[banshee] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit a0876a173d1761965d06c22a4020b3e0657dc75c
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>
Date:   Mon Feb 28 06:27:01 2011 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po | 2481 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/zh_TW.po | 2488 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 2 files changed, 2785 insertions(+), 2184 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index e046e26..87f7322 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -1,16 +1,17 @@
 # Banshee Tradition Chinese translation.
 # Copyright (C) 2006 THE Banshee COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the Banshee package.
-#
 # Hsin-lin Cheng <lancetw gmail com>, 2006.
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>, 2010.
+# Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Banshee 1.7.6\n"
+"Project-Id-Version: Banshee 1.9.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=banshee&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-01 21:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 19:54+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-27 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-28 06:26+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,461 +20,361 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#. ../src/Backends/Banshee.Gio/Banshee.Gio.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:8
-msgid "GIO IO and Hardware backends"
-msgstr "GIO IO è??硬件å¾?端ç¨?å¼?"
-
-#. ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.Gnome.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:11
-msgid ""
-"Backend providers for the GNOME platform. Includes GConf support and general "
-"GNOME integration."
-msgstr "GNOME å¹³å?°ç??å¾?端ç¨?å¼?æ??ä¾?è??ã??å??æ?¬ GConf æ?¯æ?´è??é??ç?¨æ?§ GNOME æ?´å??ã??"
-
-#. ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer.addin.xml
-#. ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:14 ../data/addin-xml-strings.cs:17
-msgid ""
-"GStreamer multimedia services including playback, CD ripping, and "
-"transcoding."
-msgstr "GStreamer å¤?åª?é«?æ??å??ï¼?å??å?®æ?­æ?¾æ?§å?¶ã??CD æ?·å??ã??è½?碼ç­?ã??"
-
-#. ../src/Backends/Banshee.Hal/Banshee.Hal.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:20
-msgid "Provides hardware support through HAL."
-msgstr "é??é?? HAL æ??ä¾?硬件æ?¯æ?´ã??"
-
-#. ../src/Backends/Banshee.NowPlaying.X11/Banshee.NowPlaying.X11.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:23
-msgid ""
-"Provides an X11 backend for video support, which enables proper fullscreen "
-"support."
-msgstr "ç?ºè¦?å??æ?¯æ?´æ??ä¾? X11 å¾?端ç¨?å¼?ï¼?å?¯ä»¥å??ç?¨å??é?©ç??å?¨è?¢å¹?æ?¯æ?´ã??"
-
-#. ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.Osx.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:26
-msgid ""
-"Backend providers for the OSX platform. Includes general OSX integration."
-msgstr "OSX å¹³å?°ç??æ??ä¾?ç??å¾?端ç¨?å¼?ã??å??å?«é??ç?¨ç?? OSX æ?´å??ã??"
-
-#. ../src/Backends/Banshee.Unix/Banshee.Unix.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:29
-msgid "Provides POSIX/UNIX support, including IO."
-msgstr "æ??ä¾? POSIX/UNIX æ?¯æ?´ï¼?å??æ?¬ IOã??"
-
-#. ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Core.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:32
-msgid "Provides low level non-GUI utilities."
-msgstr "æ??ä¾?ä½?層ç´?ç??é?? GUI å?¬ç?¨ç¨?å¼?ã??"
-
-#. ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Services.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:35
-msgid "Provides non-GUI utilities and services."
-msgstr "æ??ä¾?é?? GUI å?¬ç?¨ç¨?å¼?è??æ??å??ã??"
-
-#. ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ThickClient.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:38
-msgid "Provides GUI utilities and services."
-msgstr "æ??ä¾? GUI å?¬ç?¨ç¨?å¼?è??æ??å??ã??"
-
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:41
-msgid "Apple device Support"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:8
+msgid "Apple Devices Support"
 msgstr "Apple �置��"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:42
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:9
 msgid "Support for most iPod/iPhone/iPad devices."
 msgstr "æ?¯æ?´å¤§å¤?æ?¸ iPod/iPhone/iPad è£?ç½®ã??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:43 ../data/addin-xml-strings.cs:48
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:53 ../data/addin-xml-strings.cs:58
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:10 ../data/addin-xml-strings.cs:15
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:20 ../data/addin-xml-strings.cs:25
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:30
 msgid "Device Support"
 msgstr "�置��"
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:46
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:13
 msgid "iPod Support"
 msgstr "iPod ��"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:47
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:14
 msgid "Support for most iPod devices."
 msgstr "æ?¯æ?´å¤§å¤?æ?¸ iPod è£?ç½®ã??"
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.Karma/Banshee.Dap.Karma.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:51
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:18
 msgid "Karma Support"
 msgstr "Karma ��"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:52
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:19
 msgid "Support for Rio Karma devices."
 msgstr "æ?¯æ?´ Rio Karma è£?ç½®ã??"
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:56
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:23
 msgid "Mass Storage Media Player Support"
 msgstr "大容é??å?²å­?åª?é«?æ?­æ?¾å?¨æ?¯æ?´"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:57
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:24
 msgid ""
 "Support for USB-drive based devices, including many iAudio devices and "
 "Android, Pre, and Galaxy phones."
 msgstr "æ?¯æ?´ä»¥ USB ç£?ç¢?ç?ºå?ºç¤?ç??è£?ç½®ï¼?å??å?«è¨±å¤? iAudio è£?ç½®ï¼?以å?? Androidã??Preã??Galaxy ç­?æ??æ©?ã??"
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:61
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:28
 msgid "MTP Media Player Support"
 msgstr "MTP �������"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:62
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:29
 msgid "Support for MTP devices, including many Creative Zen devices."
 msgstr "æ?¯æ?´ MTP è£?ç½®ï¼?å??å?«è¨±å¤? Creative Zen è£?ç½®ã??"
 
