[glib] Added UG translation
- From: Abduxukur Abdurixit <aabdurix src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] Added UG translation
- Date: Thu, 7 Jul 2011 14:31:30 +0000 (UTC)
commit 7e855ef4616c22210354b3ac1d2d48808fa02b16
Author: Abduxukur Abdurixit <abdurixit gmail com>
Date: Thu Jul 7 16:31:17 2011 +0200
Added UG translation
po/ug.po | 439 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 218 insertions(+), 221 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index eeb696f..f9eb350 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-09 17:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-06 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-27 15:23+0600\n"
+"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -102,8 +102,9 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' ØÙÙ '%s' ØØ ØØÙÙØÙØÛØØÛÚÙÙ ØØÚØÙÙØÙØÛ"
#: ../glib/gconvert.c:768 ../glib/gconvert.c:1162 ../glib/giochannel.c:1576
-#: ../glib/giochannel.c:1618 ../glib/giochannel.c:2461 ../glib/gutf8.c:979
-#: ../glib/gutf8.c:1430 ../gio/gcharsetconverter.c:345
+#: ../glib/giochannel.c:1618 ../glib/giochannel.c:2461 ../glib/gutf8.c:1012
+#: ../glib/gutf8.c:1463 ../gio/gcharsetconverter.c:345
+#: ../gio/gdatainputstream.c:854 ../gio/gdatainputstream.c:1291
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "ØØÙÙØÙØÛØÛÙ ÙÙØÚÛØÛØØÛ ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØÙØ ÙØØØØÙ ÙÛØÛÙØÙ"
@@ -113,8 +114,8 @@ msgstr "ØØÙÙØÙØÛØÛÙ ÙÙØÚÛØÛØØÛ ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØÙ
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "ØØÙÙØÙØÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../glib/gconvert.c:809 ../glib/gutf8.c:975 ../glib/gutf8.c:1185
-#: ../glib/gutf8.c:1322 ../glib/gutf8.c:1426
+#: ../glib/gconvert.c:809 ../glib/gutf8.c:1008 ../glib/gutf8.c:1218
+#: ../glib/gutf8.c:1355 ../glib/gutf8.c:1459
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "ÙÙØÚÛØÛØÙÙÚ ØØØÙØÙØØ ØØÙØÙÙØÙÙÙØØÙ ÚÛØÙ ÙØØØØÙ ÙÛØÛÙØÙ"
@@ -123,37 +124,37 @@ msgstr "ÙÙØÚÛØÛØÙÙÚ ØØØÙØÙØØ ØØÙØÙÙØÙÙÙØØÙ ÚÛ
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "ØØÙØØ ÚÛØÙ ØÛÙÚÛ ØÙÙÙÙÙÙ '%s'ÙÙ '%s' ØØ ØØÙÙØÙØÛØØÙÙØÙØÛ"
-#: ../glib/gconvert.c:1882
+#: ../glib/gconvert.c:1886
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "URI '%s' ØÙÙØØ \"file\" ÙÙØÙØØÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙ URI ØÛÙÛØ"
-#: ../glib/gconvert.c:1892
+#: ../glib/gconvert.c:1896
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØ URI '%s' ØØ '#' ÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙÙØÙØÛ"
-#: ../glib/gconvert.c:1909
+#: ../glib/gconvert.c:1913
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "ØÛ URI '%s' ØÙÙØÛÛØØÙØ"
-#: ../glib/gconvert.c:1921
+#: ../glib/gconvert.c:1925
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "URI ØÙÙÙ ÙØØÙÙØ ØØØÙ '%s' ØÙÙØÛÛØØÙØ"
-#: ../glib/gconvert.c:1937
+#: ../glib/gconvert.c:1941
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "URI '%s' ØØ ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙÙØØÙ ÙÛÚÙÛ ÙÛÙÙØÙÙÙ ÚÛØÙ ØØØ"
-#: ../glib/gconvert.c:2032
+#: ../glib/gconvert.c:2036
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "'%s' ÙÙÙ ØÙØÙÙ ÙÛØÙÛÙ ÙÙÙ ØÛÙÛØ"
-#: ../glib/gconvert.c:2042
+#: ../glib/gconvert.c:2046
msgid "Invalid hostname"
msgstr "ØØØ ÙØØÙÙØ ØØØÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
@@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "ÙÛÛØÛØ"
#: ../glib/gdatetime.c:199
msgctxt "full month name"
msgid "April"
-msgstr "ØÙÙÛØ"
+msgstr "ØÛÙÛØ"
#: ../glib/gdatetime.c:201
msgctxt "full month name"
@@ -430,7 +431,7 @@ msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr ""
"ØØØÙÙÙ '%s' ØÙÙ '%s' ØØ ØÛØÚÛØØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: g_rename() ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:904 ../glib/gfileutils.c:1388
+#: ../glib/gfileutils.c:904 ../glib/gfileutils.c:1391
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "ÚÛØØÛØ '%s' ÙÛØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: %s"
@@ -450,73 +451,73 @@ msgstr "ÚÛØØÛØ '%s' ÙÙ ÙÛØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: fwrite() ÙÛ
msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
msgstr "ÚÛØØÛØ '%s' ÙÙ ÙÛØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: fflush() ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1005
+#: ../glib/gfileutils.c:1006
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
msgstr "ÚÛØØÛØ '%s' ÙÙ ÙÛØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: fsync() ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1025
+#: ../glib/gfileutils.c:1027
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "ÚÛØØÛØ '%s' ÙÙ ÙÛÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: fclose() ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1146
+#: ../glib/gfileutils.c:1149
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "'%s' ÙÛÛØÛØ ÚÛØØÛØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙÙÛÙØÛ: g_unlink() ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1350
+#: ../glib/gfileutils.c:1353
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "'%s' ÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØØ '%s' ÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙÙØÙØÛ."
