[seahorse] Updated Serbian translation
- From: MiloÅ PopoviÄ <mpopovic src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Updated Serbian translation
- Date: Fri, 24 Jun 2011 23:07:23 +0000 (UTC)
commit 11a224046e6cf7bb639df8f9aacdb242e37bb4e5
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Sat Jun 25 01:07:52 2011 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 676 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
po/sr latin po | 676 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
2 files changed, 678 insertions(+), 674 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b880e11..5222191 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,44 +1,43 @@
# Serbian translation of seahorse
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 - 2009.
-#
# This file is distributed under the same license as the seahorse package.
-#
# Maintainer: ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ <calvin verat net>
# Translated on 2009-05-09 by: ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ <branko kokanovic gmail com>
# ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ <gpopac gmail com>, 2010.
-#
+# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=seahorse&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-19 20:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-29 21:09+0200\n"
-"Last-Translator: ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ <gpopac gmail com>\n"
+"product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-29 17:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-13 09:24+0200\n"
+"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Serbian (sr)\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:69
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:64
msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:99
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:94
msgid "couldn't fork process"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:105
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:100
msgid "couldn't create new process group"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:255
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:250
msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ (ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑ)"
-#: ../daemon/seahorse-service.c:163 ../daemon/seahorse-service.c:277
+#: ../daemon/seahorse-service.c:164 ../daemon/seahorse-service.c:277
#, c-format
msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ ÐÑÑÑÐ: %s"
@@ -181,24 +180,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ: %s"
msgid "Invalid key id: %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐ: %s"
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:84 ../daemon/seahorse-sharing.c:269
-msgid "Couldn't share keys"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:85
-msgid "Can't publish discovery information on the network."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ."
-
-#. Translators: The %s will get filled in with the user name
-#. of the user, to form a genitive. If this is difficult to
-#. translate correctly so that it will work correctly in your
-#. language, you may use something equivalent to
-#. "Shared keys of %s".
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:112
-#, c-format
-msgid "%s's encryption keys"
-msgstr "%s's ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑÐ"
-
#: ../data/seahorse.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later versions a "
@@ -408,7 +389,7 @@ msgid "Add Password"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:17 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:15 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
msgid "_Description:"
msgstr "_ÐÐÐÑ:"
@@ -424,15 +405,15 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ:"
msgid "_Show Password"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ Ð_ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:470
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:473
msgid "Web Password"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:472
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:475
msgid "Network Password"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:474 ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:107
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:477 ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:107
msgid "Password"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -482,7 +463,7 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑ."
msgid "Couldn't set description."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ."
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:651
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:656
msgid "Couldn't set application access."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ."
@@ -499,7 +480,7 @@ msgid "<b>Permissions:</b>"
msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐÐ:</b>"
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
msgid "<b>Technical Details:</b>"
msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ:</b>"
@@ -509,9 +490,8 @@ msgid "Applications"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:72
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
msgid "Details"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
@@ -523,8 +503,8 @@ msgid "Key"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
msgid "Key Properties"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
@@ -542,8 +522,8 @@ msgid "Show pass_word"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
msgid "Type:"
msgstr "ÐÐÐ:"
@@ -552,21 +532,21 @@ msgstr "ÐÐÐ:"
msgid "Use:"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
-#. To translators: This is the infinitive not the imperative. This string refers to the ability of an application to delete this secret from its key ring.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:16
-msgid "_Delete"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ"
-
#. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:19
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:17
msgid "_Read"
msgstr "_ÐÐÑÐÑ"
#. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:21
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:19
msgid "_Write"
msgstr "_ÐÐÑÐ"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:20
+msgctxt "infinitive"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ"
+
#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:193
msgid "Listing passwords"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -662,8 +642,8 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ â%sâ
#.
#. To translators: This is the noun not the verb.
#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
msgid "Created:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ:"
@@ -733,34 +713,37 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÑÐÐÑÐÐ <b>ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ</b> ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ "
"ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ."
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:173
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:174
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:179
msgid "All Keys"
msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:174
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:175
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:180
msgid "Selected Recipients"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:175
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:176
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:181
msgid "Search Results"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐ"
#. Filter Label
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:185
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:192
msgid "Search _for:"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ:"
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:243
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:250
msgid "None (Don't Sign)"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ (ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ)"
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:256
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:263
#, c-format
msgid "Sign this message as %s"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐ %s"
#. Sign Label
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:278
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:285
msgid "_Sign message as:"
msgstr "ÐÐÑÐÐ_ÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐ:"
@@ -779,163 +762,163 @@ msgstr "ÐÐÐ"
msgid "Key ID"
msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:313
+#: ../libegg/egg-datetime.c:325
msgid "Display flags"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:314
+#: ../libegg/egg-datetime.c:326
msgid "Displayed date and/or time properties"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ Ð/ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:319
+#: ../libegg/egg-datetime.c:331
msgid "Lazy mode"
msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:320
+#: ../libegg/egg-datetime.c:332
msgid "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values"
msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:325
+#: ../libegg/egg-datetime.c:337
msgid "Year"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:326
+#: ../libegg/egg-datetime.c:338
msgid "Displayed year"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:331
+#: ../libegg/egg-datetime.c:343
msgid "Month"
msgstr "ÐÐÑÐÑ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:332
+#: ../libegg/egg-datetime.c:344
msgid "Displayed month"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:337
+#: ../libegg/egg-datetime.c:349
msgid "Day"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:338
+#: ../libegg/egg-datetime.c:350
msgid "Displayed day of month"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:343
+#: ../libegg/egg-datetime.c:355
msgid "Hour"
msgstr "ÐÐÑ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:344
+#: ../libegg/egg-datetime.c:356
msgid "Displayed hour"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:349
+#: ../libegg/egg-datetime.c:361
msgid "Minute"
msgstr "ÐÐÐÑÑ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:350
+#: ../libegg/egg-datetime.c:362
msgid "Displayed minute"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:355
+#: ../libegg/egg-datetime.c:367
msgid "Second"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:356
+#: ../libegg/egg-datetime.c:368
msgid "Displayed second"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:361
+#: ../libegg/egg-datetime.c:373
msgid "Lower limit year"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:362
+#: ../libegg/egg-datetime.c:374
msgid "Year part of the lower date limit"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:367
+#: ../libegg/egg-datetime.c:379
msgid "Upper limit year"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:368
+#: ../libegg/egg-datetime.c:380
msgid "Year part of the upper date limit"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:373
+#: ../libegg/egg-datetime.c:385
msgid "Lower limit month"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:374
+#: ../libegg/egg-datetime.c:386
msgid "Month part of the lower date limit"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:379
+#: ../libegg/egg-datetime.c:391
msgid "Upper limit month"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:380
+#: ../libegg/egg-datetime.c:392
msgid "Month part of the upper date limit"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:385
+#: ../libegg/egg-datetime.c:397
msgid "Lower limit day"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:386
+#: ../libegg/egg-datetime.c:398
msgid "Day of month part of the lower date limit"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:391
+#: ../libegg/egg-datetime.c:403
msgid "Upper limit day"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:392
+#: ../libegg/egg-datetime.c:404
msgid "Day of month part of the upper date limit"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:397
+#: ../libegg/egg-datetime.c:409
msgid "Lower limit hour"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:398
+#: ../libegg/egg-datetime.c:410
msgid "Hour part of the lower time limit"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:403
+#: ../libegg/egg-datetime.c:415
msgid "Upper limit hour"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:404
+#: ../libegg/egg-datetime.c:416
msgid "Hour part of the upper time limit"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:409
+#: ../libegg/egg-datetime.c:421
msgid "Lower limit minute"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:410
+#: ../libegg/egg-datetime.c:422
msgid "Minute part of the lower time limit"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:415
+#: ../libegg/egg-datetime.c:427
msgid "Upper limit minute"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:416
+#: ../libegg/egg-datetime.c:428
msgid "Minute part of the upper time limit"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:421
+#: ../libegg/egg-datetime.c:433
msgid "Lower limit second"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:422
+#: ../libegg/egg-datetime.c:434
msgid "Second part of the lower time limit"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:427
+#: ../libegg/egg-datetime.c:439
msgid "Upper limit second"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:428
+#: ../libegg/egg-datetime.c:440
msgid "Second part of the upper time limit"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
@@ -944,92 +927,92 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
#. * Do *not* translate it to anything else, if it isn't calendar:week_start:1
#. * or calendar:week_start:0 it will not work.
#.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:470
+#: ../libegg/egg-datetime.c:482
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:1"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:492
+#: ../libegg/egg-datetime.c:504
msgid "Date"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:492
+#: ../libegg/egg-datetime.c:504
msgid "Enter the date directly"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:499
+#: ../libegg/egg-datetime.c:511
msgid "Select Date"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:499
+#: ../libegg/egg-datetime.c:511
msgid "Select the date from a calendar"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:517 ../libegg/egg-datetime.c:2194
+#: ../libegg/egg-datetime.c:529 ../libegg/egg-datetime.c:2213
msgid "Time"
msgstr "ÐÑÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:517
+#: ../libegg/egg-datetime.c:529
msgid "Enter the time directly"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:524
+#: ../libegg/egg-datetime.c:536
msgid "Select Time"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:524
+#: ../libegg/egg-datetime.c:536
msgid "Select the time from a list"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ"
#. Translators: set this to anything else if you want to use a
#. * 24 hour clock.