-#. ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:66
-msgid "Digital Media Player Support"
-msgstr "�碼�������"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:67
-msgid "Provides general support for many kinds of media player devices."
-msgstr "æ??ä¾?å¤?種é¡?å??ç??åª?é«?æ?­æ?¾å?¨è£?ç½®ç??é??ç?¨æ?¯æ?´ã??"
-
 #. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:70
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:33
 msgid "Amazon MP3 Store Source"
 msgstr "Amazon MP3 å??åº?ä¾?æº?"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:71
-msgid "Browse, search, and purchase music from the Amazon MP3 store"
-msgstr "å¾? Amazon MP3 å??åº?ç??覽ã??æ??å°?ã??購買é?³æ¨?"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:34
+msgid "Browse, search, and purchase music from the Amazon MP3 store."
+msgstr "å¾? Amazon MP3 å??åº?ç??覽ã??æ??å°?ã??購買é?³æ¨?ã??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:72 ../data/addin-xml-strings.cs:77
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:112 ../data/addin-xml-strings.cs:127
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:137 ../data/addin-xml-strings.cs:142
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:161
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:35 ../data/addin-xml-strings.cs:40
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:75 ../data/addin-xml-strings.cs:90
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:100 ../data/addin-xml-strings.cs:105
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:120 ../data/addin-xml-strings.cs:165
 msgid "Online Sources"
 msgstr "網���"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:75
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:38
 msgid "Amazon MP3 Import"
 msgstr "Amazon MP3 ��"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:76
-msgid "Download and import music purchased from Amazon.com"
-msgstr "ä¸?è¼?並å?¯å?¥å¾? Amazon.com 購買ç??é?³æ¨?"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:39
+msgid "Download and import music purchased from Amazon.com."
+msgstr "ä¸?è¼?並å?¯å?¥å¾? Amazon.com 購買ç??é?³æ¨?ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:80
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:43
 msgid "Audiobooks Library"
 msgstr "æ??è?²æ?¸è³?æ??庫"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:81
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:44
 msgid "Organize audiobooks, lectures, etc."
 msgstr "æ?´ç??æ??è?²æ?¸ã??æ¼?è¬?ç­?ã??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:82 ../data/addin-xml-strings.cs:87
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:117 ../data/addin-xml-strings.cs:132
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:190 ../data/addin-xml-strings.cs:195
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:45 ../data/addin-xml-strings.cs:50
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:80 ../data/addin-xml-strings.cs:95
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:145 ../data/addin-xml-strings.cs:150
 msgid "Core"
 msgstr "核�"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:85
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:48
 msgid "Audio CD Support"
 msgstr "�� CD ��"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:86
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:49
 msgid "Listen to and rip Audio CDs."
 msgstr "è??è?½ä¸¦æ?·å??é?³è¨? CDã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.BooScript/Banshee.BooScript.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:90
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:53
 msgid "Boo Scripting"
 msgstr "Boo æ??令稿"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:91
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:54
 msgid "Customize and extend Banshee with Boo-language scripts."
 msgstr "é??é?? Boo èª?è¨?æ??令稿ä¾?è?ªé?¸ä¸¦æ?´å±? Banshee ç??å??è?½ã??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:92 ../data/addin-xml-strings.cs:97
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:102 ../data/addin-xml-strings.cs:107
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:122 ../data/addin-xml-strings.cs:147
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:156 ../data/addin-xml-strings.cs:166
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:171 ../data/addin-xml-strings.cs:176
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:185 ../data/addin-xml-strings.cs:214
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:55 ../data/addin-xml-strings.cs:60
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:65 ../data/addin-xml-strings.cs:70
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:85 ../data/addin-xml-strings.cs:110
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:115 ../data/addin-xml-strings.cs:125
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:130 ../data/addin-xml-strings.cs:135
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:140 ../data/addin-xml-strings.cs:155
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:160
 msgid "Utilities"
 msgstr "����"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:95
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:58
 msgid "BPM Detection"
 msgstr "BMP �測"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:96
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:59
 msgid "Detect the beats per minute (BPM) of your music."
-msgstr "å?µæ¸¬ä½ ç??é?³æ¨?æ¯?å??é??æ??å¹¾æ?? (beats per minute, BPM)ã??"
+msgstr "å?µæ¸¬ä½ ç??é?³æ¨?æ¯?å??é??æ??å¹¾æ?? (BPM)ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:100
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
 msgid "Cover Art Fetching"
 msgstr "å°?é?¢è??è¡?æ?·å??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:101
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:64
 msgid "Fetch cover art for all items in your library."
 msgstr "ç?ºä½ è³?æ??庫å?§ç??æ??æ??é ?ç?®æ?·å??å°?é?¢è??è¡?ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:105
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:68
 msgid "DAAP Sharing"
 msgstr "DAAP å??享"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:106
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:69
 msgid "Browse and listen to music shared over your local network."
 msgstr "ç??覽並è??è?½é??é??ä½ æ?¬å?°ç¶²çµ¡æ??å??享ç??é?³æ¨?ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:110
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:73
 msgid "eMusic Import"
 msgstr "eMusic ��"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:111
-msgid "Download and import music purchased from eMusic"
-msgstr "ä¸?è¼?並å?¯å?¥å¾? eMusic 購買ç??é?³æ¨?"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:74
+msgid "Download and import music purchased from eMusic."
+msgstr "ä¸?è¼?並å?¯å?¥å¾? eMusic 購買ç??é?³æ¨?ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:115
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:78
 msgid "File System Preview Queue"
 msgstr "æª?æ¡?系統é ?覽ä½?å??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:116
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:79
 msgid "Preview files without importing to your library."
 msgstr "é ?覽æª?æ¡?è??ä¸?ç?¨å?¯å?¥è?³ä½ ç??è³?æ??庫å?§ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:120
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:83
 msgid "Metadata Fixup"
 msgstr "中ä»?è³?æ??修正"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:121
-msgid "Fix broken and missing metadata using bulk operations"
-msgstr "使ç?¨æ?¹æ¬¡æ??ä½?修正æ??å£?ç??è??é?ºå¤±ç??中ä»?è³?æ??"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:84
+msgid "Fix broken and missing metadata using bulk operations."
+msgstr "使ç?¨æ?¹æ¬¡æ??ä½?修正æ??å£?ç??è??é?ºå¤±ç??中ä»?è³?æ??ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:125
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:88
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:58
 msgid "Internet Archive"
 msgstr "äº?è?¯ç¶²å?¸è??館"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:126
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:89
 msgid "Browse and search the Internet Archive's vast media collection."
 msgstr "ç??覽並æ??å°?äº?è?¯ç¶²å?¸è??館å?§ç??è±?å¯?åª?é«?æ?¶è??ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:130
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:93
 msgid "Internet Radio"
 msgstr "��網廣�"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:131
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:94
 msgid "Listen to and organize Internet Radio stations."
-msgstr "è??è?½ä¸¦çµ?ç¹?äº?è?¯ç¶²å»£æ?­é?»å?°ã??"
+msgstr "è??è?½ä¸¦çµ?ç¹?äº?è?¯ç¶²å»£æ?­é?»è?ºã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:135
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:98
 msgid "Last.fm Scrobbling"
 msgstr "Last.fm Scrobbling"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:136
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:99
 msgid "Last.fm scrobbling and context pane recommendations."
 msgstr "Last.fm scrobbling è??æ??å¢?çª?æ ¼æ?¨è?¦ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:140
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:103
 msgid "Last.fm Radio"
 msgstr "Last.fm 廣�"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:141
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:104
 msgid "Last.fm streaming radio for paid subscribers."
 msgstr "給ä»?è²»è¨?é?±è??æ?¶è?½ç?? Last.fm 串æµ?廣æ?­ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.LibraryWatcher/Banshee.LibraryWatcher.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:145
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:108
 msgid "Library Watcher"
 msgstr "è³?æ??庫ç?£è¦?å?¨"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:146
-msgid "Automatically update music and video libraries"
-msgstr "è?ªå??æ?´æ?°é?³æ¨?è??å½±ç??è³?æ??庫"
-
-#. ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:150
-msgid "MeeGo Support"
-msgstr "MeeGo ��"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:151
-msgid "Provides MeeGo integration, including a custom media panel."
-msgstr "æ??ä¾? MeeGo æ?´å??ï¼?å??å?®è?ªé?¸ç??åª?é«?é?¢æ?¿ã??"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:109
+msgid "Automatically update music and video libraries."
+msgstr "è?ªå??æ?´æ?°é?³æ¨?è??å½±ç??è³?æ??庫ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:154
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:113
 msgid "Mini Mode"
 msgstr "迷你模�"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:155
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:114
 msgid ""
 "Control Banshee through a small window with only playback controls and track "
 "information."
 msgstr "é??é??æ??æ?­æ?¾æ?§å?¶è??æ?²ç?®è³?è¨?ç??å°?è¦?çª?ä¾?æ?§å?¶ Bansheeã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:159
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:118
 msgid "Miro Guide Podcast Directory"
 msgstr "Miro Guide Podcast ç?®é??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:160
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:119
 msgid "Browse and subscribe to thousands of audio and video podcasts."
 msgstr "ç??覽並è¨?é?±ä¸?å??é ?é?³è¨?è??è¦?å?? podcastã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Mpris/Banshee.Mpris.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:164
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:123
 msgid "MPRIS D-Bus interface"
 msgstr "MPRIS D-Bus ç??é?¢"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:165
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:124
 msgid "Control Banshee using the MPRIS D-Bus interface."
 msgstr "使ç?¨ MPRIS D-Bus ä»?é?¢æ?§å?¶ Bansheeã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.MultimediaKeys/Banshee.MultimediaKeys.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:169
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:128
 msgid "Multimedia Keys"
 msgstr "å¤?åª?é«?æ??é?µ"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:170
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:129
 msgid "Control playback via the multimedia keys on your keyboard."
 msgstr "é??é??ä½ é?µç?¤ä¸?ç??å¤?åª?é«?æ??é?µä¾?æ?§å?¶æ?­æ?¾å??è?½ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:174
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:133
 msgid "Notification Area Icon"
 msgstr "ç¨?å¼?ç??æ??é??ç?¥å??å??示"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:175
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:134
 msgid "Display an icon in the notification area for controlling Banshee."
 msgstr "å?¨é??ç?¥å??å??å?§é¡¯ç¤ºç?¨ä¾?æ?§å?¶ Banshee ç??å??示ã??"
 
