[sawfish] Review Simplified Chinese translation.



commit 309cecb46aaf4d9a1f1dcfdc8821eef5e5359749
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Thu Jan 13 13:37:49 2011 +0000

    Review Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po | 3806 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 2023 insertions(+), 1783 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 7de0793..4a7b5e8 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,20 +1,19 @@
-# For Sawfish specific issues, read <top>/po/README.
-
-# Simplified Chinese (zh_CN.GB2312) Translation
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# zhaoway <zw zhaoway com> 2000
-# Wang Li <charlesw1234 163 com>
-# du baodao <centerpoint 139 com>
-# ç??é?² (Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2010
+# Simplified Chinese (zh_CN) Translation of sawfish
+# Copyright (C) 2000, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# zhaoway <zw zhaoway com>, 2000.
+# Wang Li <charlesw1234 163 com>, 2010.
+# du baodao <centerpoint 139 com>, 2010.
+# ç??é?² (Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2010.
+# Aron Xu <aronxu gnome org>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-05 16:53+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-10 16:17+0700\n"
-"Last-Translator: ç??é?² (Gan Lu) <rhythm gan gmail com>\n"
-"Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-21 18:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-13 21:33+0800\n"
+"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,8 +24,9 @@ msgstr "Crux 主�"
 
 # ../themes/simple/theme.jl
 #. ../themes/Crux/theme.jl
-msgid "Accent color for focused windows (if unset uses the GTK+ selection color)."
-msgstr "è??ç?¦çª?å?£ç??å? é??é¢?è?²ï¼?è?¥æ?ªè®¾ç½®ï¼?å??使ç?¨ GTK+ ç??é??项è?²ï¼?ã??"
+msgid ""
+"Accent color for focused windows (if unset uses the GTK+ selection color)."
+msgstr "è??ç?¦çª?å?£ç??å? é??é¢?è?²(è?¥æ?ªè®¾ç½®ï¼?å??使ç?¨ GTK+ ç??é??项è?²)ã??"
 
 # ../lisp/menus.jl
 #. ../themes/Crux/theme.jl
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "以æ??æ??æ?¾ç¤ºæ ?é¢?æ??é?®ï¼?\\w"
 
 #. ../themes/gradient/theme.jl
 msgid "Gradient Theme"
-msgstr "Gradient 主�"
+msgstr "æ¸?å??主é¢?"
 
 # ../lisp/menus.jl
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "æ°´å¹³"
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 #. ../themes/gradient/theme.jl
 msgid "vertical"
-msgstr "å??ç?´"
+msgstr "ç«?ç?´"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 #. ../themes/gradient/theme.jl
@@ -61,27 +61,27 @@ msgstr "对�"
 # ../themes/gradient/theme.jl
 #. ../themes/gradient/theme.jl
 msgid "Direction of gradient in `gradient' frame style."
-msgstr "å?¨ `gradient' æ¡?æ?¶æ ·å¼?中ï¼?æ¸?å??ç??æ?¹å??ã??"
+msgstr "å?¨â??æ¸?å??â??æ¡?æ?¶æ ·å¼?中ï¼?æ¸?å??ç??æ?¹å??ã??"
 
 # ../themes/gradient/theme.jl
 #. ../themes/gradient/theme.jl
 msgid "`From' color of inactive frames in `gradient' frame style."
-msgstr "å?¨ `gradient' æ¡?æ?¶æ ·å¼?中ï¼?é??æ´»å?¨æ¡?æ?¶ç??â??èµ·å§?â??é¢?è?²ã??"
+msgstr "å?¨â??æ¸?å??â??æ¡?æ?¶æ ·å¼?中ï¼?é??æ´»å?¨æ¡?æ?¶ç??èµ·å§?é¢?è?²ã??"
 
 # ../themes/gradient/theme.jl
 #. ../themes/gradient/theme.jl
 msgid "`To' color of inactive frames in `gradient' frame style."
-msgstr "å?¨ `gradient' æ¡?æ?¶æ ·å¼?中ï¼?é??æ´»å?¨æ¡?æ?¶ç??â??ç»?æ­¢â??é¢?è?²ã??"
+msgstr "å?¨â??æ¸?å??â??æ¡?æ?¶æ ·å¼?中ï¼?é??æ´»å?¨æ¡?æ?¶ç??ç»?æ­¢é¢?è?²ã??"
 
 # ../themes/gradient/theme.jl
 #. ../themes/gradient/theme.jl
 msgid "`From' color of active frames in `gradient' frame style."
-msgstr "å?¨ `gradient' æ¡?æ?¶æ ·å¼?中ï¼?æ´»å?¨æ¡?æ?¶ç??â??èµ·å§?â??é¢?è?²ã??"
+msgstr "å?¨â??æ¸?å??â??æ¡?æ?¶æ ·å¼?中ï¼?æ´»å?¨æ¡?æ?¶ç??èµ·å§?é¢?è?²ã??"
 
 # ../themes/gradient/theme.jl
 #. ../themes/gradient/theme.jl
 msgid "`To' color of active frames in `gradient' frame style."
-msgstr "å?¨â??gradientâ??æ¡?æ?¶æ ·å¼?中ï¼?æ´»å?¨æ¡?æ?¶ç??â??ç»?æ­¢â??é¢?è?²ã??"
+msgstr "å?¨â??æ¸?å??â??æ¡?æ?¶æ ·å¼?中ï¼?æ´»å?¨æ¡?æ?¶ç??ç»?æ­¢é¢?è?²ã??"
 
 # ../themes/gradient/theme.jl
 #. ../themes/gradient/theme.jl
@@ -95,24 +95,24 @@ msgstr "Mono 主�"
 # ../themes/simple/theme.jl
 #. ../themes/mono/theme.jl
 msgid "Color of inactive frames (if unset use GTK+ background color)."
-msgstr "é??æ´»å?¨æ¡?æ?¶ç??é¢?è?²ï¼?è?¥æ?ªè®¾ç½®ï¼?å??使ç?¨ GTK+ ç??è??æ?¯è?²ï¼?ã??"
+msgstr "é??æ´»å?¨æ¡?æ?¶ç??é¢?è?²(è?¥æ?ªè®¾ç½®ï¼?å??使ç?¨ GTK+ ç??è??æ?¯è?²)ã??"
 
 # ../themes/simple/theme.jl
 #. ../themes/mono/theme.jl
 msgid "Color of active frames (if unset use GTK+ selection color)."
-msgstr "æ´»è·?æ¡?æ?¶ç??é¢?è?²ï¼?è?¥æ?ªè®¾ç½®ï¼?å??使ç?¨ GTK+ ç??é??项è?²ï¼?ã??"
+msgstr "æ´»è·?æ¡?æ?¶ç??é¢?è?²(è?¥æ?ªè®¾ç½®ï¼?å??使ç?¨ GTK+ ç??é??项è?²)ã??"
 
 # ../themer/themer.in
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 #. ../themes/mono/theme.jl
 msgid "left"
-msgstr "左对�"
+msgstr "å±?å·¦"
 
 # ../themer/themer.in
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 #. ../themes/mono/theme.jl
 msgid "right"
-msgstr "�对�"
+msgstr "å±?å?³"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 #. ../themes/mono/theme.jl
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "边�"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "extended"
-msgstr "æ?©å±?ç??"
+msgstr "æ?©å±?"
 
 # ../lisp/menus.jl
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -185,9 +185,9 @@ msgstr "��"
 
 # ../lisp/menus.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "none"
 msgstr "æ? "
@@ -196,55 +196,82 @@ msgstr "æ? "
 msgid ""
 "decoration mode\n"
 "\n"
-"Set the mode 'when to draw a titlebar and window buttons'.  The decoration mode 'all' means that all windows, even transients/dialogs, will get a titlebar and buttons.  None means no window will get any :-).  Usually transients only have a contents-border.  This option is for reimplementing a sawfish feature that is gone in the latest version."
+"Set the mode 'when to draw a titlebar and window buttons'.  The decoration "
+"mode 'all' means that all windows, even transients/dialogs, will get a "
+"titlebar and buttons.  None means no window will get any :-).  Usually "
+"transients only have a contents-border.  This option is for reimplementing a "
+"sawfish feature that is gone in the latest version."
 msgstr ""
 "�饰模�\n"
 "\n"
-"设置ç»?å?¶æ ?é¢?æ ?å??çª?å?£æ??é?®æ?¶ç??模å¼?ã??è£?饰模å¼?â??å?¨é?¨â??表示ï¼?å??æ?¬ä¸´æ?¶çª?å?£æ??对è¯?æ¡?å?¨å??ç??æ??æ??çª?å?£é?½ä¼?æ??æ ?é¢?æ ?å??æ??é?®ã??â??æ? â??表示没æ??çª?å?£è¢«è£?饰:-)ã??é??常ï¼?临æ?¶çª?å?£ä»?æ??ä¸?个å??容边æ¡?ã??è¿?个é??项æ?¯ä¸ºé??æ?°å®?ç?°ä¸?个 sawfish ç?¹å¾?ï¼?该ç?¹å¾?å?¨æ??æ?°ç??ç??æ?¬ä¸­å·²ç»?没æ??äº?ã??"
+"设置ç»?å?¶æ ?é¢?æ ?å??çª?å?£æ??é?®æ?¶ç??模å¼?ã??è£?饰模å¼?â??å?¨é?¨â??表示ï¼?å??æ?¬ä¸´æ?¶çª?å?£æ??对è¯?æ¡?å?¨"
+"å??ç??æ??æ??çª?å?£é?½ä¼?æ??æ ?é¢?æ ?å??æ??é?®ã??â??æ? â??表示没æ??çª?å?£è¢«è£?饰:-)ã??é??常ï¼?临æ?¶çª?å?£ä»?æ??"
+"ä¸?个å??容边æ¡?ã??è¿?个é??项æ?¯ä¸ºé??æ?°å®?ç?°ä¸?个 sawfish ç?¹å¾?ï¼?该ç?¹å¾?å?¨æ??æ?°ç??ç??æ?¬ä¸­å·²ç»?"
+"没æ??äº?ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "titlebar height (9 - 1000 pixel)"
-msgstr "æ ?é¢?æ ?é«?度ï¼?9  -  1000å??ç´ ï¼?"
+msgstr "æ ?é¢?æ ?é«?度(9 - 1000 å??ç´ )"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "customize title string\n"
 "\n"
-"See the tooltip for the 'title string' option below for more information.  (NOTE: I hope the redrawing problems with this option are solved.  If not, write an email please!)"
+"See the tooltip for the 'title string' option below for more information.  "
+"(NOTE: I hope the redrawing problems with this option are solved.  If not, "
+"write an email please!)"
 msgstr ""
 "�����符串\n"
 "\n"
-"请å??é??â??æ ?é¢?å­?符串â??é??项ç??å·¥å?·æ??示以è?·å¾?æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ã??ï¼?注æ??ï¼?æ??å¸?æ??è¿?个é??项ç??é??ç?»é?®é¢?å·²ç»?解å?³ã??å¦?æ??没æ??ï¼?请å??é?®ä»¶ç»?æ??ï¼?ï¼?"
+"请å??é??â??æ ?é¢?å­?符串â??é??项ç??å·¥å?·æ??示以è?·å¾?æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ã??(注æ??ï¼?æ??å¸?æ??è¿?个é??项ç??é??ç?»"
+"é?®é¢?å·²ç»?解å?³ã??å¦?æ??没æ??ï¼?请å??é?®ä»¶ç»?æ??ï¼?)"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "title string\n"
 "\n"
-"The string you insert here will be your new title string.  Variables always start with a dollar-sign ($) and are replaced with their actual values.  To get the value of an environment variable use $(variable), eg $(DISPLAY).  To get the value of an rep/sawfish function use $[fuction], eg $[current-time-string].  The following vars are built-in: $name, $fullname, $width, $width-content, $height, $height-content, $depth, $x-pos, $y-pos, $current-ws and $last-ws. (NOTE: I hope the redrawing problems with this option are solved.  If not, write an email please!"
+"The string you insert here will be your new title string.  Variables always "
+"start with a dollar-sign ($) and are replaced with their actual values.  To "
+"get the value of an environment variable use $(variable), eg $(DISPLAY).  To "
+"get the value of an rep/sawfish function use $[fuction], eg $[current-time-"
+"string].  The following vars are built-in: $name, $fullname, $width, $width-"
+"content, $height, $height-content, $depth, $x-pos, $y-pos, $current-ws and "
+"$last-ws. (NOTE: I hope the redrawing problems with this option are solved.  "
+"If not, write an email please!"
 msgstr ""
 "���符串\n"
 "\n"
-"æ?¨å?¨è¿?é??è¾?å?¥ç??å­?符串å°?æ?¯æ?¨æ?°ç??æ ?é¢?å­?符串ã??å??é??æ°¸è¿?以ä¸?个ç¾?å??符å?·ï¼?$ï¼?å¼?å§?ï¼?并ä¸?ä¼?被å®?们ç??ç??å®?å?¼æ??æ?¿æ?¢ã??è¦?è?·å¾?ä¸?个ç?¯å¢?å??é??ç??å?¼ï¼?请使ç?¨ $(å??é??å??) ï¼?ä¾?å¦? $(DISPLAY) ã??è¦?è?·å¾?ä¸?个 rep æ?? sawfish å?½æ?°ç??å?¼ï¼?请使ç?¨ $[funcion] ï¼?ä¾?å¦? $[current-time-string] ã??以ä¸?å??é??æ?¯å??ç½®ç??ï¼? $name, $fullname, $width, $width-content, $height, $height-content, $depth, $x-pos, $y-pos, $current-ws å?? $last-ws ã??ï¼?注æ??ï¼?æ??å¸?æ??è¿?个é??项ç??é??ç?»é?®é¢?å·²ç»?解å?³ã??å¦?æ??没æ??ï¼?请å??é?®ä»¶ç»?æ??ï¼?ï¼? "
+"æ?¨å?¨è¿?é??è¾?å?¥ç??å­?符串å°?æ?¯æ?¨æ?°ç??æ ?é¢?å­?符串ã??å??é??æ°¸è¿?以ä¸?个ç¾?å??符å?·($)å¼?å§?ï¼?并"
+"ä¸?ä¼?被å®?们ç??ç??å®?å?¼æ??æ?¿æ?¢ã??è¦?è?·å¾?ä¸?个ç?¯å¢?å??é??ç??å?¼ï¼?请使ç?¨ $(å??é??å??) ï¼?ä¾?å¦? "
+"$(DISPLAY) ã??è¦?è?·å¾?ä¸?个 rep æ?? sawfish å?½æ?°ç??å?¼ï¼?请使ç?¨ $[funcion] ï¼?ä¾?å¦? "
+"$[current-time-string] ã??以ä¸?å??é??æ?¯å??ç½®ç??ï¼? $name, $fullname, $width, $width-"
+"content, $height, $height-content, $depth, $x-pos, $y-pos, $current-ws å?? "
+"$last-ws ã??(注æ??ï¼?æ??å¸?æ??è¿?个é??项ç??é??ç?»é?®é¢?å·²ç»?解å?³ã??å¦?æ??没æ??ï¼?请å??é?®ä»¶ç»?"
+"æ??ï¼?) "
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "update title string periodically\n"
 "\n"
-"This is useful if your title string changes without user interaction (eg because it displays the current time or something like that)."
+"This is useful if your title string changes without user interaction (eg "
+"because it displays the current time or something like that)."
 msgstr ""
 "å?¨æ??æ?§æ?´æ?°æ ?é¢?å­?符串\n"
 "\n"
-"该é??项ï¼?对äº?æ?¨ç??æ ?é¢?å­?符串æ? é??ç?¨æ?·äº¤äº?å°±è?½æ?¹å??ç??æ??å?µï¼?æ?¯å¾?æ??ç?¨ç??ã??ï¼?ä¾?å¦?ï¼?æ ?é¢?å­?符串æ?¾ç¤ºç??æ?¯å½?å??æ?¶é?´æ??å?¶å®?类似ç??ä¸?西ï¼?ã??"
+"该é??项ï¼?对äº?æ?¨ç??æ ?é¢?å­?符串æ? é??ç?¨æ?·äº¤äº?å°±è?½æ?¹å??ç??æ??å?µï¼?æ?¯å¾?æ??ç?¨ç??ã??(ä¾?å¦?ï¼?æ ?"
+"é¢?å­?符串æ?¾ç¤ºç??æ?¯å½?å??æ?¶é?´æ??å?¶å®?类似ç??ä¸?西)ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "title string update interval (1 - 1000000 s)\n"
 "\n"
-"This is useful if your title string changes without user interaction (e.g., because it displays the current time or something like that)."
+"This is useful if your title string changes without user interaction (e.g., "
+"because it displays the current time or something like that)."
 msgstr ""
-"æ ?é¢?å­?符串æ?´æ?°é?´é?? ï¼?1  -  1000000 ç§?ï¼?\n"
+"æ ?é¢?å­?符串æ?´æ?°é?´é?? (1 - 1000000 ç§?)\n"
 "\n"
-"该é??项ï¼?对äº?æ?¨ç??æ ?é¢?å­?符串æ? é??ç?¨æ?·äº¤äº?å°±è?½æ?¹å??ç??æ??å?µï¼?æ?¯å¾?æ??ç?¨ç??ã??ï¼?ä¾?å¦?ï¼?æ ?é¢?å­?符串æ?¾ç¤ºç??æ?¯å½?å??æ?¶é?´æ??å?¶å®?类似ç??ä¸?西ï¼?"
+"该é??项ï¼?对äº?æ?¨ç??æ ?é¢?å­?符串æ? é??ç?¨æ?·äº¤äº?å°±è?½æ?¹å??ç??æ??å?µï¼?æ?¯å¾?æ??ç?¨ç??ã??(ä¾?å¦?ï¼?æ ?"
+"é¢?å­?符串æ?¾ç¤ºç??æ?¯å½?å??æ?¶é?´æ??å?¶å®?类似ç??ä¸?西)"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
@@ -274,21 +301,29 @@ msgstr "ç??å®?å±?中"
 msgid ""
 "title string horizontal alignment\n"
 "\n"
-"'real-center' means to take the whole titlebar into account while centering the string. when selecting 'center' only the distance between the buttons is taken into account."
+"'real-center' means to take the whole titlebar into account while centering "
+"the string. when selecting 'center' only the distance between the buttons is "
+"taken into account."
 msgstr ""
 "���符串水平对�\n"
 "\n"
-"â??ç??æ­£å±?中â??表示å±?中å­?符串æ?¶å°?æ?´ä¸ªæ ?é¢?æ ?è??è??å?¨å??ã??é??æ?©â??å±?中â??æ?¶ï¼?å??å?ªå°?æ??é?®ä¹?é?´ç??è·?离è??è??å?¨å??ã??"
+"â??ç??æ­£å±?中â??表示å±?中å­?符串æ?¶å°?æ?´ä¸ªæ ?é¢?æ ?è??è??å?¨å??ã??é??æ?©â??å±?中â??æ?¶ï¼?å??å?ªå°?æ??é?®ä¹?é?´"
+"ç??è·?离è??è??å?¨å??ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "title string horizontal align adjustment (-10000 - 10000 pixel)\n"
 "\n"
-"The horizontal position of the title string can only be adjusted if the horizontal alignment is not 'center'.  The range also depends on the setting of the option above.  It the title string is already aligned left, you cannot adjust it to be even further left because there are button in the way."
+"The horizontal position of the title string can only be adjusted if the "
+"horizontal alignment is not 'center'.  The range also depends on the setting "
+"of the option above.  It the title string is already aligned left, you "
+"cannot adjust it to be even further left because there are button in the way."
 msgstr ""
-"æ ?é¢?å­?符串水平对é½?è°?æ?´ ï¼?-10000  -  10000 å??ç´ ï¼?\n"
+"æ ?é¢?å­?符串水平对é½?è°?æ?´ (-10000 - 10000 å??ç´ )\n"
 "\n"
-"æ ?é¢?å­?符串ç??æ°´å¹³ä½?ç½®ï¼?å?ªæ??å?¨æ°´å¹³å¯¹é½?æ?¹å¼?ä¸?æ?¯â??å±?中â??æ?¶æ??è?½è°?æ?´ã??å?¯è°?æ?´å¹?度è¿?ä¿¡èµ?äº?ä¸?é?¢é??项ç??设置ã??å¦?æ??æ ?é¢?å­?符串已ç»?æ?¯å·¦å¯¹é½?ç??ï¼?æ?¨å°?ä¸?è?½å??æ??å®?è°?æ?´å?°æ?´å·¦ç??ä½?ç½®ï¼?å? ä¸ºå·²ç»?æ??æ??é?®å?¨é?£é??ã??"
+"æ ?é¢?å­?符串ç??æ°´å¹³ä½?ç½®ï¼?å?ªæ??å?¨æ°´å¹³å¯¹é½?æ?¹å¼?ä¸?æ?¯â??å±?中â??æ?¶æ??è?½è°?æ?´ã??å?¯è°?æ?´å¹?度è¿?ä¿¡"
+"èµ?äº?ä¸?é?¢é??项ç??设置ã??å¦?æ??æ ?é¢?å­?符串已ç»?æ?¯å·¦å¯¹é½?ç??ï¼?æ?¨å°?ä¸?è?½å??æ??å®?è°?æ?´å?°æ?´å·¦ç??"
+"ä½?ç½®ï¼?å? ä¸ºå·²ç»?æ??æ??é?®å?¨é?£é??ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "top"
@@ -304,37 +339,46 @@ msgstr "æ ?é¢?å­?符串å??ç?´å¯¹é½?"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "title string vertical align adjustment (-10000 - 10000 pixel)"
-msgstr "æ ?é¢?å­?符串å??ç?´å¯¹é½?è°?æ?´ ï¼?-10000  -  10000 å??ç´ ï¼?"
+msgstr "æ ?é¢?å­?符串å??ç?´å¯¹é½?è°?æ?´ (-10000 - 10000 å??ç´ )"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "gradient titlebar background (experimental)\n"
 "\n"
-"When activating the gradient background the normal titlebar background colors will be ignored.  Besides the button background colors will be ignored.  (NOTE: This can be very cpu intensive if you set the quality to a low value, i.e., high quality.)"
+"When activating the gradient background the normal titlebar background "
+"colors will be ignored.  Besides the button background colors will be "
+"ignored.  (NOTE: This can be very cpu intensive if you set the quality to a "
+"low value, i.e., high quality.)"
 msgstr ""
-"æ¸?å??æ ?é¢?æ ?è??æ?¯ï¼?å®?éª?ç??ï¼?\n"
+"æ¸?å??æ ?é¢?æ ?è??æ?¯(å®?éª?ç??)\n"
 "\n"
-"å½?æ¿?æ´»æ¸?è¿?æ ?é¢?æ ?è??æ?¯æ?¶ï¼?æ?®é??ç??æ ?é¢?æ ?è??æ?¯é¢?è?²å°?被忽ç?¥ã??è??ä¸?ï¼?æ??é?®ç??è??æ?¯é¢?è?²ä¹?ä¼?被忽ç?¥ã??ï¼?注æ??ï¼?å¦?æ??你设置质é??为ä¸?个è¾?ä½?ç??å?¼ï¼?ä¹?å°±æ?¯ï¼?é«?è´¨é??ï¼?è¿?å?¯è?½ä¼?æ?¯*é??常* CPU å¯?é??ç??ã??ï¼?"
+"å½?æ¿?æ´»æ¸?è¿?æ ?é¢?æ ?è??æ?¯æ?¶ï¼?æ?®é??ç??æ ?é¢?æ ?è??æ?¯é¢?è?²å°?被忽ç?¥ã??è??ä¸?ï¼?æ??é?®ç??è??æ?¯é¢?è?²ä¹?"
+"ä¼?被忽ç?¥ã??(注æ??ï¼?å¦?æ??你设置质é??为ä¸?个è¾?ä½?ç??å?¼ï¼?ä¹?å°±æ?¯ï¼?é«?è´¨é??ï¼?è¿?å?¯è?½ä¼?æ?¯*é??"
+"常* CPU å¯?é??ç??ã??)"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "gradient mode\n"
 "\n"
-"With gradient mode vertical or diagonal only the first or last (reversed) 2 colors in the list are used."
+"With gradient mode vertical or diagonal only the first or last (reversed) 2 "
+"colors in the list are used."
 msgstr ""
 "æ¸?å??模å¼?\n"
 "\n"
-"å?¨æ¸?å??模å¼?ä¸?ï¼?å??ç?´æ??对è§?ç??é¢?è?²å??表中ï¼?ä»?æ??æ??å??2个æ??æ??å??ï¼?æ??é??åº?ï¼?2个é¢?è?²ä¼?被使ç?¨ã??"
+"å?¨æ¸?å??模å¼?ä¸?ï¼?å??ç?´æ??对è§?ç??é¢?è?²å??表中ï¼?ä»?æ??æ??å??2个æ??æ??å??(æ??é??åº?)2个é¢?è?²ä¼?被"
+"使ç?¨ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "gradient quality (1 best - 20 worst)\n"
 "\n"
-"The value here is the factor the calculated gradient image will be scaled down.  This increases speed but decreases quality."
+"The value here is the factor the calculated gradient image will be scaled "
+"down.  This increases speed but decreases quality."
 msgstr ""
-"æ¸?å??è´¨é??ï¼?1 æ??好  -  20 æ??å·®ï¼?\n"
+"æ¸?å??è´¨é??(1 æ??好 - 20 æ??å·®)\n"
 "\n"
-"è¿?é??ç??å?¼ï¼?æ?¯æ¸?å??å?¾å??ç??è´¨é??æ??æ¯?ä¾?缩å??æ?¶ç??计ç®?å? å­?ã??å?¼è¶?大ç»?å?¶é??度è¶?å¿«ï¼?ä½?æ?¾ç¤ºè´¨é??è¶?å·®ã??"
+"è¿?é??ç??å?¼ï¼?æ?¯æ¸?å??å?¾å??ç??è´¨é??æ??æ¯?ä¾?缩å??æ?¶ç??计ç®?å? å­?ã??å?¼è¶?大ç»?å?¶é??度è¶?å¿«ï¼?ä½?æ?¾ç¤º"
+"è´¨é??è¶?å·®ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "rainbow"
@@ -367,11 +411,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"With gradient mode vertical or diagonal only the first or last (reversed) 2 colors in the list are used.  Besides the gradient color mode must be set to custom to activate this list."
+"With gradient mode vertical or diagonal only the first or last (reversed) 2 "
+"colors in the list are used.  Besides the gradient color mode must be set to "
+"custom to activate this list."
 msgstr ""
 "\n"
 "\n"
-"å?¨æ¸?è¿?模å¼?ä¸?ï¼?ä»?å??表中å??ç?´æ??对è§?ç??æ??å??2个æ??æ??å??ï¼?æ??é??åº?ï¼?2个ä¼?被使ç?¨ã?? è??ä¸?ï¼?æ¸?å??é¢?è?²æ¨¡å¼?å¿?须被设置æ??å®?å?¶æ¨¡å¼?ï¼?以æ¿?æ´»è¿?个å??表ã??"
+"å?¨æ¸?è¿?模å¼?ä¸?ï¼?ä»?å??表中å??ç?´æ??对è§?ç??æ??å??2个æ??æ??å??(æ??é??åº?)2个ä¼?被使ç?¨ã?? è??ä¸?ï¼?"
+"æ¸?å??é¢?è?²æ¨¡å¼?å¿?须被设置æ??å®?å?¶æ¨¡å¼?ï¼?以æ¿?æ´»è¿?个å??表ã??"
 
