[anjuta] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 31 Jan 2011 18:30:32 +0000 (UTC)
commit 766b597ea58d8fce1257914c8840944c2657176f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Jan 31 19:31:48 2011 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 142c72c..54c368d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=anjuta&component=core application\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-30 17:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-31 14:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-31 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -898,8 +898,8 @@ msgstr "Especifique el nombre del objetivo"
msgid ""
"Target name can only contain alphanumeric, '_', '-', '/' or '.' characters"
msgstr ""
-"El nombre del objetivo sólo puede contener caracteres alfanuméricos, «_», «-», "
-"«/» o «.»"
+"El nombre del objetivo sólo puede contener caracteres alfanuméricos, «_», "
+"«-», «/» o «.»"
#: ../plugins/am-project/amp-target.c:275
msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
@@ -910,8 +910,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/am-project/amp-target.c:284
msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
msgstr ""
-"El nombre de la biblioteca estática del objetivo debe ser de la forma «libxxx."
-"a»"
+"El nombre de la biblioteca estática del objetivo debe ser de la forma "
+"«libxxx.a»"
#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:1
#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:1
@@ -5456,7 +5456,7 @@ msgstr "URL"
#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:100
#| msgid "<b>Remote:</b> %s"
msgid "<b>Selected Remote:</b>"
-msgstr "<b>Seleccionar remota:</b>"
+msgstr "<b>Remota seleccionada:</b>"
#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:199
msgid ""
@@ -6214,8 +6214,8 @@ msgid ""
"A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access to "
"the project directory."
msgstr ""
-"No se puede escribir el archivo de nombre «%s»: %s. Compruebe si tiene acceso "
-"de escritura al directorio del proyecto."
+"No se puede escribir el archivo de nombre «%s»: %s. Compruebe si tiene "
+"acceso de escritura al directorio del proyecto."
#: ../plugins/project-import/plugin.c:200
#, c-format
@@ -6232,9 +6232,9 @@ msgid ""
"Could not find a valid project backend for the given directory (%s). Please "
"select a different directory, or try upgrading to a newer version of Anjuta."
msgstr ""
-"No se pudo encontrar un «backend» válido del proyecto para el directorio dado "
-"(%s). Seleccione un directorio diferente, o intente actualizar a una versión "
-"más moderna de Anjuta."
+"No se pudo encontrar un «backend» válido del proyecto para el directorio "
+"dado (%s). Seleccione un directorio diferente, o intente actualizar a una "
+"versión más moderna de Anjuta."
#: ../plugins/project-import/plugin.c:290
#: ../plugins/project-import/plugin.c:346
@@ -6838,9 +6838,9 @@ msgid ""
"$:%%+, = ^_`~\" or directory separators. In addition you cannot have a "
"leading dash. Please fix it."
msgstr ""
-"El campo «%s» debe contener sólo letras, dÃgitos, los siguientes caracteres «#"
-"$:%%+, = ^_`~» o separadores de directorio. Además, no puede tener un guión "
-"precedente. Arréglelo."
+"El campo «%s» debe contener sólo letras, dÃgitos, los siguientes caracteres "
+"«#$:%%+, = ^_`~» o separadores de directorio. Además, no puede tener un "
+"guión precedente. Arréglelo."
#: ../plugins/project-wizard/druid.c:656
#, c-format
@@ -7462,8 +7462,8 @@ msgid ""
"'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
msgstr ""
"Proporcione un nombre de paquete que requiere su proyecto. También puede "
-"mencionar cuál es la versión requerida del paquete. Por ejemplo, «libgnomeui-"
-"2.0» o «libgnomeui-2.0 >= 2.2.0»"
+"mencionar cuál es la versión requerida del paquete. Por ejemplo, "
+"«libgnomeui-2.0» o «libgnomeui-2.0 >= 2.2.0»"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:25
msgid "Require Package:"
@@ -8132,8 +8132,8 @@ msgstr "Reemplazar todo"
#, c-format
msgid "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
msgstr ""
-"No se ha encontrado ninguna coincidencia con «%s». ¿Quiere continuar desde el "
-"principio del documento?"
+"No se ha encontrado ninguna coincidencia con «%s». ¿Quiere continuar desde "
+"el principio del documento?"
#: ../plugins/search/search-replace.c:1096
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]