-#. ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:179
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:164
-#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:50
-msgid "Now Playing"
-msgstr "�正��"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:180
-msgid ""
-"Provides a source that displays embedded video and provides fullscreen video "
-"playback and controls."
-msgstr "æ??ä¾?顯示å?§åµ?è¦?å??ç??ä¾?æº?ï¼?以å??å?¨è?¢å¹?ç??è¦?å??æ?­æ?¾æ?§å?¶ã??"
-
 #. ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:183
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:138
 msgid "Importers for Amarok, Rhythmbox and iTunes"
 msgstr "æ?¯æ?´ Amarokã??Rhythmboxã??iTunes ç??å?¯å?¥ç¨?å¼?"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:184
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:139
 msgid "Import your library from Amarok, Rhythmbox or iTunes."
 msgstr "å¾? Amarokã??Rhythomboxã??iTunes å?¯å?¥ä½ ç??è³?æ??庫ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:188
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:143
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:58
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:79
 msgid "Play Queue"
 msgstr "æ?­æ?¾ä½?å??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:189
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:144
 msgid "Queue tracks in an ad-hoc playlist, or let the Auto DJ take over."
 msgstr "å°?æ?²ç?®ä½?å??å?¨ ad-hoc æ?­æ?¾æ¸?å?®å?§ï¼?æ??æ?¯è®? Auto DJ æ?¥ç®¡ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:193
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:148
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:194
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:107
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:203
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:210
 msgid "Podcasts"
-msgstr "Podcasts"
+msgstr "Podcast"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:194
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:149
 msgid "Subscribe to podcasts and stream or download episodes."
 msgstr "è¨?é?± podcast æ??串æµ?ï¼?æ??æ?¯ä¸?è¼?ç¯?ç?®ã??"
 
-#. ../src/Extensions/Banshee.RemoteAudio/Banshee.RemoteAudio.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:198
-msgid "Remote Audio"
-msgstr "�端��"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:199
-msgid "Provides support for remote speakers like the Airport Express"
-msgstr "æ??ä¾?é? ç«¯å??å?­æ?¯æ?´ï¼?ä¾?å¦? Airport Express"
+#. ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:153
+msgid "Sound Menu Integration"
+msgstr "é?³æ??é?¸å?®æ?´å??"
 
-#. ../src/Extensions/Banshee.Sample/Banshee.Sample.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:202
-#: ../src/Extensions/Banshee.Sample/Banshee.Sample/SampleSource.cs:40
-msgid "Sample"
-msgstr "樣å??"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:203
-msgid "A sample source useful to developers."
-msgstr "å°?é??æ³?è??ä¾?說å¾?æ??ç?¨ç??樣æ?¬ä¾?æº?ã??"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:204
-msgid "Sources"
-msgstr "��"
-
-#. ../src/Extensions/Banshee.SqlDebugConsole/Banshee.SqlDebugConsole.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:207
-msgid "SQL Debug Console"
-msgstr "SQL ��主��"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:208
-msgid "Provides a UI for monitoring Banshee's SQL usage, and running queries."
-msgstr "æ??ä¾?ä¸?å¥? UIï¼?ç?¨ä¾?ç?£æ?§ Banshee ç?? SQL 使ç?¨ç¨?度ï¼?以å??æ?¥è©¢ã??"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:209
-msgid "Debug"
-msgstr "��"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:154
+msgid "Control Banshee from the Sound Menu."
+msgstr "使ç?¨ã??é?³æ??é?¸å?®ã??æ?§å?¶ Bansheeã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Torrent/Banshee.Torrent.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:212
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:158
 msgid "Torrent Downloader"
 msgstr "Torrent ����"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:213
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:159
 msgid "Support downloading BitTorrent files from podcasts."
 msgstr "æ?¯æ?´å¾? podcast ä¸?è¼? BitTorrent æª?æ¡?ã??"
 
+#. ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:163
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:49
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:50
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:90
+msgid "Ubuntu One Music Store"
+msgstr "Ubuntu One é?³æ¨?å??åº?"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:164
+msgid ""
+"This extension grants access to the Ubuntu One Music Store, powered by "
+"7digital."
+msgstr "æ­¤æ?´å??å¥?件è®?ä½ å?¯ä»¥å??å¾? Ubuntu One é?³æ¨?å??åº?ï¼?該å??åº?ç?± 7digital æ??ä¾?ã??"
+
 #. ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:217
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:168
 #: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/ContextPage.cs:44
 msgid "Wikipedia"
 msgstr "Wikipedia"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:218
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:169
 msgid "View artist information from Wikipedia in the context pane."
 msgstr "å?¨æ??å¢?çª?æ ¼å?§æª¢è¦? Wikipedia æ??ä¾?ç??æ¼?å?ºè??è³?è¨?ã??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:219 ../data/addin-xml-strings.cs:224
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:170 ../data/addin-xml-strings.cs:175
 msgid "Context Pane"
 msgstr "æ??å¢?çª?æ ¼"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:222
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:173
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/ContextPage.cs:44
 msgid "YouTube"
 msgstr "YouTube"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:223
-msgid "Show related YouTube videos in the context pane"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:174
+msgid "Show related YouTube videos in the context pane."
 msgstr "å?¨æ??å¢?çª?æ ¼å?§é¡¯ç¤ºç?¸é??ç?? YouTube å½±ç??ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:1
@@ -485,7 +386,7 @@ msgid "AAC (Novell Encoder)"
 msgstr "AAC (Novell 編碼�)"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:3
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:4
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:3
 #: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:2
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:3
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:4
@@ -538,71 +439,43 @@ msgstr "ç?¡æ??é?³é »å£?縮編碼"
 msgid ""
 "Free Lossless Audio Codec (FLAC) is an open source codec that compresses but "
 "does not degrade audio quality."
-msgstr "ç?¡æ??é?³é »å£?縮編碼 (FLAC) æ?¯ä¸?é ?é??æ?¾æº?碼ç??編解碼å?¨ï¼?å®?並ä¸?æ??é??ä½?é?³æ¨?ç??å??質ã??"
+msgstr "ç?¡æ??é?³è¨?å£?縮編碼 (FLAC) æ?¯ä¸?é ?é??æ?¾æº?碼ç??編解碼格å¼?ï¼?å®?並ä¸?æ??é??ä½?é?³æ¨?ç??å??質ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:1
 #: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:1
 msgid ""
 "A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces "
 "larger files at lower bitrates."
-msgstr "å?·æ??å°?å?©ã??è¼?æ?©æ??ç??ï¼?ä½?ä¹?å¾?å¤?人使ç?¨ç??ç ´å£?æ?§å£?縮é?³æ??æ ¼å¼?ã??å®?å?¨è¼?ä½?ä½?å??ç??æ??æ??ç?¢ç??è¼?大ç??æª?æ¡?ã??"
+msgstr "å?·æ??å°?å?©ã??è¼?æ?©æ??ç??ï¼?ä½?ä¹?å¾?å¤?人使ç?¨ç??ç ´å£?æ?§å£?縮é?³è¨?æ ¼å¼?ã??å®?å?¨è¼?ä½?ä½?å??ç??æ??æ??ç?¢ç??è¼?大ç??æª?æ¡?ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:2
-msgid "Average Bitrate"
-msgstr "å¹³å??ä½?å??ç??"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:3
 #: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:2
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:2
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:3
 msgid "Best"
 msgstr "æ??ä½³"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:5
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:4
 msgid "Constant Bitrate"
 msgstr "å?ºå®?ä½?å??ç??"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:6
-msgid "Extreme"
-msgstr "�極"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:7
-msgid "Insane"
-msgstr "ç??ç??"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:8
-msgid "LAME Preset"
-msgstr "LAME é ?å??設置"
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:5
+msgid "Encoding Mode"
+msgstr "編碼模�"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:9
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:6
 msgid "MP3 (LAME Encoder)"
 msgstr "MP3 (LAME 編碼�)"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:10
-msgid "Medium"
-msgstr "中�"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:11
-msgid "Preset"
-msgstr "é ?å??設置"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:12
-msgid "Standard"
-msgstr "��"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:13
-msgid "VBR Mode"
-msgstr "VBR 模�"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:14
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:7
 msgid "VBR Quality"
 msgstr "VBR å??質"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:15
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:8
 msgid "Variable Bitrate"
-msgstr "å?¯è®?ä½?å??ç??"
+msgstr "è®?å??ä½?å??ç??"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:16
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:9
 #: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:5
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:15
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:7
@@ -615,7 +488,7 @@ msgstr "MP3 (Xing 編碼�)"
 
