[tbo] [l10n] Updated German translation
- From: Mario BlÃttermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tbo] [l10n] Updated German translation
- Date: Thu, 7 Jul 2011 18:29:55 +0000 (UTC)
commit 696e16a7216e1837508de4b8b3074cc78213bf74
Author: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>
Date: Thu Jul 7 20:27:24 2011 +0200
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 43 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fab58ab..fe120f7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tbo master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-04 09:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-05 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 11:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-07 20:23+0100\n"
"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Datei konnte nicht geladen werden"
msgid "Couldn't parse file"
msgstr "Datei konnte nicht verarbeitet werden"
-#: ../src/comic-new-dialog.c:41 ../src/tbo-toolbar.c:164
+#: ../src/comic-new-dialog.c:41 ../src/tbo-toolbar.c:163
msgid "New Comic"
msgstr "Neuer Comic"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Ãffnen"
msgid "TBO files"
msgstr "TBO-Dateien"
-#: ../src/comic-open-dialog.c:86 ../src/tbo-toolbar.c:142
+#: ../src/comic-open-dialog.c:86 ../src/tbo-toolbar.c:141
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "nach Endung automatisch bestimmen"
#: ../src/tbo-object-svg.c:51
#, c-format
msgid "Couldn't load %s\n"
-msgstr "Konnte %s nicht laden\n"
+msgstr "%s konnte nicht geladen werden\n"
#: ../src/tbo-object-text.c:181
msgid "text"
@@ -93,133 +93,133 @@ msgid "Add an Image"
msgstr "Ein Bild hinzufÃgen"
#: ../src/tbo-toolbar.c:137
-msgid "png"
-msgstr "png"
+msgid "Image files"
+msgstr "Bilddateien"
#. File menu
-#: ../src/tbo-toolbar.c:163 ../src/ui-menu.c:259
+#: ../src/tbo-toolbar.c:162 ../src/ui-menu.c:259
msgid "_New"
msgstr "_Neu"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:167 ../src/ui-menu.c:263
+#: ../src/tbo-toolbar.c:166 ../src/ui-menu.c:263
msgid "_Open"
msgstr "Ã_ffnen"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:168
+#: ../src/tbo-toolbar.c:167
msgid "Open comic"
msgstr "Comic Ãffnen"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:171 ../src/ui-menu.c:267
+#: ../src/tbo-toolbar.c:170 ../src/ui-menu.c:267
msgid "_Save"
msgstr "_Speichern"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:172 ../src/ui-menu.c:268
+#: ../src/tbo-toolbar.c:171 ../src/ui-menu.c:268
msgid "Save current document"
msgstr "Aktuelles Dokument speichern"
#. Undo and Redo
#. edit menu
-#: ../src/tbo-toolbar.c:176 ../src/ui-menu.c:284
+#: ../src/tbo-toolbar.c:175 ../src/ui-menu.c:284
msgid "_Undo"
msgstr "_RÃckgÃngig"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:177 ../src/tbo-toolbar.c:180 ../src/ui-menu.c:285
+#: ../src/tbo-toolbar.c:176 ../src/tbo-toolbar.c:179 ../src/ui-menu.c:285
#: ../src/ui-menu.c:288
msgid "Undo the last action"
msgstr "Letzte Aktion rÃckgÃngig machen"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:179 ../src/ui-menu.c:287
+#: ../src/tbo-toolbar.c:178 ../src/ui-menu.c:287
msgid "_Redo"
msgstr "_Wiederholen"
#. Page tools
-#: ../src/tbo-toolbar.c:184
+#: ../src/tbo-toolbar.c:183
msgid "New Page"
msgstr "Neue Seite"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:185
+#: ../src/tbo-toolbar.c:184
msgid "New page"
msgstr "Neue Seite"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:188
+#: ../src/tbo-toolbar.c:187
msgid "Delete Page"
msgstr "Seite lÃschen"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:189
+#: ../src/tbo-toolbar.c:188
msgid "Delete current page"
