[eog] [l10n] Updated Estonian translation



commit f149234b44be6d9e6b2c7abf14f04a04195069d2
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date:   Sat Jan 1 23:09:15 2011 +0200

    [l10n] Updated Estonian translation

 po/et.po |   20 +++++++++++++-------
 1 files changed, 13 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index a14f84a..1894c2a 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -2,20 +2,20 @@
 # Estonian translation of Eye of GNOME.
 #
 # Copyright (C) 2000, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2007-2010 The GNOME Project.
+# Copyright (C) 2007â??2011 The GNOME Project.
 # This file is distributed under the same license as the Eye of Gnome package.
 #
 # Lauris Kaplinski <lauris ariman ee>, 2000.
-# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2010.
-# Priit Laes <plaes plaes org>, 2005-2007, 2010.
+# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005â??2011.
+# Priit Laes <plaes plaes org>, 2005â??2007, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog MASTER\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=eog&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 08:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-01 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-31 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-01 10:39+0200\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -816,8 +816,8 @@ msgstr "_Taasta vaikeseaded"
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Lauris Kaplinski <lauris ariman ee>, 2000.\n"
-"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2010.\n"
-"Priit Laes <plaes plaes org>, 2005-2007, 2010"
+"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005â??2011.\n"
+"Priit Laes <plaes plaes org>, 2005â??2007, 2010"
 
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME (gnoomi silm)"
@@ -1042,6 +1042,12 @@ msgstr "Valitud pildi määramine töölaua taustapildiks"
 msgid "Move the selected image to the trash folder"
 msgstr "Valitud pildi tõstmine prügikasti"
 
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopeeri"
+
+msgid "Copy the selected image to the clipboard"
+msgstr "Valitud pildi kopeerimine lõikepuhvrisse"
+
 msgid "_Zoom In"
 msgstr "S_uurenda"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]