 #: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:1
 msgid "Audio quality"
-msgstr "è?²é?³å??質"
+msgstr "é?³è¨?å??質"
 
 #: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:3
 msgid "Ogg Vorbis"
@@ -625,13 +498,13 @@ msgstr "Ogg Vorbis"
 msgid ""
 "Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a "
 "lower file size than MP3."
-msgstr "Vorbis æ?¯ä¸?å??é??æ?¾æº?碼ï¼?ç ´å£?æ?§å£?縮ç??編解碼å?¨ã??å®?å?¯ä»¥è¼¸å?ºé«?å??質ä¸?æ¯? MP3 æ?´å°?ç??æª?æ¡?ã??"
+msgstr "Vorbis æ?¯å??é??æ?¾æº?碼ã??ç ´å£?æ?§å£?縮ç??é?³è¨?編解碼格å¼?ã??å®?å?¯ä»¥è¼¸å?ºé«?å??質ä¸?æ¯? MP3 æ?´å°?ç??æª?æ¡?ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:1
 msgid ""
 "A fast and efficient open source audio format offering lossless and high-"
 "quality lossy encoding with great dynamic range."
-msgstr "ä¸?å??å¿«é??ä¸?æ??æ??ç??ç??é??æ?¾æº?碼é?³è¨?æ ¼å¼?ï¼?æ??ä¾?äº?ç?¡å¤±ç??ä¸?é«?å??質è??å¾?æ£?ç??å??æ??ç¯?å??ç??編碼ã??"
+msgstr "å¿«é??ä¸?æ??æ??ç??ç??é??æ?¾æº?碼é?³è¨?æ ¼å¼?ï¼?æ??ä¾?äº?ç?¡å¤±ç??ä¸?é«?å??質è??å¾?æ£?ç??å??æ??ç¯?å??ç??編碼ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:4
 msgid "Default"
@@ -643,7 +516,7 @@ msgstr "�設�縮�度"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:6
 msgid "Extra processing"
-msgstr "ç?¹å?¥è??ç??"
+msgstr "é¡?å¤?è??ç??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:7
 msgid "Fast Compression"
@@ -659,7 +532,7 @@ msgstr "æ??é«?"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:10
 msgid "Lossy mode"
-msgstr "破���縮模�"
+msgstr "破��模�"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:11
 msgid "Mode"
@@ -681,7 +554,7 @@ msgstr "Wavpack"
 msgid ""
 "WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code "
 "modulated (PCM) audio."
-msgstr "WAV+PCM æ?¯ä¸?種ç?¡å¤±ç??æ ¼å¼?ï¼?ä¿?å­?äº?æ?ªå£?縮ï¼?å??å§?ç??è??è¡?編碼調è®? (PCM) é?³è¨?ã??"
+msgstr "WAV+PCM æ?¯ä¸?種ç?¡å¤±ç??æ ¼å¼?ï¼?ä¿?å­?äº?æ?ªå£?縮ã??å??å§?ç??è??è¡?編碼調è®? (PCM) é?³è¨?ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:2
 msgid "Waveform PCM"
@@ -691,15 +564,15 @@ msgstr "波形 PCM"
 msgid ""
 "A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
 "size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
-msgstr "å?·æ??å°?å?©ç??ç ´å£?æ?§å£?縮é?³æ??æ ¼å¼?ï¼?å?·æ??é«?å??質ç??輸å?ºä¸¦ä¸?æª?æ¡?大å°?æ¯? MP3 æ?´å°?ã??96 kbps WMA ç?¸ç?¶æ?¼ 128 kbps MP3ã??"
+msgstr "å°?æ??ç??ç ´å£?æ?§å£?縮é?³æ??æ ¼å¼?ï¼?å?·æ??é«?å??質ç??輸å?ºä¸¦ä¸?æª?æ¡?大å°?æ¯? MP3 æ?´å°?ã??96 kbps WMA ç?¸ç?¶æ?¼ 128 kbps MP3ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:2
 msgid "Audio Quality"
-msgstr "è?²é?³å??質"
+msgstr "é?³è¨?å??質"
 
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:5
 msgid "Use a variable bitrate"
-msgstr "使ç?¨å?¯è®?ä½?å??ç??"
+msgstr "使ç?¨è®?å??ä½?å??ç??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:6
 msgid "Windows Media Audio"
@@ -707,7 +580,7 @@ msgstr "Windows Media Audio"
 
 #: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:1
 #: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:76
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:109
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:107
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:206
 #: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:60
 msgid "Banshee Media Player"
@@ -731,8 +604,8 @@ msgid "Could not create filesrc element"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«? filesrc å??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:214
-msgid "Could not create decodebin plugin"
-msgstr "ç?¡æ³?建ç«? decodebin æ??件"
+msgid "Could not create decodebin2 plugin"
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«? decodebin2 æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:220
 msgid "Could not create audioconvert plugin"
@@ -772,8 +645,8 @@ msgid "Could not create source element"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ä¾?æº?å??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:246
-msgid "Could not create 'decodebin' plugin"
-msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ã??decodebinã??æ??件"
+msgid "Could not create 'decodebin2' plugin"
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ã??decodebin2ã??æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:252
 msgid "Could not create sink element"
@@ -788,30 +661,36 @@ msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ã??audioconvertã??æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:270
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
+msgid "Could not create 'audioresample' plugin"
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ã??audioconvertã??æ??件"
+
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:276
 msgid "Could not create encoding pipeline"
 msgstr "��建�編碼管�"
 
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:276
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:282
 msgid "Could not get sink pad from encoder"
 msgstr "ç?¡æ³?å¾?解碼å?¨å??å¾? sink pad"
 
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:341
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:345
 msgid "Could not construct pipeline"
 msgstr "ç?¡æ³?æ§?æ??管ç·?"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:65
 msgid "Write CD..."
-msgstr "寫� CD..."
+msgstr "寫� CD�"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:66
 msgid "Write selected tracks to an audio CD"
 msgstr "å°?æ??é?¸ç??æ?²ç?®å¯«å?¥é?³è¨? CD"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:104
+#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:105
 msgid "Could not write CD"
 msgstr "��寫� CD"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:105
+#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:106
 msgid "Brasero could not be started"
 msgstr "ç?¡æ³?å??å?? Brasero"
 
