[gtk+] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+] Updated Belarusian translation.
- Date: Mon, 27 Jun 2011 22:34:48 +0000 (UTC)
commit f403a4c8aaf23a293c3925d279d0ba74c32d45b5
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Tue Jun 28 01:32:26 2011 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 24 ++++++++++++------------
1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 3923dc2..8d3cfe9 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -438,15 +438,15 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐ %s"
#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:307
#, c-format
msgid "Opening %s"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ %s"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ %s"
#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
#, c-format
msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
-msgstr[0] "ÐÐÐÑÑÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-msgstr[1] "ÐÐÐÑÑÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-msgstr[2] "ÐÐÐÑÑÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr[0] "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ %d ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr[1] "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ %d ÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr[2] "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ %d ÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
#. Translators: this is the license preamble; the string at the end
#. * contains the URL of the license.
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2873
#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2875
#, c-format
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑ (%s)"
#. Open Link
#: ../gtk/gtklabel.c:6302
msgid "_Open Link"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
#. Copy Link Address
#: ../gtk/gtklabel.c:6314
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "default:LTR"
#: ../gtk/gtkmain.c:909
#, c-format
msgid "Cannot open display: %s"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ: %s"
#: ../gtk/gtkmain.c:975
msgid "GTK+ Options"
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:794
#, c-format
msgid "Open '%s'"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ \"%s\""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ \"%s\""
#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:824
msgid "Unknown item"
@@ -2380,7 +2380,7 @@ msgstr "Ð_ÑÑÑÑÑÑÑ"
#: ../gtk/gtkstock.c:328
msgctxt "Stock label"
msgid "_Close"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑ"
#: ../gtk/gtkstock.c:329
msgctxt "Stock label"
@@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "ÐÐ_ÐÑÐ"
#: ../gtk/gtkstock.c:398
msgctxt "Stock label"
msgid "_Open"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑ"
#. Page orientation
#: ../gtk/gtkstock.c:400
@@ -3909,7 +3909,7 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ\n"
#: ../gtk/updateiconcache.c:1484
#, c-format
msgid "Failed to open file %s : %s\n"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ \"%s\": %s\n"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐ \"%s\": %s\n"
#: ../gtk/updateiconcache.c:1492 ../gtk/updateiconcache.c:1522
#, c-format
@@ -4494,7 +4494,7 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ
#: ../tests/testfilechooser.c:222
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐ \"%s\": %s"
#: ../tests/testfilechooser.c:267
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]