msgstr "Aktuelle Seite lÃschen"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:192
+#: ../src/tbo-toolbar.c:191
msgid "Prev Page"
msgstr "Vorige Seite"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:193
+#: ../src/tbo-toolbar.c:192
msgid "Prev page"
msgstr "Vorige Seite"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:196
+#: ../src/tbo-toolbar.c:195
msgid "Next Page"
msgstr "NÃchste Seite"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:197
+#: ../src/tbo-toolbar.c:196
msgid "Next page"
msgstr "NÃchste Seite"
#. Zoom tools
-#: ../src/tbo-toolbar.c:201 ../src/tbo-toolbar.c:202
+#: ../src/tbo-toolbar.c:200 ../src/tbo-toolbar.c:201
msgid "Zoom in"
msgstr "VergrÃÃern"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:204 ../src/tbo-toolbar.c:205
+#: ../src/tbo-toolbar.c:203 ../src/tbo-toolbar.c:204
msgid "Zoom 1:1"
msgstr "OriginalgrÃÃe"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:207 ../src/tbo-toolbar.c:208
+#: ../src/tbo-toolbar.c:206 ../src/tbo-toolbar.c:207
msgid "Zoom fit"
msgstr "Optimale GrÃÃe"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:210 ../src/tbo-toolbar.c:211
+#: ../src/tbo-toolbar.c:209 ../src/tbo-toolbar.c:210
msgid "Zoom out"
msgstr "Verkleinern"
#. Png image tool
-#: ../src/tbo-toolbar.c:215 ../src/tbo-toolbar.c:216
+#: ../src/tbo-toolbar.c:214 ../src/tbo-toolbar.c:215
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#. Page view tools
-#: ../src/tbo-toolbar.c:223
+#: ../src/tbo-toolbar.c:222
msgid "New _Frame"
msgstr "Neues B_ild"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:224
+#: ../src/tbo-toolbar.c:223
msgid "New Frame"
msgstr "Neues Bild"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:227 ../src/tbo-toolbar.c:228
+#: ../src/tbo-toolbar.c:226 ../src/tbo-toolbar.c:227
msgid "Selector"
msgstr "Auswahl"
#. Frame view tools
-#: ../src/tbo-toolbar.c:232 ../src/tbo-toolbar.c:233
+#: ../src/tbo-toolbar.c:231 ../src/tbo-toolbar.c:232
msgid "Doodle"
msgstr "Gekritzel"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:235
+#: ../src/tbo-toolbar.c:234
msgid "Booble"
msgstr "Booble"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:236
+#: ../src/tbo-toolbar.c:235
msgid "Bubble"
msgstr "Blase"
-#: ../src/tbo-toolbar.c:238 ../src/tbo-toolbar.c:239 ../src/tbo-tool-text.c:191
+#: ../src/tbo-toolbar.c:237 ../src/tbo-toolbar.c:238 ../src/tbo-tool-text.c:191
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: ../src/tbo-tool-selector.c:132
msgid "Background color: "
-msgstr "Hintergrundfarbe:"
+msgstr "Hintergrundfarbe: "
#: ../src/tbo-tool-selector.c:145
msgid "border"
@@ -257,7 +257,9 @@ msgstr "TBO Comic-Editor"
#: ../src/ui-menu.c:237
msgid "translator-credits"
-msgstr "Paul Seyfert <pseyfert mathphys fsk uni-heidelberg de>"
+msgstr ""
+"Paul Seyfert <pseyfert mathphys fsk uni-heidelberg de>\n"
+"Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>"
#. Toplevel
#: ../src/ui-menu.c:253
@@ -286,15 +288,15 @@ msgstr "Speichern _unter"
#: ../src/ui-menu.c:272
msgid "Save current document as ..."
-msgstr "Aktuelles Dokument speichern unterâ"
+msgstr "Aktuelles Dokument speichern unter â"
#: ../src/ui-menu.c:275
msgid "Export as..."
-msgstr "Exportieren alsâ"
+msgstr "Exportieren als â"
#: ../src/ui-menu.c:276
msgid "Save current document as..."
-msgstr "Aktuelles Dokument speichern unterâ"
+msgstr "Aktuelles Dokument speichern unter â"
#: ../src/ui-menu.c:279
msgid "_Quit"
@@ -335,7 +337,7 @@ msgstr "EinfÃhrung"
#: ../src/ui-menu.c:315 ../src/ui-menu.c:316
msgid "About"
-msgstr "Ãber"
+msgstr "Info"
#: ../src/ui-menu.c:329
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]