[rygel] Updated Greek translation



commit 17344d2051ea4c8422528cf5167fdb9b3b554dda
Author: Marios Zindilis <m zindilis dmajor org>
Date:   Wed Jan 19 12:53:35 2011 +0200

    Updated Greek translation

 po/el.po |  388 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 164 insertions(+), 224 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index fe01724..06aab2d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,21 +1,22 @@
 # Greek translation for rygel.
-# Copyright (C) 2010 rygel's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2010~2011 rygel's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the rygel package.
 # Giannis Katsampirhs <juankatsampirhs gmail com>, 2010.
+# Marios Zindilis <m zindilis dmajor org>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rygel master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-30 14:26+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-05 18:06+0200\n"
-"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst gnome org>\n"
-"Language-Team: Greek <team lists gnome gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-19 12:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-16 22:41+0200\n"
+"Last-Translator: Marios Zindilis <m zindilis dmajor org>\n"
+"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
 
@@ -69,8 +70,8 @@ msgstr "ΤίÏ?_λοÏ?"
 msgid ""
 "Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name"
 msgstr ""
-"Î?ιÏ?άγεÏ?ε %u για Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η, %n για Ï?ο Ï?Ï?αγμαÏ?ικÏ? Ï?νομα Ï?οÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η και %"
-"h για Ï?ο Ï?νομα διακομιÏ?Ï?ή"
+"Î?ιÏ?άγεÏ?ε %u για Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η, %n για Ï?ο Ï?Ï?αγμαÏ?ικÏ? Ï?νομα Ï?οÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η και "
+"%h για Ï?ο Ï?νομα διακομιÏ?Ï?ή"
 
 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:14
 msgid "_Enable UPnP/DLNA"
@@ -118,26 +119,26 @@ msgstr "Rygel"
 msgid "UPnP/DLNA Services"
 msgstr "Î¥Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? UPnP/DLNA"
 
-#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:36
+#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:38
 msgid "GStreamer Player"
 msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή GStreamer"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:115
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:94
 #, c-format
 msgid "Failed to open database: %d (%s)"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?ο άνοιγμα Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν: %d (%s)"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:236
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:208
 #, c-format
 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία εÏ?ανÏ?Ï?θÏ?Ï?ηÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?ναλλαγήÏ?: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:294
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:268
 #, c-format
 msgid "Unsupported type %s"
 msgstr "Î?η Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενοÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:158
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134
 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:178
 #, c-format
 msgid "Failed to query content type for '%s'"
@@ -148,12 +149,12 @@ msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία εÏ?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? για Ï?ον Ï?Ï?Ï?ο Ï?εÏ?ιε
 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ? ανÏ?ικειμένοÏ? με ID %s: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:121
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:122
 #, c-format
 msgid "Object %s is not an item"
 msgstr "Το ανÏ?ικείμενο %s δεν αÏ?οÏ?ελεί Ï?Ï?οιÏ?είο"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:37
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:38
 #, c-format
 msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? Ï?Ï?ο δίαÏ?λο Ï?ηÏ? Ï?Ï?νεδÏ?ίαÏ? D-Bus: %s"
@@ -178,13 +179,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing object from database: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?η διαγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? ανÏ?ικειμένοÏ? αÏ?Ï? Ï?η βάÏ?η δεδομένÏ?ν: %s"
 
