[gnome-contacts] Updated Swedish translation



commit 064765345bb05b14749d691d388178eb4ee861d3
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Sat Jul 2 14:23:25 2011 +0200

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |  240 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 157 insertions(+), 83 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index de9c4b1..9df7bce 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-01 09:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-01 09:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-02 14:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-02 14:23+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: \n"
@@ -17,11 +17,90 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/contacts-app.vala:44
+#: ../src/contacts-app.vala:46
 #: ../src/main.vala:25
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakter"
 
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:445
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:534
+msgid "Enter email address"
+msgstr "Ange e-postadress"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:454
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:822
+msgid "Chat"
+msgstr "Chatta"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:470
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:479
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:514
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:543
+msgid "Enter phone number"
+msgstr "Ange telefonnummer"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:524
+msgid "Add detail"
+msgstr "LÃgg till detalj"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:529
+msgid "Email"
+msgstr "E-post"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:538
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:547
+msgid "Link"
+msgstr "LÃnk"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:556
+msgid "Enter link"
+msgstr "Ange lÃnk"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:737
+msgid "Enter name"
+msgstr "Ange namn"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:870
+msgid "Address copied to clipboard"
+msgstr "Adress kopierad till urklipp"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:941
+#, c-format
+msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
+msgstr "Kunde inte skapa nya kontakter: %s\n"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:952
+msgid "Unable to find newly created contact\n"
+msgstr "Kunde inte hitta nyligen skapad kontakt\n"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1013
+msgid "Notes"
+msgstr "Anteckningar"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1044
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigera"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1056
+msgid "More"
+msgstr "Mer"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1078
+msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
+msgstr "LÃgg till/ta bort lÃnkade kontakter..."
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1079
+msgid "Send..."
+msgstr "Skicka..."
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1080
+msgid "Delete"
+msgstr "Ta bort"
+
 #: ../src/contacts-contact.vala:202
 msgid "Unknown status"
 msgstr "OkÃnd status"
@@ -156,86 +235,81 @@ msgstr "Zephyr"
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:385
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:666
-msgid "Chat"
-msgstr "Chatta"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:714
-msgid "Address copied to clipboard"
-msgstr "Adress kopierad till urklipp"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:823
-msgid "Notes"
-msgstr "Anteckningar"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigera"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:866
-msgid "More"
-msgstr "Mer"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:888
-msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
-msgstr "LÃgg till/ta bort lÃnkade kontakter..."
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:891
-msgid "Send..."
-msgstr "Skicka..."
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:894
-msgid "Delete"
-msgstr "Ta bort"
-
-#~ msgid "Assistant"
-#~ msgstr "Assistent"
-
-#~ msgid "Work"
-#~ msgstr "Arbete"
-
-#~ msgid "Work Fax"
-#~ msgstr "Arbetsfax"
-
-#~ msgid "Callback"
-#~ msgstr "Ring tillbaka"
-
-#~ msgid "Car"
-#~ msgstr "Bil"
-
-#~ msgid "Company"
-#~ msgstr "FÃretag"
-
-#~ msgid "Home"
-#~ msgstr "Hem"
-
-#~ msgid "Home Fax"
-#~ msgstr "Hemmafax"
-
-#~ msgid "ISDN"
-#~ msgstr "ISDN"
-
-#~ msgid "Mobile"
-#~ msgstr "Mobil"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "Annat"
-
-#~ msgid "Fax"
-#~ msgstr "Fax"
-
-#~ msgid "Pager"
-#~ msgstr "PersonsÃkare"
-
-#~ msgid "Radio"
-#~ msgstr "Radio"
-
-#~ msgid "Telex"
-#~ msgstr "Telex"
-
-#~ msgid "TTY"
-#~ msgstr "TTY"
+#: ../src/contacts-types.vala:114
+#: ../src/contacts-types.vala:134
+#: ../src/contacts-types.vala:212
+#: ../src/contacts-types.vala:303
+msgid "Other"
+msgstr "Annat"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:122
+msgid "Custom..."
+msgstr "Anpassad..."
+
+#. List most specific first, always in upper case
+#: ../src/contacts-types.vala:268
+#: ../src/contacts-types.vala:299
+msgid "Home"
+msgstr "Hem"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:269
+#: ../src/contacts-types.vala:294
+msgid "Work"
+msgstr "Arbete"
+
+#. List most specific first, always in upper case
+#: ../src/contacts-types.vala:293
+msgid "Assistant"
+msgstr "Assistent"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:295
+msgid "Work Fax"
+msgstr "Arbetsfax"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:296
+msgid "Callback"
+msgstr "Ring tillbaka"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:297
+msgid "Car"
+msgstr "Bil"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:298
+msgid "Company"
+msgstr "FÃretag"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:300
+msgid "Home Fax"
+msgstr "Hemmafax"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:301
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:302
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobil"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:304
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:305
+msgid "Pager"
+msgstr "PersonsÃkare"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:306
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:307
+msgid "Telex"
+msgstr "Telex"
+
+#. To translators: TTY is Teletypewriter
+#: ../src/contacts-types.vala:309
+msgid "TTY"
+msgstr "TTY"
 
 #~ msgid "Close"
 #~ msgstr "StÃng"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]