@@ -832,7 +711,7 @@ msgid "Could not create BPM detection driver."
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«? BPM å?µæ¸¬é©?å??ç¨?å¼?ã??"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:82
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:766
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:818
 msgid "Enable _gapless playback"
 msgstr "å??ç?¨ç?¡ç¸«æ?­æ?¾(_G)"
 
@@ -842,26 +721,27 @@ msgid ""
 "and classical music"
 msgstr "æ¶?é?¤æ?²ç?®å??æ??é??ç??å°?é??é??ã??å°?æ?¼æ¦?念å°?輯è??å?¤å?¸é?³æ¨?ä¾?說å¾?æ??ç?¨"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:150
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:187
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:151
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:193
 msgid "Could not initialize GStreamer library"
 msgstr "ç?¡æ³?å??å§?å?? GStreamer å?½å¼?庫"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:430
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:441
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:147
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:760
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:812
 msgid "_Enable ReplayGain correction"
 msgstr "å??ç?¨å??æ?¾å¢?ç??æ ¡æ­£(_E)"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:761
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:813
 msgid ""
 "For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) "
 "playback volume"
 msgstr "å°?æ?¼å?«æ?? ReplayGain è³?æ??ç??æ?²ç?®ï¼?è?ªå??縮æ?¾ (æ­£è¦?å??) æ?­æ?¾é?³é??ã??"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:767
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:819
 msgid ""
 "Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
 "and classical music."
@@ -871,204 +751,206 @@ msgstr "æ¶?é?¤æ?²ç?®å??æ??é??ç??å°?é??é??ã??å°?æ?¼æ¦?念å°?輯è??å?¤å?¸é?³æ¨?ä¾?
 msgid "Could not create transcoder"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?編碼è½?æ??å?¨"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:222
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:348
 msgid "GStreamer# 0.10"
 msgstr "GStreamer# 0.10"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:91
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:132
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:110
 msgid "_Close"
 msgstr "é??é??(_C)"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:92
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:238
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:251
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:79
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:111
 msgid "Close"
 msgstr "é??é??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:148
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:152
 msgid "Help Options"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:149
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:153
 msgid "Show this help"
 msgstr "顯示é??å??æ±?å?©æ??件"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:150
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:154
 msgid "Show options for controlling playback"
 msgstr "顯示ç?¨ä¾?æ?§å?¶æ?­æ?¾ç??é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:151
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:155
 msgid "Show options for querying the playing track"
 msgstr "顯示ç?¨ä¾?æ?¥è©¢æ?­æ?¾ä¸­æ?²ç?®ç??é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:152
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:156
 msgid "Show options for querying the playing engine"
 msgstr "顯示ç?¨ä¾?æ?¥è©¢æ?­æ?¾å¼?æ??ç??é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:153
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:157
 msgid "Show options for the user interface"
 msgstr "顯示此使ç?¨è??ä»?é?¢ç??é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:154
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:158
 msgid "Show options for developers and debugging"
 msgstr "顯示給é??ç?¼è??è??é?¤é?¯ä¹?ç?¨ç??é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:155
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:159
 msgid "Show all option groups"
 msgstr "顯示æ??æ??é?¸é ?ç¾£çµ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:156
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:160
 msgid "Show version information"
 msgstr "顯示ç??æ?¬è³?è¨?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:159
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:163
 msgid "Playback Control Options"
 msgstr "������"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:160
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:164
 msgid ""
 "Play the next track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
 msgstr "æ?­æ?¾ä¸?ä¸?é¦?æ?²ç?®ï¼?å¦?æ??設å®?äº?ã??restartã??æ?¸å?¼å??æ??é??æ?°æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:161
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
 msgid ""
 "Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is set"
 msgstr "æ?­æ?¾å??ä¸?é¦?æ?²ç?®ï¼?å¦?æ??設å®?äº?ã??restartã??æ?¸å?¼å??æ??é??æ?°æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:162
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:166
 msgid ""
 "If the current song has been played longer than 4 seconds then restart it, "
 "otherwise the same as --previous"
 msgstr "å¦?æ??ç?®å??æ­?æ?²å·²ç¶?æ?­æ?¾è¶?é?? 4 ç§?便é??æ?°é??å§?ï¼?å?¦å??è??ä¹?å??ç?¸å??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:163
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:167
 msgid "Automatically start playing any tracks enqueued on the command line"
 msgstr "è?ªå??é??å§?æ?­æ?¾ä»»ä½?å?¨æ??令å??å?§ä½?å??ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:164
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:168
 msgid "Start playback"
 msgstr "é??å§?æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:169
 msgid "Pause playback"
 msgstr "æ?«å??æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:166
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:170
 msgid "Toggle playback"
 msgstr "å??æ??æ?­æ?¾æ?§å?¶"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:167
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:171
 msgid "Completely stop playback"
 msgstr "çµ?æ??æ??å??æ­¢æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:169
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:173
 msgid ""
 "Enable or disable playback stopping after the currently playing track (value "
 "should be either 'true' or 'false')"
 msgstr "å??ç?¨æ??å??å?¨å?¨ç?®å??æ?­æ?¾æ?²ç?®çµ?æ??å¾?å??æ­¢æ?­æ?¾ï¼?æ?¸å?¼å?¯ä»¥æ?¯ã??trueã??æ??ã??falseã??ï¼?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:170
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:174
 msgid "Set the playback volume (0-100), prefix with +/- for relative values"
 msgstr "設å®?æ?­æ?¾é?³é?? (0-100)ï¼?以å??飾å­? + æ?? - ä¾?表示ç?¸å°?å?¼"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:171
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:175
 msgid "Seek to a specific point (seconds, float)"
 msgstr "å¾?ç?¹å®?é»?æ??ç´¢ (ç§?æ?¸ï¼?æµ®é»?)"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:172
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:176
 msgid "Set the currently played track's rating (0 to 5)"
 msgstr "設å®?ç?®å??æ?­æ?¾æ?²ç?®ç??è©?ç­? (0 è?³ 5)"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:175
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:179
 msgid "Player Engine Query Options"
 msgstr "æ?­æ?¾å?¨å¼?æ??æ?¥è©¢é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:176
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:180
 msgid "Current player state"
 msgstr "ç?®å??ç??æ?­æ?¾å?¨ç??æ??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:177
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:181
 msgid "Last player state"
 msgstr "æ??æ?°æ?­æ?¾ç¨?å¼?ç??æ??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:178
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:182
 msgid "Query whether the player can be paused"
 msgstr "æ?¥è©¢æ?­æ?¾å?¨æ?¯å?¦è?½æ?«å??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:179
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:183
 msgid "Query whether the player can seek"
 msgstr "æ?¥è©¢æ?­æ?¾å?¨æ?¯å?¦è?½æ??ç´¢"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:180
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:184
 msgid "Player volume"
 msgstr "æ?­æ?¾å?¨é?³é??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:181
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:185
 msgid "Player position in currently playing track"
 msgstr "ç?®å??æ?­æ?¾æ?²ç?®ä¸­æ?­æ?¾å?¨ç??ä½?ç½®"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:184
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:188
 msgid "Playing Track Metadata Query Options"
 msgstr "æ?­æ?¾ä¸­æ?²ç?®ä¸­ä»?è³?æ??æ?¥è©¢é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:185
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:189
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:186
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:161
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:190
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:138
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:89
 msgid "Artist Name"
 msgstr "æ¼?å?ºè??å??稱"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:187
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:163
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:191
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:140
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:90
 msgid "Album Title"
 msgstr "�輯��"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:188
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:160
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:192
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:137
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:88
 msgid "Track Title"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:189
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:193
 msgid "Duration"
 msgstr "�度"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:190
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:194
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:117
 msgid "Track Number"
 msgstr "æ?²ç?®ç·¨è??"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:191
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:195
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:126
 msgid "Track Count"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:192
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:196
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:149
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:113
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:114
 msgid "Disc Number"
 msgstr "å??ç¢?ç·¨è??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:193
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:165
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:197
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:113
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:177
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:77
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:78
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:132
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:77
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:92
 msgid "Year"
 msgstr "年份"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:194
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:198
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:230
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:131
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:60
@@ -1076,93 +958,93 @@ msgstr "年份"
 msgid "Rating"
 msgstr "è©?ç­?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:195
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:199
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:322
 msgid "Score"
 msgstr "å??æ?¸"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:196
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:200
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:143
 msgid "Bit Rate"
 msgstr "ä½?å??ç??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:199
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:203
 msgid "User Interface Options"
 msgstr "使ç?¨è??ä»?é?¢é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:200
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:204
 msgid "Present the user interface on the active workspace"
 msgstr "å?¨ä½¿ç?¨ç??å·¥ä½?å??顯ç?¾ä½¿ç?¨è??ä»?é?¢"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:201
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:205
 msgid "Enter the full-screen mode"
 msgstr "�����模�"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:202
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:206
 msgid "Hide the user interface"
 msgstr "é?±è??使ç?¨è??ä»?é?¢"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:203
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:207
 msgid "Do not present the user interface, regardless of any other options"
 msgstr "ä¸?è¦?顯ç?¾ä½¿ç?¨è??ä»?é?¢ï¼?ä¸?顧任ä½?å?¶ä»?ç??é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:204
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:208
 msgid "Present the import media dialog box"
 msgstr "顯示å?¯å?¥åª?é«?å°?話ç??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:205
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:209
 msgid "Present the about dialog"
 msgstr "顯示é??æ?¼å°?話çª?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:206
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:210
 msgid "Present the open location dialog"
 msgstr "顯示é??å??ä½?ç½®å°?話çª?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:207
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:211
 msgid "Present the preferences dialog"
 msgstr "顯示å??好設å®?å°?話çª?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:210
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:214
 msgid "Debugging and Development Options"
 msgstr "é?¤é?¯è??é??ç?¼é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:211
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:215
 msgid "Enable general debugging features"
 msgstr "å??ç?¨ä¸?è?¬é?¤é?¯å??è?½"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:212
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:216
 msgid "Enable debugging output of SQL queries"
 msgstr "å??ç?¨ SQL æ?¥è©¢ç??é?¤é?¯ç?¨è¼¸å?º"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:213
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:217
 msgid "Enable debugging output of Mono.Addins"
 msgstr "å??ç?¨ Mono.Addins ç??é?¤é?¯ç?¨è¼¸å?º"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:214
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:218
 msgid "Specify an alternate database to use"
 msgstr "æ??å®?è¦?使ç?¨ç??æ?¿ä»£è³?æ??庫"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:215
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:219
 msgid "Specify an alternate key, default is /apps/banshee-1/"
 msgstr "æ??å®?é¡?å¤?ç??é?µå?¼ï¼?é ?設ç?º /apps/banshee-1/"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:216
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:220
 msgid ""
 "Optimize instance for running uninstalled; most notably, this will create an "
 "alternate Mono.Addins database in the working directory"
 msgstr "æ?ªå®?è£?ç?¨ä¾?å?·è¡?ç??æ??ä½³å??實é«?ï¼?å¿?é ?注æ??ç??æ?¯ï¼?é??æ??å?¨å·¥ä½?ç?®é??å?§ç½®ç«?æ?¿ä»£æ?§ç?? Mono.Addins è³?æ??庫ã??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:218
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:222
 msgid "Disable DBus support completely"
 msgstr "å®?å?¨å??ç?¨ DBus æ?¯æ?´"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:220
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:224
 #, csharp-format
 msgid "Skip loading a custom gtkrc file ({0}) if it exists"
 msgstr "å¦?æ??æ??è?ªé?¸ç?? gtkrc æª?æ¡? ({0}) å­?å?¨æ??ä¸?è¦?è¼?å?¥å®?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:251
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:255
 #, csharp-format
 msgid "The following help arguments are invalid: {0}"
 msgstr "ä¸?å??æ±?å?©å¼?æ?¸æ?¯ç?¡æ??ç??ï¼?{0}"
@@ -1176,9 +1058,9 @@ msgid "En_queue"
 msgstr "å? å?¥ä½?å??(Q)"
 
