[mutter] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter] Updated Hebrew translation.
- Date: Fri, 3 Jun 2011 08:22:43 +0000 (UTC)
commit 15e55b2ca1c13aac8b4fc256c1516c3b6ea10e3e
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Fri Jun 3 11:22:38 2011 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 139 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 72 insertions(+), 67 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index fb912f9..8749540 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 00:22+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-09 00:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-03 11:20+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-03 11:22+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"Language: he\n"
@@ -21,51 +21,51 @@ msgstr ""
#: ../src/core/all-keybindings.h:88
msgid "Switch to workspace 1"
-msgstr "Switch to workspace 1"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?×?ר×?×? ×¢×?×?×?×? 1"
#: ../src/core/all-keybindings.h:90
msgid "Switch to workspace 2"
-msgstr "Switch to workspace 2"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?×?ר×?×? ×¢×?×?×?×? 2"
#: ../src/core/all-keybindings.h:92
msgid "Switch to workspace 3"
-msgstr "Switch to workspace 3"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?×?ר×?×? ×¢×?×?×?×? 3"
#: ../src/core/all-keybindings.h:94
msgid "Switch to workspace 4"
-msgstr "Switch to workspace 4"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?×?ר×?×? ×¢×?×?×?×? 4"
#: ../src/core/all-keybindings.h:96
msgid "Switch to workspace 5"
-msgstr "Switch to workspace 5"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?×?ר×?×? ×¢×?×?×?×? 5"
#: ../src/core/all-keybindings.h:98
msgid "Switch to workspace 6"
-msgstr "Switch to workspace 6"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?×?ר×?×? ×¢×?×?×?×? 6"
#: ../src/core/all-keybindings.h:100
msgid "Switch to workspace 7"
-msgstr "Switch to workspace 7"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?×?ר×?×? ×¢×?×?×?×? 7"
#: ../src/core/all-keybindings.h:102
msgid "Switch to workspace 8"
-msgstr "Switch to workspace 8"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?×?ר×?×? ×¢×?×?×?×? 8"
#: ../src/core/all-keybindings.h:104
msgid "Switch to workspace 9"
-msgstr "Switch to workspace 9"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?×?ר×?×? ×¢×?×?×?×? 9"
#: ../src/core/all-keybindings.h:106
msgid "Switch to workspace 10"
-msgstr "Switch to workspace 10"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?×?ר×?×? ×¢×?×?×?×? 10"
#: ../src/core/all-keybindings.h:108
msgid "Switch to workspace 11"
-msgstr "Switch to workspace 11"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?×?ר×?×? ×¢×?×?×?×? 11"
#: ../src/core/all-keybindings.h:110
msgid "Switch to workspace 12"
-msgstr "Switch to workspace 12"
+msgstr "×?×¢×?ר ×?×?ר×?×? ×¢×?×?×?×? 12"
#: ../src/core/all-keybindings.h:122
msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
#: ../src/core/all-keybindings.h:206
msgid "Show the panel's main menu"
-msgstr "Show the panel's main menu"
+msgstr "×?צ×?ת ×?תפר×?×? ×?ר×?ש×? ש×? ×?×?×?×?"
#: ../src/core/all-keybindings.h:209
msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
@@ -145,31 +145,31 @@ msgstr "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
#: ../src/core/all-keybindings.h:211
msgid "Start or stop recording the session"
-msgstr "×?ת×?×?×? ×?×? עצ×?ר×? ש×? צ×?×?×?×? ×?×?פע×?×?"
+msgstr "×?ת×?×?×? ×?×? עצ×?ר×? ש×? ×?ק×?×?ת ×?×?פע×?×?"
#: ../src/core/all-keybindings.h:252
msgid "Take a screenshot"
-msgstr "Take a screenshot"
+msgstr "צ×?×?×?×? ת×?×?× ×ª ×?ס×?"
#: ../src/core/all-keybindings.h:254
msgid "Take a screenshot of a window"
-msgstr "Take a screenshot of a window"
+msgstr "צ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?"
#: ../src/core/all-keybindings.h:256
msgid "Run a terminal"
-msgstr "Run a terminal"
+msgstr "×?פע×?ת ×?ס×?×£"
#: ../src/core/all-keybindings.h:271
msgid "Activate the window menu"
-msgstr "Activate the window menu"
+msgstr "×?פע×?ת תפר×?×? ×?×?×?×?×?"
#: ../src/core/all-keybindings.h:274
msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "Toggle fullscreen mode"
+msgstr "×?× ×?ס×? ×?×?צ×? ×?ס×? ×?×?×?"
