[libgnomecanvas] Added UG translation



commit c2ac0c32fb387535197174f21bb01f94dd4100bd
Author: Sahran <sahran ug gmail com>
Date:   Fri Jan 14 22:39:42 2011 +0100

    Added UG translation

 po/ug.po |   97 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 52 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 1a2cc0b..8d96169 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -8,8 +8,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgnomecanvas\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgnomecanvas&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-11-20 11:00+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=libgnomecanvas&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-23 18:23+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -29,11 +30,11 @@ msgstr "Y"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2051
 msgid "Antialiased"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?رÛ? Ú?Ù?Ø´Ù?ا Ù?ارشÙ?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2052
 msgid "The antialiasing mode of the canvas."
-msgstr ""
+msgstr "رÛ?سÙ?Ù? تاختÙ?Ù?Ù?Ú­ Ú¾Û?رÛ? Ú?Ù?Ø´Ù?ا Ù?ارشÙ? ھاÙ?Ù?تÙ?."
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:206
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:210
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Û?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:216
 msgid "Marked up text to render"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? بÛ?Ù?Ú¯Û? تÛ?Ù?Ù?ستÙ?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:241
 msgid "Font"
@@ -105,6 +106,8 @@ msgid ""
 "Font size (as a multiple of PANGO_SCALE, eg. 12*PANGO_SCALE for a 12pt font "
 "size)"
 msgstr ""
+"Ø®Û?ت Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?(PANGO_SCALE Ú¾Û?سسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û?Ø? Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?: 12*PANGO_SCALE Ù?Û?Ù?Ù? 12pt "
+"Ø®Û?ت Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?)\""
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:329
 msgid "Font points"
@@ -113,15 +116,19 @@ msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ? Ù?Û?Ù?تÙ?سÙ?"
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:330
 msgid "Font size in points (eg. 12 for a 12pt font size)"
 msgstr ""
+"Ù?Û?Ù?تا بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? ئÙ?پادÙ?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?ت Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?(Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?: 12 Ø®Û?ت Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ 12pt "
+"ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?)"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:340
 msgid "Rise"
-msgstr "Ù?Û?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?Ø´"
+msgstr "ئÛ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:341
 msgid ""
 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
 msgstr ""
+"تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ú­ ئاساسÙ?Ù? سÙ?زÙ?Ù?تÙ?Ù? ئÛ?غÙ?Ø´Ù?(Ù?Û?Ù?Ù¾Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت بÙ?Ù?سا ئاساسÙ?Ù? سÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ "
+"ئاستÙ?دا)"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:351
 msgid "Strikethrough"
@@ -129,7 +136,7 @@ msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ سÙ?زÙ?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:352
 msgid "Whether to strike through the text"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ سÙ?زÙ?Ù?Ù? سÙ?زاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:360
 msgid "Underline"
@@ -145,7 +152,7 @@ msgstr "Ù?Ù?سبÙ?تÙ?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:371
 msgid "Size of font, relative to default size"
-msgstr ""
+msgstr "Ø®Û?ت Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?Ø? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?ا Ù?Ù?سبÛ?تÛ?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:425
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:433
@@ -187,7 +194,7 @@ msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ? ئاتÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ø´"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:473
 msgid "Whether this tag affects the font family"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? بÛ?Ù?Ú¯Û? Ø®Û?ت Ù?Û?سخا ئاتÙ?غا تÛ?سÙ?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ?-Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:476
 msgid "Font style set"
@@ -195,7 +202,7 @@ msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ? ئÛ?سÙ?Û?بÙ?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:477
 msgid "Whether this tag affects the font style"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? بÛ?Ù?Ú¯Û? Ø®Û?ت Ù?Û?سخا ئÛ?سÙ?Û?بÙ?غا تÛ?سÙ?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ?-Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:480
 msgid "Font variant set"
@@ -203,7 +210,7 @@ msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ? باشÙ?ا ئاتÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ø´"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:481
 msgid "Whether this tag affects the font variant"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? بÛ?Ù?Ú¯Û? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?Ù?Ù?Ú­ باشÙ?ا ئاتÙ?غا تÛ?سÙ?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ?-Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:484
 msgid "Font weight set"
@@ -211,7 +218,7 @@ msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ? تÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ø´"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:485
 msgid "Whether this tag affects the font weight"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? بÛ?Ù?Ú¯Û? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú­ تÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?غا تÛ?سÙ?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ?-Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:488
 msgid "Font stretch set"
@@ -219,7 +226,7 @@ msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù? سÙ?زÛ?Ø´Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ø´"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:489
 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? بÛ?Ù?Ú¯Û? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù? سÙ?زÛ?Ø´Ù?ا تÛ?سÙ?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ?-Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:492
 msgid "Font size set"
@@ -227,51 +234,51 @@ msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ? Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ø´"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:493
 msgid "Whether this tag affects the font size"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? بÛ?Ù?Ú¯Û? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú­ Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?غا تÛ?سÙ?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ?-Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:496
 msgid "Rise set"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´ تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:497
