[gnome-keyring] Updated Norwegian bokmål translation.
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-keyring] Updated Norwegian bokmål translation.
- Date: Tue, 25 Jan 2011 19:43:33 +0000 (UTC)
commit ccbe91f0bcee8fa4b576a52636c1cf70cc174335
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Tue Jan 25 20:43:25 2011 +0100
Updated Norwegian bokmål translation.
po/nb.po | 31 ++++++++++++++++++++++++-------
1 files changed, 24 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index ce9d802..a6e47be 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2003 Red Hat Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package.
#
-# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2003-2010.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2003-2011.
# Torstein Adolf Winterseth <kvikende fsfe org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring 2.91.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-15 12:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-15 12:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-25 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-25 20:43+0100\n"
"Last-Translator: Torstein Adolf Winterseth <kvikende fsfe org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: no\n"
@@ -484,8 +484,10 @@ msgstr "Offentlig DSA-nøkkel"
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:278
#, c-format
-msgid "%d bits"
-msgstr "%d bits"
+msgid "%d bit"
+msgid_plural "%d bits"
+msgstr[0] "%d bit"
+msgstr[1] "%d bits"
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:279
msgid "Strength"
@@ -521,12 +523,13 @@ msgstr "Data er låst"
msgid "Couldn't find a place to store the pinned certificate"
msgstr "Klarte ikke å finne en plass å lagre festet sertifikat"
-#: ../gck/gck-uri.c:78 ../gck/gck-uri.c:135 ../gck/gck-uri.c:170
+#: ../gck/gck-uri.c:124 ../gck/gck-uri.c:181 ../gck/gck-uri.c:216
+#: ../gck/gck-uri.c:248
#, c-format
msgid "The URI has invalid syntax. The '%s' field encoding is invalid."
msgstr "URI har ugyldig syntaks. Feltkoding for «%s» er ugyldig."
-#: ../gck/gck-uri.c:195
+#: ../gck/gck-uri.c:287
msgid "The URI has does not have the 'pkcs11' scheme."
msgstr "URI har ikke korrekt utforming i henhold til «pkcs11»."
@@ -998,6 +1001,20 @@ msgid ""
"To change the password for '%s', the original and new passwords are required"
msgstr "Du må oppgi opprinnelig og nytt passord for å bytte passord for «%s»"
+#: ../tool/gkr-tool.c:102
+#, c-format
+msgid "usage: gnome-keyring command [options]\n"
+msgstr "bruk: gnome-keyring kommando [alternativer]\n"
+
+#: ../tool/gkr-tool.c:104
+msgid "commands: "
+msgstr "kommandoer: "
+
+#. Translators: keep same length as translated message "commands: "
+#: ../tool/gkr-tool.c:108
+msgid " "
+msgstr " "
+
#: ../ui/gku-prompt-tool.c:538
msgid "Store passwords unencrypted?"
msgstr "Lagre passord ukryptert?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]