-#: ../glib/gfileutils.c:1363
+#: ../glib/gfileutils.c:1366
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "'%s' ÙÛÙÙÙ XXXXXX ÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙÙØÙØÛ"
-#: ../glib/gfileutils.c:1796
+#: ../glib/gfileutils.c:1799
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%u ØØÙØ"
-#: ../glib/gfileutils.c:1804
+#: ../glib/gfileutils.c:1807
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1809
+#: ../glib/gfileutils.c:1812
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1814
+#: ../glib/gfileutils.c:1817
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1819
+#: ../glib/gfileutils.c:1822
#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr "%.1f TB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1824
+#: ../glib/gfileutils.c:1827
#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr "%.1f PB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1829
+#: ../glib/gfileutils.c:1832
#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f EB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1872
+#: ../glib/gfileutils.c:1875
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "ØÛÙÚÛ ØÛÙØÙÙÙØÙ '%s' ÙÙ ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1893
+#: ../glib/gfileutils.c:1896
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "ØÛÙÚÛ ØÛÙØÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
@@ -759,312 +760,312 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"ÙÛØÛÙ ØÙØØÚØØ ÙØÙÙ ØÛÙØÛÙÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØØÙÙÙÙ ØØØÙØÙØØØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:188
+#: ../glib/gregex.c:189
msgid "corrupted object"
msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÛÚ"
-#: ../glib/gregex.c:190
+#: ../glib/gregex.c:191
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "ØÙÚÙÙ ØØØØÙÙÙ ÙØÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÛÚ"
-#: ../glib/gregex.c:192
+#: ../glib/gregex.c:193
msgid "out of memory"
msgstr "ØÛØÙÛÙ ÙÛØÙØÙÙØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:197
+#: ../glib/gregex.c:198
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "ØÛØÙÙÚÛ ÙØÙØÙØ ÚÛÙÙÚÛ ÙÛØØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:209 ../glib/gregex.c:217
+#: ../glib/gregex.c:210 ../glib/gregex.c:218
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "ØÙÙØØÛ ÙÙØÙÛÙ ÙØØ ÙÛÙÙÛÙØÙØØÙ ÙÙÙÙØØ ØÛØÙÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:211 ../gio/glocalfile.c:2117
+#: ../glib/gregex.c:212 ../gio/glocalfile.c:2117
msgid "internal error"
msgstr "ØÙÚÙÙ ØØØØÙÙÙ"
-#: ../glib/gregex.c:219
+#: ../glib/gregex.c:220
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
"ØÙÙÛÙ ÙØØ ÙÛÙÙÙÚÛÙØÛ ØÛØØÙÙÚ ØÛØÙÙÚÛ ÙØÙØÙØ ÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÙØÙØÛ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ."
-#: ../glib/gregex.c:228
+#: ../glib/gregex.c:229
msgid "recursion limit reached"
msgstr "ÙØÙØÙÙØÙÙØ ØÛØÙØÙ ÚÛÙÙÚÛ ÙÛØØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: ../glib/gregex.c:231
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "ØÙØ ØØØÙØÙ ØÛÙÙØØÙÙÚ ØÙØÙÛØ ØÙØÙÛÙÙ ÚÛÙÙÚÛ ÙÛØØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:232
+#: ../glib/gregex.c:233
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙÙØØÙ ÙÛÚÙ ÙÛØ ØÛÙÚÙØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:234
+#: ../glib/gregex.c:235
msgid "bad offset"
msgstr "ØØØØ ØÛØÙØ"
-#: ../glib/gregex.c:236
+#: ../glib/gregex.c:237
msgid "short utf8"
msgstr "ÙÙØÙØ utf8"
-#: ../glib/gregex.c:240
+#: ../glib/gregex.c:241
msgid "unknown error"
msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ØØØØÙÙÙ"
-#: ../glib/gregex.c:260
+#: ../glib/gregex.c:261
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "\\ ØÙÙØØÛ ØØØÙØÙØØ"
-#: ../glib/gregex.c:263
+#: ../glib/gregex.c:264
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "\\c ØÙÙØØÛ ØØØÙØÙØØ"
-#: ../glib/gregex.c:266
+#: ../glib/gregex.c:267
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "\\ ÙÙÚ ÙÛÙÙÙØÙÙÙ ÚÛØÙÙÙ ÙÛØÙÙÛÙØÛØÛÙÙÛÙØÛ"
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: ../glib/gregex.c:274
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr ""
"ØÛ ØØÙØØ ÚÙÚ ÙÙÚÙÙ ÙÛØÙÙÙØÙÙ ØØÙÙØØØÛØÙØÙØØÙ ØÛÙÚÛ ØÙØÙÙØÙØÙÛ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÛ"
"(\\l, \\L, \\u, \\U)"
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: ../glib/gregex.c:277
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "{} ÙÙÚ ØÙÚÙØÙÙÙ ØØÙÙØØÙÙÚ ØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙØÙÙ ÙÛÙÙÙØÛ"
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: ../glib/gregex.c:280
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "{} ØÙÚÙØÙÙÙ ØØÙ ØÛÙ ÚÙÚ"
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: ../glib/gregex.c:283
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "] ÚÛØÙ ØÙÙÙÙÙÚ ØØÙØÙÙÙÙÙØÙ ÙÛÙ"
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: ../glib/gregex.c:286
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "ÚÛØÙ ØÙÙÙØØ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÛÚÙÛ ÙÛÙÙØÙÙÙ ÙØØØØ ØØØ"
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: ../glib/gregex.c:289
msgid "range out of order in character class"
msgstr "ÚÛØÙ ØÙÙÙÙÙÚ ØØØÙØÛ ØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙØÙÙ ÙÛÙÙÙØÛ"
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: ../glib/gregex.c:292
msgid "nothing to repeat"
msgstr "ØÛÙØØØÙØÙØÙØØÙ ÚÛÚÙÛÙÛ ÙÙÙ"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: ../glib/gregex.c:295
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "(? ÙÙÚ ÙÛÙÙÙØÛ ØÙÙÛÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØÙ ØØØ"
-#: ../glib/gregex.c:298
+#: ../glib/gregex.c:299
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "(?< ÙÙÚ ÙÛÙÙÙØÛ ØÙÙÛÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØÙ ØØØ"
-#: ../glib/gregex.c:302
+#: ../glib/gregex.c:303
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "(?P ÙÙÚ ÙÛÙÙÙØÛ ØÙÙÛÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØÙ ØØØ"
-#: ../glib/gregex.c:305
