[gbrainy] Some fixes in galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gbrainy] Some fixes in galician translations
- Date: Sun, 9 Jan 2011 14:27:36 +0000 (UTC)
commit 6eda246d579446798f058e5f842de9e3636a3b31
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Sun Jan 9 15:27:21 2011 +0100
Some fixes in galician translations
po/gl.po | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b160a96..c46e1c5 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-06 15:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-06 16:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-09 15:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-09 15:27+0100\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-gl-list gnome org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -346,19 +346,19 @@ msgstr ""
#: ../data/games.xml.h:31
msgid "It is the result of the operation [num_a] * [num_b]."
-msgstr "O resultado da operación [num_a] * [num_b]."
+msgstr "� o resultado da operación [num_a] * [num_b]."
#: ../data/games.xml.h:32
msgid "It is the result of the operation [num_a] + [num_b]."
-msgstr "O resultado da operación [num_a] + [num_b]."
+msgstr "� o resultado da operación [num_a] + [num_b]."
#: ../data/games.xml.h:33
msgid "It is the result of the operation [num_b] - [num_a]."
-msgstr "O resultado da operación [num_a] - [num_b]."
+msgstr "� o resultado da operación [num_b] - [num_a]."
#: ../data/games.xml.h:34
msgid "It is the result of the operation [num_b] / [num_a]."
-msgstr "O resultado da operación [num_a] / [num_b]."
+msgstr "� o resultado da operación [num_b] / [num_a]."
#: ../data/games.xml.h:35
msgid "Lever"
@@ -2951,11 +2951,11 @@ msgstr ""
"A orde das operacións aritméticas sempre é: exponentes e raices, "
"multiplicación e división, suma e resta."
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:53
msgid "Extra circle"
msgstr "CÃrculo adicional"
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:50
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:62
#, csharp-format
msgid ""
"Which circle does not belong to the group? It is not a sequence of elements. "
@@ -2964,11 +2964,11 @@ msgstr ""
"Que cÃrculo non pertence ao grupo? Non é unha secuencia de elementos. "
"Responder {0}, {1}, {2} ou {3}."
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:55
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:67
msgid "All circles share a common property except for one."
msgstr "Todos os cÃrculos comparten unha propiedade excepto un."
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:60
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:72
msgid ""
"In all circles the color slices follow the same order except for this one."
msgstr "En todos os cÃrculos a cor das pezas seguen a mesma orde excepto esta."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]