 # ../src/sawmill-ui.jl
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -382,77 +429,104 @@ msgstr "å??转é¢?è?²"
 msgid ""
 "unfocused/highlighted titlebar colors hue (0 - 360)\n"
 "\n"
-"This value changes the hue of a color, by moving (0 - 360) degress around the color cycle...180 for example inverts the color"
+"This value changes the hue of a color, by moving (0 - 360) degress around "
+"the color cycle...180 for example inverts the color"
 msgstr ""
-"æ?ªè??ç?¦æ??é«?亮ç??æ ?é¢?æ ?é¢?è?²è?²è°? ï¼?0  -  360ï¼?\n"
+"æ?ªè??ç?¦æ??é«?亮ç??æ ?é¢?æ ?é¢?è?²è?²è°? (0 - 360)\n"
 "\n"
-"该å?¼é??è¿?ç»?é¢?è?²ç?¯ç§»å?¨ç??度æ?°ï¼?0 - 360ï¼?æ?¥æ?¹å??ä¸?个é¢?è?²ç??è?²è°?ï¼?å¦? 180 度ï¼?å°?å??转è¿?个é¢?è?²ã??"
+"该å?¼é??è¿?ç»?é¢?è?²ç?¯ç§»å?¨ç??度æ?°(0 - 360)æ?¥æ?¹å??ä¸?个é¢?è?²ç??è?²è°?ï¼?å¦? 180 度ï¼?å°?å??转"
+"è¿?个é¢?è?²ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
-#, no-c-format
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "unfocused/highlighted titlebar colors saturation (0 - 100% of the focused "
+#| "color)\n"
+#| "\n"
+#| "The saturation of a color is a measurement of the color intensity"
 msgid ""
-"unfocused/highlighted titlebar colors saturation (0 - 100% of the focused color)\n"
+"unfocused/highlighted titlebar colors saturation (0 - 100 percent of the "
+"focused color)\n"
 "\n"
 "The saturation of a color is a measurement of the color intensity"
 msgstr ""
-"æ?ªè??ç?¦/é«?亮ç??æ ?é¢?æ ?é¢?è?²é¥±å??度ï¼?è??ç?¦ç??é¢?è?²ç?? 0  -  100%ï¼?\n"
+"æ?ªè??ç?¦/é«?亮ç??æ ?é¢?æ ?é¢?è?²é¥±å??度(è??ç?¦ç??é¢?è?²ç?? 0 - 100%)\n"
 "\n"
 "ä¸?个é¢?è?²ç??饱å??度æ?¯å?¶é¢?è?²å¼ºåº¦ç??é??度ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
-#, no-c-format
-msgid "unfocused/highlighted titlebar colors brightness (0 - 100% of the focused color)"
-msgstr "æ?ªè??ç?¦/é«?亮ç??æ ?é¢?æ ?é¢?è?²äº®åº¦ï¼?è??ç?¦ç??é¢?è?²ç?? 0  -  100%ï¼?"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "unfocused/highlighted titlebar colors brightness (0 - 100% of the focused "
+#| "color)"
+msgid ""
+"unfocused/highlighted titlebar colors brightness (0 - 100 percent of the "
+"focused color)"
+msgstr "æ?ªè??ç?¦/é«?亮ç??æ ?é¢?æ ?é¢?è?²äº®åº¦(è??ç?¦ç??é¢?è?²ç?? 0 - 100%)"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "  focused titlebar color\n"
 "\n"
-"This is one of the 4 base colors.  You can set these 4 colors and keep the extended colors deactivated.  All other color options of the theme will then depend on these 4 colors."
+"This is one of the 4 base colors.  You can set these 4 colors and keep the "
+"extended colors deactivated.  All other color options of the theme will then "
+"depend on these 4 colors."
 msgstr ""
 "è??ç?¦ç??æ ?é¢?æ ?é¢?è?²\n"
 "\n"
-"è¿?æ?¯4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ä¸­ç??ä¸?ç§?ã??æ?¨å?¯ä»¥è®¾ç½®è¿?4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ï¼?并使æ?©å±?é¢?è?²é??项å¤?äº?é??æ´»å?¨ç?¶æ??ã??该主é¢?中ç??æ??æ??å?¶ä»?é¢?è?²é??项å°?ä¾?èµ?äº?è¿?4ç§?é¢?è?²ã??"
+"è¿?æ?¯4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ä¸­ç??ä¸?ç§?ã??æ?¨å?¯ä»¥è®¾ç½®è¿?4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ï¼?并使æ?©å±?é¢?è?²é??项å¤?äº?é??æ´»å?¨"
+"ç?¶æ??ã??该主é¢?中ç??æ??æ??å?¶ä»?é¢?è?²é??项å°?ä¾?èµ?äº?è¿?4ç§?é¢?è?²ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "unfocused titlebar color\n"
 "\n"
-"This is one of the 4 base colors.  You can set these 4 colors and keep the extended colors deactivated.  All other color options of the theme will then depend on these 4 colors."
+"This is one of the 4 base colors.  You can set these 4 colors and keep the "
+"extended colors deactivated.  All other color options of the theme will then "
+"depend on these 4 colors."
 msgstr ""
 "æ?ªè??ç?¦ç??æ ?é¢?æ ?é¢?è?²\n"
 "\n"
-"è¿?æ?¯4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ä¸­ç??ä¸?ç§?ã??æ?¨å?¯ä»¥è®¾ç½®è¿?4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ï¼?并使æ?©å±?é¢?è?²é??项å¤?äº?é??æ´»å?¨ç?¶æ??ã??该主é¢?中ç??æ??æ??å?¶ä»?é¢?è?²é??项å°?ä¾?èµ?äº?è¿?4ç§?é¢?è?²ã??"
+"è¿?æ?¯4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ä¸­ç??ä¸?ç§?ã??æ?¨å?¯ä»¥è®¾ç½®è¿?4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ï¼?并使æ?©å±?é¢?è?²é??项å¤?äº?é??æ´»å?¨"
+"ç?¶æ??ã??该主é¢?中ç??æ??æ??å?¶ä»?é¢?è?²é??项å°?ä¾?èµ?äº?è¿?4ç§?é¢?è?²ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "  focused title string color\n"
 "\n"
-"This is one of the 4 base colors.  You can set these 4 colors and keep the extended colors deactivated.  All other color options of the theme will then depend on these 4 colors."
+"This is one of the 4 base colors.  You can set these 4 colors and keep the "
+"extended colors deactivated.  All other color options of the theme will then "
+"depend on these 4 colors."
 msgstr ""
 "è??ç?¦ç??æ ?é¢?å­?符串é¢?è?²\n"
 "\n"
-"è¿?æ?¯4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ä¸­ç??ä¸?ç§?ã??æ?¨å?¯ä»¥è®¾ç½®è¿?4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ï¼?并使æ?©å±?é¢?è?²é??项å¤?äº?é??æ´»å?¨ç?¶æ??ã??该主é¢?中ç??æ??æ??å?¶ä»?é¢?è?²é??项å°?ä¾?èµ?äº?è¿?4ç§?é¢?è?²ã??"
+"è¿?æ?¯4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ä¸­ç??ä¸?ç§?ã??æ?¨å?¯ä»¥è®¾ç½®è¿?4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ï¼?并使æ?©å±?é¢?è?²é??项å¤?äº?é??æ´»å?¨"
+"ç?¶æ??ã??该主é¢?中ç??æ??æ??å?¶ä»?é¢?è?²é??项å°?ä¾?èµ?äº?è¿?4ç§?é¢?è?²ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "unfocused title string color\n"
 "\n"
-"This is one of the 4 base colors.  You can set these 4 colors and keep the extended colors deactivated.  All other color options of the theme will then depend on these 4 colors."
+"This is one of the 4 base colors.  You can set these 4 colors and keep the "
+"extended colors deactivated.  All other color options of the theme will then "
+"depend on these 4 colors."
 msgstr ""
 "æ?ªè??ç?¦ç??å­?符串é¢?è?²\n"
 "\n"
-"è¿?æ?¯4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ä¸­ç??ä¸?ç§?ã??æ?¨å?¯ä»¥è®¾ç½®è¿?4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ï¼?并使æ?©å±?é¢?è?²é??项å¤?äº?é??æ´»å?¨ç?¶æ??ã??该主é¢?中ç??æ??æ??å?¶ä»?é¢?è?²é??项å°?ä¾?èµ?äº?è¿?4ç§?é¢?è?²ã??"
+"è¿?æ?¯4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ä¸­ç??ä¸?ç§?ã??æ?¨å?¯ä»¥è®¾ç½®è¿?4ç§?å?ºæ?¬é¢?è?²ï¼?并使æ?©å±?é¢?è?²é??项å¤?äº?é??æ´»å?¨"
+"ç?¶æ??ã??该主é¢?中ç??æ??æ??å?¶ä»?é¢?è?²é??项å°?ä¾?èµ?äº?è¿?4ç§?é¢?è?²ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "customize extended title string colors\n"
 "\n"
-"You can customize additional colors of the title string.  If you deactivate this, these colors will be set to the focused title string color."
+"You can customize additional colors of the title string.  If you deactivate "
+"this, these colors will be set to the focused title string color."
 msgstr ""
 "å®?å?¶æ?©å±?ç??æ ?é¢?å­?符串é¢?è?²\n"
 "\n"
-"æ?¨å?¯ä»¥ä¸ºæ ?é¢?å­?符串å®?å?¶é??å? ç??é¢?è?²ã??å¦?æ??æ?¨ä¸?æ¿?活该é??项ï¼?è¿?äº?é¢?è?²å°?被设置æ??è??ç?¦ç??æ ?é¢?å­?符串ç??é¢?è?²ã??"
+"æ?¨å?¯ä»¥ä¸ºæ ?é¢?å­?符串å®?å?¶é??å? ç??é¢?è?²ã??å¦?æ??æ?¨ä¸?æ¿?活该é??项ï¼?è¿?äº?é¢?è?²å°?被设置æ??è??ç?¦"
+"ç??æ ?é¢?å­?符串ç??é¢?è?²ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "  focused highlighted title string color"
@@ -512,21 +586,25 @@ msgstr "ç??å½¢ - 12"
 msgid ""
 "button icon set (experimental)\n"
 "\n"
-"The number at the end is the width/height of the button icons in the icon set.  (NOTE: YOU NEED TO RESTART SAWFISH AFTER CHANGING THE BUTTON ICON SET!)"
+"The number at the end is the width/height of the button icons in the icon "
+"set.  (NOTE: YOU NEED TO RESTART SAWFISH AFTER CHANGING THE BUTTON ICON SET!)"
 msgstr ""
-"æ??é?®å?¾æ ?设å®?ï¼?å®?éª?ç??ï¼?\n"
+"æ??é?®å?¾æ ?设å®?(å®?éª?ç??)\n"
 "\n"
-"å?¾æ ?设å®?中æ??å??ç??æ?°å­?ï¼?æ?¯æ??é?®å?¾æ ?ç??宽度æ??é«?度ã??ï¼?注æ??ï¼?æ?¹å??æ??é?®å?¾æ ?设å®?以å??ï¼?æ?¨é??è¦?é??å?¯ Sawfish ï¼?ï¼?"
+"å?¾æ ?设å®?中æ??å??ç??æ?°å­?ï¼?æ?¯æ??é?®å?¾æ ?ç??宽度æ??é«?度ã??(注æ??ï¼?æ?¹å??æ??é?®å?¾æ ?设å®?以å??ï¼?"
+"æ?¨é??è¦?é??å?¯ Sawfish ï¼?)"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "customize button size\n"
 "\n"
-"By default the button size follows the size of the titlebar, but by activating this you can set it to something different."
+"By default the button size follows the size of the titlebar, but by "
+"activating this you can set it to something different."
 msgstr ""
 "å®?å?¶æ??é?®å¤§å°?\n"
 "\n"
-"é»?认æ??å?µä¸?ï¼?æ??é?®å¤§å°?é?µå¾ªæ ?é¢?æ ?ç??大å°?å??å??ï¼?ä½?æ?¯é??è¿?æ¿?活该é??æ?©ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å°?å?¶è®¾å®?æ??ä¸?å??ç??å?¼ã??"
+"é»?认æ??å?µä¸?ï¼?æ??é?®å¤§å°?é?µå¾ªæ ?é¢?æ ?ç??大å°?å??å??ï¼?ä½?æ?¯é??è¿?æ¿?活该é??æ?©ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å°?å?¶è®¾å®?"
+"æ??ä¸?å??ç??å?¼ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
@@ -534,7 +612,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "A buttons size that is bigger than your current titlebar height is ignored."
 msgstr ""
-"æ??é?®å¤§å°?ï¼?1  -  1000 å??ç´ ï¼?\n"
+"æ??é?®å¤§å°?(1 - 1000 å??ç´ )\n"
 "\n"
 "大äº?æ?¨å½?å??æ ?é¢?æ ?é«?度ç??æ??é?®å¤§å°?ï¼?å°?ä¼?被忽ç?¥ã??"
 
