[gnome-settings-daemon] Updated Spanish translation



commit f0787d2df407553d60c0434ec03482e3d79b14da
Author: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Sun Jul 10 21:53:09 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   53 +++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bc6a1e5..ee6858c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,23 +10,23 @@
 # Pablo Gonzalo del Campo <pablodc bigfoot com>, 2002,2003.
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2003, 2004, 2005, 2006.
 # Claudio Saavedra <csaavedra alumnos utalca cl>, 2007.
-# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
 # Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
+# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-settings-daemon.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "settings-daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-10 12:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 21:32+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-10 19:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-10 21:52+0200\n"
+"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #: ../data/gnome-settings-daemon.desktop.in.in.h:1
 msgid "GNOME Settings Daemon"
@@ -1542,7 +1542,6 @@ msgid "Power plugin"
 msgstr "Adaptador de corriente"
 
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:47
-#| msgid "Unknown"
 msgid "Unknown time"
 msgstr "Tiempo desconocido"
 
@@ -1565,7 +1564,7 @@ msgstr[1] "%i horas"
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:68
 #, c-format
 msgid "%i %s %i %s"
-msgstr ""
+msgstr "%i %s %i %s"
 
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:69
 msgid "hour"
@@ -1574,7 +1573,6 @@ msgstr[0] "hora"
 msgstr[1] "horas"
 
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:70
-#| msgid "Examine"
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "minuto"
@@ -1585,7 +1583,7 @@ msgstr[1] "minutos"
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:317
 #, c-format
 msgid "provides %s laptop runtime"
-msgstr ""
+msgstr "proporciona %s de uso del portÃtil"
 
 #. TRANSLATORS: the device is discharging, and we have a time remaining
 #. * The first parameter is the device type, e.g. "Laptop battery" and
@@ -1593,7 +1591,7 @@ msgstr ""
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:328
 #, c-format
 msgid "%s %s remaining"
-msgstr ""
+msgstr "%s quedan %s"
 
 #. TRANSLATORS: device is charging, and we have a time to full and a percentage
 #. * The first parameter is the device type, e.g. "Laptop battery" and
@@ -1604,14 +1602,14 @@ msgstr ""
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:349 ../plugins/power/gpm-common.c:366
 #, c-format
 msgid "%s %s until charged"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s hasta su carga"
 
 #. TRANSLATORS: the device is charging, and we have a time to full and empty.
 #. * The parameter is a time string, e.g. "7 hours 6 minutes"
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:356
 #, c-format
 msgid "provides %s battery runtime"
-msgstr ""
+msgstr "proporciona %s de uso de baterÃa"
 
 #. TRANSLATORS: the type of data, e.g. Laptop battery
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:447
@@ -1638,19 +1636,16 @@ msgstr "Cargada"
 
 #. TRANSLATORS: battery state
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:457 ../plugins/power/gpm-common.c:711
-#| msgid "UPS Discharging"
 msgid "Charging"
 msgstr "Cargando"
 
 #. TRANSLATORS: battery state
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:460 ../plugins/power/gpm-common.c:715
-#| msgid "UPS Discharging"
 msgid "Discharging"
 msgstr "Descargando"
 
 #. TRANSLATORS: percentage
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:465
-#| msgid "Percentage considered low"
 msgid "Percentage charge:"
 msgstr "Porcentaje de carga:"
 
@@ -1671,19 +1666,16 @@ msgstr "NuÌmero de serie:"
 
 #. TRANSLATORS: model number of the battery
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:482
-#| msgid "Module"
 msgid "Model:"
 msgstr "Modelo:"
 
 #. TRANSLATORS: time to fully charged
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:487
-#| msgid "Change system time"
 msgid "Charge time:"
 msgstr "Tiempo de carga:"
 
 #. TRANSLATORS: time to empty
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:493
-#| msgid "UPS Discharging"
 msgid "Discharge time:"
 msgstr "Tiempo de descarga:"
 
@@ -1701,7 +1693,6 @@ msgid "Fair"
 msgstr "Normal"
 
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:506
-#| msgid "Color"
 msgid "Poor"
 msgstr "Malo"
 
@@ -1734,7 +1725,6 @@ msgstr[1] "Adaptadores de corriente"
 
 #. TRANSLATORS: laptop primary battery
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:569 ../plugins/power/gpm-common.c:793
-#| msgid "Laptop battery low"
 msgid "Laptop battery"
 msgid_plural "Laptop batteries"
 msgstr[0] "BateriÌa de portaÌtil"
@@ -1742,7 +1732,6 @@ msgstr[1] "BateriÌas de portaÌtil"
 
 #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:573 ../plugins/power/gpm-common.c:817
-#| msgid "UPS low"
 msgid "UPS"
 msgid_plural "UPSs"
 msgstr[0] "SAI"
@@ -1758,7 +1747,6 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:581 ../plugins/power/gpm-common.c:848
 #: ../plugins/mouse/mouse.gnome-settings-plugin.in.h:1
-#| msgid "Mouse"
 msgid "Mouse"
 msgid_plural "Mice"
 msgstr[0] "RatÃn"
@@ -1767,7 +1755,6 @@ msgstr[1] "Ratones"
 #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:585 ../plugins/power/gpm-common.c:872
 #: ../plugins/keyboard/keyboard.gnome-settings-plugin.in.h:1
-#| msgid "Keyboard"
 msgid "Keyboard"
 msgid_plural "Keyboards"
 msgstr[0] "Teclado"
@@ -1782,7 +1769,6 @@ msgstr[1] "PDA"
 
 #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...)
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:593 ../plugins/power/gpm-common.c:920
-#| msgid "Cell phone battery low"
 msgid "Cell phone"
 msgid_plural "Cell phones"
 msgstr[0] "TeleÌfono moÌvil"
@@ -1790,12 +1776,11 @@ msgstr[1] "TeleÌfonos moÌviles"
 
 #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:598 ../plugins/power/gpm-common.c:945
-#, fuzzy
 #| msgid "Launch media player"
 msgid "Media player"
 msgid_plural "Media players"
-msgstr[0] "Lanzar el reproductor multimedia"
-msgstr[1] "Lanzar el reproductor multimedia"
+msgstr[0] "Reproductor multimedia"
+msgstr[1] "Reproductores multimedia"
 
 #. TRANSLATORS: tablet device
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:602 ../plugins/power/gpm-common.c:969
@@ -1848,7 +1833,6 @@ msgstr "TecnologiÌa desconocida"
 
 #. TRANSLATORS: battery state
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:719
-#| msgid "Empty Trash"
 msgid "Empty"
 msgstr "VaciÌa"
 
@@ -1864,24 +1848,21 @@ msgstr "Esperando para descargar"
 
 #. TRANSLATORS: device not present
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:765
-#, fuzzy
 #| msgid "Laptop battery low"
 msgid "Laptop battery not present"
-msgstr "BateriÌa del portÃtil baja"
+msgstr "Falta la baterÃa del portÃtil"
 
 #. TRANSLATORS: battery state
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:769
-#, fuzzy
 #| msgid "Laptop battery low"
 msgid "Laptop battery is charging"
-msgstr "BateriÌa del portÃtil baja"
+msgstr "La baterÃa del portÃtil se està cargando"
 
 #. TRANSLATORS: battery state
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:773
-#, fuzzy
 #| msgid "Laptop battery critically low"
 msgid "Laptop battery is discharging"
-msgstr "BaterÃa del portÃtil crÃticamente baja"
+msgstr "La baterÃa del portÃtil se està descargando"
 
 #. TRANSLATORS: battery state
 #: ../plugins/power/gpm-common.c:777



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]