-#. @REALNAME@ is substituted for user's real name
-#. and it doesn't need translation.
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:78
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:30
-msgid "@REALNAME@'s media"
-msgstr "ΠολÏ?μέÏ?α @REALNAME@"
-
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:77
 #, c-format
 msgid "Failed to get file info for %s"
@@ -208,58 +202,59 @@ msgid "Album"
 msgstr "Î?λμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:37
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:33
 msgid "Genre"
 msgstr "Î?ίδοÏ?"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:59
-msgid "Failed to create instance of database"
-msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?η δημιοÏ?Ï?γία Ï?Ï?Ï?δειξηÏ? Ï?Ï?η βάÏ?η δεδομένÏ?ν"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:88
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:94
 #, c-format
 msgid "Failed to remove URI: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?η διαγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? URI: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:325
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:321
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
+msgid "@REALNAME@'s media"
+msgstr "ΠολÏ?μέÏ?α @REALNAME@"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:329
 #, c-format
 msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίαÏ? MediaExport D-Bus: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:363
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:367
 #, c-format
 msgid "Failed to remove entry: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?η διαγÏ?αÏ?ή Ï?ηÏ? καÏ?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?ηÏ?: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:374
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:378
 msgid "Music"
 msgstr "Î?οÏ?Ï?ική"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:377
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:381
 msgid "Pictures"
 msgstr "Î?ικÏ?νεÏ?"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:379
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:383
 msgid "Videos"
 msgstr "Î?ίνÏ?εο"
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:41
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:56
 #, c-format
-msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
-msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?ην καÏ?αÏ?κεÏ?ή URI για Ï?ον Ï?άκελο '%s': %s"
+msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?η δημιοÏ?Ï?γία διαμεÏ?ολαβηÏ?Ï?ν D-Bus: %s"
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-item-creation.vala:73
-#: ../src/rygel/rygel-media-container.vala:213
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:64
 #, c-format
-msgid "Object creation in %s not allowed"
-msgstr "Î?εν εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι η δημιοÏ?Ï?γία ανÏ?ικειμένÏ?ν Ï?Ï?ο %s"
+msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?ην καÏ?αÏ?κεÏ?ή URI για Ï?ον Ï?άκελο '%s': %s"
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:60
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:99
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:61
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:93
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to session bus: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?η Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?Ï?η Ï?Ï?νεδÏ?ία: %s"
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:113
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:112
 #, c-format
 msgid "Error getting all values for '%s': %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην ανάκÏ?ηÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?ιμÏ?ν για Ï?ο '%s': %s"
@@ -271,7 +266,7 @@ msgstr ""
 "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?ην έναÏ?ξη Ï?ηÏ? Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίαÏ? Tracker: %s. Î? Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γία "
 "αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιήθηκε."
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:186
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:203
 #, c-format
 msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
 msgstr ""
@@ -286,10 +281,16 @@ msgstr "Î?λμÏ?οÏ?μ"
 msgid "Artists"
 msgstr "Î?αλλιÏ?έÏ?νεÏ?"
 
-#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:121
-#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:142
-#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:93 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:126
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:159
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
+msgid "Titles"
+msgstr "ΤίÏ?λοι"
+
+#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:117
+#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:141
+#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:154
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:189
+#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:53
+#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:99
 msgid "No such object"
 msgstr "Î?ανένα Ï?έÏ?οιο ανÏ?ικείμενο"
 
@@ -297,27 +298,29 @@ msgstr "Î?ανένα Ï?έÏ?οιο ανÏ?ικείμενο"
 msgid "Invalid Arguments"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?α οÏ?ίÏ?μαÏ?α"
 
-#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:120
+#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:121
 #, c-format
 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?ην Ï?εÏ?ιήγηÏ?η Ï?Ï?ο '%s': %s\n"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:123
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:128
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:136
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:144
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:152
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:160
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:168
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:176
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:184
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:210
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:229
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:253
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:279
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:133
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:157
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:165
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:173
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:181
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:189
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:197
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:205
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:213
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:239
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:258
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:282
 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:308
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:334
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:359
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:337
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:363
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:388
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:74
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:93
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:112
@@ -327,6 +330,8 @@ msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?ην Ï?εÏ?ιήγηÏ?η Ï?Ï?ο '%s': %s\n"
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:188
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:207
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:226
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:245
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:264
 msgid "No value available"
 msgstr "Î?η διαθέÏ?ιμη Ï?ιμή"
 