@@ -542,7 +620,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "button vertical alignment\n"
 "\n"
-"If a button is smaller than the titlebar you might want to set its vertical alignment."
+"If a button is smaller than the titlebar you might want to set its vertical "
+"alignment."
 msgstr ""
 "æ??é?®å??ç?´å¯¹é½?\n"
 "\n"
@@ -552,57 +631,67 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "scale button icons (experimental)\n"
 "\n"
-"In case you don't like the default size of 9 pixel you might activate button-scaling.  YOU NEED TO RESTART SAWFISH AFTER CHANGING THE BUTTON SCALE!"
+"In case you don't like the default size of 9 pixel you might activate button-"
+"scaling.  YOU NEED TO RESTART SAWFISH AFTER CHANGING THE BUTTON SCALE!"
 msgstr ""
-"æ??æ¯?ä¾?ç»?å?¶æ??é?®å?¾æ ?ï¼?å®?éª?ç??ï¼?\n"
+"æ??æ¯?ä¾?ç»?å?¶æ??é?®å?¾æ ?(å®?éª?ç??)\n"
 "\n"
-"以é?²æ?¨ä¸?å??欢é»?认ç??9å??素大å°?ï¼?ä½ å?¯ä»¥æ¿?æ´»é??项â??æ??é?®æ??æ¯?è¾?ç»?å?¶â??ã??æ?¹å??æ??é?®æ¯?ä¾?以å??ï¼?æ?¨é??è¦?é??å?¯ Sawfish ï¼?"
+"以é?²æ?¨ä¸?å??欢é»?认ç??9å??素大å°?ï¼?ä½ å?¯ä»¥æ¿?æ´»é??项â??æ??é?®æ??æ¯?è¾?ç»?å?¶â??ã??æ?¹å??æ??é?®æ¯?ä¾?以"
+"å??ï¼?æ?¨é??è¦?é??å?¯ Sawfish ï¼?"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "button icon scale; changes here need a restart of sawfish (0 - 1000 pixel)\n"
 "\n"
-"in case you don't like the default size of 9 pixel you might activate button-scaling. (NOTE: YOU NEED TO RESTART SAWFISH AFTER CHANGING THE BUTTON SCALE!)"
+"in case you don't like the default size of 9 pixel you might activate button-"
+"scaling. (NOTE: YOU NEED TO RESTART SAWFISH AFTER CHANGING THE BUTTON SCALE!)"
 msgstr ""
-"æ??é?®å?¾æ ?æ??æ¯?ä¾?ç»?å?¶ï¼?æ?´æ?¹è¿?é??å??é??è¦?é??å?¯ Sawfish ï¼?0  -  1000å??ç´ ï¼?\n"
+"æ??é?®å?¾æ ?æ??æ¯?ä¾?ç»?å?¶ï¼?æ?´æ?¹è¿?é??å??é??è¦?é??å?¯ Sawfish (0 - 1000 å??ç´ )\n"
 "\n"
-"以é?²æ?¨ä¸?å??欢é»?认ç??9å??素大å°?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥æ¿?æ´»é??项â??æ??é?®æ??æ¯?è¾?ç»?å?¶â??ã??ï¼?注æ??ï¼?æ?¹å??æ??é?®æ¯?ä¾?å??ï¼?æ?¨é??è¦?é??å?¯ Sawfish ï¼?ï¼?"
+"以é?²æ?¨ä¸?å??欢é»?认ç??9å??素大å°?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥æ¿?æ´»é??项â??æ??é?®æ??æ¯?è¾?ç»?å?¶â??ã??(注æ??ï¼?æ?¹å??æ??é?®"
+"æ¯?ä¾?å??ï¼?æ?¨é??è¦?é??å?¯ Sawfish ï¼?)"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "display window icon on menu button\n"
 "\n"
-"Many people like having the window-icon displayed on the menu-button.  This icon is defined by the application itself and is also shown in your pager and task-list."
+"Many people like having the window-icon displayed on the menu-button.  This "
+"icon is defined by the application itself and is also shown in your pager "
+"and task-list."
 msgstr ""
 "å?¨è??å??æ??é?®ä¸?æ?¾ç¤ºçª?å?£å?¾æ ?\n"
 "\n"
-"å¾?å¤?人å??欢å?¨è??å??æ??é?®ä¸?æ?¾ç¤ºçª?å?£å?¾æ ?ã??è¿?个å?¾æ ?ç?±åº?ç?¨ç¨?åº?è?ªå·±å®?ä¹?ï¼?并ä¸?ä¼?å?¨æ?¨ç??çª?å?£é¡µç®¡ç??å?¨å??ä»»å?¡å??表中æ?¾ç¤ºã??"
+"å¾?å¤?人å??欢å?¨è??å??æ??é?®ä¸?æ?¾ç¤ºçª?å?£å?¾æ ?ã??è¿?个å?¾æ ?ç?±åº?ç?¨ç¨?åº?è?ªå·±å®?ä¹?ï¼?并ä¸?ä¼?å?¨æ?¨ç??"
+"çª?å?£é¡µç®¡ç??å?¨å??ä»»å?¡å??表中æ?¾ç¤ºã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "menu icon scale (0 - 1000 pixel)"
-msgstr "è??å??å?¾æ ?æ??æ¯?ä¾?ç»?å?¶ï¼?0  -  1000å??ç´ ï¼?"
+msgstr "è??å??å?¾æ ?æ??æ¯?ä¾?ç»?å?¶(0 - 1000 å??ç´ )"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "button distance (0 - 1000 pixel)"
-msgstr "æ??é?®è·?离ï¼?0  -  1000å??ç´ ï¼?"
+msgstr "æ??é?®è·?离(0 - 1000 å??ç´ )"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "buttons left offset (0 - 1000 pixel)"
-msgstr "æ??é?®å·¦å??移é??ï¼?0  -  1000å??ç´ ï¼?"
+msgstr "æ??é?®å·¦å??移é??(0 - 1000 å??ç´ )"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "buttons right offset (0 - 1000 pixel)"
-msgstr "æ??é?®å?³å??移é??ï¼?0  -  1000å??ç´ ï¼?"
+msgstr "æ??é?®å?³å??移é??(0 - 1000 å??ç´ )"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "customize button position (-1 -2 -3 .. title string .. +3 +2 +1)\n"
 "\n"
-"Enabling this will allow you to set the positon of each button in the titlebar manually.  A negative/positiv value means the button will be drawn on left/right side of the titlebar."
+"Enabling this will allow you to set the positon of each button in the "
+"titlebar manually.  A negative/positiv value means the button will be drawn "
+"on left/right side of the titlebar."
 msgstr ""
-"å®?å?¶æ??é?®ä½?ç½®ï¼?-1 -2 -3 .. æ ?é¢?å­?符串 .. +3 +2 +1ï¼?\n"
+"å®?å?¶æ??é?®ä½?ç½®(-1 -2 -3 .. æ ?é¢?å­?符串 .. +3 +2 +1)\n"
 "\n"
-"æ??å¼?è¿?个é??项ï¼?å°?å??许æ?¨æ??å?¨è®¾ç½®æ ?é¢?æ ?ä¸?æ¯?个æ??é?®ç??ä½?ç½®ã??è´?æ??æ­£ç??å?¼å??å?«è¡¨ç¤ºï¼?æ??é?®ä¼?å?¨æ ?é¢?æ ?ç??左边æ??å?³è¾¹ç»?å?¶ã??"
+"æ??å¼?è¿?个é??项ï¼?å°?å??许æ?¨æ??å?¨è®¾ç½®æ ?é¢?æ ?ä¸?æ¯?个æ??é?®ç??ä½?ç½®ã??è´?æ??æ­£ç??å?¼å??å?«è¡¨ç¤ºï¼?æ??"
+"é?®ä¼?å?¨æ ?é¢?æ ?ç??左边æ??å?³è¾¹ç»?å?¶ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "title-height"
@@ -616,11 +705,16 @@ msgstr "å??ç´ "
 msgid ""
 "button position model\n"
 "\n"
-"'title-height' means calculate position as multiple of title height. when selecting 'pixel' you can adjust the button position pixelwise, but keep in mind that several buttons might slide on top of each other. 'none' means no buttons at all."
+"'title-height' means calculate position as multiple of title height. when "
+"selecting 'pixel' you can adjust the button position pixelwise, but keep in "
+"mind that several buttons might slide on top of each other. 'none' means no "
+"buttons at all."
 msgstr ""
 "æ??é?®ä½?置模å¼?\n"
 "\n"
-"â??æ ?é¢?é«?度â??表示æ??ç?§æ ?é¢?é«?度ç??å??æ?°æ?¥è®¡ç®?ä½?ç½®ã??å½?é??æ?©â??å??ç´ â??æ?¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥ä»¥å??素为å??ä½?è°?æ?´æ??é?®ç??ä½?ç½®ï¼?ä½?æ?¯è¯·è®°ä½?æ??å? ä¸ªæ??é?®å?¯è?½ä¼?æ»?å??å?¶å®?æ??é?®ç??顶é?¨ã??â??æ? â??表示根æ?¬æ²¡æ??æ??é?®ã??"
+"â??æ ?é¢?é«?度â??表示æ??ç?§æ ?é¢?é«?度ç??å??æ?°æ?¥è®¡ç®?ä½?ç½®ã??å½?é??æ?©â??å??ç´ â??æ?¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥ä»¥å??素为å??"
+"ä½?è°?æ?´æ??é?®ç??ä½?ç½®ï¼?ä½?æ?¯è¯·è®°ä½?æ??å? ä¸ªæ??é?®å?¯è?½ä¼?æ»?å??å?¶å®?æ??é?®ç??顶é?¨ã??â??æ? â??表示根æ?¬"
+"没æ??æ??é?®ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "menu button position"
@@ -649,12 +743,12 @@ msgstr "ç²?é??æ??é?®ä½?ç½®"
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "previous workspace button position"
-msgstr "ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºæ??é?®ä½?ç½®"
+msgstr "å??ä¸?个工ä½?å?ºæ??é?®ä½?ç½®"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "next workspace button position"
-msgstr "ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºæ??é?®ä½?ç½®"
+msgstr "å??ä¸?个工ä½?å?ºæ??é?®ä½?ç½®"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "configure button position"
@@ -691,11 +785,15 @@ msgstr "mxflatï¼?ç²?é??æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
 msgid ""
 "customize previous button keymap\n"
 "\n"
-"By default a button will work as it's name suggests. Button1: send window to previous workspace - button2 workspace-list - button3 send window to first workspace - button6 pack window left"
+"By default a button will work as it's name suggests. Button1: send window to "
+"previous workspace - button2 workspace-list - button3 send window to first "
+"workspace - button6 pack window left"
 msgstr ""
 "å®?å?¶ä¸?ä¸?个æ??é?®æ??é?®æ? å°?\n"
 "\n"
-"é»?认æ??å?µä¸?ï¼?ä¸?个æ??é?®å°?æ??ç?§å®?å??å­?æ??示ç??æ??æ??å·¥ä½?ã??æ??é?®ä¸?ï¼?å??é??çª?å?£å?°ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºï¼?æ??é?®äº?ï¼?å·¥ä½?å?ºå??表ï¼?æ??é?®ä¸?ï¼?å??é??çª?å?£å?°ç¬¬ä¸?个工ä½?å?ºï¼?æ??é?®å?­ï¼?å°?çª?å?£æ?¤å??å?°å·¦ä¾§ã??"
+"é»?认æ??å?µä¸?ï¼?ä¸?个æ??é?®å°?æ??ç?§å®?å??å­?æ??示ç??æ??æ??å·¥ä½?ã??æ??é?®ä¸?ï¼?å??é??çª?å?£å?°ä¸?ä¸?个工ä½?"
+"å?ºï¼?æ??é?®äº?ï¼?å·¥ä½?å?ºå??表ï¼?æ??é?®ä¸?ï¼?å??é??çª?å?£å?°ç¬¬ä¸?个工ä½?å?ºï¼?æ??é?®å?­ï¼?å°?çª?å?£æ?¤å??å?°"
+"左侧ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "mxflat:previous-button-keymap"
@@ -705,11 +803,15 @@ msgstr "mxflatï¼?å??ä¸?个æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
 msgid ""
 "customize next button keymap\n"
 "\n"
-"By default a button will work as it's name suggests. Button1: send window to next workspace - button2 workspace-list - button3 send window to last workspace - button6 pack window right"
+"By default a button will work as it's name suggests. Button1: send window to "
+"next workspace - button2 workspace-list - button3 send window to last "
+"workspace - button6 pack window right"
 msgstr ""
 "å®?å?¶ä¸?ä¸?个æ??é?®æ??é?®æ? å°?\n"
 "\n"
-"é»?认æ??å?µä¸?ï¼?ä¸?个æ??é?®å°?æ??ç?§å®?å??å­?æ??示ç??æ??æ??å·¥ä½?ã??æ??é?®ä¸?ï¼?å??é??çª?å?£å?°ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºï¼?æ??é?®äº?ï¼?å·¥ä½?å?ºå??表ï¼?æ??é?®ä¸?ï¼?å??é??çª?å?£å?°æ??å??ä¸?个工ä½?å?ºï¼?æ??é?®å?­ï¼?å°?çª?å?£æ?¤å??å?°å?³ä¾§ã??"
+"é»?认æ??å?µä¸?ï¼?ä¸?个æ??é?®å°?æ??ç?§å®?å??å­?æ??示ç??æ??æ??å·¥ä½?ã??æ??é?®ä¸?ï¼?å??é??çª?å?£å?°ä¸?ä¸?个工ä½?"
+"å?ºï¼?æ??é?®äº?ï¼?å·¥ä½?å?ºå??表ï¼?æ??é?®ä¸?ï¼?å??é??çª?å?£å?°æ??å??ä¸?个工ä½?å?ºï¼?æ??é?®å?­ï¼?å°?çª?å?£æ?¤å??"
+"å?°å?³ä¾§ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "mxflat:next-button-keymap"
@@ -719,21 +821,25 @@ msgstr "mxflat: ä¸?ä¸?个æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: send window to next workspace - button2 workspace-list - button3 send window to last workspace - button6 pack window right"
+"button1: send window to next workspace - button2 workspace-list - button3 "
+"send window to last workspace - button6 pack window right"
 msgstr ""
 "\n"
 "\n"
-"æ??é?®ä¸?ï¼?å??é??çª?å?£å?°ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºï¼?æ??é?®äº?ï¼?å·¥ä½?å?ºå??表ï¼?æ??é?®ä¸?ï¼?å??é??çª?å?£å?°æ??å??ä¸?个工ä½?å?ºï¼?æ??é?®å?­ï¼?å°?çª?å?£æ?¤å??å?°å?³ä¾§ã??"
+"æ??é?®ä¸?ï¼?å??é??çª?å?£å?°å??ä¸?个工ä½?å?ºï¼?æ??é?®äº?ï¼?å·¥ä½?å?ºå??表ï¼?æ??é?®ä¸?ï¼?å??é??çª?å?£å?°æ??å??ä¸?"
+"个工ä½?å?ºï¼?æ??é?®å?­ï¼?å°?çª?å?£æ?¤å??å?°å?³ä¾§ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
-"By default a button will work as it's name suggests. Button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
+"By default a button will work as it's name suggests. Button1: start sawfish-"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 "å®?å?¶é??ç½®æ??é?®æ??é?®æ? å°?\n"
 "\n"
-"é»?认æ??å?µä¸?ï¼?ä¸?个æ??é?®å°?æ??ç?§å®?å??å­?æ??示ç??æ??æ??å·¥ä½?ã??æ??é?®ä¸?ï¼?å?¯å?¨ sawfish-configï¼?æ??é?®ä¸?ï¼?å??æ?¢å®?å?¶ç??æ ?é¢?å­?符串ã??"
+"é»?认æ??å?µä¸?ï¼?ä¸?个æ??é?®å°?æ??ç?§å®?å??å­?æ??示ç??æ??æ??å·¥ä½?ã??æ??é?®ä¸?ï¼?å?¯å?¨ sawfish-configï¼?"
+"æ??é?®ä¸?ï¼?å??æ?¢å®?å?¶ç??æ ?é¢?å­?符串ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "mxflat:configure-button-keymap"
@@ -753,11 +859,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "customize info button keymap\n"
 "\n"
-"By default a button will work as it's name suggests. Button1: window list - button3 window snooper (not included by default)"
+"By default a button will work as it's name suggests. Button1: window list - "
+"button3 window snooper (not included by default)"
 msgstr ""
 "å®?å?¶ä¿¡æ?¯æ??é?®æ??é?®æ? å°?\n"
 "\n"
-"é»?认æ??å?µä¸?ï¼?ä¸?个æ??é?®å°?æ??ç?§å®?å??å­?æ??示ç??æ??æ??å·¥ä½?ã??æ??é?®ä¸?ï¼?çª?å?£å??表ï¼?æ??é?®ä¸?ï¼?çª?å?£çª¥æ?¢å?¨ï¼?snooperï¼?é»?认å®?è£?没æ??å??æ?¬ï¼?ã??"
+"é»?认æ??å?µä¸?ï¼?ä¸?个æ??é?®å°?æ??ç?§å®?å??å­?æ??示ç??æ??æ??å·¥ä½?ã??æ??é?®ä¸?ï¼?çª?å?£å??表ï¼?æ??é?®ä¸?ï¼?çª?"
+"å?£çª¥æ?¢å?¨(snooperï¼?é»?认å®?è£?没æ??å??æ?¬)ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "mxflat:info-button-keymap"
@@ -767,21 +875,28 @@ msgstr "mxflatï¼?ä¿¡æ?¯æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
 msgid ""
 "always on top depth (-1000 - 1000)\n"
 "\n"
-"A window will have this depth after you have pressed the always-on-top button.  0 is the normal window level.  Every positive value means above other windows, a negative value means below.  Keep it at a positive value in order to have the always-on-top button do it's job."
+"A window will have this depth after you have pressed the always-on-top "
+"button.  0 is the normal window level.  Every positive value means above "
+"other windows, a negative value means below.  Keep it at a positive value in "
+"order to have the always-on-top button do it's job."
 msgstr ""
-"置顶ç??深度 ï¼?-1000  -  1000ï¼?\n"
+"置顶ç??深度 (-1000 - 1000)\n"
 "\n"
-"å?¨æ?¨æ??ä¸?â??置顶â??æ??é?®ä»¥å??ï¼?ä¸?个çª?å?£å°?ä¼?æ?¯è¿?个深度ã??0æ?¯ä¸?个æ?®é??çª?å?£ç??深度ã??æ¯?个ä¸?个正å?¼è¡¨ç¤ºå?¨å?¶å®?çª?å?£ç??ä¸?é?¢ï¼?ä¸?个è´?å?¼è¡¨ç¤ºå?¨å?¶å®?çª?å?£ä¸?é?¢ã??请ä¿?æ??该å?¼ä¸ºä¸?个正å?¼ï¼?以使â??置顶â??æ??é?®å??好å®?ç??å·¥ä½?ã??"
+"å?¨æ?¨æ??ä¸?â??置顶â??æ??é?®ä»¥å??ï¼?ä¸?个çª?å?£å°?ä¼?æ?¯è¿?个深度ã??0æ?¯ä¸?个æ?®é??çª?å?£ç??深度ã??æ¯?个ä¸?"
+"个正å?¼è¡¨ç¤ºå?¨å?¶å®?çª?å?£ç??ä¸?é?¢ï¼?ä¸?个è´?å?¼è¡¨ç¤ºå?¨å?¶å®?çª?å?£ä¸?é?¢ã??请ä¿?æ??该å?¼ä¸ºä¸?个正"
+"å?¼ï¼?以使â??置顶â??æ??é?®å??好å®?ç??å·¥ä½?ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "customize always-on-top button keymap\n"
 "\n"
-"By default a button will work as it's name suggests. Button1: sets window depth to the adjusted value."
+"By default a button will work as it's name suggests. Button1: sets window "
+"depth to the adjusted value."
 msgstr ""
 "å®?å?¶ç½®é¡¶æ??é?®ç??æ??é?®æ? å°?\n"
 "\n"
-"é»?认æ??å?µä¸?ï¼?ä¸?个æ??é?®å°?æ??ç?§å®?å??å­?æ??示ç??æ??æ??å·¥ä½?ã??æ??é?®ä¸?ï¼?设置çª?å?£æ·±åº¦ä¸ºè°?æ?´ç??å?¼ã??"
+"é»?认æ??å?µä¸?ï¼?ä¸?个æ??é?®å°?æ??ç?§å®?å??å­?æ??示ç??æ??æ??å·¥ä½?ã??æ??é?®ä¸?ï¼?设置çª?å?£æ·±åº¦ä¸ºè°?æ?´ç??"
+"å?¼ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "mxflat:always-on-top-button-keymap"
@@ -791,7 +906,8 @@ msgstr "mxflatï¼?置顶æ??é?®ç??æ??é?®æ? å°?"
 msgid ""
 "customize lock button keymap\n"
 "\n"
-"By default a button will work as it's name suggests. Button1: lock window position"
+"By default a button will work as it's name suggests. Button1: lock window "
+"position"
 msgstr ""
 "å®?å?¶é??å®?æ??é?®ç??æ??é?®æ? å°?\n"
 "\n"
@@ -805,11 +921,13 @@ msgstr "mxflatï¼?é??å®?æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
 msgid ""
 "customize button-colors\n"
 "\n"
-"When you active this you will be able to set custom button colors.  By default the button colors depend on the titlebar colors."
+"When you active this you will be able to set custom button colors.  By "
+"default the button colors depend on the titlebar colors."
 msgstr ""
 "å®?å?¶æ??é?®é¢?è?²\n"
 "\n"
-"å½?æ?¨æ¿?活该é??项æ?¶ï¼?æ?¨å°?å?¯ä»¥è®¾ç½®å®?å?¶ç??æ??é?®é¢?è?²ã??é»?认æ??å?µä¸?ï¼?è¿?äº?æ??é?®é¢?è?²å?³å®?äº?æ ?é¢?æ ?ç??é¢?è?²ã??"
+"å½?æ?¨æ¿?活该é??项æ?¶ï¼?æ?¨å°?å?¯ä»¥è®¾ç½®å®?å?¶ç??æ??é?®é¢?è?²ã??é»?认æ??å?µä¸?ï¼?è¿?äº?æ??é?®é¢?è?²å?³å®?äº?"
+"æ ?é¢?æ ?ç??é¢?è?²ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "  focused button background color"
@@ -857,7 +975,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "set the width border around the window."
 msgstr ""
-"è¾¹æ¡?宽度ï¼?0  -  1000å??ç´ ï¼?\n"
+"è¾¹æ¡?宽度(0 - 1000 å??ç´ )\n"
 "\n"
 "设置çª?å?£å??å?¨è¾¹æ¡?ç??宽度ã??"
 
@@ -865,31 +983,43 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "border width for maximized windows (0 - 1000 pixel)\n"
 "\n"
-"When you like having a big border around your windows you might have noticed that sawfish still draws that big border when the window is maximized.  If you don't want that, set the border width for maximized windows smaller than the border width for unmaximized windows.  (NOTE: this feature is still buggy as sawfish does not resize the windows correctly yet, so the best might be to set it to the normal border width.)"
+"When you like having a big border around your windows you might have noticed "
+"that sawfish still draws that big border when the window is maximized.  If "
+"you don't want that, set the border width for maximized windows smaller than "
+"the border width for unmaximized windows.  (NOTE: this feature is still "
+"buggy as sawfish does not resize the windows correctly yet, so the best "
+"might be to set it to the normal border width.)"
 msgstr ""
-"æ??大å??çª?å?£ç??è¾¹æ¡?宽度ï¼?0  -  1000å??ç´ ï¼?\n"
+"æ??大å??çª?å?£ç??è¾¹æ¡?宽度(0 - 1000 å??ç´ )\n"
 "\n"
-"å¦?æ??æ?¨å??欢çª?å?£å?¨å?´æ??ä¸?个大ç??è¾¹æ¡?ï¼?æ?¨å?¯è?½å·²ç»?注æ??å?° sawfish å?¨çª?å?£æ??大å??å??ä»?ç?¶ä¼?ç»?å?¶é?£ä¸ªå¤§è¾¹æ¡?ã??å¦?æ??æ?¨ä¸?å¸?æ??è¿?æ ·ï¼?ç»?æ??大å??çª?å?£è®¾ç½®ä¸?个æ¯?é??æ??大å??çª?å?£å°?ç?¹ç??è¾¹æ¡?宽度ã??ï¼?注æ??ï¼?è¿?个å??è?½è¿?满æ?¯è?­è?«ï¼?å? ä¸º sawfish è¿?ä¸?è?½æ­£ç¡®å?°æ?¹å??çª?å?£ç??大å°?ï¼?æ??以å?¯è?½æ??好ç??æ??å?µæ?¯ï¼?设置该å?¼ä¸ºä¸?æ?®é??çª?å?£è¾¹æ¡?宽度å??æ ·ç??å?¼ã??"
+"å¦?æ??æ?¨å??欢çª?å?£å?¨å?´æ??ä¸?个大ç??è¾¹æ¡?ï¼?æ?¨å?¯è?½å·²ç»?注æ??å?° sawfish å?¨çª?å?£æ??大å??å??ä»?ç?¶"
+"ä¼?ç»?å?¶é?£ä¸ªå¤§è¾¹æ¡?ã??å¦?æ??æ?¨ä¸?å¸?æ??è¿?æ ·ï¼?ç»?æ??大å??çª?å?£è®¾ç½®ä¸?个æ¯?é??æ??大å??çª?å?£å°?ç?¹ç??"
+"è¾¹æ¡?宽度ã??(注æ??ï¼?è¿?个å??è?½è¿?满æ?¯è?­è?«ï¼?å? ä¸º sawfish è¿?ä¸?è?½æ­£ç¡®å?°æ?¹å??çª?å?£ç??大"
+"å°?ï¼?æ??以å?¯è?½æ??好ç??æ??å?µæ?¯ï¼?设置该å?¼ä¸ºä¸?æ?®é??çª?å?£è¾¹æ¡?宽度å??æ ·ç??å?¼ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "customize border for focused windows (experimental)\n"
 "\n"
-"(NOTE: this works but it is VERY cpu intensive and might slow down your computer noticably.  So turn it on at your own risk.)"
+"(NOTE: this works but it is VERY cpu intensive and might slow down your "
+"computer noticably.  So turn it on at your own risk.)"
 msgstr ""
-"为è??ç?¦ç??çª?å?£å®?å?¶è¾¹æ¡?ï¼?å®?éª?ç??ï¼?\n"
+"为è??ç?¦ç??çª?å?£å®?å?¶è¾¹æ¡?(å®?éª?ç??)\n"
 "\n"
-"ï¼?注æ??ï¼?è¿?个å??è?½å?¯ä»¥å·¥ä½?ï¼?ä½?æ?¯å®?æ?¯*é??常* CPU å¯?é??ç??ï¼?并ä¸?å?¯è?½ä¼?使æ?¨ç??计ç®?æ?ºæ??æ?¾å??æ?¢ã??æ??以ï¼?æ?¨è?ªå·±æ?¿æ??å?¯ç?¨å®?带æ?¥ç??é£?é?©ã??ï¼?"
+"(注æ??ï¼?è¿?个å??è?½å?¯ä»¥å·¥ä½?ï¼?ä½?æ?¯å®?æ?¯*é??常* CPU å¯?é??ç??ï¼?并ä¸?å?¯è?½ä¼?使æ?¨ç??计ç®?æ?ºæ??"
+"æ?¾å??æ?¢ã??æ??以ï¼?æ?¨è?ªå·±æ?¿æ??å?¯ç?¨å®?带æ?¥ç??é£?é?©ã??)"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "border width for focused windows (0 - 1000 pixel)\n"
 "\n"
-"(NOTE: this works but it is VERY cpu intensive and might slow down your computer noticably.  So turn it on at your own risk.)"
+"(NOTE: this works but it is VERY cpu intensive and might slow down your "
+"computer noticably.  So turn it on at your own risk.)"
 msgstr ""
-"è??ç?¦çª?å?£ç??è¾¹æ¡?宽度ï¼?0  -  1000å??ç´ ï¼?\n"
+"è??ç?¦çª?å?£ç??è¾¹æ¡?宽度(0 - 1000 å??ç´ )\n"
 "\n"
-"ï¼?注æ??ï¼?è¿?个å??è?½å?¯ä»¥å·¥ä½?ï¼?ä½?æ?¯å®?æ?¯*é??常* CPU å¯?é??ç??ï¼?并ä¸?å?¯è?½ä¼?使æ?¨ç??计ç®?æ?ºæ??æ?¾å??æ?¢ã??æ??以ï¼?æ?¨è?ªå·±æ?¿æ??å?¯ç?¨å®?带æ?¥ç??é£?é?©ã??ï¼?"
+"(注æ??ï¼?è¿?个å??è?½å?¯ä»¥å·¥ä½?ï¼?ä½?æ?¯å®?æ?¯*é??常* CPU å¯?é??ç??ï¼?并ä¸?å?¯è?½ä¼?使æ?¨ç??计ç®?æ?ºæ??"
+"æ?¾å??æ?¢ã??æ??以ï¼?æ?¨è?ªå·±æ?¿æ??å?¯ç?¨å®?带æ?¥ç??é£?é?©ã??)"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
@@ -897,7 +1027,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Sets the widths of the line between titlebar and contents window"
 msgstr ""
-"æ ?é¢?å??容边æ¡?宽度ï¼?0  -  1000å??ç´ ï¼?\n"
+"æ ?é¢?å??容边æ¡?宽度(0 - 1000 å??ç´ )\n"
 "\n"
 "设置æ ?é¢?æ ?å??å??容çª?å?£ä¹?é?´ç??线ç??宽度ã??"
 
@@ -905,41 +1035,55 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "border offset (-1000 - 1000 pixel)\n"
 "\n"
-"Adjust the point where the border actually starts.  Many gtk2 apps draw a small black border around their contents window and this is just ugly when sawfish draws another border around the window. With a border offset of -1 the sawfish window border will overlay the gtk2 border exactly."
+"Adjust the point where the border actually starts.  Many gtk2 apps draw a "
+"small black border around their contents window and this is just ugly when "
+"sawfish draws another border around the window. With a border offset of -1 "
+"the sawfish window border will overlay the gtk2 border exactly."
 msgstr ""
-"è¾¹æ¡?å??移ï¼?-1000  -  1000å??ç´ ï¼?\n"
+"è¾¹æ¡?å??移(-1000 - 1000 å??ç´ )\n"
 "\n"
-"è°?æ?´è¾¹æ¡?å®?é??å¼?å§?ç??ç?¹ã??å¾?å¤?ä¸? gtk2 ç¨?åº?ä¼?å?¨å®?们ç??å??容çª?å?£å??å?¨ç?»ä¸?个å°?é»?æ¡?ï¼?è¿?æ ·å½? sawfish å??å?¨çª?å?£å??å?¨ç?»å?¦å¤?ä¸?个边æ¡?æ?¶ä¼?é??常é?¾ç??ã??设置边æ¡?ä½?移为-1ï¼?å°?使 sawfish çª?å?£è¾¹æ¡?精确å?°è¦?ç??æ??é?£ä¸ª gtk2 è¾¹æ¡?ã??"
+"è°?æ?´è¾¹æ¡?å®?é??å¼?å§?ç??ç?¹ã??å¾?å¤?ä¸? gtk2 ç¨?åº?ä¼?å?¨å®?们ç??å??容çª?å?£å??å?¨ç?»ä¸?个å°?é»?æ¡?ï¼?è¿?"
+"æ ·å½? sawfish å??å?¨çª?å?£å??å?¨ç?»å?¦å¤?ä¸?个边æ¡?æ?¶ä¼?é??常é?¾ç??ã??设置边æ¡?ä½?移为-1ï¼?å°?使 "
+"sawfish çª?å?£è¾¹æ¡?精确å?°è¦?ç??æ??é?£ä¸ª gtk2 è¾¹æ¡?ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "keep window borders and corners at their place when shading a window\n"
 "\n"
-"When shading a window borders and corners will stay where they were and not merge with the titlebar."
+"When shading a window borders and corners will stay where they were and not "
+"merge with the titlebar."
 msgstr ""
 "使çª?å?£è¾¹æ¡?å??è¾¹è§?å?¨ä¸?å?·çª?å?£æ?¶ä¿?æ??å®?们æ??å?¨ç??ä½?ç½®\n"
 "\n"
-"å½?ä¸?å?·ä¸?个çª?å?£æ?¶ï¼?å?¶è¾¹æ¡?å??è¾¹è§?å°?ä¿?æ??å?¨å®?们æ??å?¨ç??ä½?ç½®ä¸?ï¼?è??ä¸?ä¼?ä¸?æ ?é¢?æ ?å??并å?°ä¸?èµ·ã??"
+"å½?ä¸?å?·ä¸?个çª?å?£æ?¶ï¼?å?¶è¾¹æ¡?å??è¾¹è§?å°?ä¿?æ??å?¨å®?们æ??å?¨ç??ä½?ç½®ä¸?ï¼?è??ä¸?ä¼?ä¸?æ ?é¢?æ ?å??并å?°"
+"ä¸?èµ·ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "show window corners\n"
 "\n"
-"The corners are used to resize a window in two directions at the same time.  Usually the width and length of window corners are determined by the border width but you can adjust them below."
+"The corners are used to resize a window in two directions at the same time.  "
+"Usually the width and length of window corners are determined by the border "
+"width but you can adjust them below."
 msgstr ""
 "æ?¾ç¤ºçª?å?£ç??è¾¹è§?\n"
 "\n"
-"è¾¹è§?ç?¨æ?¥å??æ?¶å?¨ä¸¤ä¸ªæ?¹å??ä¸?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?ã??é??常çª?å?£è¾¹è§?ç??宽度å??é?¿åº¦ç?±è¾¹æ¡?宽度å?³å®?ï¼?ä½?æ?¯æ?¨å?¯ä»¥å?¨ä¸?é?¢è°?æ?´å®?们ã??"
+"è¾¹è§?ç?¨æ?¥å??æ?¶å?¨ä¸¤ä¸ªæ?¹å??ä¸?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?ã??é??常çª?å?£è¾¹è§?ç??宽度å??é?¿åº¦ç?±è¾¹æ¡?宽度å?³"
+"å®?ï¼?ä½?æ?¯æ?¨å?¯ä»¥å?¨ä¸?é?¢è°?æ?´å®?们ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "corners length adjustement (-1 - 100 pixel)\n"
 "\n"
-"Increasing the corner length will grow the window corners along the window border (i.e. make them longer).  With a border width of 1 pixel it is hard to grab the 1 pixel corner to be able to resize the window in two directions; thus, make it bigger."
+"Increasing the corner length will grow the window corners along the window "
+"border (i.e. make them longer).  With a border width of 1 pixel it is hard "
+"to grab the 1 pixel corner to be able to resize the window in two "
+"directions; thus, make it bigger."
 msgstr ""
-"è¾¹è§?é?¿åº¦è°?æ?´ï¼?-1  -  100å??ç´ ï¼?\n"
+"è¾¹è§?é?¿åº¦è°?æ?´(-1 - 100 å??ç´ )\n"
 "\n"
-"å¢?å? çª?å?£è¾¹è§?ç??é?¿åº¦ä¼?使å®?沿边æ¡?伸å±?ï¼?ä¹?å°±æ?¯ï¼?使å®?们æ?´é?¿ï¼?ã??è¾¹æ¡?宽度为1å??ç´ æ?¶ï¼?å¾?é?¾æ??ä½?é?£ä¸ª1å??ç´ ç??è¾¹è§?æ?¥å?¨ä¸¤ä¸ªæ?¹å??ä¸?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?ã??å? æ­¤ï¼?ç»?å®?们ä¸?个大ç?¹ç??å?¼ã??"
+"å¢?å? çª?å?£è¾¹è§?ç??é?¿åº¦ä¼?使å®?沿边æ¡?伸å±?(ä¹?å°±æ?¯ï¼?使å®?们æ?´é?¿)ã??è¾¹æ¡?宽度为1å??ç´ æ?¶ï¼?"
+"å¾?é?¾æ??ä½?é?£ä¸ª1å??ç´ ç??è¾¹è§?æ?¥å?¨ä¸¤ä¸ªæ?¹å??ä¸?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?ã??å? æ­¤ï¼?ç»?å®?们ä¸?个大ç?¹ç??å?¼ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "outside"
@@ -957,25 +1101,33 @@ msgstr "è¾¹è§?æ?¹å??"
 msgid ""
 "corners width adjustement (0 - 100 pixel)\n"
 "\n"
-"This option makes the window corners broader. with a border width of 1 pixel it is hard to grab this 1 pixel corner to be able to resize the window in two directions; thus, make it bigger."
+"This option makes the window corners broader. with a border width of 1 pixel "
+"it is hard to grab this 1 pixel corner to be able to resize the window in "
+"two directions; thus, make it bigger."
 msgstr ""
-"è¾¹è§?宽度è°?æ?´ï¼?0  -  100å??ç´ ï¼?\n"
+"è¾¹è§?宽度è°?æ?´(0 - 100 å??ç´ )\n"
 "\n"
-"该é??项使çª?å?£ç??è¾¹è§?æ?´å®½ã??è¾¹æ¡?宽度为1å??ç´ æ?¶ï¼?å¾?é?¾æ??ä½?é?£ä¸ª1å??ç´ ç??è¾¹è§?æ?¥å?¨ä¸¤ä¸ªæ?¹å??ä¸?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?ã??å? æ­¤ï¼?ç»?å®?们ä¸?个大ç?¹ç??å?¼ã??"
+"该é??项使çª?å?£ç??è¾¹è§?æ?´å®½ã??è¾¹æ¡?宽度为1å??ç´ æ?¶ï¼?å¾?é?¾æ??ä½?é?£ä¸ª1å??ç´ ç??è¾¹è§?æ?¥å?¨ä¸¤ä¸ªæ?¹"
+"å??ä¸?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?ã??å? æ­¤ï¼?ç»?å®?们ä¸?个大ç?¹ç??å?¼ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "corners width adjustement for maximized windows (0 - 100 pixel)"
-msgstr "æ??大å??çª?å?£ç??è¾¹è§?宽度è°?æ?´ï¼?0  -  100å??ç´ ï¼?"
+msgstr "æ??大å??çª?å?£ç??è¾¹è§?宽度è°?æ?´(0 - 100 å??ç´ )"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "fake shadow (experimental)\n"
 "\n"
-"Draw a small additional border around your windows emulating a solid shadow effect.  Use the options below to adjust its width and direction.  (NOTE: this is VERY cpu intensive and might slow down your computer noticably.  So turn it on at your own risk.)"
+"Draw a small additional border around your windows emulating a solid shadow "
+"effect.  Use the options below to adjust its width and direction.  (NOTE: "
+"this is VERY cpu intensive and might slow down your computer noticably.  So "
+"turn it on at your own risk.)"
 msgstr ""
-"å??é?´å½±ï¼?å®?éª?æ?§è´¨ï¼?\n"
+"å??é?´å½±(å®?éª?æ?§è´¨)\n"
 "\n"
-"å?¨æ?¨ç??çª?å?£å?¨å?´ç?»ä¸?个å°?ç??é¢?å¤?ç??è¾¹æ¡?æ?¥æ¨¡ä»¿ä¸?个å®?å¿?é?´å½±ç??æ??æ??ã??使ç?¨ä¸?é?¢ç??é??项æ?¥è°?æ?´å®?ç??宽度å??æ?¹å??ã??ï¼?注æ??ï¼?è¿?个å??è?½æ?¯*é??常* è??è´¹ CPUï¼?并ä¸?å?¯è?½ä¼?使æ?¨ç??计ç®?æ?ºæ??æ?¾å??æ?¢ã??æ??以ï¼?请æ?¨è?ªå·±æ?¿æ??å?¯ç?¨å®?带æ?¥ç??é£?é?©ã??ï¼?"
+"å?¨æ?¨ç??çª?å?£å?¨å?´ç?»ä¸?个å°?ç??é¢?å¤?ç??è¾¹æ¡?æ?¥æ¨¡ä»¿ä¸?个å®?å¿?é?´å½±ç??æ??æ??ã??使ç?¨ä¸?é?¢ç??é??项æ?¥"
+"è°?æ?´å®?ç??宽度å??æ?¹å??ã??(注æ??ï¼?è¿?个å??è?½æ?¯ *é??常* è??è´¹ CPUï¼?并ä¸?å?¯è?½ä¼?使æ?¨ç??计ç®?æ?º"
+"æ??æ?¾å??æ?¢ã??æ??以ï¼?请æ?¨è?ªå·±æ?¿æ??å?¯ç?¨å®?带æ?¥ç??é£?é?©ã??)"
 