 msgid "Whether this tag affects the rise"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? بÛ?Ù?Ú¯Û? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? تÛ?سÙ?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ?-Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:500
 msgid "Strikethrough set"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ سÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ سÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ø´"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:501
 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? بÛ?Ù?Ú¯Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ سÙ?زÙ?Ù?Ù?غا تÛ?سÙ?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ?-Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:504
 msgid "Underline set"
-msgstr "ئاستÙ? سÙ?زÙ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+msgstr "ئاستÙ? سÙ?زÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ø´"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:505
 msgid "Whether this tag affects underlining"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? بÛ?Ù?Ú¯Û? ئاستÙ? سÙ?زÙ?Ù?Ù?ا تÛ?سÙ?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ?-Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:508
 msgid "Scale set"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?سبÛ?ت بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ø´"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:509
 msgid "Whether this tag affects font scaling"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? بÛ?Ù?Ú¯Û? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ? Ù?Ù?سپÙ?تÙ?Ú¯Û? تÛ?سÙ?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ?-Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:211
 msgid "Text to display"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?Ù?Ù?ست"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:219
 msgid "X position"
-msgstr ""
+msgstr "X ئÙ?رÙ?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:227
 msgid "Y position"
-msgstr ""
+msgstr "Y ئÙ?رÙ?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:234
 msgid "Width"
@@ -279,7 +286,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:235
 msgid "Width for text box"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:242
 msgid "Height"
@@ -295,7 +302,7 @@ msgstr "تÛ?ھرÙ?رÚ?اÙ?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:251
 msgid "Is this rich text item editable?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست تÛ?رÙ?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?اÙ?دÛ?Ø?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:258
 msgid "Visible"
@@ -303,7 +310,7 @@ msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:259
 msgid "Is this rich text item visible?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست تÛ?رÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?Ø?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:266
 msgid "Cursor Visible"
@@ -311,7 +318,7 @@ msgstr "Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:267
 msgid "Is the cursor visible in this rich text item?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست تÛ?رÙ?دÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?Ø?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:274
 msgid "Cursor Blink"
@@ -323,11 +330,11 @@ msgstr "بÛ? rich تÛ?Ù?Ù?ست تÛ?رÙ?دÛ? Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù¾Ù?Ù?دÙ?
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:282
 msgid "Grow Height"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?تÙ?Ø´"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:283
 msgid "Should the text box height grow if the text does not fit?"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر تÛ?Ù?Ù?ست پاتÙ?Ù?سا تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?تÛ?Ù?دÛ?Ø?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:290
 msgid "Wrap Mode"
@@ -335,15 +342,15 @@ msgstr "Ù?Û?ر Ù?اتÙ?اش ھاÙ?Ù?تÙ?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:291
 msgid "Wrap mode for multiline text"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù¾ Ù?Û?رÙ?Û?Ù? تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?ر Ù?اتÙ?اش ھاÙ?Ù?تÙ?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:299
 msgid "Justification"
-msgstr "تÛ?Ú­Ø´Û?"
+msgstr "تÛ?Ú­Ø´Û?Ø´"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:300
 msgid "Justification mode"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?Ú­Ø´Û?Ø´ ھاÙ?Ù?تÙ?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:308
 msgid "Direction"
@@ -355,35 +362,35 @@ msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:317
 msgid "Anchor"
-msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ú¯Û?ر"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:318
 msgid "Anchor point for text"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Û?Ú­Ú¯Û?ر"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:326
 msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ر ئÛ?ستÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:327
 msgid "Number of pixels to put above lines"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ر ئÛ?ستÙ?Ú¯Û? Ù?Ù?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù? ساÙ?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:335
 msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ر ئاستÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:336
 msgid "Number of pixels to put below lines"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ر ئاستÙ?غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù? ساÙ?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:344
 msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ر ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:345
 msgid "Number of pixels to put inside the wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ر ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا Ù?Ù?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù? ساÙ?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:353
 msgid "Left Margin"
@@ -391,7 +398,7 @@ msgstr "سÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:354
 msgid "Number of pixels in the left margin"
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?Ù? تÛ?رÛ?پتÙ?Ù?Ù? بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù? ساÙ?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:362
 msgid "Right Margin"
@@ -399,7 +406,7 @@ msgstr "ئÙ?Ú­ بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:363
 msgid "Number of pixels in the right margin"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ú­ تÛ?رÛ?پتÙ?Ù?Ù? بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù? ساÙ?Ù?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:371
 msgid "Indentation"
@@ -407,4 +414,4 @@ msgstr "تاراÙ?ت"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:372
 msgid "Number of pixels for indentation"
-msgstr ""
+msgstr "تاراÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ú­ Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù? ساÙ?Ù?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]