+#: ../glib/gregex.c:306
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "ÙÛÙÛØ ØÙÙØØ POSIX ØØØØØØÙÙÙ ØÙÙÙÙÙØ ÙÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../glib/gregex.c:308
+#: ../glib/gregex.c:309
msgid "missing terminating )"
msgstr "ØØØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ) ÙÛÙ"
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: ../glib/gregex.c:313
msgid ") without opening ("
msgstr ") ØÛÚÙÙØØÙ ( ÙÛÙ"
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:319
+#: ../glib/gregex.c:320
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R or (?[+-]ØØÙ ÚÙÙÛÙ Ø ØØ ØÛÚÙØÙØÛ)"
-#: ../glib/gregex.c:322
+#: ../glib/gregex.c:323
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "ÙÛÛØÛØ ØÙÙÙÙØØÙ ØØØÙØÙ ØÙÙØØÛ ÙÛÙÙÙ ÙÙÙÙÙØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:325
+#: ../glib/gregex.c:326
msgid "missing ) after comment"
msgstr "ØÙØØÚØØØÙÙ ÙÛÙÙÙ ) ÙÛÙ"
-#: ../glib/gregex.c:328
+#: ../glib/gregex.c:329
msgid "regular expression too large"
msgstr "ÙÛÙØÙØÙÙ ØÙÙØØÛ ØÛÙ ÚÙÚ"
-#: ../glib/gregex.c:331
+#: ../glib/gregex.c:332
msgid "failed to get memory"
msgstr "ØÛØÙÛÙÙÛ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:334
+#: ../glib/gregex.c:335
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "lookbehind ÚÛÙÛÙ ÙÛÙÙÙ ØÛØÛÙÙÛÙØØ ØÛÙÛØ"
-#: ../glib/gregex.c:337
+#: ../glib/gregex.c:338
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "(?( ÙÛÙÙÙØÛ ØÛÙÙÙ ØØØØ ØÙÙØØÙ ØØÙ ÙØÙÙ ØØØ ØØØ"
-#: ../glib/gregex.c:340
+#: ../glib/gregex.c:341
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "ØÛØØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙØÙÙ ØØØØÛÙ ØØØÙØÙÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:343
+#: ../glib/gregex.c:344
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "(?( ÙÛÙÙÙØÛ ÚÛÙÛÙ ØÙÙÛØÙ ÙØØÙÙ"
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: ../glib/gregex.c:347
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ÙØØÙÙÛØ POSIX ØÙÙ ØØØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:349
+#: ../glib/gregex.c:350
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "POSIX ØÙÙÙØÙÙØ ØÛÙÛÙÛÙØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../glib/gregex.c:352
+#: ../glib/gregex.c:353
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "\\x{...} ÙØØØØØÙÙÙ ÚÛØÙÙÙÚ ÙÙÙÙÙØÙ ØÛÙ ÚÙÚ"
-#: ../glib/gregex.c:355
+#: ../glib/gregex.c:356
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÛØØ (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:358
+#: ../glib/gregex.c:359
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "lookbehind ÚÛÙÛÙØÛ \\C ØÙØÙÙØÙØÙÛ ÙÙÙ ÙÙÙÛÙÙØÙØÛ"
-#: ../glib/gregex.c:361
+#: ../glib/gregex.c:362
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "ÙØÙØÙÙØÙÙØ ÚØÙÙØÙØ ÚÛÙØÙØ ØÛÛØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛÙØÛØÛÙ ÚÙÙØØØØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ"
-#: ../glib/gregex.c:364
+#: ../glib/gregex.c:365
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "ØØØÙØÙ ØÙÙØØÛ ØØØÙØØ ØØØÙØÙØØØÛØÛØ ØÛÙÚÙØÙ ÙÛÙ"
-#: ../glib/gregex.c:367
+#: ../glib/gregex.c:368
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "ØØØÙ ØØØ ØÙÙÙÙ ØÙÙØØÛ ØÙØØØØ ØØØÙÙÙ"
-#: ../glib/gregex.c:370
+#: ../glib/gregex.c:371
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "ØÛÙÙÙ ØØØØ \\P ÙØÙÙ \\p ÙØØØØ"
-#: ../glib/gregex.c:373
+#: ../glib/gregex.c:374
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "\\P ÙØÙÙ \\p ÙÙÚ ÙÛÙÙÙØÛ ÙØÙÛÙÛÙ ØØØÙÙÙ ØØØÙ ØØØ"
-#: ../glib/gregex.c:376
+#: ../glib/gregex.c:377
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "ØØØÙØÙ ØÙÙØØÛ ØØØÙ ØÛÙ ØÛØÛÙ (ØÛÚ ÙÛÙ ØÙÙØØÙØØ 32 ÚÛØÙ)"
-#: ../glib/gregex.c:379
+#: ../glib/gregex.c:380
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "ØØØ ØØØ ØÙÙØØÛ ØÛÙ ÙÛÙ(ØÛÚ ÙÛÙ ØÙÙØØÙØØ 10,000)"
-#: ../glib/gregex.c:382
+#: ../glib/gregex.c:383
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙÙ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙØÙ \\377 ØÙÙ ÚÙÚ"
-#: ../glib/gregex.c:385
+#: ../glib/gregex.c:386
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "DEFINE ÚÛØÛÙÙØ ØÙØØÙÙ ÙÛÙ ØØØÙØÙÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:388
+#: ../glib/gregex.c:389
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "DEFINE ÚÛØÛÙÙÙÙÙ ØÛÙØØØÙØØÙØ ÙÙÙ ÙÙÙÛÙÙØÙØÛ"
-#: ../glib/gregex.c:391
+#: ../glib/gregex.c:392
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "ØÙØØÙÙÛØÙÙÙ NEWLINE ØØÙÙØÙÙØ"
-#: ../glib/gregex.c:394
+#: ../glib/gregex.c:395
msgid ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr ""
"\\g ÙÙÚ ÙÛÙÙÙØÛ ÚÙÚ ØÙØÙØÙØØ ÙÙØØØÙØØÙ ØØØ ÙÙÙ ÙØÙÙ ØØÙÙØØÚØÙ ÚÙÚ ØÙØÙØÙØØ "
"ÙÙØØØÙØØÙ ÙÛÙ ØÙÙÙÙØØÙ ØØÙ ÙÙÙ"
-#: ../glib/gregex.c:399
+#: ../glib/gregex.c:400
msgid "unexpected repeat"
msgstr "ØØØØØÙÙÙÙ ØÛÙØØØÙÙÙ"
-#: ../glib/gregex.c:403
+#: ../glib/gregex.c:404
msgid "code overflow"
msgstr "ÙÙØ ÚØÙÙÙØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:407
+#: ../glib/gregex.c:408
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "ØÛØØÙÙÛ ØÙØÙÛØ ØØÙÙÙÙ ØØØÙØÙØÙÙ ÚØÙÙÙÙ ÙÛØØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:411
+#: ../glib/gregex.c:412
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "ØÙÙÚÙØÙ ØÛÙØÛØÚÛÙ ÙÛÙÙÙ ØØÙØØÙ ØØØÙØÙ ØÙÙØØÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:591 ../glib/gregex.c:1714
+#: ../glib/gregex.c:630 ../glib/gregex.c:1753
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "ÙÛÙØÙØÙÙ ØÙÙØØÛ %s ØÙÙÛÙ ÙØØÙÙØÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1167
+#: ../glib/gregex.c:1206
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "PCRE ØØÙØØØ ØÛØØÙÙÛ ÙÙÙØØÙØØ UTF8 ÙÙÙÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙÙÙØØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:1176
+#: ../glib/gregex.c:1215
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "PCRE ØØÙØØØ ØÛØØÙÙÛ ÙÙÙØØÙØØ UTF8 ØØØÙÙÙ ÙÙÙÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙÙÙØØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:1232
+#: ../glib/gregex.c:1271
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr ""