#.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:791
+#: ../libegg/egg-datetime.c:810
msgid "24hr: no"
msgstr "24hr: ÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:795 ../libegg/egg-datetime.c:1255
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1259
+#: ../libegg/egg-datetime.c:814 ../libegg/egg-datetime.c:1274
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1278
msgid "AM"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:797 ../libegg/egg-datetime.c:1256
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1263
+#: ../libegg/egg-datetime.c:816 ../libegg/egg-datetime.c:1275
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1282
msgid "PM"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
#. Translators: This is hh:mm:ss AM/PM.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:805
+#: ../libegg/egg-datetime.c:824
#, c-format
msgid "%02d:%02d:%02d %s"
msgstr "%02d:%02d:%02d %s"
#. Translators: This is hh:mm AM/PM.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:808
+#: ../libegg/egg-datetime.c:827
#, c-format
msgid "%02d:%02d %s"
msgstr "%02d:%02d %s"
#. Translators: This is hh:mm:ss.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:812
+#: ../libegg/egg-datetime.c:831
#, c-format
msgid "%02d:%02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d:%02d"
#. Translators: This is hh:mm.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:815
+#: ../libegg/egg-datetime.c:834
#, c-format
msgid "%02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d"
#. TODO: should handle other display modes as well...
#. Translators: This is YYYY-MM-DD
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1171
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1190
#, c-format
msgid "%04d-%02d-%02d"
msgstr "%04d-%02d-%02d"
#. Translators: This is hh:mm:ss.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1236
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1255
#, c-format
msgid "%u:%u:%u"
msgstr "%u:%u:%u"
@@ -1122,8 +1105,8 @@ msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ."
msgid "initial temporary item"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:566
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:594
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:576
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:604
msgid "Key Imported"
msgid_plural "Keys Imported"
msgstr[0] "ÐÑÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
@@ -1131,8 +1114,8 @@ msgstr[1] "ÐÑÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
msgstr[2] "ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
msgstr[3] "ÐÑÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:570
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:593
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:580
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:603
#, c-format
msgid "Imported %i key"
msgid_plural "Imported %i keys"
@@ -1141,7 +1124,7 @@ msgstr[1] "ÐÐÐÐÐÐ %i ÐÑÑÑ"
msgstr[2] "ÐÐÐÐÐÐÐ %i ÐÑÑÑÐÐÐ"
msgstr[3] "ÐÐÐÐÐÐ %i ÐÑÑÑ"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:572
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:582
#, c-format
msgid "Imported a key for"
msgid_plural "Imported keys for"
@@ -1178,16 +1161,16 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
msgid "Identity"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:196
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:200
msgid "Passphrase"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:199
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:203
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:480
msgid "Password:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:265
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:269
msgid "Confirm:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ:"
@@ -1211,7 +1194,7 @@ msgstr "URL"
msgid "Custom"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:419
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:425
msgid "None: Don't publish keys"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ: ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
@@ -1228,39 +1211,17 @@ msgid "Key Servers"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
-msgid "Key Sharing"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
msgid "Preferences"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
-msgid ""
-"Sharing your keys allows other people on your network to use the keys you've "
-"collected. This means they can automatically encrypt things for you or those "
-"you know, without you having to send them your key.\n"
-"\n"
-"<b>Note:</b> Your personal keys will not be compromised."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ "
-"ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑ "
-"ÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÑ.\n"
-"\n"
-"<b>ÐÐÐÐÐÐÐÐ:</b> ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:9
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
msgid "_Find keys via:"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐ:"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:10
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
msgid "_Publish keys to:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ:"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:11
-msgid "_Share my keys with others on my network"
-msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ"
-
#: ../libseahorse/seahorse-progress.xml.h:1
msgid "Progress Title"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
@@ -1269,46 +1230,46 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
msgid "Unavailable"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:237
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:240
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%d.%m.%Y"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:513
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:519
msgid "Key Data"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:515
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:521
msgid "Multiple Keys"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:771
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:777
msgid "Couldn't run file-roller"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ âfile-rollerâ"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:777
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:783
msgid "Couldn't package files"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:778
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:784
msgid "The file-roller process did not complete successfully"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
#. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
#. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:954
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:960
msgid "All key files"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:965 ../libseahorse/seahorse-util.c:1013
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:971 ../libseahorse/seahorse-util.c:1019
#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
msgid "All files"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1006
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1012
msgid "Archive files"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1076
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1082
msgid ""
"<b>A file already exists with this name.</b>\n"
"\n"
@@ -1318,14 +1279,14 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ?"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1079
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1085
msgid "_Replace"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1133
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
@@ -1337,19 +1298,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1146
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
msgid "Marginal"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1152
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
msgid "Full"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1158
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
msgid "Ultimate"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
@@ -1363,7 +1324,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
msgid "Revoked"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:463
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:480
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ: %s"
@@ -1449,7 +1410,7 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ"
msgid "Add subkey to %s"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ %s"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:182 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:117
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:182 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:118
msgid "DSA (sign only)"
msgstr "DSA (ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ)"
@@ -1457,7 +1418,7 @@ msgstr "DSA (ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ)"
msgid "ElGamal (encrypt only)"
msgstr "ElGamal (ÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ)"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:196 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:118
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:196 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:119
msgid "RSA (sign only)"
msgstr "RSA (ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ)"
@@ -1503,31 +1464,31 @@ msgstr "PGP ÐÑÑÑ"
msgid "Used to encrypt email and files"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð-ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:115 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:116 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
msgid "RSA"
msgstr "RSA"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:116
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:117
msgid "DSA Elgamal"
msgstr "DSA Elgamal"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:134
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:135
msgid "Couldn't generate PGP key"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ PGP ÐÑÑÑ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:194
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:195
msgid "Passphrase for New PGP Key"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ PGP ÐÑÑÑ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:195
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:196
msgid "Enter the passphrase for your new key twice."
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:204
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:205
msgid "Couldn't generate key"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:206
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:207
msgid "Generating key"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐ"
@@ -1645,17 +1606,26 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't add revoker"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:96
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:99
+#, c-format
+msgid ""
+"This key was already signed by\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ\n"
+"â%sâ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:103
msgid "Couldn't sign key"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
#. TODO: We should be giving an error message that allows them to
#. generate or import a key
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:149 ../pgp/seahorse-signer.c:61
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:157 ../pgp/seahorse-signer.c:61
msgid "No keys usable for signing"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:150
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:158
msgid ""
"You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of "
"this key."
@@ -1663,32 +1633,32 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ PGP ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ "
"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:99
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:102
#, c-format
msgid "Wrong passphrase."
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:103
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:106
#, c-format
msgid "Enter new passphrase for '%s'"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ â%sâ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:105
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:108
#, c-format
msgid "Enter passphrase for '%s'"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ â%sâ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:108
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:111
#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:110
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:113
msgid "Enter passphrase"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÑÐÐÑ"
#. TODO: We can use the GPGME progress to make this more accurate
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:722
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:725
#, c-format
msgid "Loaded %d key"
msgid_plural "Loaded %d keys"
@@ -1697,11 +1667,11 @@ msgstr[1] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ %d ÐÑÑÑÐ"
msgstr[2] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ %d ÐÑÑÑÐÐÐ"
msgstr[3] "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ ÐÑÑÑ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:777
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:780
msgid "Loading Keys..."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:820
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:823
msgid ""
"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
"set in the future or a missing self-signature."
@@ -1709,11 +1679,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ (ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ-Ð). ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ "
"ÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:910 ../src/seahorse-key-manager.c:538
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:913 ../src/seahorse-key-manager.c:544
msgid "Importing Keys"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:946
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:949
msgid "Exporting Keys"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
@@ -1873,12 +1843,12 @@ msgid "_Comment:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑ:"
#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:201
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
msgid "Private PGP Key"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ PGP ÐÑÑÑ"
#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:204
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
msgid "Public PGP Key"
msgstr "ÐÐÐÐÐ PGP ÐÑÑÑ"
@@ -1940,7 +1910,7 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ"
msgid "Unable to change trust"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1006 ../src/seahorse-viewer.c:316
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1006 ../src/seahorse-viewer.c:291
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:168
#, c-format
msgid "Couldn't export key to \"%s\""
@@ -2021,150 +1991,150 @@ msgstr "<b>ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:8
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐ:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
msgid "<b>Photo </b>"
msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ </b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
msgid "<b>Technical Details</b>"
msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:11
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
msgid "<b>This key has been revoked</b>"
msgstr "<b>ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
msgid "<b>This key has expired</b>"
msgstr "<b>ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:13
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
msgid "<b>Type:</b>"
msgstr "<b>ÐÐÐ:</b>"
#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:14
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
msgid "<b>Use:</b>"
msgstr "<b>ÐÐÐÑÑÐÐÐ:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
msgid "<b>_Subkeys</b>"
msgstr "<b>_ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
msgid "Add"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
msgid "Add a photo to this key"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
msgid "Change _Passphrase"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
msgid "Decrypt files and email sent to you."