@@ -334,8 +339,8 @@ msgstr "Î?η διαθέÏ?ιμη Ï?ιμή"
 msgid "Invalid connection reference"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?η αναÏ?οÏ?ά Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:197
-#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:210
+#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:207
+#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:220
 msgid "No such file transfer"
 msgstr "Î?αμία μεÏ?αÏ?οÏ?ά Ï?έÏ?οιοÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
@@ -376,11 +381,11 @@ msgstr "Î?είÏ?ει Ï?ο αÏ?αιÏ?οÏ?μενο Ï?Ï?οιÏ?είο %s"
 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:49
 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:58
 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:68
-#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:72
+#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:71
 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:50
 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:59
 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:69
-#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:73
+#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:72
 #, c-format
 msgid "Invalid Range '%s'"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?ο εÏ?Ï?οÏ? '%s'"
@@ -408,71 +413,108 @@ msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?ο URI '%s'"
 msgid "Not Found"
 msgstr "Î?εν βÏ?έθηκε"
 
-#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:50
+#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:61
+#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:169
+#, c-format
+msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
+msgstr "Î?εν εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι η Ï?Ï?οÏ?θηÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?Ï?ο μη άδειο ανÏ?ικείμενο «%s»"
+
+#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:69
 #, c-format
 msgid "No writable URI for %s available"
 msgstr "Î?ανένα διαθέÏ?ιμο εγγÏ?άÏ?ιμο URÎ? για Ï?ο %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:83
+#: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:82
 #, c-format
 msgid "Requested item '%s' not found"
 msgstr "Î?εν βÏ?έθηκε Ï?ο ανÏ?ικείμενο '%s' Ï?οÏ? ζηÏ?ήÏ?αÏ?ε"
 
-#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:108
+#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:109
 #, c-format
 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?ην ανάκÏ?ηÏ?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?ικοÏ? URI για Ï?ο '%s': %s"
 
+#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:166
+#, c-format
+msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
+msgstr "Το URI «%s» δεν είναι έγκÏ?Ï?ο για ειÏ?αγÏ?γή Ï?εÏ?ιεÏ?ομένÏ?ν"
+
 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:67
 #, c-format
 msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
 msgstr "Î?ανένα ανÏ?ικείμενο Ï?Ï?ο DIDL-Lite αÏ?Ï? Ï?ον Ï?ελάÏ?η: '%s'"
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:117
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:145
 msgid "'Elements' argument missing."
 msgstr "Î?είÏ?ει Ï?ο Ï?Ï?ιÏ?μα 'ΣÏ?οιÏ?εία'."
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:120
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:148
 msgid "Comments not allowed in XML"
 msgstr "Î?εν εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?ονÏ?αι Ï?Ï?Ï?λια Ï?Ï?ην XML"
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:184
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:193
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:282
+#, c-format
+msgid "Object creation in %s not allowed"
+msgstr "Î?εν εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι η δημιοÏ?Ï?γία ανÏ?ικειμένÏ?ν Ï?Ï?ο %s"
+
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:219
 #, c-format
 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία δημιοÏ?Ï?γία ανÏ?ικειμένοÏ? Ï?Ï?ο '%s': %s"
 
+#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:60
+#, c-format
+msgid "Successfully destroyed object '%s'"
+msgstr "Î?Ï?ιÏ?Ï?Ï?ήÏ? καÏ?αÏ?Ï?Ï?οÏ?ήÏ? ανÏ?ικειμένοÏ? «%s»"
+
+#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:68
+#, c-format
+msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?ην καÏ?αÏ?Ï?Ï?οÏ?ή Ï?οÏ? ανÏ?ικειμένοÏ? «%s»: %s"
+
+#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:102
+#, c-format
+msgid "Removal of object %s not allowed"
+msgstr "Î?εν εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι η αÏ?αίÏ?εÏ?η Ï?οÏ? ανÏ?ικειμένοÏ? %s"
+
+#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:105
+#, c-format
+msgid "Object removal from %s not allowed"
+msgstr "Î?εν εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι η αÏ?αίÏ?εÏ?η Ï?οÏ? ανÏ?ικειμένοÏ? αÏ?Ï? Ï?ο %s"
+
 #: ../src/rygel/rygel-l16-transcoder-bin.vala:66
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:150
-#: ../src/rygel/rygel-mp2ts-transcoder-bin.vala:109
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:143
+#: ../src/rygel/rygel-mp2ts-transcoder-bin.vala:102
 #: ../src/rygel/rygel-mp3-transcoder-bin.vala:69
 #: ../src/rygel/rygel-wma-transcoder-bin.vala:58
-#: ../src/rygel/rygel-wmv-transcoder-bin.vala:107
+#: ../src/rygel/rygel-wmv-transcoder-bin.vala:100
 #, c-format
 msgid "Failed to link pad %s to %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? Ï?Ï?νθήκηÏ? Ï?οÏ? %s Ï?Ï?ο %s"
 