"%2$d ÚÛØÙØÙÙÙ ÙÛÙØÙØÙÙ ØÙÙØØÛ %1$s ÙÙ ØÛØØÙÙÛ ÙÙÙØØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %3$s"
-#: ../glib/gregex.c:1268
+#: ../glib/gregex.c:1307
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "ÙÛÙØÙØÙÙ ØÙÙØØÛ %s ÙÙ ØÛÙØÙØØØÛØØØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../glib/gregex.c:2144
+#: ../glib/gregex.c:2183
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "ØÙÙ ØØÙØÙÙÙÙ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØØÙ ÙØÙÙ '}' ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙØÛ"
-#: ../glib/gregex.c:2160
+#: ../glib/gregex.c:2199
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "ØÙÙ ØØÙØÙÙÙÙ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØØÙÙÙ ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙØÛ"
-#: ../glib/gregex.c:2200
+#: ../glib/gregex.c:2239
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "ØÛÙÚÛ ÙÛÙÙÙÙØÛ '<' ÙÛÙ"
-#: ../glib/gregex.c:2209
+#: ../glib/gregex.c:2248
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "ØØÙØÙÙØÙÙÙØØÙ ØÛÙÚÛ ÙÛÙÙÙ"
-#: ../glib/gregex.c:2216
+#: ../glib/gregex.c:2255
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "ÙÛÙ ÙÛÚÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙÚÛ ÙÛÙÙÙ"
-#: ../glib/gregex.c:2227
+#: ../glib/gregex.c:2266
msgid "digit expected"
msgstr "ØÛÙÛÙ ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙÙÙØÛ"
-#: ../glib/gregex.c:2245
+#: ../glib/gregex.c:2284
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "ÙØÙÛÙØÙØ ØÛÙÚÛ ÙÛÙÙÙÙ"
-#: ../glib/gregex.c:2307
+#: ../glib/gregex.c:2346
msgid "stray final '\\'"
msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ '\\' ÙÙÙØÙØØÙ"
-#: ../glib/gregex.c:2311
+#: ../glib/gregex.c:2350
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ÙÛÚÙÛ ÙÛÙÙÙÙÙ ØÛØØÙÙ"
-#: ../glib/gregex.c:2321
+#: ../glib/gregex.c:2360
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""
@@ -1099,17 +1100,17 @@ msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙØ (ÙØÙÙ ØÙØ ÚÛØÙÙÙÙØ ØÛØ ØÙÚÙÚ
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØØØØÙÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:299 ../glib/gspawn.c:1486
+#: ../glib/gspawn-win32.c:299 ../glib/gspawn.c:1517
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØØØ ØÙÙÛÙ ØØÙØÙÛ ÙÙÙÙØÙØØÙ ØÛØÛØØ ÙÛØØÙÙÙØÙ (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:338 ../glib/gspawn-win32.c:346 ../glib/gspawn.c:1145
+#: ../glib/gspawn-win32.c:338 ../glib/gspawn-win32.c:346 ../glib/gspawn.c:1170
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "ØØØÙØÙ ØÛØÛØÙØÙÙ ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:369 ../glib/gspawn.c:1352
+#: ../glib/gspawn-win32.c:369 ../glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ '%s' (%s)ØÙ ØÛØÚÛØØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
@@ -1154,65 +1155,65 @@ msgstr ""
"g_io_channel_win32_poll() ØØØÙØÙ ØÙØØØØÙÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙØØ "
"ØØØØØÙÙÙÙ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../glib/gspawn.c:196
+#: ../glib/gspawn.c:207
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "(%s) ØØØÙØÙ ØÙØØØØÙÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ"
-#: ../glib/gspawn.c:335
+#: ../glib/gspawn.c:347
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr ""
-"ØÙØØØ (%s) ØÙÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙØØ select() ØØ ØØØØØÙÙÙÙ ØØØØÙÙÙ "
+"ØÙØØØ (%s) ØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙØØ select() ØØ ØØØØØÙÙÙÙ ØØØØÙÙÙ "
"ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../glib/gspawn.c:420
+#: ../glib/gspawn.c:432
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "waitpid() ØØ ØØØØØÙÙÙÙ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1212
+#: ../glib/gspawn.c:1237
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "(%s) ÙÙ ØØÚÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-#: ../glib/gspawn.c:1362
+#: ../glib/gspawn.c:1393
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØØØ \"%s\" ÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØÙÙÙØÙ (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1372
+#: ../glib/gspawn.c:1403
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr ""
"ÙØÙØØ ÙÙØØÙÙØÙØØÙ ØØØÙØÙ ØÙØØØ (%s)ÙÙÚ ÙÙØÚÛØÛØ ÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ "
"ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../glib/gspawn.c:1381
+#: ../glib/gspawn.c:1412
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØØØ (%s) ÙÙ ØØÚÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-#: ../glib/gspawn.c:1389
+#: ../glib/gspawn.c:1420
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØØØ \"%s\" ÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØØÙØØ ÙØÙÛÙÛÙ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../glib/gspawn.c:1413
+#: ../glib/gspawn.c:1444
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "ØØØÙØÙ ØÛØÛØØ (%s) ØÙÙ ÙÛØÛØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ØÙÙÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../glib/gutf8.c:1053
+#: ../glib/gutf8.c:1086
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "ÚÛØÙ UTF-8 ØØØÙØÙØÙØÙÙ ÚØÙÙÙÙ ÙÛØØÙ"
-#: ../glib/gutf8.c:1153 ../glib/gutf8.c:1162 ../glib/gutf8.c:1292
-#: ../glib/gutf8.c:1301 ../glib/gutf8.c:1440 ../glib/gutf8.c:1536
+#: ../glib/gutf8.c:1186 ../glib/gutf8.c:1195 ../glib/gutf8.c:1325
+#: ../glib/gutf8.c:1334 ../glib/gutf8.c:1473 ../glib/gutf8.c:1569
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "ØØÙÙØÙØÛØÛÙ ÙÙØÚÛØÛØØÛ ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÛØØÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../glib/gutf8.c:1451 ../glib/gutf8.c:1547
+#: ../glib/gutf8.c:1484 ../glib/gutf8.c:1580
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "ÚÛØÙ UTF-16 ØØØÙØÙØÙØÙÙ ÚØÙÙÙÙ ÙÛØØÙ"
@@ -1230,7 +1231,7 @@ msgstr "ÙØØØÛÙ ØØÙÙØÙÙÙØÙ:"
#: ../glib/goption.c:867
msgid "Show help options"
-msgstr "ÙØØØÛÙ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
+msgstr "ÙØØØÛÙ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
#: ../glib/goption.c:873
msgid "Show all help options"