 # ../themes/smaker/theme.jl
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -984,19 +1136,19 @@ msgstr "ä»?对è??ç?¦ç??çª?å?£ä½¿ç?¨ä¼ªé? é?´å½±"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "north"
-msgstr "å??é?¢"
+msgstr "å??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "east"
-msgstr "��"
+msgstr "�"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "south"
-msgstr "å??é?¢"
+msgstr "å??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "west"
-msgstr "西�"
+msgstr "西"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "north-east"
@@ -1018,25 +1170,29 @@ msgstr "西å??"
 msgid ""
 "fake shadow light source\n"
 "\n"
-"Set the direction of the fake shadow.  Usually only 2 or 3 borders of your window have a fake shadow.  This depends on where the light comes from."
+"Set the direction of the fake shadow.  Usually only 2 or 3 borders of your "
+"window have a fake shadow.  This depends on where the light comes from."
 msgstr ""
 "å??é?´å½±å??æº?\n"
 "\n"
-"设置å??é?´å½±ç??æ?¹å??ã??é??常æ?¨ç??çª?å?£ä»?æ??2æ??3个边æ¡?æ??å??é?´å½±ã??è¿?å??å?³äº?å??æ?¯ä»?å?ªä¸ªæ?¹å??æ?¥ç??ã??"
+"设置å??é?´å½±ç??æ?¹å??ã??é??常æ?¨ç??çª?å?£ä»?æ??2æ??3个边æ¡?æ??å??é?´å½±ã??è¿?å??å?³äº?å??æ?¯ä»?å?ªä¸ªæ?¹å??"
+"æ?¥ç??ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid ""
 "fake shadow light distance (0 - 100)\n"
 "\n"
-"This option has only an effect on the north, east, south and west light sources.  The further away the light source is, the smaller will the two 'side' shadows be."
+"This option has only an effect on the north, east, south and west light "
+"sources.  The further away the light source is, the smaller will the two "
+"'side' shadows be."
 msgstr ""
-"å??é?´å½±å??æº?è·?离ï¼?0  -  100ï¼?\n"
+"å??é?´å½±å??æº?è·?离(0 - 100)\n"
 "\n"
 "è¿?个é??项ä»?对å?¨å??ã??ä¸?ã??å??å??西ç??å??æº?æ??æ??æ??ã??å??æº?è¶?è¿?ï¼?两侧é?´å½±è¶?å°?ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "fake shadow width (0 - 100 pixel)"
-msgstr "å??é?´å½±å®½åº¦ï¼?0  -  100å??ç´ ï¼?"
+msgstr "å??é?´å½±å®½åº¦(0 - 100 å??ç´ )"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "shadow color"
@@ -1046,11 +1202,13 @@ msgstr "�影��"
 msgid ""
 "customize border colors\n"
 "\n"
-"You can customize your border colors here. If you deactivate this, these colors will be set to the focused title string color."
+"You can customize your border colors here. If you deactivate this, these "
+"colors will be set to the focused title string color."
 msgstr ""
 "��边���\n"
 "\n"
-"æ?¨å?¯ä»¥å?¨è¿?é??å®?å?¶ä½ ç??è¾¹æ¡?é¢?è?²ã??å¦?æ??ä½ ä¸?æ¿?活该é??项ï¼?è¿?äº?é¢?è?²å°?被设置æ??è??ç?¦ç??æ ?é¢?å­?符串ç??é¢?è?²ã??"
+"æ?¨å?¯ä»¥å?¨è¿?é??å®?å?¶ä½ ç??è¾¹æ¡?é¢?è?²ã??å¦?æ??ä½ ä¸?æ¿?活该é??项ï¼?è¿?äº?é¢?è?²å°?被设置æ??è??ç?¦ç??æ ?"
+"é¢?å­?符串ç??é¢?è?²ã??"
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 msgid "  focused border color"
@@ -1078,17 +1236,17 @@ msgstr "æ?ªè??ç?¦ä½?ç?¹ä¸­ç??è¾¹æ¡?é¢?è?²"
 
 #. ../themes/simple/theme.jl
 msgid "Simple Theme"
-msgstr "Simple 主�"
+msgstr "�约主�"
 
 # ../themes/simple/theme.jl
 #. ../themes/simple/theme.jl
 msgid "Color of inactive frames in `simple' frame style."
-msgstr "`simple' æ¡?æ?¶æ ·å¼?ä¸?ï¼?é??æ´»å?¨çª?æ¡?ç??é¢?è?²ã??"
+msgstr "â??ç®?约â??æ¡?æ?¶æ ·å¼?ä¸?ï¼?é??æ´»å?¨çª?æ¡?ç??é¢?è?²ã??"
 
 # ../themes/simple/theme.jl
 #. ../themes/simple/theme.jl
 msgid "Color of active frames in `simple' frame style."
-msgstr "`simple' æ¡?æ?¶æ ·å¼?ä¸?ï¼?æ´»å?¨çª?æ¡?ç??é¢?è?²ã??"
+msgstr "â??ç®?约â??æ¡?æ?¶æ ·å¼?ä¸?ï¼?æ´»å?¨çª?æ¡?ç??é¢?è?²ã??"
 
 #. ../themes/smaker/theme.jl
 msgid "SMaker Theme"
@@ -1139,35 +1297,120 @@ msgstr "çª?å?£è¾¹æ¡?ç??宽度ã??"
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "æ?¡å½¢å?¾å??ç??è¾¹æ¡?宽度ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "æ?¯"
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "æ?¹å?? %s æ?¶ï¼?"
 
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "å?¦"
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish é??误"
 
-# ../themer/themer.in
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "��..."
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "ä¸?ä¸?æ??ï¼?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish é??置工å?·"
 
 # ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "é??æ?©æ??件"
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "�令"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "æ? æ??æ¡£"
 
 # ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "æ??å??..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "工���"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "å??ï¼?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "è¡?ï¼?"
+
 #. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "ç¼?ç¼?ç»?å®?"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key"
 msgstr "é?®"
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "��"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "å?¹é??å?¨"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "��"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "�"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "å?¹é??çª?å?£å±?æ?§"
+
+# ../themer/themer.in
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "没æ??å?¹é?? %S ç??项ç?®"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** æ?ªç?¥çª?å?£æ??件 **  "
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "å?¼"
 
+# ../themer/themer.in
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "��..."
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "é??æ?©æ??件"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "é??æ?©å­?ä½?"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
 msgid "Add:"
 msgstr "添��"
@@ -1176,15 +1419,14 @@ msgstr "添��"
 msgid "Edit:"
 msgstr "ç¼?ç¼?ï¼?"
 
-# ../themer/themer.in
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "没æ??å?¹é?? %S ç??项ç?®"
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "æ?¯"
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** æ?ªç?¥çª?å?£æ??件 **  "
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "å?¦"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
@@ -1200,10 +1442,57 @@ msgstr "��步骤"
 msgid "Animation Delay"
 msgstr "��延�"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "Grow, Pack, Shrink & Yank"
+msgstr "æ?©å±?ã??æ?¤å??ã??æ?¶ç¼©å??ç??æ??"
+
+# ../lisp/x-cycle.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "Window Cycling"
+msgstr "��循�"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "Tabs"
+msgstr "æ ?ç­¾"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "Sound"
+msgstr "声�"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "Window Rules"
+msgstr "çª?å?£è§?å??"
+
+# ../lisp/tooltips.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "Tooltips"
+msgstr "å·¥å?·æ??示"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "History"
+msgstr "å??å?²"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "Messages"
+msgstr "��"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "Index:"
+msgstr "索��"
+
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
 msgid "Next workspace window"
-msgstr "��个工����"
+msgstr "å??ä¸?个工ä½?å?ºçª?å?£"
 
 # ../lisp/cycle.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
@@ -1213,7 +1502,7 @@ msgstr "é??å®?å½?å??å·¥ä½?å?ºç??ä¸?ä¸?个çª?å?£ã??"
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
 msgid "Previous workspace window"
-msgstr "��个工����"
+msgstr "å??ä¸?个工ä½?å?ºçª?å?£"
 
 # ../lisp/cycle.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
@@ -1238,6 +1527,22 @@ msgstr "��个��"
 msgid "Select the previous window, cycling through all possible workspaces."
 msgstr "é??æ?©å??ä¸?个çª?å?£ï¼?å?¨æ??æ??å?¯è?½ç??å·¥ä½?å?ºä¸­å¾ªç?¯ã??"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
+msgid "Describe symbol"
+msgstr "æ??述符å?·"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
+msgid "Print the documentation of a specified symbol to the standard output ."
+msgstr "æ??å?°é??å®?符å?·ç??æ??æ¡£å?°æ ?å??è¾?å?ºã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
+msgid "Apropos function"
+msgstr "������"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
+msgid "Apropos variable"
+msgstr "å??é??ç?¸å?³æ?¥æ?¾"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
 msgid "Iconify group"
 msgstr "å?¾æ ?å??ç»?"
@@ -1273,12 +1578,12 @@ msgstr "å°?ç»?å??é??å?°å½?å??å·¥ä½?å?º"
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
 msgid "Send group to next workspace"
-msgstr "å°?ç»?å??é??å?°ä¸?ä¸?个工ä½?å?º"
+msgstr "å°?ç»?å??é??å?°å??ä¸?个工ä½?å?º"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
 msgid "Send group to previous workspace"
-msgstr "å°?ç»?å??é??å?°ä¸?ä¸?个工ä½?å?º"
+msgstr "å°?ç»?å??é??å?°å??ä¸?个工ä½?å?º"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
 msgid "Move group to current viewport"
@@ -1336,6 +1641,182 @@ msgstr "���"
 msgid "Delete all windows in the group that the current window is a member of."
 msgstr "å? é?¤å½?å??çª?å?£æ??å?¨ç»?中ç??æ??æ??çª?å?£ã??"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Whether growing is considered to be maximization."
+msgstr "对äº?æ??大å??æ?¥è¯´ï¼?æ?©å±?æ?¯å?¦è??è??å?¨å??ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "always"
+msgstr "��"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "maybe"
+msgstr "��"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "never"
+msgstr "��"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Whether and how to move the pointer when packing windows.\n"
+"`maybe' means that the pointer is moved along with the window, if the\n"
+"pointer was within the window area before packing. `always' warps the\n"
+"pointer to the center of the window if it isn't already in the\n"
+"window, then does like `maybe'.  `never' means not to warp the\n"
+"pointer."
+msgstr ""
+"æ?¤å??çª?å?£æ?¶æ?¯å?¦å??å¦?ä½?移å?¨é¼ æ ?æ??é??ã??â??å?¯è?½â??表示è?¥æ?¤å??å??é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£å?ºå??å??ï¼?å??"
+"é¼ æ ?é??çª?å?£ç§»å?¨ã??â??æ?»æ?¯â??表示è?¥æ?¤å??å??é¼ æ ?æ??é??ä¸?å?¨çª?å?£å?ºå??å??ï¼?å??é¦?å??å°?é¼ æ ?æ??é??ç½®"
+"äº?çª?å?£ä¸­å¿?ï¼?è??å??å??ä¾?â??å?¯è?½â??模å¼?移å?¨ã??â??ä»?ä¸?â??表示ä¸?移å?¨é¼ æ ?æ??é??ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Whether to bump into fully obscured windows."
+msgstr "æ?¯å?¦æ??ä¸?被å®?å?¨é?®ç??ç??çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Whether to bump into windows on a different depth. When 'maybe,\n"
+"Only `avoided' windows are bumped."
+msgstr "æ?¯å?¦æ??ä¸?å?¨ä¸?å??深度ç??çª?å?£ã??å½?é??æ?©â??å?¯è?½â??æ?¶ï¼?ä»?设置â??躲é?¿â??ç??çª?å?£ä¼?被æ??ä¸?ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Whether to bump into ignored windows."
+msgstr "æ?¯å?¦æ??ä¸?忽ç?¥ç??çª?å?£ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "The minimum height or width to which a window may be shrunk."
+msgstr "ä¸?个çª?å?£å?¯æ?¶ç¼©å?°ç??æ??å°?é«?度æ??宽度ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "The minimum amount of window left visible, if yanked over the edge."
+msgstr "å¦?æ??ç??æ??ä¸?个çª?å?£ç??è¾¹ç¼?ï¼?çª?å?£å?©ä¸?ç??å?¯è§?ç??æ??å°?é??ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Grow window left"
+msgstr "å??å·¦æ?©å±?çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Grows window to the left until it touches another window.\n"
+"See `grow-window-up' for full doc."
+msgstr ""
+"å??å·¦æ?©å±?çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??\n"
+"å®?æ?´æ??档请å??è§? `grow-window-up' ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Grow window right"
+msgstr "å??å?³æ?©å±?çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Grows window to the right until it touches another window.\n"
+"See `grow-window-up' for full doc."
+msgstr ""
+"å??å?³æ?©å±?çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??\n"
+"å®?æ?´æ??档请å??è§? `grow-window-up'ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Grow window up"
+msgstr "å??ä¸?æ?©å±?çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Grows window upwards until it touches another window.\n"
+"If the top edge was beyond the screen edge, it is brought back in.\n"
+"With a universal prefix arg, maximize upwards instead.\n"
+"With a numeric prefix arg, grow upwards by that many increments specified "
+"by\n"
+"window or pixels instead."
+msgstr ""
+"å??ä¸?æ?©å±?çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??å¦?æ??å?¶ä¸?è¾¹ç¼?è¶?å?ºäº?å±?å¹?è¾¹ç¼?ï¼?å®?ä¼?被æ??å??"
+"æ?¥ã??é??å? ä¸?个é??ç?¨å??ç¼?å??æ?°æ?¶ï¼?å??ä¸?æ??大å??ã??é??å? ä¸?个æ?°å­?å??ç¼?å??æ?°æ?¶ï¼?å??ä¸?æ?©å±?å?¶æ??"
+"å®?ç??大å°?ï¼?æ?©å±?ç??å??ä½?æ?¯çª?å?£å¤§å°?æ??å??ç´ ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Grow window down"
+msgstr "å??ä¸?æ?©å±?çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Grows window downwards until it touches another window.\n"
+"See `grow-window-up' for full doc."
+msgstr ""
+"å??ä¸?æ?©å±?çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??\n"
+"å®?æ?´æ??档请å??è§? `grow-window-up' ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Pack window left"
+msgstr "å??å·¦æ?¤å??çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Moves window to the left until it touches another window.\n"
+"See `pack-window-up' for full doc."
+msgstr ""
+"å??左移å?¨çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??\n"
+"å®?æ?´æ??档请å??è§? `pack-window-up'ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Pack window right"
+msgstr "å??å?³æ?¤å??çª?å?£"
+
+# ../lisp/maximize.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Moves window to the right until it touches another window.\n"
+"See `pack-window-up' for full doc."
+msgstr ""
+"å??å?³ç§»å?¨çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??\n"
+"å®?æ?´æ??档请å??è§? `pack-window-up'ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Pack window up"
+msgstr "å??ä¸?æ?¤å??çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Moves window upwards until it touches another window.\n"
+"If the top edge was beyond the screen edge, it is moved back in.\n"
+"With a universal prefix arg, move upwards maximally instead.\n"
+"With a numeric prefix arg, move upwards by that many pixels instead."
+msgstr ""
+"å??ä¸?æ?©å±?çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??å¦?æ??å?¶ä¸?è¾¹ç¼?è¶?å?ºäº?å±?å¹?è¾¹ç¼?ï¼?å®?ä¼?被移å??"
+"æ?¥ã??é??å? ä¸?个é??ç?¨å??ç¼?å??æ?°æ?¶ï¼?å??ä¸?æ??大å??ã??é??å? ä¸?个æ?°å­?å??ç¼?å??æ?°æ?¶ï¼?å??ä¸?移å?¨å?¶æ??"
+"å®?ç??å??ç´ æ?°ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Pack window down"
+msgstr "å??ä¸?æ?¤å??çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Moves window downwards until it touches another window.\n"
+"See `pack-window-up' for full doc."
+msgstr ""
+"å??ä¸?移å?¨çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??\n"
+"å®?æ?´æ??档请å??è§? `pack-window-up'ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
+msgid "Help show faq"
+msgstr "帮���示常���"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
+msgid "Help show news"
+msgstr "帮���示��"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
+msgid "Help show programmer manual"
+msgstr "帮å?©ï¼?æ?¾ç¤ºç¨?åº?å??æ??å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
+msgid "Help show homepage"
+msgstr "帮���示主页"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
+msgid "Help about"
+msgstr "帮����"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/jump-or-exec.jl
 msgid "Jump or exec"
 msgstr "跳转æ??æ?§è¡?"
@@ -1519,6 +2000,143 @@ msgstr "å°?å??æ ?移è?³ä¸­å¤®"
 msgid "Move the cursor to the center of the screen"
 msgstr "å°?å??æ ?移è?³å±?å¹?中央"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "opaque"
+msgstr "ä¸?é??æ??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "box"
+msgstr "��"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "cross"
+msgstr "å??å­?交å??"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "elliptical"
+msgstr "椭å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "draft"
+msgstr "è??稿"
+
+# ../lisp/maximize.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "How windows being moved are animated"
+msgstr "移å?¨ç??çª?å?£æ??æ ·æ?¾ç¤ºå?¨ç?»"
+
+# ../lisp/maximize.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "How windows being resized are animated"
+msgstr "æ?¹å??大å°?ç??çª?å?£æ??æ ·æ?¾ç¤ºå?¨ç?»"
+
+# ../lisp/maximize.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Raise windows when they are moved or resized."
+msgstr "å½?移å?¨æ??æ?¹å??大å°?æ?¶ï¼?æ??å??该çª?å?£ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Show current position of windows while moving."
+msgstr "å?¨ç§»å?¨çª?å?£æ?¶æ?¾ç¤ºå½?å??ä½?ç½®ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Show current dimensions of windows while resizing."
+msgstr "å½?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?æ?¶ï¼?æ??示å½?å??çª?å?£å¤§å°?ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "region"
+msgstr "å?ºå??"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "border"
+msgstr "边�"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "grab"
+msgstr "æ??å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "border-grab"
+msgstr "è¾¹æ¡?æ??å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "How to choose window edges when resizing."
+msgstr "å½?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?æ?¶ï¼?æ??æ ·é??æ?©çª?å?£è¾¹ç¼?ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid ""
+"Distance in pixels before window edges align with each other.\n"
+"\n"
+"When moving a window, this option lets you align one of its edges with an "
+"edge of another window."
+msgstr ""
+"å½?两个çª?å?£è¾¹ç¼?ä¹?é?´ç?¸è·?å¤?å°?å??ç´ æ?¶ï¼?å®?们ç?¸äº?对é½?ã??\n"
+"\n"
+"移å?¨ä¸?个çª?å?£æ?¶ï¼?è¿?个é??项使æ?¨å?¯ä»¥å°?å®?ç??è¾¹ç¼?ä¸?å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ç??ä¸?个边ç¼?对é½?ã??"
+
+# ../lisp/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Move window center"
+msgstr "���移�中央"
+
+# ../lisp/maximize.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Move window interactively"
+msgstr "交�移���"
+
+# ../lisp/maximize.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Move the window interactively, with mouse or keyboard."
+msgstr "ç?¨é¼ æ ?æ??é?®ç??交äº?移å?¨çª?å?£ã??"
+
+# ../lisp/maximize.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Resize window interactively"
+msgstr "交äº?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?"
+
+# ../lisp/maximize.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Resize the window interactively, with mouse or keyboard."
+msgstr "ç?¨é¼ æ ?æ??é?®ç??交äº?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?ã??"
+
+# ../lisp/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Move selected window"
+msgstr "移å?¨é??å®?ç??çª?å?£"
+
+# ../lisp/move-resize.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid ""
+"Wait for the user to select a window, then interactively move\n"
+"that window."
+msgstr "ç­?å¾?ç?¨æ?·é??æ?©ä¸?个çª?å?£ï¼?ç?¶å??交äº?移å?¨è¯¥çª?å?£ã??"
+
+# ../lisp/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Resize selected window"
+msgstr "æ?¹å??é??å®?çª?å?£ç??大å°?"
+
+# ../lisp/move-resize.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid ""
+"Wait for the user to select a window, then interactively resize\n"
+"that window."
+msgstr "ç­?å¾?ç?¨æ?·é??æ?©ä¸?个çª?å?£ï¼?ç?¶å??交äº?æ?¹å??该çª?å?£ç??大å°?ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Double window size"
+msgstr "2å??çª?å?£ç??大å°?"
+
+# ../lisp/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Halve window size"
+msgstr "å??å??çª?å?£ç??大å°?"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/poweroff.jl
 msgid "The command used to reboot the computer."
 msgstr "ç?¨æ?¥é??å?¯è®¡ç®?æ?ºç??å?½ä»¤ã??"
@@ -1557,7 +2175,9 @@ msgstr "è?¥æ?¥æ??ç?¦ç?¹å??æ??å??并传é??ç?¹å?»"
 msgid ""
 "Raise the window that received the current event (if it's focused), then\n"
 "replay any pointer events that invoked the command."
-msgstr "å¦?æ??æ?¶å?°å½?å??äº?件ç??çª?å?£æ?¥æ??ç?¦ç?¹ï¼?æ??å??该çª?å?£ï¼?ç?¶å??é??æ?°å??é??å¼?å??该å?½ä»¤ç??æ??æ??é¼ æ ?äº?件ã??"
+msgstr ""
+"å¦?æ??æ?¶å?°å½?å??äº?件ç??çª?å?£æ?¥æ??ç?¦ç?¹ï¼?æ??å??该çª?å?£ï¼?ç?¶å??é??æ?°å??é??å¼?å??该å?½ä»¤ç??æ??æ??é¼ æ ?"
+"äº?件ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
 msgid "Raise or pass through click"
@@ -1575,7 +2195,9 @@ msgstr "æ??å??ç»?并传é??ç?¹å?»"
 msgid ""
 "Raise the group of windows that received the current event, then replay\n"
 "any pointer events that invoked the command."
-msgstr "æ??å??æ?¶å?°å½?å??äº?件ç??çª?å?£æ??å?¨ç»?ç??æ??æ??çª?å?£ï¼?ç?¶å??é??æ?°å??é??å¼?å??该å?½ä»¤ç??æ??æ??é¼ æ ?äº?件ã??"
+msgstr ""
+"æ??å??æ?¶å?°å½?å??äº?件ç??çª?å?£æ??å?¨ç»?ç??æ??æ??çª?å?£ï¼?ç?¶å??é??æ?°å??é??å¼?å??该å?½ä»¤ç??æ??æ??é¼ æ ?äº?"
+"件ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
 msgid "Raise transients and pass through click"
@@ -1585,7 +2207,9 @@ msgstr "æ??å??临æ?¶çª?å?£å¹¶ä¼ é??ç?¹å?»"
 msgid ""
 "Raise the window that received the current event and any transients it\n"
 "has, then replay any pointer events that invoked the command."
-msgstr "æ??å??æ?¶å?°å½?å??äº?件ç??çª?å?£ä»¥å??å®?ç??临æ?¶çª?å?£ï¼?ç?¶å??é??æ?°å??é??å¼?å??该å?½ä»¤ç??æ??æ??é¼ æ ?äº?件ã??"
+msgstr ""
+"æ??å??æ?¶å?°å½?å??äº?件ç??çª?å?£ä»¥å??å®?ç??临æ?¶çª?å?£ï¼?ç?¶å??é??æ?°å??é??å¼?å??该å?½ä»¤ç??æ??æ??é¼ æ ?äº?"
+"件ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
 msgid "Shrink window left"
@@ -1644,44 +2268,40 @@ msgid "Yank window left"
 msgstr "å??å·¦ç??æ??çª?å?£"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Moves WINDOW to the left until it overlaps with one less window\n"
 "than before."
-msgstr " "
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
 msgid "Yank window right"
 msgstr "å??å?³ç??æ??çª?å?£"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Moves WINDOW to the right until it overlaps with one less window\n"
 "than before."
-msgstr " "
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
 msgid "Yank window up"
 msgstr "å??ä¸?ç??æ??çª?å?£"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Moves WINDOW upwards until it overlaps with one less window than\n"
 "before."
-msgstr " "
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
 msgid "Yank window down"
 msgstr "å??ä¸?ç??æ??çª?å?£"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Moves WINDOW downwards until it overlaps with one less window than\n"
 "before."
-msgstr " "
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
 msgid "Size window add row"
@@ -1789,26 +2409,49 @@ msgid "Move the window group `slide-window-increment' pixels downwards."
 msgstr "å°?çª?å?£ç»?å??ä¸?移å?¨ `slide-window-increment' 个å??ç´ ã??"
 