 #. 'fakesink' should not be translated
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:92
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:91
 msgid "Plugin 'fakesink' missing"
 msgstr "Î?είÏ?ει η Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γία 'fakesink'"
 
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:115
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:137
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:108
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:130
 #, c-format
 msgid "Failed to link %s to %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?η Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?οÏ? %s Ï?Ï?ο %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:225
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:217
 #, c-format
 msgid "Error from pipeline %s: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα αÏ?Ï? Ï?ο μέÏ?ο Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίαÏ? %s: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:232
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:224
 #, c-format
 msgid "Warning from pipeline %s: %s"
 msgstr "ΠÏ?οειδοÏ?οίηÏ?η αÏ?Ï? Ï?ο μέÏ?ο Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίαÏ? %s: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:266
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:258
 #, c-format
 msgid "Failed to seek to offset %lld"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?ην αίÏ?ηÏ?η για ανÏ?ιÏ?Ï?άθμιÏ?η Ï?οÏ? %lld"
@@ -482,7 +524,7 @@ msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?ην αίÏ?ηÏ?η για ανÏ?ιÏ?Ï?άθμ
 msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?ην ανάκÏ?ηÏ?η Ï?οÏ? εÏ?ιÏ?έδοÏ? log αÏ?Ï? Ï?η Ï?Ï?θμιÏ?η: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:80
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:81
 #, c-format
 msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
 msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
@@ -490,28 +532,28 @@ msgstr[0] "Î?εν βÏ?έθηκαν Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?εÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γίεÏ? Ï?
 msgstr[1] ""
 "Î?εν βÏ?έθηκαν Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?εÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γίεÏ? Ï?ε %d δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?α, γίνεÏ?αι εγκαÏ?άλειÏ?ηâ?¦"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:141
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:142
 #, c-format
 msgid "Failed to create root device factory: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? εÏ?γαÏ?ιÏ?ν αÏ?Ï?ικήÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:192
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:199
 #, c-format
 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?η δημιοÏ?Ï?γία RootDevice για Ï?ο %s. Î? αιÏ?ία: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:232
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:235
 #, c-format
 msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία καÏ?ά Ï?ην έναÏ?ξη Ï?ηÏ? Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίαÏ? D-Bus: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:216
+#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:272
 #, c-format
 msgid "Bad URI: %s"
 msgstr "Î?η αÏ?οδεκÏ?Ï? URI: %s"
 
 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
-#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:228
+#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:284
 #, c-format
 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
 msgstr ""
@@ -523,17 +565,17 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load user configuration: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν Ï?οÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:265
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:284
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:303
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:322
 #, c-format
 msgid "No value set for '%s/enabled'"
 msgstr "Î?εν καθοÏ?ίÏ?Ï?ηκε Ï?ιμή για Ï?ο '%s/enabled'"
 
