[nautilus-open-terminal] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus-open-terminal] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Sat, 16 Jul 2011 04:27:34 +0000 (UTC)
commit c5e922acb545acbb9b9c24e374c31b4246c5d1ed
Author: Pin-Hsien Li <pspeter9931 gmail com>
Date: Sat Jul 16 12:27:14 2011 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 94 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/zh_TW.po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
2 files changed, 174 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
new file mode 100644
index 0000000..188c2be
--- /dev/null
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# Chinese (Hong Kong) translation of nautilus-open-terminal.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Abel Cheung <maddog linuxhall org>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nautilus-open-terminal 0.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-16 12:25+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-16 12:26+0800\n"
+"Last-Translator: Pin-hsien Li <pspeter9931 gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:360
+msgid "Open in _Remote Terminal"
+msgstr "äçéçççæéå(_R)"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:362
+msgid "Open in _Local Terminal"
+msgstr "äçæåççæéå(_L)"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:366 ../src/nautilus-open-terminal.c:377
+msgid "Open the currently selected folder in a terminal"
+msgstr "éåççæäéåçåéåçèæå"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:368 ../src/nautilus-open-terminal.c:379
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:389
+msgid "Open the currently open folder in a terminal"
+msgstr "éåççæäéåçåäççèæå"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:374 ../src/nautilus-open-terminal.c:388
+msgid "Open in T_erminal"
+msgstr "äçççæéå(_E)"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:385
+msgid "Open T_erminal"
+msgstr "éåççæ(_E)"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:386
+msgid "Open a terminal"
+msgstr "éåççæ"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:401 ../src/nautilus-open-terminal.c:414
+msgid "Open in _Midnight Commander"
+msgstr "äç _Midnight Commander éå"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:403
+msgid ""
+"Open the currently selected folder in the terminal file manager Midnight "
+"Commander"
+msgstr "éåççæææççå Midnight Commander äéåçåéåçèæå"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:405 ../src/nautilus-open-terminal.c:415
+msgid ""
+"Open the currently open folder in the terminal file manager Midnight "
+"Commander"
+msgstr "éåççæææççå Midnight Commander äéåçåäççèæå"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:411
+msgid "Open _Midnight Commander"
+msgstr "éå _Midnight Commander"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:412
+msgid "Open the terminal file manager Midnight Commander"
+msgstr "éå Midnight Commander ççæææççå"
+
+#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"If set to true, and if the terminal file manager \"Midnight Commander\" is "
+"installed, then an \"Open in Midnight Commander\" menu item will be "
+"displayed in the context menu."
+msgstr "åæèåèççïäåçåèççæææççåãMidnight Commanderãïåééåååæåçãäç Midnight Commander éåãéåéçã"
+
+#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"If set to true, then opening a terminal on the desktop will open a terminal "
+"in the home directory. Otherwise, it will be opened in the desktop "
+"directory. Note that this key is irrelevant if the desktop directory is "
+"identical to the home directory."
+msgstr "åæèåèççïçåæééåççææïççæåæéåäçèçéïèçåçèåéåæéçéãææïåæäçèçéåæéçéæäèçïèéåçæçææçã"
+
+#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:3
+msgid "Whether a Midnight Commander menu item should be displayed"
+msgstr "æåéç Midnight Commander éåéç"
+
+#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home "
+"directory"
+msgstr "åæééåççææïççææåéåäçèçé"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index c21f731..dc2167e 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,26 +6,93 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-open-terminal 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-05 08:36+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-05 08:38+0800\n"
-"Last-Translator: Abel Cheung <maddog linuxhall org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-16 12:25+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-11 08:51+0800\n"
+"Last-Translator: Pin-hsien Li <pspeter9931 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n linux org tw>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:203
-msgid "Open _Terminal"
-msgstr "éåççæ(_T)"
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:360
+msgid "Open in _Remote Terminal"
+msgstr "äçéçççæéå(_R)"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:204
-msgid "Open in _Terminal"
-msgstr "åççæäéå(_T)"
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:362
+msgid "Open in _Local Terminal"
+msgstr "äçæåççæéå(_L)"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:206
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:366 ../src/nautilus-open-terminal.c:377
+msgid "Open the currently selected folder in a terminal"
+msgstr "éåççæäéåçåéåçèæå"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:368 ../src/nautilus-open-terminal.c:379
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:389
+msgid "Open the currently open folder in a terminal"
+msgstr "éåççæäéåçåäççèæå"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:374 ../src/nautilus-open-terminal.c:388
+msgid "Open in T_erminal"
+msgstr "äçççæéå(_E)"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:385
+msgid "Open T_erminal"
+msgstr "éåççæ(_E)"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:386
msgid "Open a terminal"
msgstr "éåççæ"
-#: ../src/nautilus-open-terminal.c:207
-msgid "Open the currently open folder in a terminal"
-msgstr "éåççæäéåçåäçäçèæå"
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:401 ../src/nautilus-open-terminal.c:414
+msgid "Open in _Midnight Commander"
+msgstr "äç _Midnight Commander éå"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:403
+msgid ""
+"Open the currently selected folder in the terminal file manager Midnight "
+"Commander"
+msgstr "éåççæææççå Midnight Commander äéåçåéåçèæå"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:405 ../src/nautilus-open-terminal.c:415
+msgid ""
+"Open the currently open folder in the terminal file manager Midnight "
+"Commander"
+msgstr "éåççæææççå Midnight Commander äéåçåäççèæå"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:411
+msgid "Open _Midnight Commander"
+msgstr "éå _Midnight Commander"
+
+#: ../src/nautilus-open-terminal.c:412
+msgid "Open the terminal file manager Midnight Commander"
+msgstr "éå Midnight Commander ççæææççå"
+
+#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"If set to true, and if the terminal file manager \"Midnight Commander\" is "
+"installed, then an \"Open in Midnight Commander\" menu item will be "
+"displayed in the context menu."
+msgstr ""
+"åæèåèççïäåçåèççæææççåãMidnight Commanderãïåééåå"
+"åæåçãäç Midnight Commander éåãéåéçã"
+
+#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"If set to true, then opening a terminal on the desktop will open a terminal "
+"in the home directory. Otherwise, it will be opened in the desktop "
+"directory. Note that this key is irrelevant if the desktop directory is "
+"identical to the home directory."
+msgstr ""
+"åæèåèççïçåæééåççææïççæåæéåäçèçéïèçåçèå"
+"éåæéçéãææïåæäçèçéåæéçéæäèçïèéåçæçææçã"
+
+#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:3
+msgid "Whether a Midnight Commander menu item should be displayed"
+msgstr "æåéç Midnight Commander éåéç"
+
+#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home "
+"directory"
+msgstr "åæééåççææïççææåéåäçèçé"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]