[ekiga] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [ekiga] Updated Slovenian translation
- Date: Sat, 11 Jun 2011 15:36:42 +0000 (UTC)
commit 201bed74a634b61f8ce2749aa634f29042e48f68
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date: Sat Jun 11 17:36:38 2011 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 125 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 67 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 0ee2df9..b92b664 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ekiga\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=ekiga&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-11 20:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-14 20:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-07 16:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-11 09:30+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: SlovenÅ¡Ä?ina <gnome-si googlegroups com>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0)\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-Country: Slovenia\n"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Unnamed"
msgstr "Neimenovano"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:220
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:373
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:371
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:228
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:157
#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:212
@@ -687,7 +687,7 @@ msgid "_Edit"
msgstr "_Uredi"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:222
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:375
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:373
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:230
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:393
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:190
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Izpolnite obrazec za spremembo obstojeÄ?ega vnosa v notranji seznam stik
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:250
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:235
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:427
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:418
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:416
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:324
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:296
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:125
@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Spodletelo"
#. translators : the result will look like :
#. * "registered (with 2 voice mail messages)"
#.
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:218
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:216
#, c-format
msgid "%s (with %d voice mail message)"
msgid_plural "%s (with %d voice mail messages)"
@@ -884,39 +884,39 @@ msgstr[1] "%s (s skupno %d glasovnim sporoÄ?ilom)"
msgstr[2] "%s (s skupno %d glasovnima sporoÄ?iloma)"
msgstr[3] "%s (s skupno %d glasovnimi sporoÄ?ili)"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:365
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:363
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:381
msgid "_Disable"
msgstr "O_nemogoÄ?i"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:368
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:366
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:385
msgid "_Enable"
msgstr "_OmogoÄ?i"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:389
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:387
#: ../src/gui/assistant.cpp:732
msgid "Recharge the account"
msgstr "Ponovno napolni raÄ?un"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:394
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:392
#: ../src/gui/assistant.cpp:744
msgid "Consult the balance history"
msgstr "Pregled zgodovine ravnotežja"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:399
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:397
#: ../src/gui/assistant.cpp:756
msgid "Consult the call history"
msgstr "Pregled zgodovine klicev"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:414
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:412
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:98
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:291
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:121
msgid "Edit account"
msgstr "Uredi raÄ?un"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:416
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:414
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:99
#: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:341
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:322
@@ -924,38 +924,38 @@ msgstr "Uredi raÄ?un"
msgid "Please update the following fields:"
msgstr "Posodobite naslednja polja:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:418
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:416
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:125
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:135
msgid "Account name, e.g. MyAccount"
msgstr "Ime raÄ?una, npr.: MojRaÄ?un"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:420
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:418
msgid "Registrar:"
msgstr "Vpisnik:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:420
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:418
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:136
msgid "The registrar, e.g. ekiga.net"
msgstr "Vpisnik, npr.: ekiga.net"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:422
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:420
msgid "Gatekeeper:"
msgstr "Vratar:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:422
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:420
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:126
msgid "The gatekeeper, e.g. ekiga.net"
msgstr "Vratar, npr.: ekiga.net"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:423
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:421
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:300
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:126
#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:174
msgid "User:"
msgstr "Uporabnik:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:423
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:421
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:107
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:118
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:127
@@ -966,23 +966,23 @@ msgstr "Uporabniško ime, npr.: Janko"
#. Translators:
#. * SIP knows two usernames: The name for the client ("User") and the name
#. * for the authentication procedure ("Authentication User")
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:428
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:426
msgid "Authentication User:"
msgstr "Overitev uporabnika:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:428
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:426
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:138
msgid "The user name used during authentication, if different than the user name; leave empty if you do not have one"
msgstr "UporabniÅ¡ko ime, ki se uporablja med overitvijo, Ä?e je drugaÄ?no kot uporabniÅ¡ko ime. Pustite prazno, Ä?e ga nimate"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:429
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:427
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:312
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:129
#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:173
msgid "Password:"
msgstr "Geslo:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:429
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:427
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:109
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:120
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:129
@@ -990,114 +990,118 @@ msgstr "Geslo:"
msgid "Password associated to the user"
msgstr "Geslo povezano z uporabnikom"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:430
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:428
msgid "Timeout:"
msgstr "Zakasnitev:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:430
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:428
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:130
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:140
msgid "Time in seconds after which the account registration is automatically retried"
msgstr "Ä?as v sekundah po katerem se vpis raÄ?una samodejno znova preizkusi"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:431
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:429
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:143
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:326
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:130
msgid "Enable Account"
msgstr "OmogoÄ?i raÄ?un"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:457
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:455
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:177
msgid "You did not supply a name for that account."