@@ -1396,18 +1397,18 @@ msgstr "'%s' ÙÙÙÙÛØÙÙ ØÛÙÙØØÙ ÙÙÙÙÙØÙ ØÛÙ ØÙØØÚÙ
#: ../gio/gbufferedinputstream.c:411 ../gio/gbufferedinputstream.c:492
#: ../gio/ginputstream.c:185 ../gio/ginputstream.c:317
#: ../gio/ginputstream.c:556 ../gio/ginputstream.c:680
-#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:726
+#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:732
#, c-format
msgid "Too large count value passed to %s"
msgstr "%s ØÛØØØÙØÙ ØØÙØÙ ØØÙ ÙÙÙÙÛØ ØÛÙ ÚÙÚ"
#: ../gio/gbufferedinputstream.c:881 ../gio/ginputstream.c:888
-#: ../gio/giostream.c:306 ../gio/goutputstream.c:1197
+#: ../gio/giostream.c:306 ../gio/goutputstream.c:1206
msgid "Stream is already closed"
msgstr "ØÛÙÙÙ ØØÙÙÙÙØÚØÙ ØØÙØÙØØÙ"
-#: ../gio/gcancellable.c:401 ../gio/gdbusconnection.c:1641
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1730 ../gio/gdbusconnection.c:1917
+#: ../gio/gcancellable.c:460 ../gio/gdbusconnection.c:1640
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1729 ../gio/gdbusconnection.c:1916
#: ../gio/glocalfile.c:2110 ../gio/gsimpleasyncresult.c:814
#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:840
msgid "Operation was cancelled"
@@ -1425,7 +1426,7 @@ msgstr "ÙÙØÚÛØÛØØÛ ØØÙØÙÙØÙÙÙØØÙ ÙÛÙ ØØÙØÙÙÙ Ú
msgid "Not enough space in destination"
msgstr "ÙÙØØÙØØ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÙØÙÛÙ ÙÙÙ"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:447 ../gio/gsocket.c:832
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:447 ../gio/gsocket.c:831
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "ÙÙØÙØØÙØØÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÙÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙØÛ"
@@ -1599,7 +1600,7 @@ msgstr ""
"ØÛÚÚÙÙÛ ØÙÙ ÙÙÙÙÙÛ ØØØØÛØÙÙÙ ØÛØÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ (ØÛ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ØÛØÙ "
"ØÛÙÛÙÚÛ ØØØÛØÛÙÙÙØØÙ)"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1254 ../gio/gdbusconnection.c:6199
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1254 ../gio/gdbusconnection.c:6197
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
@@ -1608,7 +1609,7 @@ msgstr ""
"DBUS_STARTER_BUS_TYPE ÙÛÚÙØ ØÛØÚÛØÚÛÚÙ ÙÙÙØØØØÙÙ ØÙÙ ÙÙÙÙÙÛ ØØØØÛØÙÙÙ "
"ØÛØÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ - ÙØÙÛÙÛÙ ÙÙÙÙÛØ `%s'"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1263 ../gio/gdbusconnection.c:6208
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1263 ../gio/gdbusconnection.c:6206
msgid ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
@@ -1721,88 +1722,88 @@ msgstr "ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ `%s' ÙÙ ØÛÚÙÙ ÙÛØÙÛØØÙØÙØ
msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
msgstr "(ØÛÙØÙÙ ØØØÙØØ `%s' ÙÙÚ ÙÛÙÛÙÙÙÙ ØÙØÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: %s) "
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1151 ../gio/gdbusconnection.c:1377
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1416 ../gio/gdbusconnection.c:1741
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1150 ../gio/gdbusconnection.c:1376
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1415 ../gio/gdbusconnection.c:1740
msgid "The connection is closed"
msgstr "ØØØÙÙÙÙØ ØØÙØÙØÙ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1685
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1684
msgid "Timeout was reached"
msgstr "ÙÛÚÙÛØÙÛ ÙÛØØÙ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:2307
+#: ../gio/gdbusconnection.c:2306
msgid ""
"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
msgstr "ØÛØÙØØØ ØÛØÛÙ ØØØÙÙÙÙØÙ ÙÛØØØÙØØ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÛÙÚÙÚÛ ÙÙÙÛÙØÙ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3771 ../gio/gdbusconnection.c:4088
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3769 ../gio/gdbusconnection.c:4086
#, c-format
msgid ""
"No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
msgstr "%s ÙÙÙØÙÙÙ ÙÛÚØÛ `org.freedesktop.DBus.Properties' ØÛØÙØÙ ÙÙÙ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3843
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3841
#, c-format
msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
msgstr ""
"`%s' ØØØÙÙÙ ØÛÚØÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: `%s' ØÛÙÙØ ÙÙÙÙÙØØÙ ØÛÙÙØ `%s' ØØ "
"ØÛØÙØØÙ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3938
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3936
#, c-format
msgid "No such property `%s'"
msgstr "`%s' ØÛÙØØÙ ØØØÙÙÙ ÙÙÙ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3950
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3948
#, c-format
msgid "Property `%s' is not readable"
msgstr "`%s' ØØØÙÙÙÙÙ ØÙÙÛØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3961
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3959
#, c-format
msgid "Property `%s' is not writable"
msgstr "`%s' ØØØÙÙÙÙÙ ÙØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4031 ../gio/gdbusconnection.c:5643
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4029 ../gio/gdbusconnection.c:5641
#, c-format
msgid "No such interface `%s'"
msgstr "`%s' ØÛÙØØÙ ØØØØÙÛØ ÙÙÙ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4216
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4214
msgid "No such interface"
msgstr "ØÛÙØØÙ ØØØØÙÛØ ÙÙÙ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4435 ../gio/gdbusconnection.c:6149
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4433 ../gio/gdbusconnection.c:6147
#, c-format
msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
msgstr "%2$s ÙÙÙØÙÙÙ ÙÛÚØÛ Â%1$s ØØ ØÙØØØØ ØØØØÙÛØ ÙÙÙ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4487
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4485
#, c-format
msgid "No such method `%s'"
msgstr "ØÛÙØØÙ ØÛØÛÙ ÙÙÙ `%s'"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4518
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4516
#, c-format
msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
msgstr "ØÛÚÛØ ØÙÙÙØ `%s'Ø ØÛÙÙØ ÙÙÙØØÙ ØÙÙ `%s' ØÙÙÛÙ ÙØØ ÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4737
