[gnome-bluetooth] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Sat, 2 Jul 2011 09:03:22 +0000 (UTC)
commit 203d887e0cbc7bf2427dcdacda464a514ec64b1f
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Sat Jul 2 11:03:12 2011 +0200
Updated Norwegian bokmÃl translation
po/nb.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 129 insertions(+), 121 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index fdfab93..f2add22 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth 2.91.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-28 22:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-28 22:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-02 11:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-02 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian BokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -19,154 +19,154 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-05 13:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:128
-msgid "All types"
-msgstr "Alle typer"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:130
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:132
-msgid "Modem"
-msgstr "Modem"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:134
-msgid "Computer"
-msgstr "Datamaskin"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:136
-msgid "Network"
-msgstr "Nettverk"
-
-#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:139
-msgid "Headset"
-msgstr "Hodetelefon"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:141
-msgid "Headphones"
-msgstr "Hodetelefoner"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:143
-msgid "Audio device"
-msgstr "Lydenhet"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:145
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:147
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mus"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:149
-msgid "Camera"
-msgstr "Kamera"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:151
-msgid "Printer"
-msgstr "Skriver"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:153
-msgid "Joypad"
-msgstr "Joypad"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:155
-msgid "Tablet"
-msgstr "Tablet"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:157
-msgid "Video device"
-msgstr "Videoenhet"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:159 ../lib/bluetooth-chooser.c:130
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
-msgid "Unknown"
-msgstr "Ukjent"
-
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
msgid "Click to select device..."
msgstr "Klikk for à velge enhet â"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:171
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:131 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukjent"
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:172
msgid "No adapters available"
msgstr "Ingen enheter tilgjengelig"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:175 ../lib/bluetooth-chooser.c:923
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176 ../lib/bluetooth-chooser.c:924
msgid "Searching for devices..."
msgstr "SÃker etter enheter â"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:373
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
#, c-format
msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
msgstr "Fjern Â%s fra listen over kjente enheter?"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:375
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:376
msgid ""
"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
msgstr ""
"Hvis du fjerner enheten mà du konfigurere den pà nytt fÃr den kan brukes "
"igjen."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:799
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:800
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:835 ../properties/bluetooth.ui.h:9
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:836 ../properties/bluetooth.ui.h:11
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:71
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72
msgid "All categories"
msgstr "Alle kategorier"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73 ../properties/bluetooth.ui.h:5
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74 ../properties/bluetooth.ui.h:6
msgid "Paired"
msgstr "Koblet sammen"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:75
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:76
msgid "Trusted"
msgstr "I tillitsforhold"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:77
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:78
msgid "Not paired or trusted"
msgstr "Ikke koblet sammen eller i tillitsforhold"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:79
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:80
msgid "Paired or trusted"
msgstr "Koblet sammen eller i tillitsforhold"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:233
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:234
msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
msgstr "Vis kun Bluetooth-enheter med â"
#. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:249
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:250
msgid "Device _category:"
msgstr "Enhets_kategori:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:264
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:265
msgid "Select the device category to filter"
msgstr "Velg enhetskategori som skal filtreres"
#. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:278
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:279
msgid "Device _type:"
msgstr "_Type enhet:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:300
msgid "Select the device type to filter"
msgstr "Velg enhetstype som skal filtreres"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:305
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:306
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
msgstr "Inndataenheter (mus, tastatur, etc.)"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:309
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:310
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "Hodetelefoner og andre lydenheter"
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:58
+msgid "All types"
+msgstr "Alle typer"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:60
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:62
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:64
+msgid "Computer"
+msgstr "Datamaskin"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:66
+msgid "Network"
+msgstr "Nettverk"
+
+#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:69
+msgid "Headset"
+msgstr "Hodetelefon"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:71
+msgid "Headphones"
+msgstr "Hodetelefoner"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:73
+msgid "Audio device"
+msgstr "Lydenhet"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:75
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatur"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:77
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mus"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:79
+msgid "Camera"
+msgstr "Kamera"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:81
+msgid "Printer"
+msgstr "Skriver"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:83
+msgid "Joypad"
+msgstr "Joypad"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:85
+msgid "Tablet"
+msgstr "Tablet"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:87
+msgid "Video device"
+msgstr "Videoenhet"
+
#: ../lib/plugins/geoclue.c:178
msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
msgstr "Bruk denne GPS-enheten for Geolocation-tjenester"
@@ -178,92 +178,92 @@ msgstr "Bruk denne GPS-enheten for Geolocation-tjenester"
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
msgstr "Koble pà internett med mobiltelefon (test)"
-#: ../applet/main.c:117
+#: ../applet/main.c:118
msgid "Select Device to Browse"
msgstr "Velg enhet à bla gjennom"
-#: ../applet/main.c:121
+#: ../applet/main.c:122
msgid "_Browse"
msgstr "_Bla gjennom"
-#: ../applet/main.c:130
+#: ../applet/main.c:131
msgid "Select device to browse"
msgstr "Velg enhet à bla gjennom"
-#: ../applet/main.c:280
+#: ../applet/main.c:281
msgid "Turn On Bluetooth"
msgstr "Slà pà Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:281 ../applet/notify.c:159
+#: ../applet/main.c:282 ../applet/notify.c:159
msgid "Bluetooth: Off"
msgstr "Bluetooth: Av"
-#: ../applet/main.c:284
+#: ../applet/main.c:285
msgid "Turn Off Bluetooth"
msgstr "Slà av Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:285 ../applet/notify.c:159
+#: ../applet/main.c:286 ../applet/notify.c:159
msgid "Bluetooth: On"
msgstr "Bluetooth: PÃ"
-#: ../applet/main.c:290
+#: ../applet/main.c:291
msgid "Bluetooth: Disabled"
msgstr "Bluetooth: SlÃtt av"
-#: ../applet/main.c:437
+#: ../applet/main.c:438
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Kobler fra â"
-#: ../applet/main.c:440 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:441 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
msgid "Connecting..."
