[evolution-mapi] Updated Slovenian translation



commit dc9417f157897f482be15d1f5d59fd52bab7db84
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Sun Jun 19 21:40:21 2011 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  129 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 69 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index accef05..c4cafed 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,26 +9,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-mapi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-mapi&keywords=I18N+L10N\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-05-10 19:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-11 12:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-19 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-19 21:39+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:733
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:735
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:737
 msgid "Global Address List"
 msgstr "SploÅni seznam naslovov"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:1119
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:235
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:1122
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:251
 #, c-format
 msgid "Enter Password for %s %s"
 msgstr "VpiÅite geslo za %s %s"
@@ -37,73 +37,81 @@ msgstr "VpiÅite geslo za %s %s"
 #. using GtkEntryCompletion in the username gtkentry. But plugins
 #. as of now does not have access to it
 #. TODO : Fix strings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:134
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:140
 msgid "Select username"
 msgstr "Izbor uporabniÅkega imena"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:144
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:150
 msgid "Full name"
 msgstr "Polno ime"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:149
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:155
 msgid "Username"
 msgstr "UporabniÅko ime"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:204
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:187
+msgid ""
+"There are more users with similar user name on a server.\n"
+"Please select that you would like to use from the below list."
+msgstr ""
+"Na streÅniku je vpisanih veÄ uporabnikov z enakim uporabniÅkim imenom.\n"
+"Izberite med spodaj navedenimi moÅnostmi."
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:220
 #: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1043
 #, c-format
 msgid "Cannot create MAPI folders in offline mode."
 msgstr "Ni mogoÄe ustvariti MAPI mape v naÄinu brez povezave."
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:223
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:239
 msgid "Server, username and domain name cannot be empty. Please fill them with correct values."
 msgstr "Podatki o streÅniku, uporabniÅkem imenu in imenu domene so obvezni. Izpolnite ustrezna polja."
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:279
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:295
 msgid "Authentication finished successfully."
 msgstr "Overitev je uspela."
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:285
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:296
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:301
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:312
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Overitev ni uspela."
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:374
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:390
 msgid "_Domain name:"
 msgstr "Ime _domene:"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:384
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:400
 msgid "_Authenticate"
 msgstr "_Overi"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:394
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:410
 msgid "_Use secure connection"
 msgstr "_Uporabi varno povezavo"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:529
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:545
 msgid "Personal Folders"
 msgstr "Osebne mape"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:664
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:680
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Mesto:"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:781
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:797
 #, c-format
 msgid "Failed to create address book '%s': %s"
 msgstr "Ustvarjanje imenika '%s' je spodletelo: %s"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:784
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:800
 #, c-format
 msgid "Failed to create address book '%s'"
 msgstr "Ustvarjanje imenika '%s' je spodletelo"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:890
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:907
 #, c-format
 msgid "Failed to create calendar '%s': %s"
 msgstr "Ustvarjanje koledarja '%s' je spodletelo: %s"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:893
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:910
 #, c-format
 msgid "Failed to create calendar '%s'"
 msgstr "Ustvarjanje koledarja '%s' je spodletelo"
@@ -147,48 +155,48 @@ msgstr "Nastavitve Exchange"
 msgid "Folder size"
 msgstr "Velikost mape"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:574
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:565
 msgid "Cannot connect"
 msgstr "Ni se mogoÄe povezati"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:717
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:688
 msgid "Searching"
 msgstr "Iskanje"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:2031
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:133
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1923
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:129
 #: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1759
 #: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1780
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Neznana napaka"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:703
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:331
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:706
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:277
 msgid "Failed to remove public folder"
 msgstr "Odstranjevanje javne mape je spodletelo"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:760
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1814
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2358
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:763
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1807
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2341
 msgid "Failed to create item on a server"
 msgstr "Ustvarjanje predmeta na streÅniku je spodletelo"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:886
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2047
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:889
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2038
 msgid "Failed to modify item on a server"
 msgstr "Spreminjanje predmeta na streÅniku je spodletelo"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1033
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1099
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1150
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1338
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1359
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1036
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1102
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1153
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1290
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1311
 msgid "Failed to fetch items from a server"
 msgstr "Pridobivanje predmeta na streÅniku je spodletelo"
 
 #. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from a server.
 #. %d is an index of the contact.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1051
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1054
 #, c-format
 msgid "Caching contact %d"
 msgstr "Predpomnjenje stika %d"
@@ -196,7 +204,7 @@ msgstr "Predpomnjenje stika %d"
 #. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from a server.
 #. The first %d is an index of the contact,
 #. the second %d is total count of conacts on the server.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1055
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1058
 #, c-format
 msgid "Caching contact %d/%d"
 msgstr "Predpomnjenje stika %d/%d"
@@ -222,41 +230,42 @@ msgid "Failed to fetch GAL entries"
 msgstr "Pridobivanje vnosov GAL je spodletelo"
 
 #. To translators: This message is displayed on the status bar when calendar/tasks/memo items are being fetched from the server.
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:376
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:343
 #, c-format
 msgid "Loading items in folder %s"
 msgstr "Nalaganje predmetov v mapo %s"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:783
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:809
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:856
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:935
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:958
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:765
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:791
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:838
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:917
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:940
 #, c-format
 msgid "Failed to fetch changes from a server: %s"
 msgstr "Pridobivanje sprememb na streÅniku je spodletelo: %s"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:788
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:814
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:861
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:940
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:963
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:770
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:796
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:843
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:922
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:945
 msgid "Failed to fetch changes from a server"
 msgstr "Pridobivanje sprememb na streÅniku je spodletelo"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1450
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1401
 msgid "Could not create thread for populating cache"
 msgstr "Ni mogoÄe ustvariti niti za polnjenje predpomnilnika"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1506
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1459
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1460
 msgid "Could not create cache file"
 msgstr "Ni mogoÄe ustvariti datoteke predpomnilnika"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1940
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1932
 msgid "Support for modifying single instances of a recurring appointment is not yet implemented. No change was made to the appointment on the server."
 msgstr "Podpora za spreminjanje ponavljajoÄih dogodkov Åe ni del programa. Na streÅniku ni bilo spremembe."
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2643
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2595
 msgid "Failed to get Free/Busy data"
 msgstr "Pridobivanje podatkov prostosti/zasedenosti je spodletelo"
 
@@ -500,19 +509,19 @@ msgid "Could not send message: %s"
 msgstr "Ni mogoÄe poslati sporoÄila: %s"
 
 #. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1830
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1838
 msgctxt "MeetingResp"
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Sprejeto:"
 
 #. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1834
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1842
 msgctxt "MeetingResp"
 msgid "Tentative:"
 msgstr "V obravnavi:"
 
 #. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1838
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1846
 msgctxt "MeetingResp"
 msgid "Declined:"
 msgstr "Zavrnjeno:"
@@ -579,7 +588,7 @@ msgctxt "EXCHANGEMAPI_ERROR"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:3461
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:3476
 msgid "All Public Folders"
 msgstr "Vse javne mape"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]