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð Ð-ÐÐÑÑÑ."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
msgid "Delete"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
msgid "Expire"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
msgid "Expires:"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐ:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
msgid "Export"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
msgid "Go to next photo"
msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
msgid "Go to previous photo"
msgstr "ÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:29
msgid "Key ID:"
msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐ:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
msgid "Make this photo the primary photo"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
msgid "Names and Signatures"
msgstr "ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
msgid "Never"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
msgid "Override Owner _Trust:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ _ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
msgid "Owner"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
msgid "Primary"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
msgid "Remove this photo from this key"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
msgid "Revoke"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
msgid "Sign"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
msgid "Strength:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ. ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
msgid "_Add Name"
msgstr "_ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
msgid "_Export Complete Key:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
+msgctxt "name-of-key"
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐ:</b>"
+
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
msgid "<b>Dates:</b>"
msgstr "<b>ÐÐÑÑÐÐ:</b>"
@@ -2178,32 +2148,32 @@ msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÐ:</b>"
msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
msgstr "<b>ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
msgid "<b>Your trust of this key</b>"
msgstr "<b>ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
msgid "<b>_Other Names:</b>"
msgstr "<b>_ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
msgstr "<b>ÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
msgid "Fully"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:24
#, no-c-format
msgid "I trust signatures from '%s' on other keys"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ '%s'-Ð ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:27
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:26
#, no-c-format
msgid ""
"If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
@@ -2211,44 +2181,44 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐ â%sâ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ, <i>ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ</i> ÐÑÑÑ:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:29
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
#, no-c-format
msgid ""
"If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ â%sâ ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ, <i>ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ</i> ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
msgid "Marginally"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
#. Trust column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:890
msgid "Trust"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
msgid "Ultimately"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
msgid "You _Trust the Owner:"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐÑ <i>ÐÐÑÐÑÐ</i>."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
msgid "_Only display the signatures of people I trust"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ _ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
msgid "_Revoke Signature"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
msgid "_Sign this Key"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑ"
@@ -2373,8 +2343,8 @@ msgstr "_ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
msgid "_Sign message with key:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ _ÑÐ ÐÑÑÑÐÐ:"
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate.c:107
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:68
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate.c:106
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:66
msgid "Certificate"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
@@ -2387,10 +2357,10 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐ
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
-msgstr[0] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %d ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ?"
-msgstr[1] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %d ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ?"
-msgstr[2] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %d ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ?"
-msgstr[3] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ?"
+msgstr[0] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %d ÑÐÐÑÐÑÐ?"
+msgstr[1] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %d ÑÐÐÑÐÑÐ?"
+msgstr[2] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %d ÑÐÐÑÐÑÐ?"
+msgstr[3] "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ?"
#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
msgid "Change Passphrase"
@@ -2412,7 +2382,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
msgid "Manage your passwords and encryption keys"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:857
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:862
msgid "Passwords and Encryption Keys"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
@@ -2437,105 +2407,105 @@ msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑ %d ÐÑÑÑÐ"
msgstr[2] "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ %d ÐÑÑÑÐÐÐ"
msgstr[3] "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ %d ÐÑÑÑ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:404 ../src/seahorse-key-manager.c:464
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:527 ../src/seahorse-viewer.c:484
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:410 ../src/seahorse-key-manager.c:470
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:533 ../src/seahorse-viewer.c:459
msgid "Couldn't import keys"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
# bug: plural-forms
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:409 ../src/seahorse-viewer.c:489
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:415 ../src/seahorse-viewer.c:464
msgid "Imported keys"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:458
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:464
msgid "Importing keys"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:481 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1017
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:487 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1017
msgid "Import Key"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:527
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:533
msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ ÐÑÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:725 ../src/seahorse-keyserver-results.c:207
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:731 ../src/seahorse-keyserver-results.c:245
msgid "_Remote"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:727
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:733
msgid "Close this program"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:728
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:734
msgid "_New..."
msgstr "_ÐÐÐÐ..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:729
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:735
msgid "Create a new key or item"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:730
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:736
msgid "_Import..."
msgstr "_ÐÐÐÐÐ..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:731
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:737
msgid "Import from a file"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:733
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:739
msgid "Import from the clipboard"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:738 ../src/seahorse-keyserver-results.c:217
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:744 ../src/seahorse-keyserver-results.c:255
msgid "_Find Remote Keys..."
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:739 ../src/seahorse-keyserver-results.c:218
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:745 ../src/seahorse-keyserver-results.c:256
msgid "Search for keys on a key server"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:740
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
msgid "_Sync and Publish Keys..."
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:741
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:747
msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ Ð/ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
msgid "T_ypes"
msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
msgid "Show type column"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:754
msgid "_Expiry"
msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:754
msgid "Show expiry column"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:750
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:756
msgid "_Trust"
msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:750
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:756
msgid "Show owner trust column"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
msgid "_Validity"
msgstr "ÐÑÐÑÐ_ÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
msgid "Show validity column"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:926
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:937
msgid "Filter:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ:"
@@ -2563,7 +2533,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐ _ÐÑÑÑÐÐÐ"
msgid "To get started with encryption you will need keys."
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:548
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:523
msgid "_Import"
msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
@@ -2571,7 +2541,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
msgid "_Passwords"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:685 ../src/seahorse-viewer.c:282
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:685 ../src/seahorse-viewer.c:257
msgid "Couldn't export keys"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
@@ -2584,31 +2554,31 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ"
msgid "Expiration Date"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:209
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:247
msgid "Close this window"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:210
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:248
msgid "_Expand All"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐ"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:211
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:249
msgid "Expand all listings"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐ ÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:212
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:250
msgid "_Collapse All"
msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:213
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:251
msgid "Collapse all listings"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:275
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:322
msgid "Remote Keys"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:277
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:324
#, c-format
msgid "Remote Keys Containing '%s'"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ '%s'"
@@ -2658,23 +2628,23 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ:
#, c-format
msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
-msgstr[0] "<b>%d ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑ</b>"
-msgstr[1] "<b>%d ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÑ</b>"
-msgstr[2] "<b>%d ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÑ</b>"
-msgstr[3] "<b>%d ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑ</b>"
+msgstr[0] "<b>%d ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ</b>"
+msgstr[1] "<b>%d ÐÑÑÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ</b>"
+msgstr[2] "<b>%d ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ</b>"
+msgstr[3] "<b>%d ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ</b>"
#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:216
msgid "Synchronizing keys"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
#. Show the progress window if necessary
#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:248
msgid "Synchronizing keys..."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ..."
#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
msgid "Sync Keys"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
msgid ""
@@ -2708,15 +2678,15 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
msgid "Version of this application"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-main.c:78 ../src/seahorse-viewer.c:170
+#: ../src/seahorse-main.c:78 ../src/seahorse-viewer.c:144
msgid "Encryption Key Manager"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:141
+#: ../src/seahorse-viewer.c:120
msgid "Contributions:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:172
+#: ../src/seahorse-viewer.c:146
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <danilo gnome org>\n"
@@ -2726,111 +2696,111 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÑÐÐÐÐ.ÐÑÐ â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/seahorse-viewer.c:175
+#: ../src/seahorse-viewer.c:149
msgid "Seahorse Project Homepage"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Seahorse"
#. Top menu items
-#: ../src/seahorse-viewer.c:194
+#: ../src/seahorse-viewer.c:169
msgid "_File"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:195
+#: ../src/seahorse-viewer.c:170
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:196
+#: ../src/seahorse-viewer.c:171
msgid "_View"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:197
+#: ../src/seahorse-viewer.c:172
msgid "_Help"
msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:199
+#: ../src/seahorse-viewer.c:174
msgid "Prefere_nces"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ_ÐÐÑÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:200
+#: ../src/seahorse-viewer.c:175
msgid "Change preferences for this program"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:203
+#: ../src/seahorse-viewer.c:178
msgid "About this program"
msgstr "Ð ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:204
+#: ../src/seahorse-viewer.c:179
msgid "_Contents"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:205
+#: ../src/seahorse-viewer.c:180
msgid "Show Seahorse help"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:302
+#: ../src/seahorse-viewer.c:277
msgid "Export public key"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:322
+#: ../src/seahorse-viewer.c:297
msgid "Exporting keys"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:347
+#: ../src/seahorse-viewer.c:322
msgid "Couldn't retrieve data from key server"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
#. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:366
+#: ../src/seahorse-viewer.c:341
msgid "Copied keys"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:386
+#: ../src/seahorse-viewer.c:361
msgid "Retrieving keys"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:401
+#: ../src/seahorse-viewer.c:376
msgid "Couldn't delete."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ."
-#: ../src/seahorse-viewer.c:435
+#: ../src/seahorse-viewer.c:410
msgid "Deleting..."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ..."