#: ../src/core/all-keybindings.h:276
msgid "Toggle maximization state"
-msgstr "Toggle maximization state"
+msgstr "×?פע×?×?/×?×?×?×?×? ×?צ×? ×?×?×?×?×?"
#: ../src/core/all-keybindings.h:278
msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Move window to center of screen"
msgid "Bell event"
msgstr "×?×?ר×?×¢ פע×?×?×?"
-#: ../src/core/core.c:157
+#: ../src/core/core.c:160
#, c-format
msgid "Unknown window information request: %d"
msgstr "Unknown window information request: %d"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?רת ×?צ×? ×?צ×? ×?×?×?×?× ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?ס
msgid "Error setting no tab popup status: %s\n"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?רת ×?צ×? ×?×?×? ×?ש×?× ×?×?ת ×?×?קפצ×?ת: %s\n"
-#: ../src/core/screen.c:624
+#: ../src/core/screen.c:663
#, c-format
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
msgstr "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
-#: ../src/core/screen.c:640
+#: ../src/core/screen.c:679
#, c-format
msgid ""
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
@@ -567,19 +567,19 @@ msgstr ""
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
"replace option to replace the current window manager.\n"
-#: ../src/core/screen.c:667
+#: ../src/core/screen.c:706
#, c-format
msgid ""
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
msgstr ""
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
-#: ../src/core/screen.c:722
+#: ../src/core/screen.c:761
#, c-format
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
msgstr "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
-#: ../src/core/screen.c:907
+#: ../src/core/screen.c:946
#, c-format
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgid "Mutter"
msgstr "Mutter"
#. first time through
-#: ../src/core/window.c:6860
+#: ../src/core/window.c:6886
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: ../src/core/window.c:7523
+#: ../src/core/window.c:7549
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (×?×¢×? %s)"
-#: ../src/core/window-props.c:1482
+#: ../src/core/window-props.c:1484
#, c-format
msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
msgstr "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
@@ -808,47 +808,47 @@ msgstr "Workspaces only on primary"
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ש×?×?×?ש: %s\n"
-#: ../src/ui/frames.c:1177
+#: ../src/ui/frames.c:1280
msgid "Close Window"
msgstr "ס×?×?ר ×?×?×?×?"
-#: ../src/ui/frames.c:1180
+#: ../src/ui/frames.c:1283
msgid "Window Menu"
msgstr "תפר×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../src/ui/frames.c:1183
+#: ../src/ui/frames.c:1286
msgid "Minimize Window"
msgstr "×?×?ער ×?×?×?×?"
-#: ../src/ui/frames.c:1186
+#: ../src/ui/frames.c:1289
msgid "Maximize Window"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../src/ui/frames.c:1189
+#: ../src/ui/frames.c:1292
msgid "Restore Window"
msgstr "ש×?×?ר ×?×?×?×?"
-#: ../src/ui/frames.c:1192
+#: ../src/ui/frames.c:1295
msgid "Roll Up Window"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×¢×?×?"
-#: ../src/ui/frames.c:1195
+#: ../src/ui/frames.c:1298
msgid "Unroll Window"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../src/ui/frames.c:1198
+#: ../src/ui/frames.c:1301
msgid "Keep Window On Top"
msgstr "ש×?×?ר ×¢×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../src/ui/frames.c:1201
+#: ../src/ui/frames.c:1304
msgid "Remove Window From Top"
msgstr "×?×?×? ש×?×?רת ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../src/ui/frames.c:1204
+#: ../src/ui/frames.c:1307
msgid "Always On Visible Workspace"
msgstr "×?ר×?×? ×?×?×? ס×?×?×?×?ת ×?×¢×?×?×?×?"
-#: ../src/ui/frames.c:1207
+#: ../src/ui/frames.c:1310
msgid "Put Window On Only One Workspace"
msgstr "×?ר×?×? ×?ת ×?×?×?×?×? ×¢×? ס×?×?×?ת ×¢×?×?×?×? ×?×?ת ×?×?×?×?"