msgstr "Kobler til â"
-#: ../applet/main.c:443 ../applet/main.c:726
+#: ../applet/main.c:444 ../applet/main.c:727
msgid "Connected"
msgstr "Tilkoblet"
-#: ../applet/main.c:446 ../applet/main.c:726
+#: ../applet/main.c:447 ../applet/main.c:727
msgid "Disconnected"
msgstr "Frakoblet"
-#: ../applet/main.c:744 ../applet/main.c:808
+#: ../applet/main.c:745 ../applet/main.c:809
msgid "Disconnect"
msgstr "Koble fra"
-#: ../applet/main.c:744 ../applet/main.c:808 ../moblin/moblin-panel.c:1002
+#: ../applet/main.c:745 ../applet/main.c:809 ../moblin/moblin-panel.c:1002
msgid "Connect"
msgstr "Koble til"
-#: ../applet/main.c:757
+#: ../applet/main.c:758
msgid "Send files..."
msgstr "Send filer â"
-#: ../applet/main.c:767
+#: ../applet/main.c:768
msgid "Browse files..."
msgstr "Bla gjennom filer â"
-#: ../applet/main.c:778
+#: ../applet/main.c:779
msgid "Open Keyboard Preferences..."
msgstr "Ãpne brukervalg for tastatur â"
-#: ../applet/main.c:786
+#: ../applet/main.c:787
msgid "Open Mouse Preferences..."
msgstr "Ãpne brukervalg for mus â"
-#: ../applet/main.c:796
+#: ../applet/main.c:797
msgid "Open Sound Preferences..."
msgstr "Ãpne brukervalg for lyd â"
-#: ../applet/main.c:849
+#: ../applet/main.c:850
msgid "Debug"
msgstr "FeilsÃk"
#. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:868
+#: ../applet/main.c:869
msgid "- Bluetooth applet"
msgstr "- Panelprogram for Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:873
+#: ../applet/main.c:874
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
"KjÃr Â%s --help for à se en full liste med tilgjengelige "
"kommandolinjealternativer.\n"
-#: ../applet/main.c:899
+#: ../applet/main.c:900
msgid "Bluetooth Applet"
msgstr "Panelprogram for Bluetooth"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Bluetooth: Sjekker"
msgid "Browse files on device..."
msgstr "Bla gjennom filer pà enhet â"
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/cc-bluetooth-panel.c:615
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/cc-bluetooth-panel.c:676
#: ../moblin/moblin-panel.c:1404 ../moblin/moblin-panel.c:1514
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
@@ -408,31 +408,31 @@ msgstr "Er _lik"
msgid "_Show input"
msgstr "Vi_s inndata"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:293
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:293
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:389
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:407
msgid "Bluetooth is disabled"
msgstr "Bluetooth er slÃtt av"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:394
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:412
msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
msgstr "Bluetooth er slÃtt av med maskinvarebryter"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:398
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:416
msgid "No Bluetooth adapters found"
msgstr "Ingen Bluetooth-kontrollere funnet"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:465
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:526
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighet"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:469
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:530
#, c-format
msgid "Visibility of â%sâ"
msgstr "Synlighet for Â%sÂ"
@@ -442,14 +442,18 @@ msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
+msgid "Browse Files..."
+msgstr "Bla gjennom filer â"
+
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
msgid "Connection"
msgstr "Tilkobling"
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:4
msgid "Keyboard Settings"
msgstr "Innstillinger for tastatur"
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:4
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:5
msgid "Mouse and Touchpad Settings"
msgstr "Innstillinger for mus og pekeplate"
@@ -458,12 +462,16 @@ msgstr "Innstillinger for mus og pekeplate"
#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
#. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:7 ../moblin/moblin-panel.c:1603
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:8 ../moblin/moblin-panel.c:1603
msgctxt "Power"
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:8
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:9
+msgid "Send Files..."
+msgstr "Send filer â"
+
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:10
msgid "Sound Settings"
msgstr "Innstillinger for lyd"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]