 #: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:86
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:66
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:196
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:86
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:73
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:210
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:126
 msgid "_Play"
 msgstr "æ?­æ?¾(_P)"
 
@@ -1208,24 +1090,24 @@ msgid "Play Song"
 msgstr "����"
 
 #. Translators: this is a verb (command), not a noun (things)
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:447
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:465
 msgid "Search"
 msgstr "æ??å°?"
 
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:159
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:136
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:87
 msgid "Artist, Album, or Title"
 msgstr "æ¼?å?ºè??ã??å°?輯ã??æ¨?é¡?"
 
 #. Alias for %album_artist%
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:162
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:139
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:72
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:78
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:82
 msgid "Album Artist"
 msgstr "å°?輯æ¼?å?ºè??"
 
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:164
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:141
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:98
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:185
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:364
@@ -1234,7 +1116,7 @@ msgid "Genre"
 msgstr "�風"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:166
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:214
 msgid "Comment"
 msgstr "å??註"
@@ -1258,106 +1140,106 @@ msgstr "æ?ªç?¥ç??å°?輯"
 msgid "Unknown Title"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??æ¨?é¡?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:186
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:191
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:91
 msgid "Various Artists"
 msgstr "å??é¡?æ¼?å?ºè??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:342
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:347
 msgid "Stream location not found"
 msgstr "���串��置"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:342
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:324
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:347
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:328
 msgid "File not found"
 msgstr "�����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:344
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:349
 msgid "Codec for playing this media type not available"
 msgstr "ç?¨ä¾?æ?­æ?¾æ­¤åª?é«?é¡?å??ç??編解碼å?¨ä¸?å?¯ç?¨"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:346
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:351
 msgid "File protected by Digital Rights Management (DRM)"
-msgstr "æª?æ¡?å??æ?¸ç¢¼æ¬?å?©ç®¡ç?? (Digital Rights Management, DRM) ä¿?è­·"
+msgstr "æª?æ¡?å??æ?¸ç¢¼æ¬?å?©ç®¡ç?? (DRM) ä¿?è­·"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:348
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:353
 msgid "Unknown error"
 msgstr "���誤"
 
 #. TODO turn this into a PrimarySource-owned delegate?
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:417
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:422
 msgid "_Restart Podcast"
 msgstr "é??æ?°æ?­æ?¾ Podcast(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:418
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:423
 msgid "_Restart Audiobook"
 msgstr "é??æ?°æ?­æ?¾æ??è?²æ?¸(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:419
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:424
 msgid "_Restart Video"
 msgstr "é??æ?°æ?­æ?¾å½±ç??(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:420
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:86
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:425
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:93
 msgid "_Restart Song"
 msgstr "é??æ?°æ?­æ?¾æ­?æ?²(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:421
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:426
 msgid "_Restart Item"
 msgstr "é??æ?°æ?­æ?¾é ?ç?®(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:437
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:442
 msgid "_Jump to Playing Podcast"
 msgstr "跳���中 Podcast(_J)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:438
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:443
 msgid "_Jump to Playing Audiobook"
 msgstr "è·³è?³æ?­æ?¾ä¸­æ??è?²æ?¸(_J)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:439
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:444
 msgid "_Jump to Playing Video"
 msgstr "è·³å?°æ?­æ?¾å½±ç??(_J)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:440
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:82
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:445
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:89
 msgid "_Jump to Playing Song"
 msgstr "è·³å?°æ?­æ?¾ä¸­ç??æ?²ç?®(_J)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:441
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:446
 msgid "_Jump to Playing Item"
 msgstr "跳���中��(_J)"
 