-#: ../src/seahorse-viewer.c:461
+#: ../src/seahorse-viewer.c:436
#, c-format
msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "%s ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ?"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:509
+#: ../src/seahorse-viewer.c:484
msgid "Importing keys from key servers"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:535
+#: ../src/seahorse-viewer.c:510
msgid "Show properties"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:536
+#: ../src/seahorse-viewer.c:511
msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
msgid "_Delete"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:537
+#: ../src/seahorse-viewer.c:512
msgid "Delete selected items"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:541
+#: ../src/seahorse-viewer.c:516
msgid "E_xport..."
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ..."
-#: ../src/seahorse-viewer.c:542
+#: ../src/seahorse-viewer.c:517
msgid "Export to a file"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:544
+#: ../src/seahorse-viewer.c:519
msgid "Copy to the clipboard"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:549
+#: ../src/seahorse-viewer.c:524
msgid "Import selected keys to local key ring"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -2861,7 +2831,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
"ÐÐÑÑÐÐÑÐ?"
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:59 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:91
@@ -2877,7 +2847,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐ
msgid "Couldn't generate Secure Shell key"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:205
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:213
msgid "Creating Secure Shell Key"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
@@ -2966,6 +2936,10 @@ msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ:</b>"
msgid "<b>Location:</b>"
msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐÑÐ:</b>"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐ:</b>"
+
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
msgid "<b>Strength:</b>"
msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÐ:</b>"
@@ -3095,6 +3069,34 @@ msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ:"
msgid "_Set Up"
msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Couldn't share keys"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Can't publish discovery information on the network."
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ."
+
+#~ msgid "%s's encryption keys"
+#~ msgstr "%s's ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Key Sharing"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sharing your keys allows other people on your network to use the keys "
+#~ "you've collected. This means they can automatically encrypt things for "
+#~ "you or those you know, without you having to send them your key.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<b>Note:</b> Your personal keys will not be compromised."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ "
+#~ "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ "
+#~ "ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÑ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<b>ÐÐÐÐÐÐÐÐ:</b> ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
+
+#~ msgid "_Share my keys with others on my network"
+#~ msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+
#~ msgid "Seahorse Daemon"
#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 70a2440..e93747c 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,44 +1,43 @@
# Serbian translation of seahorse
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 - 2009.
-#
# This file is distributed under the same license as the seahorse package.
-#
# Maintainer: DuÅan Åivojnov <calvin verat net>
# Translated on 2009-05-09 by: Branko KokanoviÄ <branko kokanovic gmail com>
# MiloÅ PopoviÄ <gpopac gmail com>, 2010.
-#
+# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=seahorse&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-19 20:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-29 21:09+0200\n"
-"Last-Translator: MiloÅ PopoviÄ <gpopac gmail com>\n"
+"product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-29 17:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-13 09:24+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Serbian (sr)\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:69
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:64
msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
msgstr "Ne pokreÄi Morskog konjiÄa kao usluÅni program"
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:99
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:94
msgid "couldn't fork process"
msgstr "ne mogu da razdelim proces"
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:105
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:100
msgid "couldn't create new process group"
msgstr "ne mogu da napravim novu grupu procesa"
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:255
+#: ../daemon/seahorse-daemon.c:250
msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
msgstr "UsluÅni program za Åifrovanje (Morski konjiÄ)"
-#: ../daemon/seahorse-service.c:163 ../daemon/seahorse-service.c:277
+#: ../daemon/seahorse-service.c:164 ../daemon/seahorse-service.c:277
#, c-format
msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
msgstr "NevaÅeÄi ili neprepoznat tip kljuÄa: %s"
@@ -181,24 +180,6 @@ msgstr "NevaÅeÄi tip kljuÄa za verifikovanje: %s"
msgid "Invalid key id: %s"
msgstr "NevaÅeÄi IB kljuÄa: %s"
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:84 ../daemon/seahorse-sharing.c:269
-msgid "Couldn't share keys"
-msgstr "NemoguÄe deliti kljuÄeve"
-
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:85
-msgid "Can't publish discovery information on the network."
-msgstr "Ne mogu objaviti na mreÅi informacije o pronalascima."
-
-#. Translators: The %s will get filled in with the user name
-#. of the user, to form a genitive. If this is difficult to
-#. translate correctly so that it will work correctly in your
-#. language, you may use something equivalent to
-#. "Shared keys of %s".
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:112
-#, c-format
-msgid "%s's encryption keys"
-msgstr "%s's kljuÄevi Åifriranja"
-
#: ../data/seahorse.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later versions a "
@@ -408,7 +389,7 @@ msgid "Add Password"
msgstr "Dodaj lozinku"
#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:17 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:15 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
msgid "_Description:"
msgstr "_Opis:"
@@ -424,15 +405,15 @@ msgstr "_Lozinka:"
msgid "_Show Password"
msgstr "PrikaÅi l_ozinku"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:470
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:473
msgid "Web Password"
msgstr "Lozinka za veb"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:472
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:475
msgid "Network Password"
msgstr "Lozinka za mreÅu"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:474 ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:107
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:477 ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:107
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
@@ -482,7 +463,7 @@ msgstr "Ne mogu da promenim Åifru."
msgid "Couldn't set description."
msgstr "Ne mogu da postavim opis."
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:651
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:656
msgid "Couldn't set application access."
msgstr "Ne mogu da postavim pristup aplikaciji."
@@ -499,7 +480,7 @@ msgid "<b>Permissions:</b>"
msgstr "<b>Dozvole:</b>"
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
msgid "<b>Technical Details:</b>"
msgstr "<b>TehniÄki detalji:</b>"
@@ -509,9 +490,8 @@ msgid "Applications"
msgstr "Aplikacije"
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:72
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
@@ -523,8 +503,8 @@ msgid "Key"
msgstr "KljuÄevi"
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
msgid "Key Properties"
msgstr "Osobine kljuÄeva"
@@ -542,8 +522,8 @@ msgid "Show pass_word"
msgstr "PrikaÅi _lozinku"
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
msgid "Type:"
msgstr "Tip:"
@@ -552,21 +532,21 @@ msgstr "Tip:"
msgid "Use:"
msgstr "Upotreba:"
-#. To translators: This is the infinitive not the imperative. This string refers to the ability of an application to delete this secret from its key ring.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:16
-msgid "_Delete"
-msgstr "_ObriÅi"
-
#. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:19
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:17
msgid "_Read"
msgstr "_Äitaj"
#. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:21
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:19
msgid "_Write"
msgstr "_PiÅi"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:20
+msgctxt "infinitive"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ObriÅi"
+
#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:193
msgid "Listing passwords"
msgstr "Spisak lozinki"
@@ -662,8 +642,8 @@ msgstr "Da li sigurno Åelite da izbriÅete â%sâ privezak?"
#.
#. To translators: This is the noun not the verb.
#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
msgid "Created:"
msgstr "Napravljeno:"
@@ -733,34 +713,37 @@ msgstr ""
"operacija. Program <b>Lozinke i kljuÄevi Åifrovanja</b> Äe sada biti pokrenut "
"da biste mogli da ili napravite kljuÄ ili uvezete postojeÄi."
