[gnome-packagekit] Updated Galician translations
- From: Francisco DiÃguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Updated Galician translations
- Date: Mon, 4 Jul 2011 19:51:09 +0000 (UTC)
commit 8b0c7b345d52c4eb402d86d07852e629ea164a51
Author: Fran Dieguez <fran openhost es>
Date: Mon Jul 4 21:50:56 2011 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 23a0d16..15feacd 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 14:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-21 14:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-04 21:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-04 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Fran DiÃguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Axuda con este software"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1667 ../src/gpk-dbus-task.c:2127
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2465 ../src/gpk-dbus-task.c:2678
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2800 ../src/gpk-dbus-task.c:3153
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1659
+#: ../src/gpk-task.c:405 ../src/gpk-update-viewer.c:1659
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
@@ -148,6 +148,7 @@ msgstr "Actualizar a lista de paquetes do sistema"
#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
#: ../data/gpk-application.ui.h:26 ../src/gpk-dbus-task.c:3091
+#: ../src/gpk-task.c:411
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
@@ -3320,7 +3321,7 @@ msgid "Office"
msgstr "Oficina"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1633
+#: ../src/gpk-enum.c:1633 ../src/gpk-task.c:431
msgid "Other"
msgstr "Outros"
@@ -3516,47 +3517,59 @@ msgstr ""
"continuar."
#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:532
+#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:558
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:397
+#: ../src/gpk-task.c:404
msgid "The following software also needs to be installed"
msgstr "O seguinte software tamÃn necesita estar instalado"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:402
+#: ../src/gpk-task.c:410
msgid "The following software also needs to be removed"
msgstr "O seguinte software tamÃn necesita eliminarse"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:406
+#: ../src/gpk-task.c:415
msgid "The following software also needs to be updated"
msgstr "O seguinte software tamÃn necesita actualizarse"
+#: ../src/gpk-task.c:416
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:410
+#: ../src/gpk-task.c:420
msgid "The following software also needs to be re-installed"
msgstr "O seguinte software tamÃn necesita ser reinstalado"
+#: ../src/gpk-task.c:421
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Reinstalar"
+
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:414
+#: ../src/gpk-task.c:425
msgid "The following software also needs to be downgraded"
msgstr "O seguinte software tamÃn necesita degradarse"
+#: ../src/gpk-task.c:426
+msgid "Downgrade"
+msgstr "Desanovar"
+
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
-#: ../src/gpk-task.c:418
+#: ../src/gpk-task.c:430
msgid "The following software also needs to be processed"
msgstr "O seguinte software tamÃn necesita ser procesado"
#. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:476
+#: ../src/gpk-task.c:491
msgid "Additional confirmation required"
msgstr "RequÃrese unha confirmaciÃn adicional"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:482
+#: ../src/gpk-task.c:497
msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To install these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3565,7 +3578,7 @@ msgstr[1] ""
"Para instalar estes paquetes terase que modificar software adicional."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:487
+#: ../src/gpk-task.c:502
msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To remove these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3574,7 +3587,7 @@ msgstr[1] ""
"Para eliminar estes paquetes terase que modificar software adicional."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:492
+#: ../src/gpk-task.c:507
msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To update these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3584,7 +3597,7 @@ msgstr[1] ""
"Para actualizar estes paquetes terase que modificar software adicional."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:497
+#: ../src/gpk-task.c:512
msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To install these files, additional software also has to be modified."
@@ -3593,19 +3606,19 @@ msgstr[1] ""
"Para instalar estes ficheiros terà que modificar software adicional."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:502
+#: ../src/gpk-task.c:517
msgid ""
"To process this transaction, additional software also has to be modified."
msgstr ""
"Para procesar esta transacciÃn, terase que modificar software adicional."
#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-task.c:582
+#: ../src/gpk-task.c:608
msgid "_Force install"
msgstr "_Forzar a instalaciÃn"
#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-task.c:586
+#: ../src/gpk-task.c:612
msgid "Force installing package"
msgstr "Forzar a instalaciÃn do paquete"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]