 #. Translators: This is used to generate bookmark names. {0} is track title, {1} is minutes
 #. (possibly more than two digits) and {2} is seconds (between 00 and 60).
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/Bookmark.cs:173
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/Bookmark.cs:172
 #, csharp-format
 msgid "{0} ({1}:{2:00})"
 msgstr "{0} ({1}ï¼?{2:00})"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumListModel.cs:70
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumListModel.cs:69
 #, csharp-format
 msgid "All Albums ({0})"
 msgstr "æ??æ??å°?輯 ({0})"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseArtistListModel.cs:69
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseArtistListModel.cs:68
 #, csharp-format
 msgid "All Artists ({0})"
 msgstr "æ??æ??æ¼?å?ºè?? ({0})"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseQueryFilterModel.cs:48
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:90
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:96
 msgid "Value"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:50
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:49
 msgid "Shuffle by A_lbum"
 msgstr "æ ¹æ??å°?輯äº?æ?¸æ?­æ?¾(_L)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:51
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:50
 msgid "by album"
 msgstr "æ ¹æ??å°?輯"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:52
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:51
 msgid "Play all songs from an album, then randomly choose another album"
 msgstr "æ?­æ?¾æ??å°?輯ç??æ??æ??æ­?æ?²ï¼?æ?¥ç??é?¨æ©?é?¸æ??å?¦ä¸?å¼µå°?輯"
 
@@ -1373,27 +1255,27 @@ msgstr "æ ¹æ??æ¼?å?ºè??"
 msgid "Play all songs by an artist, then randomly choose another artist"
 msgstr "æ?­æ?¾æ??æ¼?å?ºè??ç??æ??æ??æ­?æ?²ï¼?æ?¥ç??é?¨æ©?é?¸æ??å?¦ä¸?ä½?æ¼?å?ºè??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:36
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:38
 msgid "Shuffle _Off"
 msgstr "å??æ­¢äº?æ?¸(_O)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:37
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:39
 msgid "manually"
 msgstr "æ??å??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:38
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:40
 msgid "Do not shuffle playlist"
 msgstr "ä¸?è¦?äº?æ?¸æ?­æ?¾æ¸?å?®å?§ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:46
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:45
 msgid "Shuffle by _Rating"
 msgstr "æ ¹æ??è©?ç­?äº?æ?¸æ?­æ?¾(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:47
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:46
 msgid "by rating"
 msgstr "æ ¹æ??è©?ç­?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:48
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:47
 msgid "Play songs randomly, prefer higher rated songs"
 msgstr "é?¨æ©?æ?­æ?¾æ­?æ?²ï¼?å??好è©?ç­?è¼?é«?ç??æ­?æ?²"
 
@@ -1409,63 +1291,63 @@ msgstr "æ ¹æ??å??æ?¸"
 msgid "Play songs randomly, prefer higher scored songs"
 msgstr "é?¨æ©?æ?­æ?¾æ­?æ?²ï¼?å??好å??æ?¸è¼?é«?ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:47
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:46
 msgid "Shuffle by _Song"
 msgstr "æ ¹æ??æ­?æ?²äº?æ?¸æ?­æ?¾(_S)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:48
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:47
 msgid "by song"
 msgstr "æ ¹æ??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:49
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:48
 msgid "Play songs randomly from the playlist"
 msgstr "�����������"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:138
 msgid "Scanning for media"
 msgstr "æ??æ??åª?é«?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:182
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1382
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:188
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1384
 msgid "Scanning..."
-msgstr "æ??ç??中..."
+msgstr "æ??æ??中â?¦"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:198
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:204
 #, csharp-format
 msgid "Scanning ({0} files)..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??æ?? ({0} å??æª?æ¡?)..."
+msgstr "æ­£å?¨æ??æ?? ({0} å??æª?æ¡?)â?¦"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:232
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:238
 msgid "Importing Media"
 msgstr "正�����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:239
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:245
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:119
 msgid "The import process is currently running. Would you like to stop it?"
 msgstr "å?¯å?¥ç¨?åº?ç?®å??æ­£å?¨å?·è¡?ã??ä½ æ?³è¦?å??æ­¢å??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:245
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:251
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:81
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:185
 #, csharp-format
 msgid "Importing {0} of {1}"
-msgstr "正��� {0} � {1}"
+msgstr "正��� {0} / {1}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/RescanPipeline.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/RescanPipeline.cs:78
 #, csharp-format
 msgid "Rescanning {0} of {1}"
 msgstr "æ­£å?¨é??æ?°æ??æ?? {1} ç?? {0}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:234
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:232
 msgid "Upgrading your Banshee Database"
 msgstr "å??ç´?ä½ ç?? Banshee è³?æ??庫"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:235
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:233
 msgid ""
 "Please wait while your old Banshee database is migrated to the new format."
 msgstr "å?¨ä½ ç??è?? Banshee è³?æ??庫è½?移å?°æ?°æ ¼å¼?æ??è«?ç¨?å??ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1379
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1381
 msgid "Refreshing Metadata"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??中繼è³?æ??"
 
@@ -1537,16 +1419,12 @@ msgstr "è¼?æ??æ??滾"
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/HomeDirectoryImportSource.cs:48
-msgid "Home Folder"
-msgstr "家è³?æ??夾"
-
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:58
 msgid "Remove From Library"
 msgstr "���庫移�"
 
 #. Translators: {0} is the library name, eg 'Music Library' or 'Podcasts'
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:65
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:121
 #, csharp-format
 msgid "{0} Folder"
 msgstr "{0} è³?æ??夾"
@@ -1576,7 +1454,7 @@ msgid "Album"
 msgstr "�輯"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:108
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:72
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:73
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:127
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:76
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:97
@@ -1584,58 +1462,58 @@ msgid "Title"
 msgstr "��"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:119
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:83
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:84
 msgid "Count"
 msgstr "��"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:125
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:89
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:90
 msgid "Number"
 msgstr "ç·¨è??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:131
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:95
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:96
 msgid "Count (unsorted)"
 msgstr "è¨?æ?¸ (æ?ªæ??åº?)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:137
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:101
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:102
 msgid "Number (unsorted)"
 msgstr "ç·¨è?? (æ?ªæ??åº?)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:143
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:108
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:107
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:108
 msgid "Disc Count"
 msgstr "å??ç¢?è¨?æ?¸"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:155
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:206
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:120
 msgid "Grouping"
 msgstr "羣�"
 
 #. Catalog.GetString ("Music Library")
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:59
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:38
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:60
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:39
 msgid "Music"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:65
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:66
 msgid "Search your music"
 msgstr "æ??å°?ä½ ç??é?³æ¨?"
 