 # ../lisp/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+msgid "Move viewport next"
+msgstr "ä¸?移è§?å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+msgid "Move to the next viewport."
+msgstr "移è?³ä¸?ä¸?个è§?å??ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+msgid "Move viewport previous"
+msgstr "ä¸?移è§?å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+msgid "Move to the previous viewport."
+msgstr "移è?³ä¸?ä¸?个è§?å??ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+msgid "Move window previous"
+msgstr "�移��"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+msgid "Move the window to the previous viewport."
+msgstr "å°?çª?å?£ç§»è?³ä¸?ä¸?个è§?å??ã??"
+
+# ../lisp/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+msgid "Move window next"
+msgstr "�移��"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+msgid "Move the window to the next viewport."
+msgstr "å°?çª?å?£ç§»è?³ä¸?ä¸?个è§?å??ã??"
+
+# ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl
 msgid "Set viewport linear"
 msgstr "设置è§?å??线æ?§å?°å??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl
-msgid "Index:"
-msgstr "索��"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl
 msgid "Set window viewport linear"
 msgstr "ç?¨çº¿æ?§å¯»å??å°?çª?å?£ç§»è?³è§?å??"
 
 # ../lisp/x-cycle.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
-msgid "Window Cycling"
-msgstr "��循�"
-
-# ../lisp/x-cycle.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
 msgid "Display window names and icons while cycling through windows."
 msgstr "å?¨è¿?è¡?çª?å?£å¾ªç?¯æ?¶æ?¾ç¤ºçª?å?£å??称å??å?¾æ ?ã??"
@@ -1838,365 +2481,166 @@ msgid "cycle-keymap"
 msgstr "循ç?¯æ??é?®æ? å°?"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
-msgid "Keymap containing bindings active only during window cycling operations."
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active only during window cycling operations."
 msgstr "该æ??é?®æ? å°?å?«æ??ä»?å?¨çª?å?£å¾ªç?¯æ??ä½?æ?¶æ??æ´»è·?ç??ç»?å®?ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
-msgid "Describe symbol"
-msgstr "æ??述符å?·"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
-msgid "Print the documentation of a specified symbol to the standard output ."
-msgstr "æ??å?°é??å®?符å?·ç??æ??æ¡£å?°æ ?å??è¾?å?ºã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
-msgid "Apropos function"
-msgstr "������"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
-msgid "Apropos variable"
-msgstr "å??é??ç?¸å?³æ?¥æ?¾"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
-msgid "Help show faq"
-msgstr "帮���示常���"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
-msgid "Help show news"
-msgstr "帮���示��"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
-msgid "Help show programmer manual"
-msgstr "帮å?©ï¼?æ?¾ç¤ºç¨?åº?å??æ??å??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
-msgid "Help show homepage"
-msgstr "帮���示主页"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
-msgid "Help about"
-msgstr "帮����"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "Grow, Pack, Shrink & Yank"
-msgstr "æ?©å±?ï¼?æ?¤å??ï¼?æ?¶ç¼© & ç??æ??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "Whether growing is considered to be maximization."
-msgstr "对äº?æ??大å??æ?¥è¯´ï¼?æ?©å±?æ?¯å?¦è??è??å?¨å??ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "always"
-msgstr "��"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "maybe"
-msgstr "��"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "never"
-msgstr "��"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid ""
-"Whether and how to move the pointer when packing windows.\n"
-"`maybe' means that the pointer is moved along with the window, if the\n"
-"pointer was within the window area before packing. `always' warps the\n"
-"pointer to the center of the window if it isn't already in the\n"
-"window, then does like `maybe'.  `never' means not to warp the\n"
-"pointer."
-msgstr "æ?¤å??çª?å?£æ?¶æ?¯å?¦å??å¦?ä½?移å?¨é¼ æ ?æ??é??ã??â??å?¯è?½â??表示è?¥æ?¤å??å??é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£å?ºå??å??ï¼?å??é¼ æ ?é??çª?å?£ç§»å?¨ã??â??æ?»æ?¯â??表示è?¥æ?¤å??å??é¼ æ ?æ??é??ä¸?å?¨çª?å?£å?ºå??å??ï¼?å??é¦?å??å°?é¼ æ ?æ??é??ç½®äº?çª?å?£ä¸­å¿?ï¼?è??å??å??ä¾?â??å?¯è?½â??模å¼?移å?¨ã??â??ä»?ä¸?â??表示ä¸?移å?¨é¼ æ ?æ??é??ã??"
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Call command"
+msgstr "���令"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "Whether to bump into fully obscured windows."
-msgstr "æ?¯å?¦æ??ä¸?被å®?å?¨é?®ç??ç??çª?å?£"
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Call the command NAME; optionally with the prefix argument PFX-ARG."
+msgstr "è°?ç?¨å?½ä»¤ NAMEï¼?å?¯é??ç??å??ç¼?å??æ?°ä¸º PFX-ARGã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid ""
-"Whether to bump into windows on a different depth. When 'maybe,\n"
-"Only `avoided' windows are bumped."
-msgstr "æ?¯å?¦æ??ä¸?å?¨ä¸?å??深度ç??çª?å?£ã??å½?é??æ?©â??å?¯è?½â??æ?¶ï¼?ä»?设置â??躲é?¿â??ç??çª?å?£ä¼?被æ??ä¸?ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Run shell command"
+msgstr "�� shell �令"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "Whether to bump into ignored windows."
-msgstr "æ?¯å?¦æ??ä¸?忽ç?¥ç??çª?å?£ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Execute the given shell command in the background."
+msgstr "å?¨å??å?°æ?§è¡?ç»?å®?ç?? shell å?½ä»¤ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "The minimum height or width to which a window may be shrunk."
-msgstr "ä¸?个çª?å?£å?¯æ?¶ç¼©å?°ç??æ??å°?é«?度æ??宽度ã??"
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Command sequence"
+msgstr "å?½ä»¤åº?å??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "The minimum amount of window left visible, if yanked over the edge."
-msgstr "å¦?æ??ç??æ??ä¸?个çª?å?£ç??è¾¹ç¼?ï¼?çª?å?£å?©ä¸?ç??å?¯è§?ç??æ??å°?é??ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Invoke the list of commands, one by one."
+msgstr "é??个è°?ç?¨å?½ä»¤å??表中ç??å?½ä»¤ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "Grow window left"
-msgstr "å??å·¦æ?©å±?çª?å?£"
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Quit"
+msgstr "é??å?º"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid ""
-"Grows window to the left until it touches another window.\n"
-"See `grow-window-up' for full doc."
-msgstr ""
-"å??å·¦æ?©å±?çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??\n"
-"å®?æ?´æ??档请å??è§? `grow-window-up' ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Quit sawfish."
+msgstr "é??å?º Sawfishã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "Grow window right"
-msgstr "å??å?³æ?©å±?çª?å?£"
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Restart"
+msgstr "é??æ?°å?¯å?¨"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid ""
-"Grows window to the right until it touches another window.\n"
-"See `grow-window-up' for full doc."
-msgstr ""
-"å??å?³æ?©å±?çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??\n"
-"å®?æ?´æ??档请å??è§? `grow-window-up'ã??"
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Restart sawfish."
+msgstr "é??å?¯ Sawfishã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "Grow window up"
-msgstr "å??ä¸?æ?©å±?çª?å?£"
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Destroy window"
+msgstr "æ??æ­»çª?å?£"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid ""
-"Grows window upwards until it touches another window.\n"
-"If the top edge was beyond the screen edge, it is brought back in.\n"
-"With a universal prefix arg, maximize upwards instead.\n"
-"With a numeric prefix arg, grow upwards by that many increments specified by\n"
-"window or pixels instead."
-msgstr "å??ä¸?æ?©å±?çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??å¦?æ??å?¶ä¸?è¾¹ç¼?è¶?å?ºäº?å±?å¹?è¾¹ç¼?ï¼?å®?ä¼?被æ??å??æ?¥ã??é??å? ä¸?个é??ç?¨å??ç¼?å??æ?°æ?¶ï¼?å??ä¸?æ??大å??ã??é??å? ä¸?个æ?°å­?å??ç¼?å??æ?°æ?¶ï¼?å??ä¸?æ?©å±?å?¶æ??å®?ç??大å°?ï¼?æ?©å±?ç??å??ä½?æ?¯çª?å?£å¤§å°?æ??å??ç´ ã??"
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Destroy a window."
+msgstr "æ??æ­»æ??个çª?å?£"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "Grow window down"
-msgstr "å??ä¸?æ?©å±?çª?å?£"
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Kill client"
+msgstr "æ??死客æ?·ç«¯"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid ""
-"Grows window downwards until it touches another window.\n"
-"See `grow-window-up' for full doc."
-msgstr ""
-"å??ä¸?æ?©å±?çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??\n"
-"å®?æ?´æ??档请å??è§? `grow-window-up' ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Kill the client that created the specified window."
+msgstr "æ??æ­»å??建äº?该æ??å®?çª?å?£ç??客æ?·è¿?ç¨?ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "Pack window left"
-msgstr "å??å·¦æ?¤å??çª?å?£"
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "No operation"
+msgstr "æ? æ??ä½?"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid ""
-"Moves window to the left until it touches another window.\n"
-"See `pack-window-up' for full doc."
-msgstr ""
-"å??左移å?¨çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??\n"
-"å®?æ?´æ??档请å??è§? `pack-window-up'ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Call command with output to screen"
+msgstr "���令并�����"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "Pack window right"
-msgstr "å??å?³æ?¤å??çª?å?£"
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Prompt for a command, execute it, and print any output to the screen."
+msgstr "æ??示è¾?å?¥å?½ä»¤ï¼?æ?§è¡?ï¼?并æ??å®?ç??æ??æ??è¾?å?ºæ?¾ç¤ºå?¨å±?å¹?ä¸?ã??"
 
-# ../lisp/maximize.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid ""
-"Moves window to the right until it touches another window.\n"
-"See `pack-window-up' for full doc."
-msgstr ""
-"å??å?³ç§»å?¨çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??\n"
-"å®?æ?´æ??档请å??è§? `pack-window-up'ã??"
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Appearance"
+msgstr "��"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "Pack window up"
-msgstr "å??ä¸?æ?¤å??çª?å?£"
+# ../lisp/keymaps.jl
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Bindings"
+msgstr "ç»?å®?"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid ""
-"Moves window upwards until it touches another window.\n"
-"If the top edge was beyond the screen edge, it is moved back in.\n"
-"With a universal prefix arg, move upwards maximally instead.\n"
-"With a numeric prefix arg, move upwards by that many pixels instead."
-msgstr "å??ä¸?æ?©å±?çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??å¦?æ??å?¶ä¸?è¾¹ç¼?è¶?å?ºäº?å±?å¹?è¾¹ç¼?ï¼?å®?ä¼?被移å??æ?¥ã??é??å? ä¸?个é??ç?¨å??ç¼?å??æ?°æ?¶ï¼?å??ä¸?æ??大å??ã??é??å? ä¸?个æ?°å­?å??ç¼?å??æ?°æ?¶ï¼?å??ä¸?移å?¨å?¶æ??å®?ç??å??ç´ æ?°ã??"
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Focus"
+msgstr "è??ç?¦"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid "Pack window down"
-msgstr "å??ä¸?æ?¤å??çª?å?£"
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Mini/Maximizing"
+msgstr "æ??å°?å??/æ??大å??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
-msgid ""
-"Moves window downwards until it touches another window.\n"
-"See `pack-window-up' for full doc."
-msgstr ""
-"å??ä¸?移å?¨çª?å?£ç?´å?°å®?â??æ??å?°â??å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ã??\n"
-"å®?æ?´æ??档请å??è§? `pack-window-up'ã??"
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "æ??项"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "opaque"
-msgstr "ä¸?é??æ??"
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Move/Resize"
+msgstr "移å?¨/æ?¹å??大å°?"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "box"
-msgstr "��"
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Placement"
+msgstr "�置"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "cross"
-msgstr "å??å­?交å??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Stacking"
+msgstr "å ?å? "
 
 # ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "elliptical"
-msgstr "椭å??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "draft"
-msgstr "è??稿"
-
-# ../lisp/maximize.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "How windows being moved are animated"
-msgstr "移å?¨ç??çª?å?£æ??æ ·æ?¾ç¤ºå?¨ç?»"
-
-# ../lisp/maximize.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "How windows being resized are animated"
-msgstr "æ?¹å??大å°?ç??çª?å?£æ??æ ·æ?¾ç¤ºå?¨ç?»"
-
-# ../lisp/maximize.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "Raise windows when they are moved or resized."
-msgstr "å½?移å?¨æ??æ?¹å??大å°?æ?¶ï¼?æ??å??该çª?å?£ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "Show current position of windows while moving."
-msgstr "å?¨ç§»å?¨çª?å?£æ?¶æ?¾ç¤ºå½?å??ä½?ç½®ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "Show current dimensions of windows while resizing."
-msgstr "å½?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?æ?¶ï¼?æ??示å½?å??çª?å?£å¤§å°?ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "region"
-msgstr "å?ºå??"
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Workspaces"
+msgstr "工��"
 
 # ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "border"
-msgstr "边�"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "grab"
-msgstr "æ??å??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
+msgid "Customize"
+msgstr "���"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "border-grab"
-msgstr "è¾¹æ¡?æ??å??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr "è°?ç?¨é??ç½®å?¨GUIã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "How to choose window edges when resizing."
-msgstr "å½?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?æ?¶ï¼?æ??æ ·é??æ?©çª?å?£è¾¹ç¼?ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/apps-menu.jl
+msgid "Update apps menu"
+msgstr "æ?´æ?°åº?ç?¨è??å??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/apps-menu.jl
 msgid ""
-"Distance in pixels before window edges align with each other.\n"
-"\n"
-"When moving a window, this option lets you align one of its edges with an edge of another window."
+"Set `apps-menu' to `user-apps-menu', and if `apps-menu-autogen' is non-nil,\n"
+"append the auto generated one."
 msgstr ""
-"å½?两个çª?å?£è¾¹ç¼?ä¹?é?´ç?¸è·?å¤?å°?å??ç´ æ?¶ï¼?å®?们ç?¸äº?对é½?ã??\n"
-"\n"
-"移å?¨ä¸?个çª?å?£æ?¶ï¼?è¿?个é??项使æ?¨å?¯ä»¥å°?å®?ç??è¾¹ç¼?ä¸?å?¦å¤?ä¸?个çª?å?£ç??ä¸?个边ç¼?对é½?ã??"
-
-# ../lisp/workspace.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "Move window center"
-msgstr "���移�中央"
-
-# ../lisp/maximize.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "Move window interactively"
-msgstr "交�移���"
-
-# ../lisp/maximize.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "Move the window interactively, with mouse or keyboard."
-msgstr "ç?¨é¼ æ ?æ??é?®ç??交äº?移å?¨çª?å?£ã??"
-
-# ../lisp/maximize.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "Resize window interactively"
-msgstr "交äº?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?"
-
-# ../lisp/maximize.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "Resize the window interactively, with mouse or keyboard."
-msgstr "ç?¨é¼ æ ?æ??é?®ç??交äº?æ?¹å??çª?å?£å¤§å°?ã??"
-
-# ../lisp/workspace.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "Move selected window"
-msgstr "移å?¨é??å®?ç??çª?å?£"
-
-# ../lisp/move-resize.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid ""
-"Wait for the user to select a window, then interactively move\n"
-"that window."
-msgstr "ç­?å¾?ç?¨æ?·é??æ?©ä¸?个çª?å?£ï¼?ç?¶å??交äº?移å?¨è¯¥çª?å?£ã??"
+"æ?? `apps-menu' 设置为 `user-apps-menu' ï¼?并ä¸?å¦?æ?? `apps-menu-autogen' ç??å?¼ä¸?"
+"æ?¯ nil ï¼?å°?è?ªå?¨ç??æ??ç??è??å??追å? å?¨å??é?¢ã??"
 
-# ../lisp/workspace.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "Resize selected window"
-msgstr "æ?¹å??é??å®?çª?å?£ç??大å°?"
-
-# ../lisp/move-resize.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid ""
-"Wait for the user to select a window, then interactively resize\n"
-"that window."
-msgstr "ç­?å¾?ç?¨æ?·é??æ?©ä¸?个çª?å?£ï¼?ç?¶å??交äº?æ?¹å??该çª?å?£ç??大å°?ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "Double window size"
-msgstr "2å??çª?å?£ç??大å°?"
-
-# ../lisp/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
-msgid "Halve window size"
-msgstr "å??å??çª?å?£ç??大å°?"
-
-# ../lisp/workspace.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
-msgid "Move viewport next"
-msgstr "ä¸?移è§?å??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
-msgid "Move to the next viewport."
-msgstr "移è?³ä¸?ä¸?个è§?å??ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
-msgid "Move viewport previous"
-msgstr "ä¸?移è§?å??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
-msgid "Move to the previous viewport."
-msgstr "移è?³ä¸?ä¸?个è§?å??ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
-msgid "Move window previous"
-msgstr "�移��"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
-msgid "Move the window to the previous viewport."
-msgstr "å°?çª?å?£ç§»è?³ä¸?ä¸?个è§?å??ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
+msgid "Play sound effects for window events."
+msgstr "为çª?å?£äº?件æ?­æ?¾é?³æ??"
 
-# ../lisp/workspace.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
-msgid "Move window next"
-msgstr "�移��"
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
+msgid "Event"
+msgstr "�件"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
-msgid "Move the window to the next viewport."
-msgstr "å°?çª?å?£ç§»è?³ä¸?ä¸?个è§?å??ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
+msgid "Audio file"
+msgstr "声é?³æ??件"
 
 # ../lisp/menus.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/auto-raise.jl
@@ -2213,6 +2657,35 @@ msgstr "å½?被è??ç?¦æ?¶æ??å??çª?å?£ã??"
 msgid "Delay in milliseconds until focused windows are raised."
 msgstr "æ??å??è??ç?¦çª?å?£å??ï¼?é??延è¿?ç??毫ç§?æ?°ã??"
 
+# ../lisp/edge-flip.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+msgid "Edge Flipping"
+msgstr "边�翻转"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+msgid "Select the next desktop when the pointer hits screen edge."
+msgstr "å½?é¼ æ ?移å?¨å?°å±?å¹?è¾¹ç¼?æ?¶ï¼?é??æ?©ä¸?ä¸?个æ¡?é?¢ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+msgid "viewport"
+msgstr "è§?å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+msgid "workspace"
+msgstr "工��"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+msgid "Hitting the screen edge selects the next: \\w"
+msgstr "å½?é¼ æ ?移å?¨è?³å±?å¹?è¾¹ç¼?æ?¶ï¼?é??æ?©ä¸?ä¸?个ï¼?\\w"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+msgid "Only flip when interactively moving a window."
+msgstr "ä»?å?¨äº¤äº?å¼?移å?¨çª?å?£æ?¶æ??翻转ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+msgid "Milliseconds to delay before edge flipping."
+msgstr "å?¨è¾¹ç¼?翻转å??é??ç­?å¾?ç??毫ç§?æ?°ã??"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
 msgid "Beep when errors occur."
 msgstr "å½?é??误å??ç??æ?¶å??å?ºç¬?声ã??"
@@ -2250,40 +2723,23 @@ msgstr "æ?¾ç¤ºé??误"
 msgid "Display all errors that have occurred to the screen."
 msgstr "å°?æ??æ??å·²å??ç??ç??é??误æ?¾ç¤ºå?¨å±?å¹?ä¸?ã??"
 