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4735
#, c-format
msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
msgstr "%2$s ØÙÙÙ %1$s ØÛØÙØ ÙÛÚØÙÙ ØÙØÙÙ ÚÙÙØØØÙ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4934
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4932
#, c-format
msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
msgstr "`%s' ØÛØÛÙ `%s' ØÙÙÙÙ ÙØÙØÛØØÙ ØÛÙÙØ ØÛÙÙØ ÙÙÙÙÙØÙÙÙ `%s'"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5754
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5752
#, c-format
msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
msgstr "%3$s ØÙÙØØÙÙÙ ØÛØÙØ %2$s ØØ %1$s ØÛØÛÙ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5872
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5870
#, c-format
msgid "A subtree is already exported for %s"
msgstr "%s ØÛÚÛÙ ØØØÙØÙ ØØØÚÙØÙÙ ØÙØÙÙ ÚÙÙØØØÙ"
@@ -1863,17 +1864,17 @@ msgstr ""
msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d"
msgstr "`%s' ÙÙÚ ÙÛÙÙÙØÙÙ ØÛÙÙØ ÙÙÙÙÙØÙÙÙ NUL ØØÙØ ØÛÙÙØ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØØÙØ %d"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1235
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1239
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
msgstr "ØÛÚÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ÙÙÙÙÛØ `%s' ØÙÙØÛÛØÙÙÙ D-Bus ÙÛÚ ÙÙÙÙ ØÛÙÛØ"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1261
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1265
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
msgstr "ØÛÚÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ÙÙÙÙÛØ `%s' ØÙÙØÛÛØÙÙÙ D-Bus ØÙÙØØØÙ ØÛÙÛØ"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1315
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1320
#, c-format
msgid ""
"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
@@ -1881,12 +1882,12 @@ msgstr ""
"ØÛØÛÙÙÛÙÙ %u ØØÙØ ØÙÙØØÙ ØØÙÙØØ ÙØØØØÙØØ ÙÙÙÛÙØÙØ ØÛÚ ØÛØÛÙ ØÛØÛÙÙÛÙÙ 2<<26 "
"ØØÙØ (64 MiB)"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1476
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1484
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
msgstr "ØÛÚÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙØÛØ ØØØÙÙÙ ÙÙÙÙÛØ `%s' ØÙÙØÛÛØÙÙÙ D-Bus ØÙÙØØØÙ ØÛÙÛØ"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1503
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1511
#, c-format
msgid ""
"Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
@@ -1894,7 +1895,7 @@ msgstr ""
"D-Bus ØÙØÙÙ ÙÙØÙØØÙØØ ØÙÙ ØÛÙÙØØÙ `%s' ÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÙØØØÙ ØÛØØÙÙÙÛØØÛØÛØØÛ "
"GVariant ÙÙÙØØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1689
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1699
#, c-format
msgid ""
"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
@@ -1903,33 +1904,33 @@ msgstr ""
"ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÛØØÙÙ ÙÙÙÙÙØÙ. 0x6c ('l') ÙØÙÙ 0x42 ('B') ÙÙÚ ØÙØÙÙØØ 0x%02x "
"ÙÙÙÙÛØ ØØÙÙØÙØÙ"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1703
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1713
#, c-format
msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØØØØÙÙ ÙÛÙÙØÙÙ ÙÛØØÙ. 1 ØÛÙÙØ ÙÙÙÙÙØØÙ ØÛÙÙØ %d ØØÙÙØÙØÙ"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1760
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1770
#, c-format
msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
msgstr "ØÛØÙØØ `%s' ØÙÙØØØÙ ØØØ ØÛÙÙØ ØÛÚÛØ ÚÛÛØÙØÙ ØÙØ"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1774
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1784
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
msgstr ""
"`%s' ÙÛØÙÛÙ ÙÙÙÙÛØ D-Bus ØÙÙØØØÙÙÙÚ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ÙÙÙÙÙØÙ ØÛÙÛØ (ØÛÚÛØ "
"ÚÛÛØÙØÙÚÛ ÙÙØØÛØÛÙ)"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1804
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1814
#, c-format
msgid "No signature header in message but the message body is %u bytes"
msgstr "ØÛÚÛØØØ ØÙÙØØ ØÛØÙ ÙÙÙ ØÛÙÙØ ØÛÚÛØ ÚÛÛØÙØÙ %u ØØÙØ"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1812
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1822
msgid "Cannot deserialize message: "
msgstr "ØÛÚÛØÙÙ ÙÛØÛÙÙÙØÙ: "
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2139
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2154
#, c-format
msgid ""
"Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
@@ -1937,58 +1938,58 @@ msgstr ""
"D-Bus ØÙØÙÙ ÙÙØÙØØÙØØ ØÙÙ ØÛÙÙØØÙ `%s' ÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ GVariant ØÛØØÙÙÙÛØØÛØÛØØÛ "
"ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2277
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2294
#, c-format
msgid "Message has %d fds but the header field indicates %d fds"
msgstr ""
"ØÛÚÛØØØ %d ÚÛØØÛØ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÙÚÙØÙ ØØØ ØÛÙÙØ ØØØ ÙÙØÙÙ %d ÚÛØØÛØ "
"ÚÛØÛÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÛØØÛØØÙ"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2285
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2302
msgid "Cannot serialize message: "
msgstr "ØÛÚÛØÙÙ ØÛØØÙÙÙÛØØÛØÛÙÙÙØÙ: "
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2329
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2346
#, c-format
msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
msgstr "ØÛÚÛØ ÚÛÛØÙØÙØÛ ØÙÙØØ `%s' ØØØ ØÛÙÙØ ØÛØÙØØ ØÙÙØØ ÙÙÙ"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2339
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2356
#, c-format
msgid ""
"Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%"
"s'"
msgstr "ØÛÚÛØ ÚÛÛØÙØÙØÛ ØÙÙ ØÙÙØØ `%s'ØØØ ØÛÙÙØ ØÛØÙØÙÙÙ ØÙÙØØ `%s'"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2355
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2372
#, c-format
msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
msgstr "ØÛÚÛØ ÚÛÛØÙØÙ ØÙØ ØÛÙÙØ ØÛØÙØÙÙÙ ØÛØ ØÛÙÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙØØ `%s'"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2912