msgstr "Niste doloÄ?ili imena raÄ?una."
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:459
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:457
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:179
msgid "You did not supply a host to register to."
msgstr "Niste doloÄ?ili gostitelja za vpis."
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:461
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:459
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:181
msgid "You did not supply a user name for that account."
msgstr "Niste doloÄ?ili uporabniÅ¡kega imena za raÄ?un."
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:463
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:461
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:183
msgid "The timeout should be at least 10 seconds."
msgstr "Zakasnitev bi morala biti vsaj 10 sekund."
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:545
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:549
msgid "Registered"
msgstr "Vpisan"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:557
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:561
msgid "Unregistered"
msgstr "Nevpisan"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:567
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:571
msgid "Could not unregister"
msgstr "Ni mogoÄ?e odstraniti vpisa"
#. since limited did not work, put it back to false, to avoid being stuck to limited=true when retrying register later
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:581
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:585
msgid "Could not register"
msgstr "Ni se mogoÄ?e vpisati"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:590
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:594
msgid "Processing..."
msgstr "Obdelovanje ..."
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:674
+#. Translators: see RFC 4480 for more information about activities
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:725
msgid "Appointment"
msgstr "Sestanek"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:678
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:710
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:729
msgid "Breakfast"
msgstr "Zajterk"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:682
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:733
msgid "Dinner"
msgstr "VeÄ?erja"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:686
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:737
msgid "Holiday"
msgstr "Prazniki"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:690
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:741
msgid "In transit"
msgstr "Vmesni Ä?as"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:694
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:745
msgid "Looking for work"
msgstr "Iskanje dela"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:698
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:749
msgid "Lunch"
msgstr "Kosilo"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:702
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:753
msgid "Meal"
msgstr "Obrok"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:706
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:757
msgid "Meeting"
msgstr "SreÄ?anje"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:714
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:761
+msgid "On the phone"
+msgstr "Na telefonu"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:765
msgid "Playing"
msgstr "Igra"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:718
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:769
msgid "Shopping"
msgstr "Nakupovanje"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:722
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:773
msgid "Sleeping"
msgstr "Spanje"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:726
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:777
msgid "Working"
msgstr "Delo"
@@ -1462,23 +1466,31 @@ msgstr "Ne obstaja veÄ?"
msgid "Globally not acceptable"
msgstr "Splošno ni sprejemljivo"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:933
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:916
+msgid "Could not send message"
+msgstr "Ni mogoÄ?e poslati sporoÄ?ila"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:918
+msgid ": user offline"
+msgstr ": uporabnik ni povezan"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:957
#: ../src/gui/main_window.cpp:3198
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "Dohodni klic od %s"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:935
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:959
#, c-format
msgid "Incoming call"
msgstr "Dohodni klic"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:941
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:965
#, c-format
msgid "In a call with %s"
msgstr "V pogovoru z %s"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:943
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:967
#, c-format
msgid "In a call"
msgstr "V pogovoru"
@@ -3345,9 +3357,6 @@ msgstr "DoloÄ?i sporoÄ?ilo po meri:"
#~ msgid "Call in progress"
#~ msgstr "Pogovor je v teku"
-#~ msgid "Could not send message"
-#~ msgstr "Ni mogoÄ?e poslati sporoÄ?ila"
-
#~ msgid "_Password"
#~ msgstr "_Geslo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]