-# ../lisp/tooltips.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
-msgid "Tooltips"
-msgstr "å·¥å?·æ??示"
-
-# ../lisp/tooltips.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
-msgid "Display tooltips for window frames."
-msgstr "为çª?æ¡?æ?¾ç¤ºæ??示信æ?¯ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
-msgid "Show full documentation in tooltips."
-msgstr "å?¨æ??示信æ?¯ä¸­æ?¾ç¤ºå®?æ?´ç??æ??æ¡£ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
-msgid "Number of milliseconds before displaying tooltips."
-msgstr "æ?¾ç¤ºæ??示信æ?¯å??ç­?å¾?ç??毫ç§?æ?°ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
-msgid "Number of milliseconds before removing tooltips."
-msgstr "å? é?¤æ??示信æ?¯å??ç­?å¾?ç??毫ç§?æ?°ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/infinite-desktop.jl
+msgid "Infinite Desktop"
+msgstr "æ? é??æ¡?é?¢"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
-msgid "Font used to display tooltips, or nil for default."
-msgstr "æ?¾ç¤ºæ??示信æ?¯æ?¶ä½¿ç?¨ç??å­?ä½?ï¼?æ??è?? nil å°?使ç?¨é»?认å­?ä½?ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/infinite-desktop.jl
+msgid ""
+"\"Infinite desktop\", or smooth viewport motion with mouse (Conflicts edge-"
+"flipping)."
+msgstr "模æ??ä¸?个æ? é??æ¡?é?¢(ä¸? edge-flipping å?²çª?)ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
-msgid "Color used for the tooltips background"
-msgstr "æ??示信æ?¯ç??è??æ?¯é¢?è?²"
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/infinite-desktop.jl
+msgid "Amount to move the viewport when the pointer hits the screen edge."
+msgstr "å½?é¼ æ ?移å?¨å?°å±?å¹?è¾¹ç¼?æ?¶ï¼?移å?¨å?°ä¸?ä¸?个æ¡?é?¢ç??è·?离ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
-msgid "Color used for the tooltips foreground"
-msgstr "æ??示信æ?¯ç??å??æ?¯é¢?è?²"
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/infinite-desktop.jl
+msgid "Amount to pull back the cursor after moving the viewport."
+msgstr "移å?¨å·¥ä½?å?ºå??ï¼?å°?å??æ ?æ??å??ç??è·?离ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 msgid "Name"
@@ -2305,14 +2761,6 @@ msgstr "��"
 msgid "Host"
 msgstr "主�"
 
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-msgid "Command"
-msgstr "�令"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 msgid "Locale"
 msgstr "å?ºå??"
@@ -2363,6 +2811,10 @@ msgid "Fixed position"
 msgstr "���置"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Fixed size"
+msgstr "��大�"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 msgid "Sticky"
 msgstr "ç²?é??"
 
@@ -2418,6 +2870,10 @@ msgid "Shaded"
 msgstr "ä¸?å?·ç??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Shade hover"
+msgstr "��������"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 msgid "Never iconify"
 msgstr "ä»?ä¸?å?¾æ ?å??"
 
@@ -2465,10 +2921,6 @@ msgid "Window name"
 msgstr "çª?å?£å??称"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-msgid "Shade hover"
-msgstr "��������"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 msgid "Transients above"
 msgstr "ä¸?é?¢ç??临æ?¶çª?å?£"
 
@@ -2485,53 +2937,13 @@ msgid "Never delete"
 msgstr "永���"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-msgid "Fixed size"
-msgstr "��大�"
-
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-msgid "Placement"
-msgstr "�置"
-
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-msgid "Focus"
-msgstr "è??ç?¦"
-
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-msgid "Appearance"
-msgstr "��"
+msgid "Geometry"
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 msgid "Other"
 msgstr "��"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-msgid "Window Rules"
-msgstr "çª?å?£è§?å??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
-msgid "Sound"
-msgstr "声�"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
-msgid "Play sound effects for window events."
-msgstr "为çª?å?£äº?件æ?­æ?¾é?³æ??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
-msgid "Event"
-msgstr "�件"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
-msgid "Audio file"
-msgstr "声é?³æ??件"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/shade-hover.jl
 msgid "Shade Hover"
 msgstr "��������"
@@ -2555,6 +2967,124 @@ msgstr "çª?å?£ä»?ä¸?å?·ç?¶æ??æ?¢å¤?å??é??ç­?å¾?ç??毫ç§?æ?°ã??"
 msgid "Raise windows when they are unshaded."
 msgstr "å½?çª?å?£ä»?ä¸?å?·ç?¶æ??æ?¢å¤?æ?¶ï¼?æ??å??该çª?å?£ã??"
 
+# ../lisp/tooltips.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Display tooltips for window frames."
+msgstr "为çª?æ¡?æ?¾ç¤ºæ??示信æ?¯ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Show full documentation in tooltips."
+msgstr "å?¨æ??示信æ?¯ä¸­æ?¾ç¤ºå®?æ?´ç??æ??æ¡£ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Number of milliseconds before displaying tooltips."
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ??示信æ?¯å??ç­?å¾?ç??毫ç§?æ?°ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Number of milliseconds before removing tooltips."
+msgstr "å? é?¤æ??示信æ?¯å??ç­?å¾?ç??毫ç§?æ?°ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Font used to display tooltips, or nil for default."
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ??示信æ?¯æ?¶ä½¿ç?¨ç??å­?ä½?ï¼?æ??è?? nil å°?使ç?¨é»?认å­?ä½?ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Color used for the tooltips background"
+msgstr "æ??示信æ?¯ç??è??æ?¯é¢?è?²"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Color used for the tooltips foreground"
+msgstr "æ??示信æ?¯ç??å??æ?¯é¢?è?²"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Remember _position"
+msgstr "è®°ä½?ä½?ç½®(_p)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Remember _dimensions"
+msgstr "记�尺寸(_d)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Remember _attributes"
+msgstr "è®°ä½?å±?æ?§(_a)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "_Forget saved state"
+msgstr "å¿?è®°å·²ä¿?å­?ç??ç?¶æ??(_F)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "_Clear window-history"
+msgstr "æ¸?é?¤çª?å?£å??å?²(_C)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "_Save window-history"
+msgstr "ä¿?å­?çª?å?£å??å?²(_S)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "_Reload window-history"
+msgstr "é??æ?°è£?è½½çª?å?£å??å?²(_R)ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Automatically remember window positions."
+msgstr "è?ªå?¨è®°å¿?çª?å?£ä½?ç½®ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Automatically remember window sizes."
+msgstr "è?ªå?¨è®°å¿?çª?å?£å°ºå¯¸ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Automatically remember other window attributes."
+msgstr "è?ªå?¨è®°å¿?çª?å?£ç??å?¶å®?å±?æ?§ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Don't automatically remember details of transient windows."
+msgstr "ä¸?è?ªå?¨è®°å¿?临æ?¶çª?å?£ç??ç»?è??ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Window history save position"
+msgstr "çª?å?£å??å?²ä¸­ä¿?å­?ä½?置信æ?¯"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Remember the current position of the focused window."
+msgstr "è®°ä½?è??ç?¦çª?å?£ç??å½?å??ä½?ç½®ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Window history save dimensions"
+msgstr "çª?å?£å??å?²ä¸­ä¿?å­?尺寸信æ?¯"
+
+# ../lisp/maximize.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Remember the current dimensions of the focused window."
+msgstr "è®°ä½?è??ç?¦çª?å?£ç??å½?å??尺寸ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Window history save attributes"
+msgstr "çª?å?£å??å?²ä¸­ä¿?å­?å±?æ?§ä¿¡æ?¯"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Remember the current attributes of the focused window."
+msgstr "è®°ä½?è??ç?¦çª?å?£ç??å½?å??å±?æ?§ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Window history forget"
+msgstr "é??å¿?çª?å?£å??å?²"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Forget any persistent state associated with the current window."
+msgstr "é??å¿?ä¸?å½?å??çª?å?£ç?¸å?³ç??ä»»ä½?æ°¸ä¹?ç?¶æ??ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Window history clear"
+msgstr "æ¸?é?¤çª?å?£å??å?²"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Forget all saved window history."
+msgstr "é??å¿?æ??æ??ä¿?å­?ç??çª?å?£å??å?²ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "_History"
+msgstr "å??å?²(_H)"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
 msgid "Workspace down"
 msgstr "��工��"
@@ -2633,159 +3163,721 @@ msgstr "å??é??å?°å?³ä¾§ç??å·¥ä½?å?º"
 msgid "Send window to the workspace right of the current workspace"
 msgstr "å??é??çª?å?£å?°å½?å??å·¥ä½?å?ºå?³ä¾§ç??å·¥ä½?å?º"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Remember _position"
-msgstr "è®°ä½?ä½?ç½®(_p)"
+# ../lisp/focus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
+msgid "When does the mouse pointer affect the input focus."
+msgstr "é¼ æ ?æ??é??ä½?æ?¶å½±å??è¾?å?¥ç?¦ç?¹ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Remember _dimensions"
-msgstr "记�尺寸(_d)"
+# ../lisp/focus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
+msgid "Click-to-focus mode passes the click through to the application."
+msgstr "ç?¹å?»å¹¶è??ç?¦æ¨¡å¼?å°?ç?¹å?»ä¼ é??ç»?åº?ç?¨ç¨?åº?ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Remember _attributes"
-msgstr "è®°ä½?å±?æ?§(_a)"
+#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
+msgid "Whether focusing a window doesn't change it's position in the stack."
+msgstr "è??ç?¦ä¸?个çª?å?£æ?¯å?¦ä¸?æ?¹å??å?¶å?¨å ?æ ?中ç??ä½?ç½®ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "_Forget saved state"
-msgstr "å¿?è®°å·²ä¿?å­?ç??ç?¶æ??(_F)"
+#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
+msgid "When true, pointer in/out events don't cause focus changes."
+msgstr "å?¼ä¸ºç??æ?¶ï¼?é¼ æ ?æ??é??è¿?å?ºäº?件ä¸?ä¼?å¼?èµ·ç?¦ç?¹ç??æ?¹å??ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "_Clear window-history"
-msgstr "æ¸?é?¤çª?å?£å??å?²(_C)"
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Theme"
+msgstr "主�"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "_Save window-history"
-msgstr "ä¿?å­?çª?å?£å??å?²(_S)"
+# ../lisp/frames.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Automatically reload themes when they are updated."
+msgstr "主é¢?æ?´æ?°å??è?ªå?¨é??æ?°è£?è½½ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "_Reload window-history"
-msgstr "é??æ?°è£?è½½çª?å?£å??å?²(_R)ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Default font: \\w"
+msgstr "�认���\\w"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "History"
-msgstr "å??å?²"
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr "为çª?æ¡?使ç?¨å®?å?¶ç??å­?ä½?é¢?è?²"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Automatically remember window positions."
-msgstr "è?ªå?¨è®°å¿?çª?å?£ä½?ç½®ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr "æ´»å?¨ç??çª?æ¡?ç??å­?ä½?é¢?è?²"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Automatically remember window sizes."
-msgstr "è?ªå?¨è®°å¿?çª?å?£å°ºå¯¸ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr "é??æ´»å?¨çª?æ¡?ç??å­?ä½?é¢?è?²"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Automatically remember other window attributes."
-msgstr "è?ªå?¨è®°å¿?çª?å?£ç??å?¶å®?å±?æ?§ã??"
+# ../lisp/frames.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Default"
+msgstr "�认"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Don't automatically remember details of transient windows."
-msgstr "ä¸?è?ªå?¨è®°å¿?临æ?¶çª?å?£ç??ç»?è??ã??"
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Normal"
+msgstr "æ?®é??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Window history save position"
-msgstr "çª?å?£å??å?²ä¸­ä¿?å­?ä½?置信æ?¯"
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Title-only"
+msgstr "å?ªæ??æ ?é¢?"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Remember the current position of the focused window."
-msgstr "è®°ä½?è??ç?¦çª?å?£ç??å½?å??ä½?ç½®ã??"
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Border-only"
+msgstr "å?ªæ??è¾¹æ¡?"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Window history save dimensions"
-msgstr "çª?å?£å??å?²ä¸­ä¿?å­?尺寸信æ?¯"
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Top-border"
+msgstr "æ ?é¢?å??è¾¹æ¡?"
 
-# ../lisp/maximize.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Remember the current dimensions of the focused window."
-msgstr "è®°ä½?è??ç?¦çª?å?£ç??å½?å??尺寸ã??"
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "None"
+msgstr "æ? "
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Window history save attributes"
-msgstr "çª?å?£å??å?²ä¸­ä¿?å­?å±?æ?§ä¿¡æ?¯"
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
+msgid "_Help"
+msgstr "帮�(_H)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Remember the current attributes of the focused window."
-msgstr "è®°ä½?è??ç?¦çª?å?£ç??å½?å??å±?æ?§ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
+msgid "_GNOME Help"
+msgstr "GNOME 帮�(_G)..."
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Window history forget"
-msgstr "é??å¿?çª?å?£å??å?²"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
+msgid "GNOME _Website"
+msgstr "GNOME ç½?ç«?(_W)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Forget any persistent state associated with the current window."
-msgstr "é??å¿?ä¸?å½?å??çª?å?£ç?¸å?³ç??ä»»ä½?æ°¸ä¹?ç?¶æ??ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
+msgid "_About GNOME"
+msgstr "�� GNOME(_A)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Window history clear"
-msgstr "æ¸?é?¤çª?å?£å??å?²"
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
+msgid "Sessi_on"
+msgstr "��(_o)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "Forget all saved window history."
-msgstr "é??å¿?æ??æ??ä¿?å­?ç??çª?å?£å??å?²ã??"
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
+msgid "_Customize GNOME"
+msgstr "å®?å?¶ GNOME(_C)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
-msgid "_History"
-msgstr "å??å?²(_H)"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
+msgid "_Logout from GNOME"
+msgstr "� GNOME 中注�(_L)"
 
-# ../lisp/edge-flip.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
-msgid "Edge Flipping"
-msgstr "边�翻转"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
+msgid "_Shutdown from GNOME"
+msgstr "� GNOME 中��(_S)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
-msgid "Select the next desktop when the pointer hits screen edge."
-msgstr "å½?é¼ æ ?移å?¨å?°å±?å¹?è¾¹ç¼?æ?¶ï¼?é??æ?©ä¸?ä¸?个æ¡?é?¢ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_KDE Help"
+msgstr "KDE 帮�(_K)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
-msgid "viewport"
-msgstr "è§?å??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "KDE _Website"
+msgstr "KDE ç½?ç«?(_W)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
-msgid "workspace"
-msgstr "工��"
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Customize KDE"
+msgstr "å®?å?¶ KDE(_C)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
-msgid "Hitting the screen edge selects the next: \\w"
-msgstr "å½?é¼ æ ?移å?¨è?³å±?å¹?è¾¹ç¼?æ?¶ï¼?é??æ?©ä¸?ä¸?个ï¼?\\w"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "ä»? KDE 中注é??(_L)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
-msgid "Only flip when interactively moving a window."
-msgstr "ä»?å?¨äº¤äº?å¼?移å?¨çª?å?£æ?¶æ??翻转ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "ä»? KDE 中é??å?¯(_R)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
-msgid "Milliseconds to delay before edge flipping."
-msgstr "å?¨è¾¹ç¼?翻转å??é??ç­?å¾?ç??毫ç§?æ?°ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr "� KDE 中��(_S)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/infinite-desktop.jl
-msgid "Infinite Desktop"
-msgstr "æ? é??æ¡?é?¢"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
+msgid "_XFCE Help"
+msgstr "XFCE 帮�(_X)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/infinite-desktop.jl
-msgid "\"Infinite desktop\", or smooth viewport motion with mouse (Conflicts edge-flipping)."
-msgstr "模æ??ä¸?个æ? é??æ¡?é?¢ï¼?ä¸? edge-flipping å?²çª?ï¼?ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
+msgid "XFCE _Website"
+msgstr "XFCE ç½?ç«?(_W)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/infinite-desktop.jl
-msgid "Amount to move the viewport when the pointer hits the screen edge."
-msgstr "å½?é¼ æ ?移å?¨å?°å±?å¹?è¾¹ç¼?æ?¶ï¼?移å?¨å?°ä¸?ä¸?个æ¡?é?¢ç??è·?离ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
+msgid "_About XFCE"
+msgstr "�� XFCE(_A)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/infinite-desktop.jl
-msgid "Amount to pull back the cursor after moving the viewport."
-msgstr "移å?¨å·¥ä½?å?ºå??ï¼?å°?å??æ ?æ??å??ç??è·?离ã??"
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
+msgid "_Customize XFCE"
+msgstr "å®?å?¶ XFCE(_C)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/apps-menu.jl
-msgid "Update apps menu"
-msgstr "æ?´æ?°åº?ç?¨è??å??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
+msgid "_Logout from XFCE"
+msgstr "ä»? XFCE 中注é??(_L)"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/apps-menu.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
+msgid "_Reboot from XFCE"
+msgstr "ä»? XFCE 中é??å?¯(_R)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
+msgid "_Shutdown from XFCE"
+msgstr "� XFCE 中��(_S)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "global-keymap"
+msgstr "å?¨å±?æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "Keymap containing bindings active anywhere."
+msgstr "æ??å?«ç»?å®?ä»»ä½?æ?¶å??å??å¤?äº?æ´»å?¨ç?¶æ??ç??æ??é?®æ? å°?ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "window-keymap"
+msgstr "çª?å?£æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "Keymap containing bindings active when a client window is focused."
+msgstr "æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?客æ?·ç«¯çª?å?£è?·å¾?ç?¦ç?¹æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "root-window-keymap"
+msgstr "æ ¹çª?å?£æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid ""
-"Set `apps-menu' to `user-apps-menu', and if `apps-menu-autogen' is non-nil,\n"
-"append the auto generated one."
-msgstr "æ?? `apps-menu' 设置为 `user-apps-menu' ï¼?并ä¸?å¦?æ?? `apps-menu-autogen' ç??å?¼ä¸?æ?¯ nil ï¼?å°?è?ªå?¨ç??æ??ç??è??å??追å? å?¨å??é?¢ã??"
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the root window\n"
+"(or when no window is focused)."
+msgstr ""
+"æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨æ ¹çª?å?£å??(æ??没æ??çª?å?£è?·å¾?ç?¦ç?¹)æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "title-keymap"
+msgstr "æ ?é¢?æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the title of\n"
+"a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+"æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£æ ?é¢?å??æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??(该æ? å°?中å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?"
+"å®?ã??)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "border-keymap"
+msgstr "è¾¹æ¡?æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the border of\n"
+"a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+"æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£è¾¹æ¡?中æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??(该æ? å°?中å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?"
+"å®?ã??)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "close-button-keymap"
+msgstr "å?³é?­æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the close button\n"
+"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+"æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??å?³é?­æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??(该æ? å°?å?ªè??è??é¼ "
+"æ ?ç»?å®?ã??)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "iconify-button-keymap"
+msgstr "æ??å°?å??æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the iconify\n"
+"button of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+"æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??æ??å°?å??æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??(该æ? å°?å?ªè??è??"
+"é¼ æ ?ç»?å®?ã??)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "maximize-button-keymap"
+msgstr "æ??大å??æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the maximize\n"
+"button of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+"æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??æ??大å??中æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??(该æ? å°?å?ªè??è??é¼ æ ?"
+"ç»?å®?ã??)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "menu-button-keymap"
+msgstr "è??å??æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the menu button\n"
+"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+"æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??è??å??æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??(该æ? å°?å?ªè??è??é¼ "
+"æ ?ç»?å®?ã??)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "shade-button-keymap"
+msgstr "ä¸?å?·æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the shade button\n"
+"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+"æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??ä¸?å?·æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??(该æ? å°?å?ªè??è??é¼ "
+"æ ?ç»?å®?ã??)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "sticky-button-keymap"
+msgstr "ç²?é??æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the sticky button\n"
+"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+"æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??ç²?é??æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??(该æ? å°?å?ªè??è??é¼ "
+"æ ?ç»?å®?ã??)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "lock-button-keymap"
+msgstr "é??å®?æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the lock button\n"
+"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+"æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??é??å®?æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??(该æ? å°?å?ªè??è??é¼ "
+"æ ?ç»?å®?ã??)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "rename-button-keymap"
+msgstr "é??å?½å??æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the rename button\n"
+"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+"æ??å?«ç»?å®?å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??é??å?½å??æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??(该æ? å°?å?ªè??è??é¼ æ ?"
+"ç»?å®?ã??)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "move-resize-button-keymap"
+msgstr "移å?¨ - æ?¹å??大å°?æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the move/resize "
+"button\n"
+"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+"æ??å?«ç»?å®?å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??移å?¨ï¼?æ?¹å??大å°?æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??(该æ? å°?å?ª"
+"è??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "raise-lower-button-keymap"
+msgstr "æ??å??é??ä½?æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the raise/lower "
+"button\n"
+"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+"æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??æ??å??ï¼?é??ä½?æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??(该æ? å°?å?ª"
+"è??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "Modifier key(s) used for default shortcuts."
+msgstr "é»?认快æ?·é?®ç??æ?§å?¶é?®ã??"
+
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Mi_nimize"
+msgstr "æ??å°?å??(_n)"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Unma_ximize"
+msgstr "(ä»?æ??大å??)æ?¢å¤?(_x)"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Ma_ximize"
+msgstr "æ??大å??(_x)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Move"
+msgstr "移�(_M)"
+
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Resize"
+msgstr "æ?¹å??大å°?(_R)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Close"
+msgstr "��(_C)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Toggle"
+msgstr "å??æ?¢(_T)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "In _group"
+msgstr "æ??å?¨ç??ç»?(_g)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#| msgid "Workspace"
+msgid "_Workspace"
+msgstr "工��(_W)"
+
+# ../lisp/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Move to _Previous workspace"
+msgstr "移å?¨å?°å?°å??ä¸?个工ä½?å?º(_P)"
+
+# ../lisp/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Move to _Next workspace"
+msgstr "移å?¨å?°å??ä¸?个工ä½?å?º(_N)"
+
+# ../lisp/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#| msgid "Copy to previous workspace"
+msgid "Copy to P_revious workspace"
+msgstr "å¤?å?¶å?°å??ä¸?个工ä½?å?º(_R)"
+
+# ../lisp/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#| msgid "Copy to next workspace"
+msgid "Copy to Ne_xt workspace"
+msgstr "å¤?å?¶å?°å??ä¸?个工ä½?å?º(_X)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Grow & Pack"
+msgstr "æ?©å±?å??æ?¤å??(_G)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Grow left"
+msgstr "å??å·¦æ?©å±?"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Grow right"
+msgstr "å??å?³æ?©å±?"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Grow up"
+msgstr "å??ä¸?æ?©å±?"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Grow down"
+msgstr "å??ä¸?æ?©å±?"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Pack left"
+msgstr "å??å·¦æ?¤å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Pack right"
+msgstr "å??å?³æ?¤å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Pack up"
+msgstr "å??ä¸?æ?¤å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Pack down"
+msgstr "å??ä¸?æ?¤å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Shrink & _Yank"
+msgstr "æ?¶ç¼©å??ç??æ??(_Y)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Shrink left"
+msgstr "å??å·¦æ?¶ç¼©"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Shrink right"
+msgstr "å??å?³æ?¶ç¼©"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Shrink up"
+msgstr "å??ä¸?æ?¶ç¼©"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Shrink down"
+msgstr "å??ä¸?æ?¶ç¼©"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Yank left"
+msgstr "å??å·¦ç??æ??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Yank right"
+msgstr "å??å?³ç??æ??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Yank up"
+msgstr "å??ä¸?ç??æ??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Yank down"
+msgstr "å??ä¸?ç??æ??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Stac_king"
+msgstr "å ?å? (_k)"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Raise"
+msgstr "æ??å??(_R)"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Lower"
+msgstr "é??ä½?(_L)"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Upper layer"
+msgstr "æ?´é«?ç??å±?(_U)"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Lo_wer layer"
+msgstr "æ?´ä½?ç??å±?(_W)"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Frame ty_pe"
+msgstr "æ¡?æ?¶ç±»å??(_P)"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Frame sty_le"
+msgstr "��样�(_L)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Sawfish Rootmenu"
+msgstr "Sawfish æ ¹è??å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Windows"
+msgstr "��(_W)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Work_spaces"
+msgstr "工��(_s)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Programs"
+msgstr "��(_P)"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Customize"
+msgstr "���(_C)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Display _Errors"
+msgstr "æ?¾ç¤ºé??误(_E)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Reload Appsmenu"
+msgstr "é??æ?°è£?è½½åº?ç?¨ç¨?åº?è??å??(_R)"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Restart _Sawfish"
+msgstr "é??å?¯ Sawfish(_S)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Quit Sawfish"
+msgstr "é??å?º Sawfish(_Q)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Sawfish _FAQ"
+msgstr "Sawfish 常���(_F)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Sawfish _News"
+msgstr "Sawfish æ?°é?»(_N)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Sawfish _Wiki"
+msgstr "Sawfish 维���(_W)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Sawfish _Manual"
+msgstr "Sawfish æ??å??(_M)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_About Sawfish"
+msgstr "�� Sawfish(_A)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Kill Window"
+msgstr "æ??æ­»çª?å?£(_K)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Reboot System"
+msgstr "é??å?¯ç³»ç»?(_R)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Shutdown System"
+msgstr "��系�(_S)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "S_uspend System"
+msgstr "��系�(_U)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "_Hibernate System"
+msgstr "��系�(_H)"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Popup window menu"
+msgstr "å¼¹å?ºçª?å?£è??å??"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Display the menu listing all window operations."
+msgstr "æ?¾ç¤ºå??å?ºäº?æ??æ??çª?å?£æ??ä½?ç??è??å??ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Popup root menu"
+msgstr "å¼¹å?ºæ ¹è??å??"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Display the main menu."
+msgstr "æ?¾ç¤ºä¸»è??å??ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Popup apps menu"
+msgstr "å¼¹å?ºåº?ç?¨è??å??"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Display the applications menu."
+msgstr "æ?¾ç¤ºåº?ç?¨è??å??ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Popup window list menu"
+msgstr "å¼¹å?ºçª?å?£è??å??"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Display the window-list menu."
+msgstr "æ?¾ç¤ºçª?å?£å??表è??å??ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "S_awfishConfig"
+msgstr "Sawfish é??ç½®(_a)"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/placement/stagger.jl
 msgid "Distance between successive placements in `stagger' placement mode."
 msgstr "å?¨â??交é??â??æ?¾ç½®æ¨¡å¼?中è¿?ç»­æ?¾ç½®çª?å?£ä¹?é?´ç??è·?离ã??"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl
+msgid "Method of placing windows: \\w"
+msgstr "æ?¾ç½®çª?å?£ç??æ?¹æ³?ï¼?\\w"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl
+msgid "Method of placing dialog windows: \\w"
+msgstr "æ?¾ç½®å¯¹è¯?æ¡?ç??æ?¹æ³?ï¼?\\w"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl
+msgid "Ignore program-specified window placements."
+msgstr "忽ç?¥ç?¹å®?äº?ç¨?åº?ç??çª?å?£æ?¾ç½®æ?¹æ³?ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "parents"
+msgstr "���"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Keep transient windows stacked above: \\w"
+msgstr "ä¿?æ??临æ?¶çª?å?£å?¨ä¸?å±?å ?å? ï¼?\\w"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Raise single window"
+msgstr "æ??å??å??个çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Raise the window to its highest allowed position in the stacking order."
+msgstr "å°?çª?å?£æ??å??å?°å ?å? é¡ºåº?æ??å??许ç??æ??é«?ä½?ç½®ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Lower single window"
+msgstr "é??ä½?å??个çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Lower the window to its lowest allowed position in the stacking order."
+msgstr "å°?çª?å?£é??ä½?å?°å ?å? é¡ºåº?æ??å??许ç??æ??ä½?ä½?ç½®ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Raise lower single window"
+msgstr "æ??å??ï¼?é??ä½?å??个çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid ""
+"If the window is at its highest possible position, then lower it to its\n"
+"lowest possible position. Otherwise raise it as far as allowed."
+msgstr ""
+"è?¥çª?å?£å¤?äº?å?¯è?½ç??æ??é«?ä½?ç½®ï¼?é?£ä¹?å°?å?¶é??ä½?å?°å?¯è?½ç??æ??ä½?ä½?ç½®ã??å?¦å??æ??å??å®?å?°å??许ç??æ??"
+"é«?ä½?ç½®ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Raise window depth"
+msgstr "æ??å??çª?å?£æ·±åº¦"
+
+# ../lisp/stacking.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Put the window in the stacking level above its current level."
+msgstr "å°?çª?å?£æ?¾ç½®å?°å®?å½?å??å±?次ä¹?ä¸?ç??å ?å? å±?次ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Lower window depth"
+msgstr "é??ä½?çª?å?£æ·±åº¦"
+
+# ../lisp/stacking.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Put the window in the stacking level beneath its current level."
+msgstr "å°?çª?å?£æ?¾ç½®å?°å®?å½?å??å±?次ä¹?ä¸?ç??å ?å? å±?次ã??"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
 msgid "transients"
@@ -2803,7 +3895,7 @@ msgstr "å½?æ??å°?å??çª?å?£æ?¶ï¼?ä¹?å? é?¤å®?ç??ï¼?\\w"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
 msgid "Unminimizing a window also restores its: \\w"
-msgstr "ï¼?ä»?æ??å°?å??ï¼?中è¿?å??çª?å?£æ?¶ï¼?ä¹?è¿?å??å®?ç??ï¼?\\w"
+msgstr "(ä»?æ??å°?å??)中è¿?å??çª?å?£æ?¶ï¼?ä¹?è¿?å??å®?ç??ï¼?\\w"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
@@ -2818,7 +3910,7 @@ msgstr "æ??å°?å??该çª?å?£ã??"
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
 msgid "Uniconify window"
-msgstr "ï¼?ä»?å?¾æ ?å??ï¼?æ?¢å¤?çª?å?£"
+msgstr "(ä»?å?¾æ ?å??)æ?¢å¤?çª?å?£"
 