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2929
#, c-format
msgid "Error return with body of type `%s'"
msgstr "ÚÛÛØÛ ØÙÙÙ `%s' ØØ ÙØÙØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2920
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2937
msgid "Error return with empty body"
msgstr "ØÙØ ÚÛÛØÙÚÛ ÙØÙØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../gio/gdbusprivate.c:1717
+#: ../gio/gdbusprivate.c:1736
msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: "
msgstr "/var/lib/dbus/machine-id ÙÙ ÙÛÙÙÙÙÛÙÙÛÙØÛ: "
-#: ../gio/gdbusproxy.c:1425
+#: ../gio/gdbusproxy.c:1424
#, c-format
msgid "Error calling StartServiceByName for %s: "
msgstr "%s ØÛÚÛÙ StartServiceByName ÙÙ ÚØÙÙØØØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: "
-#: ../gio/gdbusproxy.c:1446
+#: ../gio/gdbusproxy.c:1445
#, c-format
msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
msgstr "StartServiceByName(\"%2$s\") ØÛØÛÙÙØÙÙ ØØØØØÙÙÙÙ ØØÛØØ %1$d ØØ ØÛØÙØØÙ"
-#: ../gio/gdbusproxy.c:2508 ../gio/gdbusproxy.c:2667
+#: ../gio/gdbusproxy.c:2507 ../gio/gdbusproxy.c:2666
msgid ""
"Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and "
"proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
@@ -1996,25 +1997,25 @@ msgstr ""
"ØÛØÛÙÙÙ ÚØÙÙØØÙÙØÙØÛØ ÛØÙØÙÛØÚÙ ÙÛÙ ØÛÚØØÙØÙØØÙ ØÙÚÙØØØÙ ÙÙÙ ØØØØ ØÛÙÙØ "
"ÛØÙØÙÛØÚÙ G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START ØÛÙÚÙØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÙÛØÙØÛ"
-#: ../gio/gdbusserver.c:712
+#: ../gio/gdbusserver.c:711
msgid "Abstract name space not supported"
msgstr "ØØØØØØØÙØ ØØØ ØÙØÙÛÙÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../gio/gdbusserver.c:799
+#: ../gio/gdbusserver.c:798
msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØ ÙÛØØØÙØØ ÛØÙØÙÙÚÛ ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙÛÙÙÛÙØÛ"
-#: ../gio/gdbusserver.c:876
+#: ../gio/gdbusserver.c:875
#, c-format
msgid "Error writing nonce file at `%s': %s"
msgstr "`%s' ØÙÙÙ ÛØÙØÙÙÚÛ ÚÛØØÛØÙÙ ÙØØØØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../gio/gdbusserver.c:1043
+#: ../gio/gdbusserver.c:1042
#, c-format
msgid "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID"
msgstr "`%s' ØÛÙÙØØÙ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ D-Bus GUID ØÛÙÛØ"
-#: ../gio/gdbusserver.c:1083
+#: ../gio/gdbusserver.c:1082
#, c-format
msgid "Cannot listen on unsupported transport `%s'"
msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ÙÙÙÙØØ `%s' ÙÙ ØÙÚØÙÙØÙÙØÙØÛ"
@@ -2180,7 +2181,7 @@ msgstr "ØÛØÛÙ ÛÛ ØÛØÙØÙÙÚ ØØØÙ"
#: ../gio/gdbus-tool.c:728
msgid "Timeout in seconds"
-msgstr "ÙÛÚÙÛØ ÙÛÚÚÛ ØÛÙÛÙØ ØÙÚÙØÛ ØÙØÙØÛ"
+msgstr "ØÛÙÛÙØØØ ÙÛÚÙÛØ ØÙØÙØÛ"
#: ../gio/gdbus-tool.c:767
msgid "Invoke a method on a remote object."
@@ -2226,11 +2227,11 @@ msgstr "XML ØØØ"
#: ../gio/gdbus-tool.c:1409
msgid "Introspect children"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÙØÙØØÙ ØØÙØ"
#: ../gio/gdbus-tool.c:1410
msgid "Only print properties"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛØÙØ ØØØÙÙÙÙÙØÙÙØ"
#: ../gio/gdbus-tool.c:1501
msgid "Introspect a remote object."
@@ -2252,30 +2253,30 @@ msgstr "ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÛÚÙÙ ÙÛØÙØÙØÛ."
msgid "Unnamed"
msgstr "ØØØØÙØ"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:882
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:900
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "ØÛØØÛÙØÛØØÙ ÚÛØØÙØÙ Exec ØÛØ ØÛÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙÙÚÛÙ"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1163
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1181
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "ÙÙÙÙÙÙÙØÚØÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛÚØÙÙØØÙÙÙ ØÛØÙÙÙØÙÙÙ ØØÙØÙÙØÙØÛ"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1464
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1482
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ÙÙÙÙÙÙÙØÚØÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÙØÙÛÚÙ %s ÙÙ ÙÛØØÙÙØÙØÛ: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1468
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1486
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ MIME ØÛÙÙÙÙÛ ÙÙØÙÛÚÙ %s ÙÙ ÙÛØØÙÙØÙØÛ: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1965
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1986
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØÛØØÛÙØÛØØÙ ÚÛØØÛØ %s ÙÙ ÙÛØØÙÙØÙØÛ"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2081
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2102
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "%s ØÛÚÛÙ ØÛØÙÛØØÛØÛÙÚÛÙ ØÛÙÚÙÙÛØ"
@@ -2495,7 +2496,7 @@ msgstr "ÙÙØÚÛØÛØ ØÛÙÙÙÙÙÙ ØÙÙÛØÙÙ ØÛÙÛÙÚÛ ØØØÛ
#. * already an operation running against this stream when
#. * you try to start one
#: ../gio/ginputstream.c:898 ../gio/giostream.c:316
-#: ../gio/goutputstream.c:1207
+#: ../gio/goutputstream.c:1216
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "ØÛÙÙÙØØ ÚÛÙ ØÙÙÙÙØØÙ ÙÛØØÛÙØØ ØØØ"
@@ -2571,7 +2572,7 @@ msgid ""
"exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute "
"to <key>"
msgstr ""
-"'type'Ø 'enum' ÙØÙÙ 'flags' ØØ ÚÙÙÛÙ <key> ØÛÙ ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ØØØÙÙÙ ØÙÙÛØÙ "
+"'type'Ø 'enum' ÙØÙÙ 'flags' ØÛ ÚÙÙÛÙ <key> ØÛÙ ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ØØØÙÙÙ ØÙÙÛØÙ "
"ÙØØÙÙ"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:943
@@ -3162,11 +3163,11 @@ msgstr "ØÛÚÛØÙÛØ ÙÛØÛÙØØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙÙ ÙÛÙÚÛØÙÛ
msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
msgstr "ÙØØÙÙØ ØØØÙ '%s' ØØ '[' ØØØ ØÛÙÙØ ']' ÙÙÙ"
-#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:408
+#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:411
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "ÚÙÙÙØÙØ ØÛÙÙÙÙØØ ÙÛØÙØÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../gio/goutputstream.c:369 ../gio/goutputstream.c:849
+#: ../gio/goutputstream.c:372 ../gio/goutputstream.c:855