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:173
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:174
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:179
msgid "All Keys"
msgstr "Svi kljuÄevi"
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:174
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:175
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:180
msgid "Selected Recipients"
msgstr "Izabrani primaoci"
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:175
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:176
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:181
msgid "Search Results"
msgstr "Rezultati pretrage"
#. Filter Label
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:185
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:192
msgid "Search _for:"
msgstr "Pretraga za:"
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:243
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:250
msgid "None (Don't Sign)"
msgstr "Nijedan (ne potpisivati)"
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:256
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:263
#, c-format
msgid "Sign this message as %s"
msgstr "Potpisati poruku kao %s"
#. Sign Label
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:278
+#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:285
msgid "_Sign message as:"
msgstr "Potpi_sati poruku kao:"
@@ -779,163 +762,163 @@ msgstr "Ime"
msgid "Key ID"
msgstr "IB kljuÄa"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:313
+#: ../libegg/egg-datetime.c:325
msgid "Display flags"
msgstr "Oznake za prikazivanje"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:314
+#: ../libegg/egg-datetime.c:326
msgid "Displayed date and/or time properties"
msgstr "Prikazane osobine datuma i/ili vremena"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:319
+#: ../libegg/egg-datetime.c:331
msgid "Lazy mode"
msgstr "Lenji reÅim"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:320
+#: ../libegg/egg-datetime.c:332
msgid "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values"
msgstr "Lenji reÅim ne normalizuje unesene vrednosti za datum i vreme"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:325
+#: ../libegg/egg-datetime.c:337
msgid "Year"
msgstr "Godina"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:326
+#: ../libegg/egg-datetime.c:338
msgid "Displayed year"
msgstr "Prikazana godina"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:331
+#: ../libegg/egg-datetime.c:343
msgid "Month"
msgstr "Mesec"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:332
+#: ../libegg/egg-datetime.c:344
msgid "Displayed month"
msgstr "Prikazani mesec"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:337
+#: ../libegg/egg-datetime.c:349
msgid "Day"
msgstr "Dan"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:338
+#: ../libegg/egg-datetime.c:350
msgid "Displayed day of month"
msgstr "Prikazani dan u mesecu"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:343
+#: ../libegg/egg-datetime.c:355
msgid "Hour"
msgstr "Sat"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:344
+#: ../libegg/egg-datetime.c:356
msgid "Displayed hour"
msgstr "Prikazani sat"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:349
+#: ../libegg/egg-datetime.c:361
msgid "Minute"
msgstr "Minut"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:350
+#: ../libegg/egg-datetime.c:362
msgid "Displayed minute"
msgstr "Prikazani minut"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:355
+#: ../libegg/egg-datetime.c:367
msgid "Second"
msgstr "Sekunda"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:356
+#: ../libegg/egg-datetime.c:368
msgid "Displayed second"
msgstr "Prikazana sekunda"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:361
+#: ../libegg/egg-datetime.c:373
msgid "Lower limit year"
msgstr "Donja granica godine"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:362
+#: ../libegg/egg-datetime.c:374
msgid "Year part of the lower date limit"
msgstr "Deo za godine donje granice datuma"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:367
+#: ../libegg/egg-datetime.c:379
msgid "Upper limit year"
msgstr "Gornja granica godine"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:368
+#: ../libegg/egg-datetime.c:380
msgid "Year part of the upper date limit"
msgstr "Deo za godine gornje granice datuma"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:373
+#: ../libegg/egg-datetime.c:385
msgid "Lower limit month"
msgstr "Donja granica meseca"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:374
+#: ../libegg/egg-datetime.c:386
msgid "Month part of the lower date limit"
msgstr "Deo za mesece donje granice datuma"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:379
+#: ../libegg/egg-datetime.c:391
msgid "Upper limit month"
msgstr "Gornja granica meseca"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:380
+#: ../libegg/egg-datetime.c:392
msgid "Month part of the upper date limit"
msgstr "Deo za mesece gornje granice datuma"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:385
+#: ../libegg/egg-datetime.c:397
msgid "Lower limit day"
msgstr "Donja granica dana"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:386
+#: ../libegg/egg-datetime.c:398
msgid "Day of month part of the lower date limit"
msgstr "Deo za dan u mesecu donje granice datuma"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:391
+#: ../libegg/egg-datetime.c:403
msgid "Upper limit day"
msgstr "Gornja granica dana"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:392
+#: ../libegg/egg-datetime.c:404
msgid "Day of month part of the upper date limit"
msgstr "Deo za dan u mesecu gornje granice datuma"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:397
+#: ../libegg/egg-datetime.c:409
msgid "Lower limit hour"
msgstr "Donja granica sata"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:398
+#: ../libegg/egg-datetime.c:410
msgid "Hour part of the lower time limit"
msgstr "Deo za sate donje granice vremena"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:403
+#: ../libegg/egg-datetime.c:415
msgid "Upper limit hour"
msgstr "Gornja granica sata"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:404
+#: ../libegg/egg-datetime.c:416
msgid "Hour part of the upper time limit"
msgstr "Deo za sate gornje granice vremena"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:409
+#: ../libegg/egg-datetime.c:421
msgid "Lower limit minute"
msgstr "Donja granica minuta"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:410
+#: ../libegg/egg-datetime.c:422
msgid "Minute part of the lower time limit"
msgstr "Deo za minute donje granice vremena"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:415
+#: ../libegg/egg-datetime.c:427
msgid "Upper limit minute"
msgstr "Gornja granica minuta"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:416
+#: ../libegg/egg-datetime.c:428
msgid "Minute part of the upper time limit"
msgstr "Deo za minute gornje granice vremena"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:421
+#: ../libegg/egg-datetime.c:433
msgid "Lower limit second"
msgstr "Donja granica sekundi"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:422
+#: ../libegg/egg-datetime.c:434
msgid "Second part of the lower time limit"
msgstr "Deo za sekunde donje granice vremena"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:427
+#: ../libegg/egg-datetime.c:439
msgid "Upper limit second"
msgstr "Gornja granica sekundi"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:428
+#: ../libegg/egg-datetime.c:440
msgid "Second part of the upper time limit"
msgstr "Deo za sekunde gornje granice vremena"
@@ -944,92 +927,92 @@ msgstr "Deo za sekunde gornje granice vremena"
#. * Do *not* translate it to anything else, if it isn't calendar:week_start:1
#. * or calendar:week_start:0 it will not work.
#.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:470
+#: ../libegg/egg-datetime.c:482
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:1"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:492
+#: ../libegg/egg-datetime.c:504
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:492
+#: ../libegg/egg-datetime.c:504
msgid "Enter the date directly"
msgstr "Unesite datum direktno"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:499
+#: ../libegg/egg-datetime.c:511
msgid "Select Date"
msgstr "Odaberi datum"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:499
+#: ../libegg/egg-datetime.c:511
msgid "Select the date from a calendar"
msgstr "Odaberite datum iz kalendara"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:517 ../libegg/egg-datetime.c:2194
+#: ../libegg/egg-datetime.c:529 ../libegg/egg-datetime.c:2213
msgid "Time"
msgstr "Vreme"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:517
+#: ../libegg/egg-datetime.c:529
msgid "Enter the time directly"
msgstr "Unesite vreme direktno"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:524
+#: ../libegg/egg-datetime.c:536
msgid "Select Time"
msgstr "Odaberi vreme"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:524
+#: ../libegg/egg-datetime.c:536
msgid "Select the time from a list"
msgstr "Odaberite vreme iz liste"
#. Translators: set this to anything else if you want to use a
#. * 24 hour clock.
#.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:791
+#: ../libegg/egg-datetime.c:810
msgid "24hr: no"
msgstr "24hr: ne"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:795 ../libegg/egg-datetime.c:1255
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1259
+#: ../libegg/egg-datetime.c:814 ../libegg/egg-datetime.c:1274
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1278
msgid "AM"
msgstr "prepodne"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:797 ../libegg/egg-datetime.c:1256
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1263
+#: ../libegg/egg-datetime.c:816 ../libegg/egg-datetime.c:1275
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1282
msgid "PM"
msgstr "popodne"
#. Translators: This is hh:mm:ss AM/PM.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:805
+#: ../libegg/egg-datetime.c:824
#, c-format
msgid "%02d:%02d:%02d %s"
msgstr "%02d:%02d:%02d %s"
#. Translators: This is hh:mm AM/PM.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:808
+#: ../libegg/egg-datetime.c:827
#, c-format
msgid "%02d:%02d %s"
msgstr "%02d:%02d %s"
#. Translators: This is hh:mm:ss.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:812
+#: ../libegg/egg-datetime.c:831
#, c-format
msgid "%02d:%02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d:%02d"
#. Translators: This is hh:mm.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:815
+#: ../libegg/egg-datetime.c:834
#, c-format
msgid "%02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d"
#. TODO: should handle other display modes as well...
#. Translators: This is YYYY-MM-DD
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1171
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1190
#, c-format
msgid "%04d-%02d-%02d"
msgstr "%04d-%02d-%02d"
#. Translators: This is hh:mm:ss.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1236
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1255
#, c-format
msgid "%u:%u:%u"
msgstr "%u:%u:%u"
@@ -1122,8 +1105,8 @@ msgstr "Port kojim se moÅe pristupiti serveru."
msgid "initial temporary item"
msgstr "poÄetna privremena stavka"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:566
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:594
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:576
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:604
msgid "Key Imported"
msgid_plural "Keys Imported"
msgstr[0] "KljuÄ je uveÅen"
@@ -1131,8 +1114,8 @@ msgstr[1] "KljuÄ je uveÅen"
msgstr[2] "KljuÄevi su uveÅeni"
msgstr[3] "KljuÄ je uveÅen"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:570
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:593
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:580
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:603
#, c-format
msgid "Imported %i key"
msgid_plural "Imported %i keys"
@@ -1141,7 +1124,7 @@ msgstr[1] "Uvezen %i kljuÄ"
msgstr[2] "Uvezeno %i kljuÄeva"
msgstr[3] "Uvezen %i kljuÄ"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:572
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:582
#, c-format
msgid "Imported a key for"
msgid_plural "Imported keys for"
@@ -1178,16 +1161,16 @@ msgstr "Akreditivi"
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:196
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:200
msgid "Passphrase"
msgstr "Lozinka"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:199
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:203
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:480
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:265
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:269
msgid "Confirm:"
msgstr "Potvrdi:"
@@ -1211,7 +1194,7 @@ msgstr "URL"
msgid "Custom"
msgstr "UobiÄajeni"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:419
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:425
msgid "None: Don't publish keys"
msgstr "Nijedan: Nemoj objavljivati kljuÄeve"
@@ -1228,39 +1211,17 @@ msgid "Key Servers"
msgstr "Serveri kljuÄeva"
#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
-msgid "Key Sharing"
-msgstr "Deljenje kljuÄeva"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
msgid "Preferences"
msgstr "PodeÅavanja"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
-msgid ""
-"Sharing your keys allows other people on your network to use the keys you've "
-"collected. This means they can automatically encrypt things for you or those "
-"you know, without you having to send them your key.\n"
-"\n"
-"<b>Note:</b> Your personal keys will not be compromised."