 # ../lisp/maximize.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
@@ -2849,7 +3941,7 @@ msgstr "使çª?å?£ç²?é??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
 msgid "Make window unsticky"
-msgstr "使çª?å?£ï¼?ä»?ç²?é??中ï¼?è¿?å??"
+msgstr "使çª?å?£(ä»?ç²?é??中)è¿?å??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
 msgid "Toggle window sticky"
@@ -2953,7 +4045,8 @@ msgstr "å?¨ä»»å?¡å??表中(_t)"
 msgid ""
 "Lock position and size while windows are maximized.\n"
 "\n"
-"Remember that after you resize a maximized window, you can't unmaximize it any more."
+"Remember that after you resize a maximized window, you can't unmaximize it "
+"any more."
 msgstr ""
 "é??å®?æ??大å??çª?å?£ç??ä½?ç½®å??大å°?ã??\n"
 "\n"
@@ -2965,8 +4058,12 @@ msgid "Maximize discard"
 msgstr "ä¸?å??使ç?¨æ??大å??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
-msgid "Don't treat window as maximized any more, keeping the size and the position. You'll be able to move and resize, but won't be able to unmaximize."
-msgstr "ä¸?å??å°?çª?å?£è§?为æ??大å??ï¼?è??ä¿?æ??该大å°?å??ä½?ç½®ã??æ?¨å°?è?½å¤?移å?¨å??è°?æ?´å¤§å°?ï¼?ä½?æ? æ³?é??æ??大å??ã??"
+msgid ""
+"Don't treat window as maximized any more, keeping the size and the position. "
+"You'll be able to move and resize, but won't be able to unmaximize."
+msgstr ""
+"ä¸?å??å°?çª?å?£è§?为æ??大å??ï¼?è??ä¿?æ??该大å°?å??ä½?ç½®ã??æ?¨å°?è?½å¤?移å?¨å??è°?æ?´å¤§å°?ï¼?ä½?æ? æ³?é??æ??"
+"大å??ã??"
 
 # ../lisp/custom.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
@@ -2981,7 +4078,7 @@ msgstr "æ??大å??çª?å?£ç??尺寸ã??"
 # ../lisp/menus.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
 msgid "Unmaximize window"
-msgstr "ï¼?ä»?æ??大å??ï¼?è¿?å??çª?å?£"
+msgstr "(ä»?æ??大å??)è¿?å??çª?å?£"
 
 # ../lisp/maximize.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
@@ -3078,7 +4175,8 @@ msgstr "æ??大填å??çª?å?£å??æ?¢"
 
 # ../lisp/maximize.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
-msgid "Toggle the state of the window between maximized-filled and unmaximized."
+msgid ""
+"Toggle the state of the window between maximized-filled and unmaximized."
 msgstr "å??æ?¢çª?å?£ç??æ??大填å??ç?¶æ??å??é??æ??大å??ç?¶æ??ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
@@ -3161,14 +4259,14 @@ msgstr "å?ªæ?¾ç¤ºçª?å?£ç??æ ?é¢?æ ?ã??"
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
 msgid "Unshade window"
-msgstr "ï¼?ä»?ä¸?å?·ç?¶æ??ï¼?æ?¢å¤?çª?å?£"
+msgstr "(ä»?ä¸?å?·ç?¶æ??)æ?¢å¤?çª?å?£"
 
 # ../lisp/shading.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
 msgid ""
 "If the window is shaded (see `shade-window'), restore it to it's usual\n"
 "state."
-msgstr "å¦?æ??çª?å?£æ?¯ä¸?å?·ç??ï¼?å??è§? `shade-window'ï¼?ï¼?å°?å®?æ?¢å¤?å?°é??常ç?¶æ??ã??"
+msgstr "å¦?æ??çª?å?£æ?¯ä¸?å?·ç??(å??è§? `shade-window')ï¼?å°?å®?æ?¢å¤?å?°é??常ç?¶æ??ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
 msgid "Toggle window shaded"
@@ -3176,8 +4274,9 @@ msgstr "å??æ?¢çª?å?£ä¸?å?·ç?¶æ??"
 
 # ../lisp/shading.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
-msgid "Toggle the shaded (only the title bar is displayed) state of the window."
-msgstr "å??æ?¢çª?å?£ç??ä¸?å?·ï¼?å?ªæ?¾ç¤ºæ ?é¢?æ ?ï¼?ç?¶æ??ã??"
+msgid ""
+"Toggle the shaded (only the title bar is displayed) state of the window."
+msgstr "å??æ?¢çª?å?£ç??ä¸?å?·(å?ªæ?¾ç¤ºæ ?é¢?æ ?)ç?¶æ??ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
 msgid "S_haded"
@@ -3216,45 +4315,70 @@ msgstr "æ??å??ï¼?é??ä½?çª?å?£å??å?¶ä¸´æ?¶çª?å?£"
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
 msgid ""
 "If the window is at its highest possible position, then lower it to its\n"
-"lowest possible position. Otherwise raise it as far as allowed. Also changes\n"
+"lowest possible position. Otherwise raise it as far as allowed. Also "
+"changes\n"
 "the level of any transient windows it has."
-msgstr "è?¥çª?å?£å·²å¤?äº?å?¯è?½ç??æ??é«?ä½?ç½®ï¼?é?£ä¹?å°?å?¶é??ä½?å?°å?¯è?½ç??æ??ä½?ä½?ç½®ã??å?¦å??就尽å?¯è?½æ??å??çª?å?£ã??å??æ?¶æ?¹å??çª?å?£ç??æ??æ??临æ?¶çª?å?£ç??å±?次ã??"
+msgstr ""
+"è?¥çª?å?£å·²å¤?äº?å?¯è?½ç??æ??é«?ä½?ç½®ï¼?é?£ä¹?å°?å?¶é??ä½?å?°å?¯è?½ç??æ??ä½?ä½?ç½®ã??å?¦å??就尽å?¯è?½æ??å??çª?"
+"å?£ã??å??æ?¶æ?¹å??çª?å?£ç??æ??æ??临æ?¶çª?å?£ç??å±?次ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
-msgid "When raising a window, also raise its: \\w"
-msgstr "å½?æ??å??ä¸?个çª?å?£æ?¶ï¼?å??æ?¶æ??å??å®?ç??ï¼?\\w"
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Width of tab's left-edge decoration"
+msgstr "æ ?签左边ç¼?è£?饰ç??宽度"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
-msgid "Raise window"
-msgstr "æ??å??çª?å?£"
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Width of tab's right-edge decoration"
+msgstr "æ ?ç­¾å?³è¾¹ç¼?è£?饰ç??宽度"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
-msgid ""
-"Raise the window to its highest allowed position in the stacking\n"
-"order."
-msgstr "å°?çª?å?£æ??å??å?°å ?å? é¡ºåº?æ??å??许ç??æ??é«?ä½?ç½®ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Width of tab area's left-edge decoration"
+msgstr "æ ?ç­¾å?ºå??ç??左边ç¼?è£?饰ç??宽度"
 
-# ../lisp/ignore-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
-msgid "Lower window"
-msgstr "é??ä½?çª?å?£"
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Width of tab area's right-edge decoration"
+msgstr "æ ?ç­¾å?ºå??å?³è¾¹ç¼?è£?饰ç??宽度"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
-msgid ""
-"Lower the window to its lowest allowed position in the stacking\n"
-"order."
-msgstr "å°?çª?å?£é??ä½?å?°å ?å? é¡ºåº?æ??å??许ç??æ??ä½?ä½?ç½®ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Width of tab area's left-edge-transient decoration"
+msgstr "æ ?ç­¾å?ºå??ç??左边ç¼?è£?饰ç??宽度"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
-msgid "Raise lower window"
-msgstr "æ??å??ï¼?é??ä½?çª?å?£"
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Width of tab area's right-edge-transient decoration"
+msgstr "æ ?ç­¾å?ºå??å?³è¾¹ç¼?è£?饰ç??宽度"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
-msgid ""
-"If the window is at its highest possible position, then lower it\n"
-"to its lowest possible position. Otherwise raise it as far as\n"
-"allowed."
-msgstr "è?¥çª?å?£å¤?äº?å?¯è?½ç??æ??é«?ä½?ç½®ï¼?é?£ä¹?å°?å?¶é??ä½?å?°å?¯è?½ç??æ??ä½?ä½?ç½®ã??å?¦å??就尽å?¯è?½æ??å??çª?å?£ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Raise Tabs on Hover"
+msgstr "é¼ æ ?å?¨ä¸?æ?¶æ??å??æ ?ç­¾"
+
+# ../lisp/group-funs.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Tab add to group"
+msgstr "�签添���"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
+msgid "Tab release window"
+msgstr "æ ?ç­¾é??æ?¾çª?å?£"
+
+# ../lisp/maximize.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
+msgid "Release active window from its group"
+msgstr "ä»?æ??å?¨ç??ç»?中é??æ?¾æ´»å?¨ç??çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
+msgid "Tab raise left window"
+msgstr "æ ?ç­¾æ??å??左侧çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
+msgid "Raise left window in current group"
+msgstr "æ??å??该ç»?中ç??左侧çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
+msgid "Tab raise right window"
+msgstr "æ ?ç­¾æ??å??å?³ä¾§çª?å?£"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
+msgid "Raise right window in current group"
+msgstr "æ??å??该ç»?中ç??å?³ä¾§çª?å?£"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/compat.jl
@@ -3271,7 +4395,8 @@ msgid "Display window without focusing"
 msgstr "ä¸?è??ç?¦å?°æ?¾ç¤ºçª?å?£"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
-msgid "Display the window, but don't focus. You're prompted to type in the name."
+msgid ""
+"Display the window, but don't focus. You're prompted to type in the name."
 msgstr "æ?¾ç¤ºçª?å?£ï¼?ä½?é??ç?¦ç?¹ã??å°?æ??示æ?¨è¾?å?¥å??称ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
@@ -3329,7 +4454,9 @@ msgstr "���件"
 msgid ""
 "Sends the next key event directly to the focused client window, ignoring\n"
 "any window manager bindings that it may have."
-msgstr "å°?ä¸?ä¸?个æ??é?®äº?件ç?´æ?¥å??é??å?°è??ç?¦ç??客æ?·ç«¯çª?å?£ï¼?忽ç?¥å®?å?¯è?½å?«æ??ç??ä»»ä½?çª?å?£ç®¡ç??å?¨ç»?å®?ã??"
+msgstr ""
+"å°?ä¸?ä¸?个æ??é?®äº?件ç?´æ?¥å??é??å?°è??ç?¦ç??客æ?·ç«¯çª?å?£ï¼?忽ç?¥å®?å?¯è?½å?«æ??ç??ä»»ä½?çª?å?£ç®¡ç??å?¨ç»?"
+"å®?ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/marks.jl
 msgid "Mark window"
@@ -3351,7 +4478,9 @@ msgid ""
 "playing *.wav file.\n"
 "  You can't set any arguments to pass from this variable. If you want\n"
 "to give arguments or redirect output, write a wrapper program."
-msgstr "ç?¨æ?¥æ?­æ?¾é?³é¢?æ ·æ?¬ç??ç¨?åº?ã??åº?该è?½å¤?æ?­æ?¾ *.wav æ??件ã??æ?¨ä¸?è?½ä»?è¿?个å??é??ä¼ é??ä»»ä½?å??æ?°ã??å¦?æ??æ?¨æ?³è¦?ç»?å®?å??æ?°æ??é??å®?å??è¾?å?ºï¼?请å??ä¸?个å??裹ç¨?åº?ã??"
+msgstr ""
+"ç?¨æ?¥æ?­æ?¾é?³é¢?æ ·æ?¬ç??ç¨?åº?ã??åº?该è?½å¤?æ?­æ?¾ *.wav æ??件ã??æ?¨ä¸?è?½ä»?è¿?个å??é??ä¼ é??ä»»ä½?å??"
+"æ?°ã??å¦?æ??æ?¨æ?³è¦?ç»?å®?å??æ?°æ??é??å®?å??è¾?å?ºï¼?请å??ä¸?个å??裹ç¨?åº?ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 msgid "Window:"
@@ -3367,11 +4496,6 @@ msgstr "工�� %d"
 msgid "Workspace:"
 msgstr "工���"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt.jl
-msgid "Messages"
-msgstr "��"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt.jl
 msgid "Font for prompt: \\w"
 msgstr "æ??示信æ?¯ç??å­?ä½?ï¼? \\w"
@@ -3388,559 +4512,43 @@ msgstr "æ??示ç??æ??é?®æ? å°?"
 msgid "Keymap containing bindings active when reading a string from the user."
 msgstr "å?«æ??å½?ä»?ç?¨æ?·è¯»å?¥å­?符串æ?¶æ´»å?¨ç??ç»?å®?ç??æ??é?®æ? å°?ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
-msgid "Theme"
-msgstr "主�"
-
-# ../lisp/frames.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
-msgid "Automatically reload themes when they are updated."
-msgstr "主é¢?æ?´æ?°å??è?ªå?¨é??æ?°è£?è½½ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
-msgid "Default font: \\w"
-msgstr "�认���\\w"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
-msgid "Use custom font colors for frames"
-msgstr "为çª?æ¡?使ç?¨å®?å?¶ç??å­?ä½?é¢?è?²"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
-msgid "Font color for active frames"
-msgstr "æ´»å?¨ç??çª?æ¡?ç??å­?ä½?é¢?è?²"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
-msgid "Font color for inactive frames"
-msgstr "é??æ´»å?¨çª?æ¡?ç??å­?ä½?é¢?è?²"
-
-# ../lisp/frames.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
-msgid "Default"
-msgstr "�认"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
-msgid "Normal"
-msgstr "æ?®é??"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
-msgid "Title-only"
-msgstr "å?ªæ??æ ?é¢?"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
-msgid "Border-only"
-msgstr "å?ªæ??è¾¹æ¡?"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
-msgid "Top-border"
-msgstr "æ ?é¢?å??è¾¹æ¡?"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
-msgid "None"
-msgstr "æ? "
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
-msgid "Bindings"
-msgstr "ç»?å®?"
-
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
-msgid "Mini/Maximizing"
-msgstr "æ??å°?å??/æ??大å??"
-
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "æ??项"
-
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
-msgid "Move/Resize"
-msgstr "移å?¨/æ?¹å??大å°?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
-msgid "Stacking"
-msgstr "å ?å? "
-
-# ../lisp/menus.jl
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
-msgid "Workspaces"
-msgstr "工��"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
-msgid "Tabs"
-msgstr "æ ?ç­¾"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
-msgid "Width of tab's left-edge decoration"
-msgstr "æ ?签左边ç¼?è£?饰ç??宽度"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
-msgid "Width of tab's right-edge decoration"
-msgstr "æ ?ç­¾å?³è¾¹ç¼?è£?饰ç??宽度"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
-msgid "Width of tab area's left-edge decoration"
-msgstr "æ ?ç­¾å?ºå??ç??左边ç¼?è£?饰ç??宽度"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
-msgid "Width of tab area's right-edge decoration"
-msgstr "æ ?ç­¾å?ºå??å?³è¾¹ç¼?è£?饰ç??宽度"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
-msgid "Width of tab area's left-edge-transient decoration"
-msgstr "æ ?ç­¾å?ºå??ç??左边ç¼?è£?饰ç??宽度"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
-msgid "Width of tab area's right-edge-transient decoration"
-msgstr "æ ?ç­¾å?ºå??å?³è¾¹ç¼?è£?饰ç??宽度"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
-msgid "Raise Tabs on Hover"
-msgstr "é¼ æ ?å?¨ä¸?æ?¶æ??å??æ ?ç­¾"
-
-# ../lisp/group-funs.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
-msgid "Tab add to group"
-msgstr "�签添���"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
-msgid "Tab release window"
-msgstr "æ ?ç­¾é??æ?¾çª?å?£"
-
-# ../lisp/maximize.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
-msgid "Release active window from its group"
-msgstr "ä»?æ??å?¨ç??ç»?中é??æ?¾æ´»å?¨ç??çª?å?£"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
-msgid "Tab raise left window"
-msgstr "æ ?ç­¾æ??å??左侧çª?å?£"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
-msgid "Raise left window in current group"
-msgstr "æ??å??该ç»?中ç??左侧çª?å?£"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
-msgid "Tab raise right window"
-msgstr "æ ?ç­¾æ??å??å?³ä¾§çª?å?£"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
-msgid "Raise right window in current group"
-msgstr "æ??å??该ç»?中ç??å?³ä¾§çª?å?£"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "global-keymap"
-msgstr "å?¨å±?æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "Keymap containing bindings active anywhere."
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?ä»»ä½?æ?¶å??å??å¤?äº?æ´»å?¨ç?¶æ??ç??æ??é?®æ? å°?ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "window-keymap"
-msgstr "çª?å?£æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "Keymap containing bindings active when a client window is focused."
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?客æ?·ç«¯çª?å?£è?·å¾?ç?¦ç?¹æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "root-window-keymap"
-msgstr "æ ¹çª?å?£æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid ""
-"Keymap containing bindings active when the pointer is in the root window\n"
-"(or when no window is focused)."
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨æ ¹çª?å?£å??ï¼?æ??没æ??çª?å?£è?·å¾?ç?¦ç?¹ï¼?æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "title-keymap"
-msgstr "æ ?é¢?æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid ""
-"Keymap containing bindings active when the pointer is in the title of\n"
-"a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£æ ?é¢?å??æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??ï¼?该æ? å°?中å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "border-keymap"
-msgstr "è¾¹æ¡?æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid ""
-"Keymap containing bindings active when the pointer is in the border of\n"
-"a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£è¾¹æ¡?中æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??ï¼?该æ? å°?中å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "close-button-keymap"
-msgstr "å?³é?­æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid ""
-"Keymap containing bindings active when the pointer is in the close button\n"
-"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??å?³é?­æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??ï¼?该æ? å°?å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "iconify-button-keymap"
-msgstr "æ??å°?å??æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid ""
-"Keymap containing bindings active when the pointer is in the iconify\n"
-"button of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??æ??å°?å??æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??ï¼?该æ? å°?å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "maximize-button-keymap"
-msgstr "æ??大å??æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid ""
-"Keymap containing bindings active when the pointer is in the maximize\n"
-"button of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??æ??大å??中æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??ï¼?该æ? å°?å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "menu-button-keymap"
-msgstr "è??å??æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid ""
-"Keymap containing bindings active when the pointer is in the menu button\n"
-"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??è??å??æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??ï¼?该æ? å°?å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "shade-button-keymap"
-msgstr "ä¸?å?·æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid ""
-"Keymap containing bindings active when the pointer is in the shade button\n"
-"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??ä¸?å?·æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??ï¼?该æ? å°?å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "sticky-button-keymap"
-msgstr "ç²?é??æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid ""
-"Keymap containing bindings active when the pointer is in the sticky button\n"
-"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??ç²?é??æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??ï¼?该æ? å°?å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "lock-button-keymap"
-msgstr "é??å®?æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid ""
-"Keymap containing bindings active when the pointer is in the lock button\n"
-"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??é??å®?æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??ï¼?该æ? å°?å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "rename-button-keymap"
-msgstr "é??å?½å??æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid ""
-"Keymap containing bindings active when the pointer is in the rename button\n"
-"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??é??å?½å??æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??ï¼?该æ? å°?å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "move-resize-button-keymap"
-msgstr "移å?¨ - æ?¹å??大å°?æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid ""
-"Keymap containing bindings active when the pointer is in the move/resize button\n"
-"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??移å?¨ï¼?æ?¹å??大å°?æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??ï¼?该æ? å°?å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "raise-lower-button-keymap"
-msgstr "æ??å??é??ä½?æ??é?®æ??é?®æ? å°?"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid ""
-"Keymap containing bindings active when the pointer is in the raise/lower button\n"
-"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
-msgstr "æ??å?«ç»?å®?å?ªæ??å½?é¼ æ ?æ??é??å?¨çª?å?£ç??æ??å??ï¼?é??ä½?æ??é?®ä¸­æ?¶æ??æ´»å?¨ç??æ??é?®æ? å°?ã??ï¼?该æ? å°?å?ªè??è??é¼ æ ?ç»?å®?ã??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
-msgid "Modifier key(s) used for default shortcuts."
-msgstr "é»?认快æ?·é?®ç??æ?§å?¶é?®ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Warping"
-msgstr "å??ç»?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Offset (%) from window edges when warping pointer."
-msgstr "é¼ æ ?æ??é??è·?离çª?å?£è¾¹ç¼?ç??å??移é??(%)为å¤?å°?æ?¶ï¼?å??ç»?æ??é??ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Whether to enable warping the cursor to windows."
-msgstr "æ?¯å?¦å?¯ç?¨å??ç»?å??æ ?å?°çª?å?£ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Whether to not avoid ignored windows by default."
-msgstr "é»?认æ??å?µä¸?ï¼?æ?¯å?¦ä¸?é?¿è®©è¢«å¿½ç?¥çª?å?£ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Whether to avoid any unspecified window by default."
-msgstr "é»?认æ??å?µä¸?ï¼?æ?¯å?¦é?¿è®©ä»»ä½?æ?ªæ??å®?ç??çª?å?£ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Format to create unique window names."
-msgstr "å??建çª?å?£å?¯ä¸?å??å­?æ?¶ç??æ ¼å¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Focus desktop"
-msgstr "è??ç?¦æ¡?é?¢"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Transfer input focus to the desktop window (if one exists)."
-msgstr "ä¼ é??è¾?å?¥ç?¦ç?¹ç»?æ¡?é?¢çª?å?£ï¼?å¦?æ??å­?å?¨ç??è¯?ï¼?ã??"
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+msgid "When raising a window, also raise its: \\w"
+msgstr "å½?æ??å??ä¸?个çª?å?£æ?¶ï¼?å??æ?¶æ??å??å®?ç??ï¼?\\w"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Delete window"
-msgstr "����"
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+msgid "Raise window"
+msgstr "æ??å??çª?å?£"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
 msgid ""
-"Delete a window. If the window does not support that protocol,\n"
-"kill the client."
-msgstr ""
-"å? é?¤çª?å?£ï¼?å¦?æ??该çª?å?£ä¸?æ?¯æ??该å??è®®ï¼?\n"
-"并æ??死客æ?·è¿?ç¨?ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Delete window safely"
-msgstr "������"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Delete a window, or beep if the window can't be closed safely."
-msgstr "å? é?¤çª?å?£ï¼?å¦?æ??çª?å?£ä¸?è?½å®?å?¨å?³é?­ï¼?å??å??å?ºè??鸣声ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Uniquify window name"
-msgstr "çª?å?£å??å­?å?¯ä¸?å??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Force the current window to have a unique title."
-msgstr "强è¡?使å½?å??çª?å?£å?·æ??ä¸?个ç?¬ä¸?æ? äº?ç??æ ?é¢?ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Rename window"
-msgstr "é??å?½å??çª?å?£"
-
-# ../lisp/focus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
-msgid "When does the mouse pointer affect the input focus."
-msgstr "é¼ æ ?æ??é??ä½?æ?¶å½±å??è¾?å?¥ç?¦ç?¹ã??"
-
-# ../lisp/focus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
-msgid "Click-to-focus mode passes the click through to the application."
-msgstr "ç?¹å?»å¹¶è??ç?¦æ¨¡å¼?å°?ç?¹å?»ä¼ é??ç»?åº?ç?¨ç¨?åº?ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
-msgid "Whether focusing a window doesn't change it's position in the stack."
-msgstr "è??ç?¦ä¸?个çª?å?£æ?¯å?¦ä¸?æ?¹å??å?¶å?¨å ?æ ?中ç??ä½?ç½®ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
-msgid "When true, pointer in/out events don't cause focus changes."
-msgstr "å?¼ä¸ºç??æ?¶ï¼?é¼ æ ?æ??é??è¿?å?ºäº?件ä¸?ä¼?å¼?èµ·ç?¦ç?¹ç??æ?¹å??ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
-msgid "_Help"
-msgstr "帮�(_H)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
-msgid "_GNOME Help"
-msgstr "GNOME 帮�(_G)..."
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
-msgid "GNOME _Website"
-msgstr "GNOME ç½?ç«?(_W)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
-msgid "_About GNOME"
-msgstr "�� GNOME(_A)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
-msgid "Sessi_on"
-msgstr "��(_o)"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
-msgid "_Customize GNOME"
-msgstr "å®?å?¶ GNOME(_C)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
-msgid "_Logout from GNOME"
-msgstr "� GNOME 中注�(_L)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
-msgid "_Shutdown from GNOME"
-msgstr "� GNOME 中��(_S)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
-msgid "_KDE Help"
-msgstr "KDE 帮�(_K)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
-msgid "KDE _Website"
-msgstr "KDE ç½?ç«?(_W)"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
-msgid "_Customize KDE"
-msgstr "å®?å?¶ KDE(_C)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
-msgid "_Logout from KDE"
-msgstr "ä»? KDE 中注é??(_L)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
-msgid "_Reboot from KDE"
-msgstr "ä»? KDE 中é??å?¯(_R)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
-msgid "_Shutdown from KDE"
-msgstr "� KDE 中��(_S)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
-msgid "_XFCE Help"
-msgstr "XFCE 帮�(_X)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
-msgid "XFCE _Website"
-msgstr "XFCE ç½?ç«?(_W)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
-msgid "_About XFCE"
-msgstr "�� XFCE(_A)"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
-msgid "_Customize XFCE"
-msgstr "å®?å?¶ XFCE(_C)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
-msgid "_Logout from XFCE"
-msgstr "ä»? XFCE 中注é??(_L)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
-msgid "_Reboot from XFCE"
-msgstr "ä»? XFCE 中é??å?¯(_R)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/integration/xfce.jl
-msgid "_Shutdown from XFCE"
-msgstr "� XFCE 中��(_S)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl
-msgid "Method of placing windows: \\w"
-msgstr "æ?¾ç½®çª?å?£ç??æ?¹æ³?ï¼?\\w"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl
-msgid "Method of placing dialog windows: \\w"
-msgstr "æ?¾ç½®å¯¹è¯?æ¡?ç??æ?¹æ³?ï¼?\\w"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl
-msgid "Ignore program-specified window placements."
-msgstr "忽ç?¥ç?¹å®?äº?ç¨?åº?ç??çª?å?£æ?¾ç½®æ?¹æ³?ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
-msgid "parents"
-msgstr "���"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
-msgid "Keep transient windows stacked above: \\w"
-msgstr "ä¿?æ??临æ?¶çª?å?£å?¨ä¸?å±?å ?å? ï¼?\\w"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
-msgid "Raise single window"
-msgstr "æ??å??å??个çª?å?£"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
-msgid "Raise the window to its highest allowed position in the stacking order."
+"Raise the window to its highest allowed position in the stacking\n"
+"order."
 msgstr "å°?çª?å?£æ??å??å?°å ?å? é¡ºåº?æ??å??许ç??æ??é«?ä½?ç½®ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
-msgid "Lower single window"
-msgstr "é??ä½?å??个çª?å?£"
+# ../lisp/ignore-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+msgid "Lower window"
+msgstr "é??ä½?çª?å?£"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
-msgid "Lower the window to its lowest allowed position in the stacking order."
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+msgid ""
+"Lower the window to its lowest allowed position in the stacking\n"
+"order."
 msgstr "å°?çª?å?£é??ä½?å?°å ?å? é¡ºåº?æ??å??许ç??æ??ä½?ä½?ç½®ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
-msgid "Raise lower single window"
-msgstr "æ??å??ï¼?é??ä½?å??个çª?å?£"
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+msgid "Raise lower window"
+msgstr "æ??å??ï¼?é??ä½?çª?å?£"
 
