[gnome-packagekit] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Updated Slovenian translation
- Date: Sat, 2 Jul 2011 18:19:42 +0000 (UTC)
commit 4c21d63bcb744f4972fffcd4f82e979bbb91412a
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Sat Jul 2 20:19:38 2011 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 32 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b0adcfb..22dec3c 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-21 12:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-02 09:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-02 12:52+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian <gnome-si googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,6 +81,7 @@ msgstr "PomoÄ s programom"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2678
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2800
#: ../src/gpk-dbus-task.c:3153
+#: ../src/gpk-task.c:405
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1659
msgid "Install"
msgstr "Namesti"
@@ -152,6 +153,7 @@ msgstr "OsveÅi seznam paketov sistema"
#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
#: ../data/gpk-application.ui.h:26
#: ../src/gpk-dbus-task.c:3091
+#: ../src/gpk-task.c:411
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
@@ -3347,6 +3349,7 @@ msgstr "PisarniÅki paketi"
#. TRANSLATORS: The group type
#: ../src/gpk-enum.c:1633
+#: ../src/gpk-task.c:431
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
@@ -3541,47 +3544,59 @@ msgstr "Zahtevan je dodaten nosilec. Za nadaljevanje vstavite %s z oznako '%s'."
#. TRANSLATORS: this is button text
#: ../src/gpk-task.c:361
-#: ../src/gpk-task.c:532
+#: ../src/gpk-task.c:558
msgid "Continue"
msgstr "Nadaljuj"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:397
+#: ../src/gpk-task.c:404
msgid "The following software also needs to be installed"
msgstr "Navedene datoteke je treba prav tako namestiti."
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:402
+#: ../src/gpk-task.c:410
msgid "The following software also needs to be removed"
msgstr "Navedene datoteke je treba odstraniti."
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:406
+#: ../src/gpk-task.c:415
msgid "The following software also needs to be updated"
msgstr "Navedene datoteke je treba posodobiti."
+#: ../src/gpk-task.c:416
+msgid "Update"
+msgstr "Posodobi"
+
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:410
+#: ../src/gpk-task.c:420
msgid "The following software also needs to be re-installed"
msgstr "Navedene datoteke je treba ponovno namestiti."
+#: ../src/gpk-task.c:421
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Ponovno namesti"
+
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:414
+#: ../src/gpk-task.c:425
msgid "The following software also needs to be downgraded"
msgstr "Navedene datoteke je treba povrniti na starejÅo razliÄico."
+#: ../src/gpk-task.c:426
+msgid "Downgrade"
+msgstr "Povrni na starejÅo razliÄico"
+
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
-#: ../src/gpk-task.c:418
+#: ../src/gpk-task.c:430
msgid "The following software also needs to be processed"
msgstr "Navedene datoteke je treba preveriti."
#. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:476
+#: ../src/gpk-task.c:491
msgid "Additional confirmation required"
msgstr "Zahtevana je dodatna potrditev"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:482
+#: ../src/gpk-task.c:497
msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural "To install these packages, additional software also has to be modified."
msgstr[0] "Za pravilno delovanje izbranih programov je treba spremeniti tudi druge programske pakete."
@@ -3590,7 +3605,7 @@ msgstr[2] "Za pravilno delovanje izbranih programov je treba spremeniti tudi dru
msgstr[3] "Za pravilno delovanje izbranih programov je treba spremeniti tudi druge programske pakete."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:487
+#: ../src/gpk-task.c:502
msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural "To remove these packages, additional software also has to be modified."
msgstr[0] "Z odstranitvijo paketov bodo spremenjeni tudi drugi programski paketi."
@@ -3599,7 +3614,7 @@ msgstr[2] "Z odstranitvijo paketov bodo spremenjeni tudi drugi programski paketi
msgstr[3] "Z odstranitvijo paketov bodo spremenjeni tudi drugi programski paketi."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:492
+#: ../src/gpk-task.c:507
msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural "To update these packages, additional software also has to be modified."
msgstr[0] "S posodobitvijo paketov bodo spremenjeni tudi drugi programski paketi."
@@ -3608,7 +3623,7 @@ msgstr[2] "S posodobitvijo paketov bodo spremenjeni tudi drugi programski paketi
msgstr[3] "S posodobitvijo paketov bodo spremenjeni tudi drugi programski paketi."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:497
+#: ../src/gpk-task.c:512
msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
msgid_plural "To install these files, additional software also has to be modified."
msgstr[0] "Za namestitev paketov je treba spremeniti dodatne programe."
@@ -3617,17 +3632,17 @@ msgstr[2] "Za namestitev paketov je treba spremeniti dodatne programe."
msgstr[3] "Za namestitev paketov je treba spremeniti dodatne programe."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:502
+#: ../src/gpk-task.c:517
msgid "To process this transaction, additional software also has to be modified."
msgstr "Za to dejanje so zahtevane spremembe tudi dodatnih programov."
#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-task.c:582
+#: ../src/gpk-task.c:608
msgid "_Force install"
msgstr "_Vsili namestitev"
#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-task.c:586
+#: ../src/gpk-task.c:612
msgid "Force installing package"
msgstr "Vsili namestitev paketa"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]