-msgstr ""
-"Deljenje vaÅih kljuÄeva omoguÄava drugim ljudima na vaÅoj mreÅi da koriste "
-"kljuÄeve koje ste sakupili. Ovo znaÄi da oni mogu Åifrovati stvari umesto vas "
-"ili onih koje vi znate, a da im niste poslali vaÅ kljuÄ.\n"
-"\n"
-"<b>Napomena:</b> VaÅi liÄni kljuÄevi neÄe biti kompromitovani."
-
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:9
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
msgid "_Find keys via:"
msgstr "_PronaÄi kljuÄ preko:"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:10
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
msgid "_Publish keys to:"
msgstr "_Objavi kljuÄeve na:"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:11
-msgid "_Share my keys with others on my network"
-msgstr "_Deli moje kljuÄeve sa drugima na mojoj mreÅi"
-
#: ../libseahorse/seahorse-progress.xml.h:1
msgid "Progress Title"
msgstr "Naslov napredovanja"
@@ -1269,46 +1230,46 @@ msgstr "Naslov napredovanja"
msgid "Unavailable"
msgstr "Nedostupno"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:237
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:240
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%d.%m.%Y"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:513
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:519
msgid "Key Data"
msgstr "Podaci kljuÄa"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:515
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:521
msgid "Multiple Keys"
msgstr "ViÅestruki kljuÄevi"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:771
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:777
msgid "Couldn't run file-roller"
msgstr "Ne mogu da pokrenem âfile-rollerâ"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:777
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:783
msgid "Couldn't package files"
msgstr "Ne mogu da upakujem datoteke"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:778
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:784
msgid "The file-roller process did not complete successfully"
msgstr "UpravljaÄ arhivom nije ispravno okonÄan"
#. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
#. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:954
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:960
msgid "All key files"
msgstr "Sve datoteke kljuÄeva"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:965 ../libseahorse/seahorse-util.c:1013
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:971 ../libseahorse/seahorse-util.c:1019
#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1006
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1012
msgid "Archive files"
msgstr "Arhive"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1076
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1082
msgid ""
"<b>A file already exists with this name.</b>\n"
"\n"
@@ -1318,14 +1279,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Åelite li da je prepiÅete novom?"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1079
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1085
msgid "_Replace"
msgstr "PrepiÅi"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1133
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
@@ -1337,19 +1298,19 @@ msgstr "Nikad"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1146
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
msgid "Marginal"
msgstr "PovrÅno"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1152
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
msgid "Full"
msgstr "Potpuno"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1158
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
msgid "Ultimate"
msgstr "NajveÄe"
@@ -1363,7 +1324,7 @@ msgstr "OnemoguÄeno"
msgid "Revoked"
msgstr "PovuÄen"
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:463
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:480
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Ne mogu da prikaÅem pomoÄ: %s"
@@ -1449,7 +1410,7 @@ msgstr "Ne mogu da dodam podkljuÄ"
msgid "Add subkey to %s"
msgstr "Dodaj podkljuÄ za %s"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:182 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:117
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:182 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:118
msgid "DSA (sign only)"
msgstr "DSA (samo potpis)"
@@ -1457,7 +1418,7 @@ msgstr "DSA (samo potpis)"
msgid "ElGamal (encrypt only)"
msgstr "ElGamal (samo Åifrovanje)"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:196 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:118
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:196 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:119
msgid "RSA (sign only)"
msgstr "RSA (samo potpis)"
@@ -1503,31 +1464,31 @@ msgstr "PGP kljuÄ"
msgid "Used to encrypt email and files"
msgstr "Koristi se za Åifrovanje e-poÅte i datoteka"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:115 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:116 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
msgid "RSA"
msgstr "RSA"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:116
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:117
msgid "DSA Elgamal"
msgstr "DSA Elgamal"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:134
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:135
msgid "Couldn't generate PGP key"
msgstr "Ne mogu da generiÅem PGP kljuÄ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:194
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:195
msgid "Passphrase for New PGP Key"
msgstr "Lozinka za novi PGP kljuÄ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:195
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:196
msgid "Enter the passphrase for your new key twice."
msgstr "Dvaput unesite lozinku za novi kljuÄ."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:204
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:205
msgid "Couldn't generate key"
msgstr "Ne mogu da napravim kljuÄ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:206
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:207
msgid "Generating key"
msgstr "Stvaranje kljuÄa"
@@ -1645,17 +1606,26 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't add revoker"
msgstr "Ne mogu da dodam opozivaÄa"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:96
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:99
+#, c-format
+msgid ""
+"This key was already signed by\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+"Ovaj kljuÄ je veÄ potpisao\n"
+"â%sâ"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:103
msgid "Couldn't sign key"
msgstr "Ne mogu da potpiÅem kljuÄ"
#. TODO: We should be giving an error message that allows them to
#. generate or import a key
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:149 ../pgp/seahorse-signer.c:61
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:157 ../pgp/seahorse-signer.c:61
msgid "No keys usable for signing"
msgstr "Nema kljuÄeva upotrebljivih za potpisivanje"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:150
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:158
msgid ""
"You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of "
"this key."
@@ -1663,32 +1633,32 @@ msgstr ""
"Nemate liÄnih PGP kljuÄeva koji bi se mogli iskoristiti da ukaÅu na vaÅe "
"poverenje ovom kljuÄu."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:99
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:102
#, c-format
msgid "Wrong passphrase."
msgstr "PogreÅna lozinka."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:103
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:106
#, c-format
msgid "Enter new passphrase for '%s'"
msgstr "Unesite novu lozinku za â%sâ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:105
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:108
#, c-format
msgid "Enter passphrase for '%s'"
msgstr "Unesite lozinku za â%sâ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:108
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:111
#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Unesite novu lozinku"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:110
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:113
msgid "Enter passphrase"
msgstr "Unesite propusnu frazu"
#. TODO: We can use the GPGME progress to make this more accurate
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:722
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:725
#, c-format
msgid "Loaded %d key"
msgid_plural "Loaded %d keys"
@@ -1697,11 +1667,11 @@ msgstr[1] "UÄitao sam %d kljuÄa"
msgstr[2] "UÄitao sam %d kljuÄeva"
msgstr[3] "UÄitao sam kljuÄ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:777
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:780
msgid "Loading Keys..."
msgstr "UÄitavam kljuÄeve..."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:820
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:823
msgid ""
"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
"set in the future or a missing self-signature."
@@ -1709,11 +1679,11 @@ msgstr ""
"NevaÅeÄi podaci kljuÄa (nedostaju UID-i). Ovo se moÅe desiti ako je datum na "
"raÄunaru podeÅen unapred ili ako nedostaje samopotpis."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:910 ../src/seahorse-key-manager.c:538
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:913 ../src/seahorse-key-manager.c:544
msgid "Importing Keys"
msgstr "UvoÅenje kljuÄeva"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:946
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:949
msgid "Exporting Keys"
msgstr "IzvoÅenje kljuÄeva"
@@ -1873,12 +1843,12 @@ msgid "_Comment:"
msgstr "_Komentar:"
#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:201
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
msgid "Private PGP Key"
msgstr "Privatni PGP kljuÄ"
#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:204
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
msgid "Public PGP Key"
msgstr "Javni PGP kljuÄ"
@@ -1940,7 +1910,7 @@ msgstr "Ne mogu da obriÅem podkljuÄ"
msgid "Unable to change trust"
msgstr "ne mogu da promenim poverenje"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1006 ../src/seahorse-viewer.c:316
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1006 ../src/seahorse-viewer.c:291
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:168
#, c-format
msgid "Couldn't export key to \"%s\""
@@ -2021,150 +1991,150 @@ msgstr "<b>Imene kljuÄeva i potpisi</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:8
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>Ime:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
msgid "<b>Photo </b>"
msgstr "<b>Fotografija </b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
msgid "<b>Technical Details</b>"
msgstr "<b>TehniÄki detalji</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:11
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
msgid "<b>This key has been revoked</b>"
msgstr "<b>Ovaj kljuÄ je opozvan</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
msgid "<b>This key has expired</b>"
msgstr "<b>Ovaj kljuÄ je istekao</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:13
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
msgid "<b>Type:</b>"
msgstr "<b>Tip:</b>"
#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:14
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
msgid "<b>Use:</b>"
msgstr "<b>Upotreba:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
msgid "<b>_Subkeys</b>"
msgstr "<b>_PodkljuÄevi</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
msgid "Add a photo to this key"
msgstr "Dodaj fotografiju ovome kljuÄu"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
msgid "Change _Passphrase"
msgstr "Promeni _lozinku"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
msgid "Decrypt files and email sent to you."