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "ÙÛÙØÛ ØÛÙÙÙ ØØÙÙÙØÛØÛÙ ÙÛÙÙÙØØÙ"
@@ -3275,12 +3276,12 @@ msgid ""
"List keys and values, recursively\n"
"If no SCHEMA is given, list all keys\n"
msgstr ""
-"ØØÚÙÛÚ ÛÛ ÙÙÙÙÛØÙÛØÙÙ ÚÙÚÙÛØÙØÙ ØÙØÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ\n"
-"ØÛÚÛØ SCHEMA ØÛØÙÙÙÙÚÛÙ ØÙÙØØ ØØØÙÙÙ ØØÚÙÛÚÙØØÙÙ ØÙØÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ\n"
+"ØØÚÙÛÚ ÛÛ ÙÙÙÙÛØÙÙ ÚÙÚÙÛØÙØÙ ÙÛØØÙØÙØÛ\n"
+"ØÛÚÛØ SCHEMA ØÛØÙÙÙÙÚÛÙ ØÙÙØØ ØØØÙÙÙ ØØÚÙÛÚÙØØÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ\n"
#: ../gio/gsettings-tool.c:565
msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
-msgstr "SCHEMA[:PATH]"
+msgstr "[SCHEMA[:PATH]]"
#: ../gio/gsettings-tool.c:570
msgid "Get the value of KEY"
@@ -3309,7 +3310,7 @@ msgstr "KEY ÙÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÛØÙÛ ØÛØÙÙÚÛ ÙØÙØÛØ
#: ../gio/gsettings-tool.c:594
msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
-msgstr ""
+msgstr "SCHEMA ØÙÙÙ ÚÛÙÙÛ ÙÛÙÛÙÙØ ÙÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙÚÛ ÙØÙØÛØ"
#: ../gio/gsettings-tool.c:600
msgid "Check if KEY is writable"
@@ -3432,120 +3433,120 @@ msgstr " VALUE ØÛÚØÛÙØÙØØÙ ÙÙÙÙÛØ\n"
msgid "Empty schema name given\n"
msgstr "ØÛØÙÙÚÛÙ ÙØÙÙÚÛ ØØØÙ ØÙØ\n"
-#: ../gio/gsocket.c:276
+#: ../gio/gsocket.c:275
msgid "Invalid socket, not initialized"
msgstr "socket ØÙÙØÛÛØØÙØØ ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛÙÙÙÚÛÙ"
-#: ../gio/gsocket.c:283
+#: ../gio/gsocket.c:282
#, c-format
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙÙÛØØ ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛÙÙÙÚÛÙÙÙÙÙÙÚ ØÛÛÛØÙ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:291
+#: ../gio/gsocket.c:290
msgid "Socket is already closed"
msgstr "ØÙÙÛØ ØØÙØÙØØÙ"
-#: ../gio/gsocket.c:299 ../gio/gsocket.c:2773 ../gio/gsocket.c:2817
+#: ../gio/gsocket.c:298 ../gio/gsocket.c:2772 ../gio/gsocket.c:2816
msgid "Socket I/O timed out"
msgstr "ØÙÙÛØ I/O ÙÛÚÙÙØÙ ØÛØØÙ"
-#: ../gio/gsocket.c:442
+#: ../gio/gsocket.c:441
#, c-format
msgid "creating GSocket from fd: %s"
msgstr "ÚÛØØÛØ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÙÚÙØÙØÙÙ GSocket ÙÛØÛÛØØÙØÛ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:476 ../gio/gsocket.c:492
+#: ../gio/gsocket.c:475 ../gio/gsocket.c:491
#, c-format
msgid "Unable to create socket: %s"
msgstr "ØÙÙÛØ ÙÛØØÙÙØÙØÛ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:476
+#: ../gio/gsocket.c:475
msgid "Unknown protocol was specified"
msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ÙÛÙÙØÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÙØÙ"
-#: ../gio/gsocket.c:1246
+#: ../gio/gsocket.c:1245
#, c-format
msgid "could not get local address: %s"
msgstr "ÙÛØÙÙÙ ØØØØÛØÙØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1289
+#: ../gio/gsocket.c:1288
#, c-format
msgid "could not get remote address: %s"
msgstr "ÙÙØØÙØÙÙÙ ØØØØÛØÙØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1350
+#: ../gio/gsocket.c:1349
#, c-format
msgid "could not listen: %s"
msgstr "ØÙÚØÙÙØÙÙÙØÙ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1424
+#: ../gio/gsocket.c:1423
#, c-format
msgid "Error binding to address: %s"
msgstr "ØØØØÛØÙØ ØØØÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1544
+#: ../gio/gsocket.c:1543
#, c-format
msgid "Error accepting connection: %s"
msgstr "ØØØÙÙÙÙØÙÙ ÙÙØÛÙ ÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1661
+#: ../gio/gsocket.c:1660
msgid "Error connecting: "
msgstr "ØØØÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: "
-#: ../gio/gsocket.c:1666
+#: ../gio/gsocket.c:1665
msgid "Connection in progress"
msgstr "ØØØÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-#: ../gio/gsocket.c:1673
+#: ../gio/gsocket.c:1672
#, c-format
msgid "Error connecting: %s"
msgstr "ØØØÙÙÙÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1716 ../gio/gsocket.c:3554
+#: ../gio/gsocket.c:1715 ../gio/gsocket.c:3553
#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
msgstr "ÚÛÙ ØÙÙÙÙØØÙ ØØØØÙÙÙÙØ ØÛØÙØÛÙÙÛÙØÛ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1851
+#: ../gio/gsocket.c:1850
#, c-format
msgid "Error receiving data: %s"
msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ÙÙØÛÙ ÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2026
+#: ../gio/gsocket.c:2025
#, c-format
msgid "Error sending data: %s"
msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ÙÙÙÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2139
+#: ../gio/gsocket.c:2138
#, c-format
msgid "Unable to shutdown socket: %s"
msgstr "ØÙÙÛØÙÙ ØØÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2218
+#: ../gio/gsocket.c:2217
#, c-format
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr "ØÙÙÛØÙÙ ÙÛÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2766
+#: ../gio/gsocket.c:2765
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr "ØÙÙÛØ ÚØÙÙØÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:3031 ../gio/gsocket.c:3112
+#: ../gio/gsocket.c:3030 ../gio/gsocket.c:3111
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "ØÛÚÛØ ÙÙÙÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:3056
+#: ../gio/gsocket.c:3055
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
msgstr "windows ØØ GSocketControlMessage ÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../gio/gsocket.c:3333 ../gio/gsocket.c:3469
+#: ../gio/gsocket.c:3332 ../gio/gsocket.c:3468
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "ØÛÚÛØ ÙÙØÛÙ ÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:3573
+#: ../gio/gsocket.c:3572
msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ g_socket_get_credentials ØÛÙÛÙÚÛ ØØØÙÙØØÙ"
@@ -3840,7 +3841,3 @@ msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙØÛØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ"
#~ msgstr ""
#~ "%s ØÙÙÙÙÚ ØØØÙÙÙÙ %s ÙÙ ØÛÚØÛØÙÙ ØÙÙØÛØØÙØÛ ØÛÙÙØ ØÛÙÙØ ÙÙÙØØÙ ØÛØÙØ ÛÛ "
#~ "ØÙÙÙ %s"
-
-#~| msgid "failed to get memory"
-#~ msgid "Failed to set value\n"
-#~ msgstr "ØÛØÙÛÙÙÛ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]