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:304
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:326
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:352
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:374
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:398
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:342
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:364
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:390
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:412
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:436
 #, c-format
 msgid "No value available for '%s/%s'"
 msgstr "Î?η διαθέÏ?ιμη Ï?ιμή για Ï?ο '%s/%s'"
@@ -558,43 +600,43 @@ msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? Ï?οÏ? αÏ?θÏ?Ï?μαÏ?οÏ? αÏ?Ï? Ï?
 msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία εÏ?Ï?εÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?νάÏ?Ï?ηÏ?ηÏ? '%s' Ï?οÏ? Ï?ημείοÏ? ειÏ?Ï?δοÏ? Ï?Ï?ο '%s': %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:112
-#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:145
-#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:167
-#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:198
+#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:106
+#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:139
+#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:161
+#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:192
 #, c-format
 msgid "XML node '%s' not found."
 msgstr "Î?εν βÏ?έθηκε ο XML κÏ?μβοÏ? '%s'."
 
-#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:300
-#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:310
+#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:294
+#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:304
 #, c-format
 msgid "Failed to write modified description to %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία εγγÏ?αÏ?ήÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?οÏ?οιημένηÏ? Ï?εÏ?ιγÏ?αÏ?ήÏ? Ï?Ï?ο %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-search.vala:78
+#: ../src/rygel/rygel-search.vala:89
 #, c-format
 msgid "Failed to search in '%s': %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία αναζήÏ?ηÏ?ηÏ? Ï?Ï?ο '%s': %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:62
+#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:62
 #, c-format
 msgid "Failed to read from URI: %s: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία ανάγνÏ?Ï?ηÏ? αÏ?Ï? Ï?ο URI: %s: %s"
 
 #. Failed to seek to media segment (defined by first and last
 #. byte positions).
-#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:81
+#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:81
 #, c-format
 msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία αίÏ?ηÏ?ηÏ? για Ï?ο %s-%s Ï?Ï?ο URI %s: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:100
+#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:100
 #, c-format
 msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία ανάγνÏ?Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιεÏ?ομένÏ?ν αÏ?Ï? Ï?ο URI: %s: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:154
+#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:146
 #, c-format
 msgid "Failed to close stream to URI %s: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία διακοÏ?ήÏ? Ï?ηÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? Ï?Ï?ο URI %s: %s"
@@ -621,36 +663,21 @@ msgstr "Î?η διαθέÏ?ιμη μικÏ?ογÏ?αÏ?ία"
 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
 msgstr "Î?η διαθέÏ?ιμη εÏ?ανακÏ?δικοÏ?οίηÏ?η για Ï?η μοÏ?Ï?ή Ï?Ï?οοÏ?ιÏ?μοÏ? '%s'"
 
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:197
-#, c-format
-msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
-msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία αÏ?οθήκεÏ?Ï?ηÏ? Ï?Ï?ν Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?εÏ?ν Ï?Ï?ο αÏ?Ï?είο '%s': %s"
-
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:217
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:140
 #, c-format
 msgid "No value available for '%s'"
 msgstr "Î?η διαθέÏ?ιμη Ï?ιμή για Ï?ο '%s'"
 
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:246
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:168
 #, c-format
 msgid "Value of '%s' out of range"
 msgstr "Î? Ï?ιμή Ï?οÏ? '%s' είναι εκÏ?Ï?Ï? οÏ?ίÏ?ν"
 
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:350
-#, c-format
-msgid "Failed to start Rygel service: %s"
-msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία εκκίνηÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίαÏ? Rygel: %s"
-
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:352
-#, c-format
-msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
-msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?εÏ?μαÏ?ιÏ?μοÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίαÏ? Rygel: %s"
-
 #: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:42
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να εÏ?αÏ?μοÏ?Ï?εί"
 
-#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:153
+#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:178
 #, c-format
 msgid "Failed to write modified description to %s."
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην εγγÏ?αÏ?ή Ï?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?οÏ?οιημένηÏ? Ï?εÏ?ιγÏ?αÏ?ήÏ? Ï?Ï?ο %s."
@@ -660,104 +687,17 @@ msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην εγγÏ?αÏ?ή Ï?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?οÏ?οιημ
 msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? διαλÏ?γοÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?εÏ?ν: %s"
 