msgstr "DeÅifruj primljene datoteke i e-poÅtu."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
msgid "Delete"
msgstr "IzbriÅi"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
msgid "Expire"
msgstr "Rok"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
msgid "Expires:"
msgstr "IstiÄe:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
msgid "Export"
msgstr "Izvezi"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
msgid "Go to next photo"
msgstr "PreÄi na sledeÄu sliku"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
msgid "Go to previous photo"
msgstr "Vrati se na prethodnu sliku"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:29
msgid "Key ID:"
msgstr "IB kljuÄa:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
msgid "Make this photo the primary photo"
msgstr "Postavi ovu sliku za glavnu sliku"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
msgid "Names and Signatures"
msgstr "Imena i potpisi"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
msgid "Never"
msgstr "Nikad"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
msgid "Override Owner _Trust:"
msgstr "Premosti _poverenje vlasnika:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
msgid "Owner"
msgstr "Vlasnik"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
msgid "Primary"
msgstr "Primarno"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
msgid "Remove this photo from this key"
msgstr "Ukloni ovu sliku iz ovog kljuÄa"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
msgid "Revoke"
msgstr "Opozovi"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
msgid "Sign"
msgstr "PotpiÅi"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
msgid "Strength:"
msgstr "JaÄina:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
msgstr "Vlasnik kljuÄa je opozvao kljuÄ. Ne moÅe se viÅe koristiti."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
msgid "_Add Name"
msgstr "_Dodaj ime"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
msgid "_Export Complete Key:"
msgstr "_Izvezi kompletan kljuÄ:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
+msgctxt "name-of-key"
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Ime:</b>"
+
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
msgid "<b>Dates:</b>"
msgstr "<b>Datumi:</b>"
@@ -2178,32 +2148,32 @@ msgstr "<b>Otisak:</b>"
msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
msgstr "<b>UkaÅi na poverenje:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
msgid "<b>Your trust of this key</b>"
msgstr "<b>VaÅe poverenje za ovaj kljuÄ</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
msgid "<b>_Other Names:</b>"
msgstr "<b>_Ostala imena</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
msgstr "<b>Ljudi koji su potpisali ovaj kljuÄ:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
msgstr "Åifruj datoteku i poÅalji vlasniku kljuÄa"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
msgid "Fully"
msgstr "Potpuno"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:24
#, no-c-format
msgid "I trust signatures from '%s' on other keys"
msgstr "Verujem potpisima '%s'-a na drugim kljuÄevima"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:27
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:26
#, no-c-format
msgid ""
"If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
@@ -2211,44 +2181,44 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ako verujete da je â%sâ osoba koja poseduje ovaj kljuÄ, <i>potpiÅite</i> kljuÄ:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:29
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
#, no-c-format
msgid ""
"If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
msgstr ""
"Ako viÅe ne verujete da â%sâ poseduje ovaj kljuÄ, <i>opozovite</i> vaÅ potpis:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
msgid "Marginally"
msgstr "PovrÅno"
#. Trust column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:890
msgid "Trust"
msgstr "Poverenje"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
msgid "Ultimately"
msgstr "NajveÄe"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
msgid "You _Trust the Owner:"
msgstr "_Verujete vlasniku:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
msgstr "VaÅe poverenje je ruÄno specificirano u jeziÄku <i>Detalji</i>."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
msgid "_Only display the signatures of people I trust"
msgstr "Prikazuj _samo potpise ljudi kojima verujem"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
msgid "_Revoke Signature"
msgstr "_Opozovi potpis"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
msgid "_Sign this Key"
msgstr "_PotpiÅi ovaj kljuÄ"
@@ -2373,8 +2343,8 @@ msgstr "_Vrlo paÅljivo"
msgid "_Sign message with key:"
msgstr "PotpiÅi poruku _sa kljuÄem:"
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate.c:107
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:68
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate.c:106
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:66
msgid "Certificate"
msgstr "Sertifikat"
@@ -2387,10 +2357,10 @@ msgstr "Da li sigurno Åelite da izbriÅete sertifikat â%s'?"
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
-msgstr[0] "Da li sigurno Åelite da uklonite %d sertifikat?"
-msgstr[1] "Da li sigurno Åelite da uklonite %d sertifikata?"
-msgstr[2] "Da li sigurno Åelite da uklonite %d sertifikata?"
-msgstr[3] "Da li sigurno Åelite da uklonite sertifikat?"
+msgstr[0] "Da li sigurno Åelite da uklonite %d uverenje?"
+msgstr[1] "Da li sigurno Åelite da uklonite %d uverenja?"
+msgstr[2] "Da li sigurno Åelite da uklonite %d uverenja?"
+msgstr[3] "Da li sigurno Åelite da uklonite uverenje?"
#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
msgid "Change Passphrase"
@@ -2412,7 +2382,7 @@ msgstr "Nova _lozinka:"
msgid "Manage your passwords and encryption keys"
msgstr "Uredite vaÅe lozinke i kljuÄeve Åifrovanja"
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:857
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:862
msgid "Passwords and Encryption Keys"
msgstr "Lozinke i kljuÄevi Åifrovanja"
@@ -2437,105 +2407,105 @@ msgstr[1] "Izabrana su %d kljuÄa"
msgstr[2] "Izabrano je %d kljuÄeva"
msgstr[3] "Izabran je %d kljuÄ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:404 ../src/seahorse-key-manager.c:464
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:527 ../src/seahorse-viewer.c:484
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:410 ../src/seahorse-key-manager.c:470
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:533 ../src/seahorse-viewer.c:459
msgid "Couldn't import keys"
msgstr "Ne mogu da uvezem kljuÄeve"
# bug: plural-forms
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:409 ../src/seahorse-viewer.c:489
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:415 ../src/seahorse-viewer.c:464
msgid "Imported keys"
msgstr "Uvezeni kljuÄevi"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:458
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:464
msgid "Importing keys"
msgstr "UvoÅenje kljuÄeva"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:481 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1017
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:487 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1017
msgid "Import Key"
msgstr "Uvezi kljuÄ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:527
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:533
msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
msgstr "Neprepoznat tip kljuÄa, ili nevaÅeÄi format podataka"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:725 ../src/seahorse-keyserver-results.c:207
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:731 ../src/seahorse-keyserver-results.c:245
msgid "_Remote"
msgstr "_Daljinski"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:727
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:733
msgid "Close this program"
msgstr "Zatvori ovaj program"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:728
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:734
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:729
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:735
msgid "Create a new key or item"
msgstr "Kreiraj novi kljuÄ ili stavku"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:730
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:736
msgid "_Import..."
msgstr "_Uvezi..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:731
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:737
msgid "Import from a file"
msgstr "Uvezi iz datoteke"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:733
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:739
msgid "Import from the clipboard"
msgstr "Uvezi kljuÄeve iz ostave"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:738 ../src/seahorse-keyserver-results.c:217
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:744 ../src/seahorse-keyserver-results.c:255
msgid "_Find Remote Keys..."
msgstr "_PronaÄi udaljene kljuÄeve..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:739 ../src/seahorse-keyserver-results.c:218
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:745 ../src/seahorse-keyserver-results.c:256
msgid "Search for keys on a key server"
msgstr "PretraÅi kljuÄeve na serveru kljuÄeva"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:740
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
msgid "_Sync and Publish Keys..."
msgstr "_Sinhronizuj i objavi kljuÄeve..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:741
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:747
msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
msgstr "Objavi i/ili sinhronizujte vaÅe kljuÄeve sa onima na mreÅi."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
msgid "T_ypes"
msgstr "T_ipovi"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
msgid "Show type column"
msgstr "PrikaÅi kolonu tipa"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:754
msgid "_Expiry"
msgstr "R_okovi"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:754
msgid "Show expiry column"
msgstr "PrikaÅi kolonu rokova"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:750
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:756
msgid "_Trust"
msgstr "P_overenje"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:750
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:756
msgid "Show owner trust column"
msgstr "PrikaÅi kolonu poverenje vlasnika"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
msgid "_Validity"
msgstr "Ispra_vnost"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
msgid "Show validity column"
msgstr "PrikaÅi kolonu validnosti"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:926
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:937
msgid "Filter:"
msgstr "Filter:"
@@ -2563,7 +2533,7 @@ msgstr "Ostali _kljuÄevi"
msgid "To get started with encryption you will need keys."
msgstr "Da biste zapoÄeli sa Åifrovanjem biÄe vam potrebni kljuÄevi."