-#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
 msgid ""
-"If the window is at its highest possible position, then lower it to its\n"
-"lowest possible position. Otherwise raise it as far as allowed."
-msgstr "è?¥çª?å?£å¤?äº?å?¯è?½ç??æ??é«?ä½?ç½®ï¼?é?£ä¹?å°?å?¶é??ä½?å?°å?¯è?½ç??æ??ä½?ä½?ç½®ã??å?¦å??æ??å??å®?å?°å??许ç??æ??é«?ä½?ç½®ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
-msgid "Raise window depth"
-msgstr "æ??å??çª?å?£æ·±åº¦"
-
-# ../lisp/stacking.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
-msgid "Put the window in the stacking level above its current level."
-msgstr "å°?çª?å?£æ?¾ç½®å?°å®?å½?å??å±?次ä¹?ä¸?ç??å ?å? å±?次ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
-msgid "Lower window depth"
-msgstr "é??ä½?çª?å?£æ·±åº¦"
-
-# ../lisp/stacking.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
-msgid "Put the window in the stacking level beneath its current level."
-msgstr "å°?çª?å?£æ?¾ç½®å?°å®?å½?å??å±?次ä¹?ä¸?ç??å ?å? å±?次ã??"
+"If the window is at its highest possible position, then lower it\n"
+"to its lowest possible position. Otherwise raise it as far as\n"
+"allowed."
+msgstr ""
+"è?¥çª?å?£å¤?äº?å?¯è?½ç??æ??é«?ä½?ç½®ï¼?é?£ä¹?å°?å?¶é??ä½?å?°å?¯è?½ç??æ??ä½?ä½?ç½®ã??å?¦å??就尽å?¯è?½æ??å??çª?"
+"å?£ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
 msgid ""
@@ -3953,8 +4561,10 @@ msgstr ""
 "å?¨æ??è§?å??å?¯ç?¨æ?¶è¯¥é??项æ? æ??ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows of virtual desktop (if boundary mode is dynamic): \\w"
-msgstr "ï¼?å¦?æ??è¾¹ç??模å¼?æ?¯å?¨æ??ç??ï¼?è??æ??æ¡?é?¢ç??å??æ?°å??è¡?æ?°ç??æ??å°?å?¼ï¼? \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows of virtual desktop (if boundary mode is "
+"dynamic): \\w"
+msgstr "(å¦?æ??è¾¹ç??模å¼?æ?¯å?¨æ??ç??)è??æ??æ¡?é?¢ç??å??æ?°å??è¡?æ?°ç??æ??å°?å?¼ï¼? \\w"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
 msgid "Windows uniconify to the current viewport."
@@ -3966,7 +4576,9 @@ msgid ""
 "the more smoothly the screen is scrolled.\n"
 "It is the number of steps for scrolling. The value 1 means no scroll, and\n"
 "the change is instantaneous."
-msgstr "å½?æ?¨å?»å?¦å¤?ä¸?个è§?å??æ?¶ï¼?该å?¼è¶?大ï¼?å±?å¹?æ»?å?¨è¶?å¹³æ»?ã??å®?æ?¯æ»?å?¨æ?¶æ??é??ç??æ­¥æ?°ã??å?¼1表示ä¸?æ»?å?¨ï¼?并ä¸?æ?¹å?¨æ?¯å?³æ?¶ç??ã??"
+msgstr ""
+"å½?æ?¨å?»å?¦å¤?ä¸?个è§?å??æ?¶ï¼?该å?¼è¶?大ï¼?å±?å¹?æ»?å?¨è¶?å¹³æ»?ã??å®?æ?¯æ»?å?¨æ?¶æ??é??ç??æ­¥æ?°ã??å?¼1表示"
+"ä¸?æ»?å?¨ï¼?并ä¸?æ?¹å?¨æ?¯å?³æ?¶ç??ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -3984,7 +4596,9 @@ msgid "dynamic"
 msgstr "å?¨æ??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Stop, wrap-around, or grow the virtual desktop when you go beyond virtual desktop edge."
+msgid ""
+"Stop, wrap-around, or grow the virtual desktop when you go beyond virtual "
+"desktop edge."
 msgstr "å½?æ?¨è¶?è¶?è??æ??æ¡?é?¢è¾¹ç??æ?¶ï¼?æ?¯å??æ­¢ï¼?å??ç»?ï¼?è¿?æ?¯æ?©å±?è??æ??æ¡?é?¢ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4128,6 +4742,72 @@ msgstr "线�"
 msgid "The default window animation mode"
 msgstr "é»?认ç??çª?å?£å?¨ç?»æ¨¡å¼?"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Warping"
+msgstr "å??ç»?"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+#, fuzzy
+#| msgid "Offset (%) from window edges when warping pointer."
+msgid "Offset (percent) from window edges when warping pointer."
+msgstr "é¼ æ ?æ??é??è·?离çª?å?£è¾¹ç¼?ç??å??移é??(%)为å¤?å°?æ?¶ï¼?å??ç»?æ??é??ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Whether to enable warping the cursor to windows."
+msgstr "æ?¯å?¦å?¯ç?¨å??ç»?å??æ ?å?°çª?å?£ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Whether to not avoid ignored windows by default."
+msgstr "é»?认æ??å?µä¸?ï¼?æ?¯å?¦ä¸?é?¿è®©è¢«å¿½ç?¥çª?å?£ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Whether to avoid any unspecified window by default."
+msgstr "é»?认æ??å?µä¸?ï¼?æ?¯å?¦é?¿è®©ä»»ä½?æ?ªæ??å®?ç??çª?å?£ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Format to create unique window names."
+msgstr "å??建çª?å?£å?¯ä¸?å??å­?æ?¶ç??æ ¼å¼?"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Focus desktop"
+msgstr "è??ç?¦æ¡?é?¢"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Transfer input focus to the desktop window (if one exists)."
+msgstr "ä¼ é??è¾?å?¥ç?¦ç?¹ç»?æ¡?é?¢çª?å?£(å¦?æ??å­?å?¨ç??è¯?)ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Delete window"
+msgstr "����"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid ""
+"Delete a window. If the window does not support that protocol,\n"
+"kill the client."
+msgstr ""
+"å? é?¤çª?å?£ï¼?å¦?æ??该çª?å?£ä¸?æ?¯æ??该å??è®®ï¼?\n"
+"并æ??死客æ?·è¿?ç¨?ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Delete window safely"
+msgstr "������"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Delete a window, or beep if the window can't be closed safely."
+msgstr "å? é?¤çª?å?£ï¼?å¦?æ??çª?å?£ä¸?è?½å®?å?¨å?³é?­ï¼?å??å??å?ºè??鸣声ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Uniquify window name"
+msgstr "çª?å?£å??å­?å?¯ä¸?å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Force the current window to have a unique title."
+msgstr "强è¡?使å½?å??çª?å?£å?·æ??ä¸?个ç?¬ä¸?æ? äº?ç??æ ?é¢?ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Rename window"
+msgstr "é??å?½å??çª?å?£"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "keep-going"
 msgstr "继续"
@@ -4160,7 +4840,7 @@ msgstr "æ??å?¥å·¥ä½?å?º(_I)"
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Select _next workspace"
-msgstr "é??æ?©ä¸?ä¸?个工ä½?å?º(_n)"
+msgstr "é??æ?©å??ä¸?个工ä½?å?º(_n)"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
@@ -4214,58 +4894,58 @@ msgstr "æ?¾ç¤ºæ??æ??被管ç??ç??çª?å?£ç??è??å??ã??"
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Next workspace"
-msgstr "��个工��"
+msgstr "å??ä¸?个工ä½?å?º"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Display the next workspace."
-msgstr "æ?¾ç¤ºä¸?ä¸?个工ä½?å?ºã??"
+msgstr "æ?¾ç¤ºå??ä¸?个工ä½?å?ºã??"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Previous workspace"
-msgstr "��个工��"
+msgstr "å??ä¸?个工ä½?å?º"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Display the previous workspace."
-msgstr "æ?¾ç¤ºä¸?ä¸?个工ä½?å?ºã??"
+msgstr "æ?¾ç¤ºå??ä¸?个工ä½?å?ºã??"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Send to next workspace"
-msgstr "å??é??å?°ä¸?ä¸?个工ä½?å?º"
+msgstr "å??é??å?°å??ä¸?个工ä½?å?º"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Move the window to the next workspace."
-msgstr "å°?çª?å?£ç§»è?³ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºã??"
+msgstr "å°?çª?å?£ç§»è?³å??ä¸?个工ä½?å?ºã??"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Send to previous workspace"
-msgstr "å??é??å?°ä¸?ä¸?个工ä½?å?º"
+msgstr "å??é??å?°å??ä¸?个工ä½?å?º"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Move the window to the previous workspace."
-msgstr "å°?çª?å?£ç§»è?³ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºã??"
+msgstr "å°?çª?å?£ç§»è?³å??ä¸?个工ä½?å?ºã??"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Copy to next workspace"
-msgstr "�����个工��"
+msgstr "å¤?å?¶å?°å??ä¸?个工ä½?å?º"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Copy the window to the next workspace."
-msgstr "å°?çª?å?£å¤?å?¶å?°ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºã??"
+msgstr "å°?çª?å?£å¤?å?¶å?°å??ä¸?个工ä½?å?ºã??"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Copy to previous workspace"
-msgstr "å¤?å?¶å?°ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºã??"
+msgstr "å¤?å?¶å?°å??ä¸?个工ä½?å?ºã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Copy the window to the previous workspace."
-msgstr "å°?çª?å?£å¤?å?¶å?°ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºã??"
+msgstr "å°?çª?å?£å¤?å?¶å?°å??ä¸?个工ä½?å?ºã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Append workspace and send"
@@ -4273,7 +4953,8 @@ msgstr "é??å? å·¥ä½?å?ºå¹¶å??é??"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
-msgid "Create a new workspace at the end of the list, and move the window to it."
+msgid ""
+"Create a new workspace at the end of the list, and move the window to it."
 msgstr "å?¨å??表ç??æ?«å°¾å??建ä¸?个æ?°å·¥ä½?å?ºï¼?并å°?çª?å?£ç§»å?¨å?°å?¶ä¸­ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
@@ -4290,26 +4971,26 @@ msgstr "å?¨å??表ç??èµ·ç?¹å??建ä¸?个æ?°å·¥ä½?å?ºï¼?并å°?çª?å?£ç§»å?¨å?°å?¶ä¸­
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Merge next workspace"
-msgstr "ä¸?ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºè??å??"
+msgstr "ä¸?å??ä¸?个工ä½?å?ºè??å??"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid ""
 "Delete the current workspace. Its member windows are relocated to the next\n"
 "workspace."
-msgstr "å? é?¤å½?å??å·¥ä½?å?ºã??å®?ç??æ??å??çª?å?£é??æ?°å®?ç½®å?°ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºã??"
+msgstr "å? é?¤å½?å??å·¥ä½?å?ºã??å®?ç??æ??å??çª?å?£é??æ?°å®?ç½®å?°å??ä¸?个工ä½?å?ºã??"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Merge previous workspace"
-msgstr "ä¸?ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºè??å??"
+msgstr "ä¸?å??ä¸?个工ä½?å?ºè??å??"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid ""
 "Delete the current workspace. Its member windows are relocated to the\n"
 "previous workspace."
-msgstr "å? é?¤å½?å??å·¥ä½?å?ºã??å®?ç??æ??å??çª?å?£é??æ?°å®?ç½®å?°ä¸?ä¸?个工ä½?å?ºã??"
+msgstr "å? é?¤å½?å??å·¥ä½?å?ºã??å®?ç??æ??å??çª?å?£é??æ?°å®?ç½®å?°å??ä¸?个工ä½?å?ºã??"
 
 # ../lisp/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
@@ -4422,444 +5103,3 @@ msgstr "交äº?å?°é??æ?©å·¥ä½?å?º"
 #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "æ??示é??æ?©ä¸?个工ä½?å?ºï¼?并å??æ?¢å?°å®?ã??"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Customize"
-msgstr "���"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the configurator GUI."
-msgstr "è°?ç?¨é??ç½®å?¨GUIã??"
-
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Mi_nimize"
-msgstr "æ??å°?å??(_n)"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Unma_ximize"
-msgstr "ï¼?ä»?æ??大å??ï¼?æ?¢å¤?(_x)"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Ma_ximize"
-msgstr "æ??大å??(_x)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Move"
-msgstr "移�(_M)"
-
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Resize"
-msgstr "æ?¹å??大å°?(_R)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Close"
-msgstr "��(_C)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Toggle"
-msgstr "å??æ?¢(_T)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "In _group"
-msgstr "æ??å?¨ç??ç»?(_g)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Send window to"
-msgstr "å°?çª?å?£å??é??å?°(_S)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Previous workspace"
-msgstr "��个工��(_P)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Next workspace"
-msgstr "��个工��(_N)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "C_opy window to"
-msgstr "������(_o)"
-
-# ../lisp/workspace.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "P_revious workspace"
-msgstr "��个工��_r()"
-
-# ../lisp/workspace.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Ne_xt workspace"
-msgstr "��个工��(_x)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Grow & Pack"
-msgstr "æ?©å±?(_G) & æ?¤å??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Grow left"
-msgstr "å??å·¦æ?©å±?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Grow right"
-msgstr "å??å?³æ?©å±?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Grow up"
-msgstr "å??ä¸?æ?©å±?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Grow down"
-msgstr "å??ä¸?æ?©å±?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Pack left"
-msgstr "å??å·¦æ?¤å??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Pack right"
-msgstr "å??å?³æ?¤å??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Pack up"
-msgstr "å??ä¸?æ?¤å??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Pack down"
-msgstr "å??ä¸?æ?¤å??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Shrink & _Yank"
-msgstr "æ?¶ç¼© & ç??æ??(_Y)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Shrink left"
-msgstr "å??å·¦æ?¶ç¼©"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Shrink right"
-msgstr "å??å?³æ?¶ç¼©"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Shrink up"
-msgstr "å??ä¸?æ?¶ç¼©"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Shrink down"
-msgstr "å??ä¸?æ?¶ç¼©"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Yank left"
-msgstr "å??å·¦ç??æ??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Yank right"
-msgstr "å??å?³ç??æ??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Yank up"
-msgstr "å??ä¸?ç??æ??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Yank down"
-msgstr "å??ä¸?ç??æ??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Stac_king"
-msgstr "å ?å? (_k)"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Raise"
-msgstr "æ??å??(_R)"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Lower"
-msgstr "é??ä½?(_L)"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Upper layer"
-msgstr "æ?´é«?ç??å±?(_U)"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Lo_wer layer"
-msgstr "æ?´ä½?ç??å±?(_w)"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Frame ty_pe"
-msgstr "æ¡?æ?¶ç±»å??(_p)"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Frame sty_le"
-msgstr "��样�(_l)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Sawfish Rootmenu"
-msgstr "Sawfish æ ¹è??å??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Windows"
-msgstr "��(_W)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Work_spaces"
-msgstr "工��(_s)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Programs"
-msgstr "��(_P)"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Customize"
-msgstr "���(_C)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Display _Errors"
-msgstr "æ?¾ç¤ºé??误(_E)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Reload Appsmenu"
-msgstr "é??æ?°è£?è½½åº?ç?¨ç¨?åº?è??å??(_R)"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Restart _Sawfish"
-msgstr "é??å?¯ Sawfish(_S)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Quit Sawfish"
-msgstr "é??å?º Sawfish(_Q)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Sawfish _FAQ"
-msgstr "Sawfish 常���(_F)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Sawfish _News"
-msgstr "Sawfish æ?°é?»(_N)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Sawfish _Wiki"
-msgstr "Sawfish 维���(_W)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Sawfish _Manual"
-msgstr "Sawfish æ??å??(_M)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_About Sawfish"
-msgstr "�� Sawfish(_A)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Kill Window"
-msgstr "æ??æ­»çª?å?£(_K)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Reboot System"
-msgstr "é??å?¯ç³»ç»?(_R)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Shutdown System"
-msgstr "��系�(_S)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "S_uspend System"
-msgstr "��系�(_u)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "_Hibernate System"
-msgstr "��系�(_H)"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Popup window menu"
-msgstr "å¼¹å?ºçª?å?£è??å??"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Display the menu listing all window operations."
-msgstr "æ?¾ç¤ºå??å?ºäº?æ??æ??çª?å?£æ??ä½?ç??è??å??ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Popup root menu"
-msgstr "å¼¹å?ºæ ¹è??å??"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Display the main menu."
-msgstr "æ?¾ç¤ºä¸»è??å??ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Popup apps menu"
-msgstr "å¼¹å?ºåº?ç?¨è??å??"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Display the applications menu."
-msgstr "æ?¾ç¤ºåº?ç?¨è??å??ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Popup window list menu"
-msgstr "å¼¹å?ºçª?å?£è??å??"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "Display the window-list menu."
-msgstr "æ?¾ç¤ºçª?å?£å??表è??å??ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
-msgid "S_awfishConfig"
-msgstr "Sawfish é??ç½®(_a)"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Call command"
-msgstr "���令"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Call the command NAME; optionally with the prefix argument PFX-ARG."
-msgstr "è°?ç?¨å?½ä»¤ NAMEï¼?å?¯é??ç??å??ç¼?å??æ?°ä¸º PFX-ARGã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Run shell command"
-msgstr "�� shell �令"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Execute the given shell command in the background."
-msgstr "å?¨å??å?°æ?§è¡?ç»?å®?ç?? shell å?½ä»¤ã??"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Command sequence"
-msgstr "å?½ä»¤åº?å??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Invoke the list of commands, one by one."
-msgstr "é??个è°?ç?¨å?½ä»¤å??表中ç??å?½ä»¤ã??"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Quit"
-msgstr "é??å?º"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Quit sawfish."
-msgstr "é??å?º Sawfishã??"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Restart"
-msgstr "é??æ?°å?¯å?¨"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Restart sawfish."
-msgstr "é??å?¯ Sawfishã??"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Destroy window"
-msgstr "æ??æ­»çª?å?£"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Destroy a window."
-msgstr "æ??æ­»æ??个çª?å?£"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Kill client"
-msgstr "æ??死客æ?·ç«¯"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Kill the client that created the specified window."
-msgstr "æ??æ­»å??建äº?该æ??å®?çª?å?£ç??客æ?·è¿?ç¨?ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "No operation"
-msgstr "æ? æ??ä½?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Call command with output to screen"
-msgstr "���令并�����"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-msgid "Prompt for a command, execute it, and print any output to the screen."
-msgstr "æ??示è¾?å?¥å?½ä»¤ï¼?æ?§è¡?ï¼?并æ??å®?ç??æ??æ??è¾?å?ºæ?¾ç¤ºå?¨å±?å¹?ä¸?ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "ä¸?ä¸?æ??ï¼?"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "æ??å??..."
-
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "工���"
-
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "å??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "è¡?ï¼?"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "æ? æ??æ¡£"
-
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "ç¼?ç¼?ç»?å®?"
-
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "��"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "å?¹é??å?¨"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "��"
-
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "�"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "å?¹é??çª?å?£å±?æ?§"
-
-#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "æ?¹å?? %s æ?¶ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish é??误"
-
-#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish é??置工å?·"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]