-#~ msgid "Changing playback state to %s."
-#~ msgstr "Î?λλαγή καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? Ï?ε %s.."
-
-#~ msgid "URI set to %s."
-#~ msgstr "Το URI καθοÏ?ίÏ?Ï?ηκε Ï?ε %s."
-
-#~ msgid "volume set to %f."
-#~ msgstr "η ένÏ?αÏ?η ήÏ?οÏ? καθοÏ?ίÏ?Ï?ηκε Ï?ε %f."
-
-#~ msgid "Using database file %s"
-#~ msgstr "ΧÏ?ήÏ?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν %s"
-
-#~ msgid "Failed to extract metadata from %s: %s"
-#~ msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία εξαγÏ?γήÏ? μεÏ?αδεδομένÏ?ν αÏ?Ï? Ï?ο %s: %s"
-
-#~ msgid "Original search: %s"
-#~ msgstr "Î?Ï?Ï?ική αναζήÏ?ηÏ?η: %s"
-
-#~ msgid "Parsed search expression: %s"
-#~ msgstr "Î?κÏ?Ï?αÏ?η εÏ?Ï?εÏ?ηÏ? Ï?οÏ? έÏ?ει αναλÏ?θεί: %s"
-
-#~ msgid "Trying to harvest %s because of %d"
-#~ msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?άθεια για Ï?Ï?γκένÏ?Ï?Ï?Ï?η %s εξαιÏ?ίαÏ? Ï?οÏ? %d"
-
-#~ msgid "Folder %s gone; removing watch"
-#~ msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει Ï?ια ο Ï?άκελοÏ? %s, αÏ?αίÏ?εÏ?η Ï?ηÏ? Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?ηÏ?"
-
-#~ msgid "ID %s no longer in config; deleting..."
-#~ msgstr "Το ID %s δεν είναι Ï?λέον Ï?Ï?η διαμÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η (config), γίνεÏ?αι διαγÏ?αÏ?ήâ?¦"
-
-#~ msgid "Changing playback state to %s.."
-#~ msgstr "Î?λλαγή καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? Ï?ε %s.."
-
-#~ msgid "Executing SPARQL query: %s"
-#~ msgstr "Î?κÏ?έλεÏ?η Ï?οÏ? SPARQL εÏ?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?: %s"
-
-#~ msgid "Seeking to %s."
-#~ msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η Ï?ε %s."
-
-#~ msgid "Following HTTP headers appended to response:"
-#~ msgstr "Î?ι ακÏ?λοÏ?θεÏ? εÏ?ικεÏ?αλίδεÏ? HTTP εÏ?ιÏ?Ï?νάÏ?θηκαν Ï?Ï?ην αÏ?άνÏ?ηÏ?η:"
-
-#~ msgid "HTTP %s request for URI '%s' handled."
-#~ msgstr "ΤακÏ?οÏ?οιήθηκε η αίÏ?ηÏ?η HTTP %s για Ï?ο URI '%s'."
-
-#~ msgid "HTTP %s request for URI '%s'. Headers:"
-#~ msgstr "Î?ίÏ?ηÏ?η HTTP %s για Ï?ο URI '%s'. Î?Ï?ικεÏ?αλίδεÏ?:"
-
-#~ msgid "HTTP client aborted %s request for URI '%s'."
-#~ msgstr "Î? Ï?ελάÏ?ηÏ? HTTP εγκαÏ?έλειÏ?ε Ï?ην αίÏ?ηÏ?η %s για Ï?ο URI '%s'."
-
-#~ msgid "HTTP POST request for URI '%s'"
-#~ msgstr "Î?ίÏ?ηÏ?η HTTP POST για Ï?ο URI '%s'"
-
-#~ msgid "Import of '%s' to '%s' completed"
-#~ msgstr "Î?λοκληÏ?Ï?θηκε η ειÏ?αγÏ?γή Ï?οÏ? '%s' Ï?Ï?ο '%s'"
-
-#~ msgid "new network context %s (%s) available."
-#~ msgstr "είναι διαθέÏ?ιμο νέο Ï?εÏ?ιεÏ?Ï?μενο δικÏ?Ï?οÏ? %s (%s)."
-
-#~ msgid "Ignoring network context %s (%s)."
-#~ msgstr "ΠαÏ?άβλεÏ?η Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιεÏ?ομένοÏ? %s (%s) Ï?οÏ? δικÏ?Ï?οÏ?."
-