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:548
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:523
msgid "_Import"
msgstr "_Uvezi"
@@ -2571,7 +2541,7 @@ msgstr "_Uvezi"
msgid "_Passwords"
msgstr "_Lozinke"
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:685 ../src/seahorse-viewer.c:282
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:685 ../src/seahorse-viewer.c:257
msgid "Couldn't export keys"
msgstr "Ne mogu da izvezem kljuÄeve"
@@ -2584,31 +2554,31 @@ msgstr "Ispravnost"
msgid "Expiration Date"
msgstr "Datum isteka"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:209
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:247
msgid "Close this window"
msgstr "Zatvori ovaj prozor"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:210
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:248
msgid "_Expand All"
msgstr "_Razgranaj sve"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:211
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:249
msgid "Expand all listings"
msgstr "Razgranaj sav ispis"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:212
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:250
msgid "_Collapse All"
msgstr "_SaÅmi sve"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:213
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:251
msgid "Collapse all listings"
msgstr "SaÅmi sav ispis"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:275
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:322
msgid "Remote Keys"
msgstr "Udaljeni kljuÄevi"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:277
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:324
#, c-format
msgid "Remote Keys Containing '%s'"
msgstr "Udaljeni kljuÄevi koji sadrÅe '%s'"
@@ -2658,23 +2628,23 @@ msgstr "Ne mogu da preuzmem kljuÄeve sa servera: %s"
#, c-format
msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
-msgstr[0] "<b>%d kljuÄ je izabran za sinhornizaciju</b>"
-msgstr[1] "<b>%d kljuÄeva je izabrano za sinhronizaciju</b>"
-msgstr[2] "<b>%d kljuÄeva je izabrano za sinhronizaciju</b>"
-msgstr[3] "<b>%d kljuÄ je izabran za sinhornizaciju</b>"
+msgstr[0] "<b>%d kljuÄ je izabran za usaglaÅavanje</b>"
+msgstr[1] "<b>%d kljuÄa su izabrana za usaglaÅavanje</b>"
+msgstr[2] "<b>%d kljuÄeva je izabrano za usaglaÅavanje</b>"
+msgstr[3] "<b>%d kljuÄ je izabran za susaglaÅavanje</b>"
#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:216
msgid "Synchronizing keys"
-msgstr "Sinhronizovanje kljuÄeva"
+msgstr "UsaglaÅavanje kljuÄeva"
#. Show the progress window if necessary
#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:248
msgid "Synchronizing keys..."
-msgstr "Sinhronizovanje kljuÄeva..."
+msgstr "UsaglaÅavam kljuÄeve..."
#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
msgid "Sync Keys"
-msgstr "Sinhronizuj kljuÄeve"
+msgstr "Usaglasi kljuÄeve"
#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
msgid ""
@@ -2708,15 +2678,15 @@ msgstr "_Sinhronizuj"
msgid "Version of this application"
msgstr "Izdanje programa"
-#: ../src/seahorse-main.c:78 ../src/seahorse-viewer.c:170
+#: ../src/seahorse-main.c:78 ../src/seahorse-viewer.c:144
msgid "Encryption Key Manager"
msgstr "Urednik kljuÄeva za Åifrovanje"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:141
+#: ../src/seahorse-viewer.c:120
msgid "Contributions:"
msgstr "Doprinosi:"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:172
+#: ../src/seahorse-viewer.c:146
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Danilo Åegan <danilo gnome org>\n"
@@ -2726,111 +2696,111 @@ msgstr ""
"\n"
"Prevod.org â prevod na srpski jezik."
-#: ../src/seahorse-viewer.c:175
+#: ../src/seahorse-viewer.c:149
msgid "Seahorse Project Homepage"
msgstr "Stranica projekta Seahorse"
#. Top menu items
-#: ../src/seahorse-viewer.c:194
+#: ../src/seahorse-viewer.c:169
msgid "_File"
msgstr "_Datoteka"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:195
+#: ../src/seahorse-viewer.c:170
msgid "_Edit"
msgstr "_Uredi"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:196
+#: ../src/seahorse-viewer.c:171
msgid "_View"
msgstr "_Pogled"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:197
+#: ../src/seahorse-viewer.c:172
msgid "_Help"
msgstr "_PomoÄ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:199
+#: ../src/seahorse-viewer.c:174
msgid "Prefere_nces"
msgstr "PodeÅa_vanja"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:200
+#: ../src/seahorse-viewer.c:175
msgid "Change preferences for this program"
msgstr "Promeni podeÅavanja za ovaj program"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:203
+#: ../src/seahorse-viewer.c:178
msgid "About this program"
msgstr "O ovmo programu"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:204
+#: ../src/seahorse-viewer.c:179
msgid "_Contents"
msgstr "_SadrÅaj"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:205
+#: ../src/seahorse-viewer.c:180
msgid "Show Seahorse help"
msgstr "PrikaÅi pomoÄ za Morskog konja"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:302
+#: ../src/seahorse-viewer.c:277
msgid "Export public key"
msgstr "Izvezi javni kljuÄ"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:322
+#: ../src/seahorse-viewer.c:297
msgid "Exporting keys"
msgstr "IzvoÅenje kljuÄeva"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:347
+#: ../src/seahorse-viewer.c:322
msgid "Couldn't retrieve data from key server"
msgstr "ne mogu da preuzmem podatke sa servera kljuÄeva"
#. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:366
+#: ../src/seahorse-viewer.c:341
msgid "Copied keys"
msgstr "Iskopirani kljuÄevi"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:386
+#: ../src/seahorse-viewer.c:361
msgid "Retrieving keys"
msgstr "preuzimanje kljuÄeva"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:401
+#: ../src/seahorse-viewer.c:376
msgid "Couldn't delete."
msgstr "Ne mogu da obriÅem."
-#: ../src/seahorse-viewer.c:435
+#: ../src/seahorse-viewer.c:410
msgid "Deleting..."
msgstr "BriÅem..."
-#: ../src/seahorse-viewer.c:461
+#: ../src/seahorse-viewer.c:436
#, c-format
msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "%s je privatni kljuÄ. Da li Åelite da nastavite?"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:509
+#: ../src/seahorse-viewer.c:484
msgid "Importing keys from key servers"
msgstr "UvoÅenje kljuÄeva sa servera kljuÄeva"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:535
+#: ../src/seahorse-viewer.c:510
msgid "Show properties"
msgstr "PrikaÅi osobine"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:536
+#: ../src/seahorse-viewer.c:511
msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
msgid "_Delete"
msgstr "_ObriÅi"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:537
+#: ../src/seahorse-viewer.c:512
msgid "Delete selected items"
msgstr "ObriÅi izabrane stavke"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:541
+#: ../src/seahorse-viewer.c:516
msgid "E_xport..."
msgstr "_Izvezi..."
-#: ../src/seahorse-viewer.c:542
+#: ../src/seahorse-viewer.c:517
msgid "Export to a file"
msgstr "Izvezi u datoteku"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:544
+#: ../src/seahorse-viewer.c:519
msgid "Copy to the clipboard"
msgstr "Kopiraj u ostavu"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:549
+#: ../src/seahorse-viewer.c:524
msgid "Import selected keys to local key ring"
msgstr "Stavlja izabrane kljuÄeve na lokalni privezak"
@@ -2861,7 +2831,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
msgstr ""
-"Da li sigurno Åelite trajno da izbriÅete %d kljuÄeva osiguranog komandnog "
+"Da li sigurno Åelite trajno da izbriÅete %d kljuÄeva osiguranog komandnog "
"okruÅenja?"
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:59 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:91
@@ -2877,7 +2847,7 @@ msgstr "Koristi se za pristup drugim raÄunarima (npr: preko terminala)"
msgid "Couldn't generate Secure Shell key"
msgstr "Ne mogu da napravim kljuÄ osiguranog komandnog okruÅenja"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:205
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:213
msgid "Creating Secure Shell Key"
msgstr "Kreiranje kljuÄa osiguranog okruÅenja"
@@ -2966,6 +2936,10 @@ msgstr "<b>Identifikator:</b>"
msgid "<b>Location:</b>"
msgstr "<b>Lokacija:</b>"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Ime:</b>"
+
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
msgid "<b>Strength:</b>"
msgstr "<b>JaÄina:</b>"
@@ -3095,6 +3069,34 @@ msgstr "_Prijavno ime:"
msgid "_Set Up"
msgstr "Pode_Åavnje"
+#~ msgid "Couldn't share keys"
+#~ msgstr "NemoguÄe deliti kljuÄeve"
+
+#~ msgid "Can't publish discovery information on the network."
+#~ msgstr "Ne mogu objaviti na mreÅi informacije o pronalascima."
+
+#~ msgid "%s's encryption keys"
+#~ msgstr "%s's kljuÄevi Åifriranja"
+
+#~ msgid "Key Sharing"
+#~ msgstr "Deljenje kljuÄeva"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sharing your keys allows other people on your network to use the keys "
+#~ "you've collected. This means they can automatically encrypt things for "
+#~ "you or those you know, without you having to send them your key.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<b>Note:</b> Your personal keys will not be compromised."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deljenje vaÅih kljuÄeva omoguÄava drugim ljudima na vaÅoj mreÅi da koriste "
+#~ "kljuÄeve koje ste sakupili. Ovo znaÄi da oni mogu Åifrovati stvari umesto "
+#~ "vas ili onih koje vi znate, a da im niste poslali vaÅ kljuÄ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<b>Napomena:</b> VaÅi liÄni kljuÄevi neÄe biti kompromitovani."
+
+#~ msgid "_Share my keys with others on my network"
+#~ msgstr "_Deli moje kljuÄeve sa drugima na mojoj mreÅi"
+
#~ msgid "Seahorse Daemon"
#~ msgstr "UsluÅni program Morskog konjiÄa"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]