@@ -1161,12 +1161,17 @@ msgstr "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
msgid "Could not parse color \"%s\""
msgstr "Could not parse color \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:1646
+#: ../src/ui/theme.c:1481
+#, c-format
+msgid "Failed to retrieve color %s[%s] from GTK+ theme.\n"
+msgstr "Failed to retrieve color %s[%s] from GTK+ theme.\n"
+
+#: ../src/ui/theme.c:1713
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
msgstr "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
-#: ../src/ui/theme.c:1673
+#: ../src/ui/theme.c:1740
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
@@ -1175,12 +1180,12 @@ msgstr ""
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
"parsed"
-#: ../src/ui/theme.c:1687
+#: ../src/ui/theme.c:1754
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
msgstr "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
-#: ../src/ui/theme.c:1809
+#: ../src/ui/theme.c:1876
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
@@ -1189,41 +1194,41 @@ msgstr ""
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
"\"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:1866
+#: ../src/ui/theme.c:1933
#, c-format
msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
msgstr "Coordinate expression was empty or not understood"
-#: ../src/ui/theme.c:1977 ../src/ui/theme.c:1987 ../src/ui/theme.c:2021
+#: ../src/ui/theme.c:2044 ../src/ui/theme.c:2054 ../src/ui/theme.c:2088
#, c-format
msgid "Coordinate expression results in division by zero"
msgstr "Coordinate expression results in division by zero"
-#: ../src/ui/theme.c:2029
+#: ../src/ui/theme.c:2096
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
msgstr ""
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
-#: ../src/ui/theme.c:2085
+#: ../src/ui/theme.c:2152
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
msgstr ""
"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
-#: ../src/ui/theme.c:2094
+#: ../src/ui/theme.c:2161
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
msgstr "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
-#: ../src/ui/theme.c:2102
+#: ../src/ui/theme.c:2169
#, c-format
msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
msgstr "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
-#: ../src/ui/theme.c:2112
+#: ../src/ui/theme.c:2179
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
@@ -1232,38 +1237,38 @@ msgstr ""
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
"operand in between"
-#: ../src/ui/theme.c:2263 ../src/ui/theme.c:2308
+#: ../src/ui/theme.c:2330 ../src/ui/theme.c:2375
#, c-format
msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
msgstr "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:2362
+#: ../src/ui/theme.c:2429
#, c-format
msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
msgstr "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
-#: ../src/ui/theme.c:2391
+#: ../src/ui/theme.c:2458
#, c-format
msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
msgstr "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
-#: ../src/ui/theme.c:2455
+#: ../src/ui/theme.c:2522
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
msgstr ""
"Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
-#: ../src/ui/theme.c:2466
+#: ../src/ui/theme.c:2533
#, c-format
msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
msgstr "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
-#: ../src/ui/theme.c:2676 ../src/ui/theme.c:2696 ../src/ui/theme.c:2716
+#: ../src/ui/theme.c:2745 ../src/ui/theme.c:2765 ../src/ui/theme.c:2785
#, c-format
msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
msgstr "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
-#: ../src/ui/theme.c:4410
+#: ../src/ui/theme.c:4482
#, c-format
msgid ""
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
@@ -1272,25 +1277,25 @@ msgstr ""
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
"specified for this frame style"
-#: ../src/ui/theme.c:4940 ../src/ui/theme.c:4965
+#: ../src/ui/theme.c:5012 ../src/ui/theme.c:5037
#, c-format
msgid ""
"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
msgstr ""
"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
-#: ../src/ui/theme.c:5013
+#: ../src/ui/theme.c:5085
#, c-format
msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
msgstr "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
-#: ../src/ui/theme.c:5149 ../src/ui/theme.c:5156 ../src/ui/theme.c:5163
-#: ../src/ui/theme.c:5170 ../src/ui/theme.c:5177
+#: ../src/ui/theme.c:5221 ../src/ui/theme.c:5228 ../src/ui/theme.c:5235
+#: ../src/ui/theme.c:5242 ../src/ui/theme.c:5249
#, c-format
msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
msgstr "No <%s> set for theme \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:5185
+#: ../src/ui/theme.c:5257
#, c-format
msgid ""
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
@@ -1299,14 +1304,14 @@ msgstr ""
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
-#: ../src/ui/theme.c:5635 ../src/ui/theme.c:5697 ../src/ui/theme.c:5760
+#: ../src/ui/theme.c:5707 ../src/ui/theme.c:5769 ../src/ui/theme.c:5832
#, c-format
msgid ""
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
msgstr ""
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
-#: ../src/ui/theme.c:5643 ../src/ui/theme.c:5705 ../src/ui/theme.c:5768
+#: ../src/ui/theme.c:5715 ../src/ui/theme.c:5777 ../src/ui/theme.c:5840
#, c-format
msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
msgstr "Constant \"%s\" has already been defined"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]