-#~ msgid "Network context %s (%s) now unavailable."
-#~ msgstr ""
-#~ "Î?Ï?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή Ï?ο Ï?εÏ?ιεÏ?Ï?μενο %s (%s) Ï?οÏ? δικÏ?Ï?οÏ? δεν είναι διαθέÏ?ιμο."
-
-#~ msgid "Plugin '%s' disabled in user configuration; ignoring.."
-#~ msgstr ""
-#~ "Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οιήθηκε η Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γία '%s' Ï?Ï?ιÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η, "
-#~ "Ï?αÏ?άβλεÏ?ηâ?¦"
-
-#~ msgid "Searching for modules in folder '%s'."
-#~ msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η για αÏ?θÏ?Ï?μαÏ?α Ï?Ï?ον Ï?άκελο '%s'."
-
-#~ msgid "Finished searching for modules in folder '%s'"
-#~ msgstr "Î?λοκληÏ?Ï?θηκε η αναζήÏ?ηÏ?η για αÏ?θÏ?Ï?μαÏ?α Ï?Ï?ον Ï?άκελο '%s'"
-
-#~ msgid "Loaded module source: '%s'"
-#~ msgstr "Πηγή Ï?οÏ? αÏ?θÏ?Ï?μαÏ?οÏ? Ï?οÏ? έÏ?ει Ï?οÏ?Ï?Ï?θεί: '%s'"
-
-#~ msgid "No icon provided by plugin '%s'. Using Rygel logo."
-#~ msgstr ""
-#~ "Î?εν Ï?αÏ?έÏ?εÏ?αι εικονίδιο αÏ?Ï? Ï?ην Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γία '%s'. Î?ίνεÏ?αι Ï?Ï?ήÏ?η "
-#~ "Ï?οÏ? λογοÏ?Ï?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Rygel."
-
-#~ msgid "Executing search request: %s"
-#~ msgstr "Î?κÏ?έλεÏ?η Ï?οÏ? αιÏ?ήμαÏ?οÏ? αναζήÏ?ηÏ?ηÏ?: %s"
-
-#~ msgid "Loaded user configuration from file '%s'"
-#~ msgstr "Î?Ï?οÏ?ν Ï?οÏ?Ï?Ï?Ï?ει οι Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η αÏ?Ï? Ï?ο αÏ?Ï?είο '%s'"
-
-#~ msgid "Setting up timeout for LastChange"
-#~ msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?νοÏ? διακοÏ?ήÏ? για Ï?ο LastChange"
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:110
+#, c-format
+msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία αÏ?οθήκεÏ?Ï?ηÏ? Ï?Ï?ν Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?εÏ?ν Ï?Ï?ο αÏ?Ï?είο '%s': %s"
 
-#~ msgid "Unable to serialize unsupported object"
-#~ msgstr ""
-#~ "Î?δÏ?ναÏ?οÏ? ο καθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? αλληλοÏ?Ï?ίαÏ? για Ï?ο μη Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενο ανÏ?ικείμενο"
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:201
+#, c-format
+msgid "Failed to start Rygel service: %s"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία εκκίνηÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίαÏ? Rygel: %s"
 
-#~ msgid "No object satisfies given search criteria."
-#~ msgstr "Î?ανένα ανÏ?ικείμενο δεν ικανοÏ?οιεί Ï?α δοθένÏ?α κÏ?ιÏ?ήÏ?ια αναζήÏ?ηÏ?ηÏ?."
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:203
+#, c-format
+msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?εÏ?μαÏ?ιÏ?μοÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίαÏ? Rygel: %s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]