 #. Misc section
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:80
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:65
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:82
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:83
 msgid "_Sort an artist's albums by year, not title"
 msgstr "æ ¹æ??年份è??é??æ¨?é¡?æ??åº?æ??æ¼?å?ºè??ç??å°?輯(_S)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:93
 #, csharp-format
 msgid "{0} song"
 msgid_plural "{0} songs"
@@ -1643,76 +1521,88 @@ msgstr[0] "{0} ��"
 msgstr[1] "{0} ��"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:114
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:91
+msgid "Music Folder"
+msgstr "é?³æ¨?è³?æ??夾"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:119
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:95
 msgid "Favorites"
 msgstr "å??æ??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:115
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:120
 msgid "Songs rated four and five stars"
 msgstr "è©?ç­? 4 å?? 5 é¡?æ??ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:119
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:124
 msgid "Recent Favorites"
 msgstr "è¿?æ??å??æ??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:120
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:125
 msgid "Songs listened to often in the past week"
 msgstr "é??å?»ä¸?é?±æ??常è?½ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:124
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:129
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:95
 msgid "Recently Added"
 msgstr "è¿?æ??å? å?¥"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:125
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:130
 msgid "Songs imported within the last week"
 msgstr "é??å?»ä¸?é?±å?¯å?¥ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:129
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:134
+msgid "Recently Played"
+msgstr "æ??è¿?æ?­æ?¾"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:135
+msgid "Recently played songs"
+msgstr "æ??è¿?æ?­æ?¾ç??æ?²ç?®"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:139
 msgid "Unheard"
 msgstr "å°?æ?ªè?½é??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:130
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:140
 msgid "Songs that have not been played or skipped"
 msgstr "å°?æ?ªæ?­æ?¾é??æ??被ç?¥é??ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:137
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:147
 msgid "Neglected Favorites"
 msgstr "忽ç?¥ç??å??æ??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:138
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:148
 msgid "Favorites not played in over two months"
 msgstr "å??æ??æ­?æ?²è¶?é??å?©é?±æ²?æ??æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:142
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:152
 msgid "Least Favorite"
 msgstr "æ²?é?£éº¼å??æ??ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:143
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:153
 msgid "Songs rated one or two stars or that you have frequently skipped"
 msgstr "è©?ç­? 1 æ?? 2 é¡?æ??æ??æ?¯ä½ å¸¸å¸¸è·³é??ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:147
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:157
 msgid "700 MB of Favorites"
 msgstr "700MB ç??å??æ??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:148
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:158
 msgid "A data CD worth of favorite songs"
 msgstr "è©?å?¹ç?ºå??æ??ç??æ­?æ?²è³?æ?? CD"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:153
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:163
 msgid "80 Minutes of Favorites"
 msgstr "80 å??é??ç??å??æ??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:154
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:164
 msgid "An audio CD worth of favorite songs"
 msgstr "è©?å?¹ç?ºå??æ??æ­?æ?²ç??é?³æ¨? CD"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:169
 msgid "Unrated"
 msgstr "æ?ªè©?å??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:160
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:170
 msgid "Songs that haven't been rated"
 msgstr "å°?æ?ªçµ¦äº?è©?ç­?ç??æ­?æ?²"
 
@@ -1729,7 +1619,7 @@ msgstr "正� {0} ��"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:43
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/VideoGroupSource.cs:38
 msgid "Videos"
-msgstr "å½±ç??"
+msgstr "è¦?å??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:48
 msgid "Search your videos"
@@ -1746,15 +1636,19 @@ msgid_plural "{0} videos"
 msgstr[0] "{0} å??è¦?å??"
 msgstr[1] "{0} å??è¦?å??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:90
+msgid "Videos Folder"
+msgstr "è¦?å??è³?æ??夾"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:96
 msgid "Videos rated four and five stars"
 msgstr "è©?ç­? 4 å?? 5 é¡?æ??ç??å½±ç??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:96
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:100
 msgid "Unwatched"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:97
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:101
 msgid "Videos that haven't been played yet"
 msgstr "å°?æ?ªæ?­æ?¾é??ç??å½±ç??"
 
@@ -1832,11 +1726,6 @@ msgstr "����(_R)"
 msgid "Import play _counts"
 msgstr "������(_C)"
 
-#. disabled by default
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metrics/BansheeMetrics.cs:302
-msgid "Improve Banshee by sending anonymous usage data"
-msgstr "è??ç?±å?³é??å?¿å??ç??使ç?¨è³?æ??ä¾?å??å?©æ?¹é?² Banshee"
-
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:52
 msgid "There is no available network connection"
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??網絡é?£ç·?"
@@ -1849,45 +1738,45 @@ msgstr "ç?¡æ³?é?£æ?¥è?³ NetworkManager æ?? Wicd"
 msgid "An available, working network connection will be assumed"
 msgstr "å°?å??設已æ??ä¸?å??æ??æ??ã??å?¯é??ä½?ç??網絡é?£æ?¥ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:157
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:159
 msgid "_Disable features requiring Internet access"
 msgstr "å??ç?¨é??è¦?使ç?¨ç¶²çµ¡ç??å??è?½(_D)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:158
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:160
 msgid ""
 "Some features require a broadband Internet connection such as Last.fm or "
 "cover art fetching"
 msgstr "æ??äº?å??è?½é??è¦?äº?è?¯ç¶²é?£ç·?ï¼?å??æ?¯ Last.fm æ??å??å??å°?å¥?å??庫"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:160
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:159
 msgid "Search this playlist"
 msgstr "æ??å°?æ­¤æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:229
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:228
 msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
 msgstr "è£?ç½®ä¸?è?? Banshee å?§ç??æ?²ç?®è©?ç­?ä¸?å??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:59
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:58
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
 msgid "Playlist"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:134
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:133
 msgid "Remove From Playlist"
 msgstr "�����移�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:135
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:134
 msgid "Delete Playlist"
 msgstr "������"
 
 #. TODO generate name based on the track selection, or begin editing it
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:386
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:392
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:385
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:391
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:176
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:95
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:394
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:500
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:213
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:135
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:462
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:591
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:214
 msgid "New Playlist"
 msgstr "æ?°ç??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
@@ -1933,23 +1822,31 @@ msgstr "æª?æ¡?æ?¹é??"
 msgid "Co_py files to media folders when importing"
 msgstr "ç?¶å?¯å?¥æ??è¤?製æª?æ¡?å?°åª?é«?è³?æ??夾(_P)"
 
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:69
+msgid "Improve Banshee by sending anonymous usage data"
+msgstr "è??ç?±å?³é??å?¿å??ç??使ç?¨è³?æ??ä¾?å??å?©æ?¹é?² Banshee"
+
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:63
 msgid "items"
 msgstr "é ?ç?®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:64
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:60
 msgid "minutes"
 msgstr "å??é??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:65
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:61
 msgid "hours"
 msgstr "æ??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:66
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:63
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:67
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:64
 msgid "GB"
 msgstr "GB"
 
@@ -2099,7 +1996,7 @@ msgstr "quantization"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:169
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:363
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:666
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:89
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:95
 msgid "Name"
 msgstr "å??稱"
 
@@ -2351,7 +2248,7 @@ msgid "importedon"
 msgstr "���"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:315
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:66
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:65
 msgid "Smart Playlist"
 msgstr "æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
@@ -2429,6 +2326,7 @@ msgstr "æ??æ?©å? å?¥"
 #. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:44
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:46
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:146
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:97
 msgid "None"
 msgstr "ç?¡"
@@ -2482,10 +2380,10 @@ msgstr "drm"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:64
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:354
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:208
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:210
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:212
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:383
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:234
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:236
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:238
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:389
 msgid "Unknown"
 msgstr "��"
 
@@ -2493,26 +2391,26 @@ msgstr "��"
 msgid "unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/Migrator.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/Migrator.cs:78
 msgid "Unable to Migrate Smart Playlists"
 msgstr "ç?¡æ³?è½?移æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/Migrator.cs:80
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/Migrator.cs:79
 #, csharp-format
 msgid "Please file a bug with this error: {0}"
 msgstr "è«?ç?ºé??å??é?¯èª¤å??å??å ±ï¼?{0}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:67
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:66
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:49
 msgid "Edit Smart Playlist"
 msgstr "編輯æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:242
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:254
 msgid "Delete Smart Playlist"
 msgstr "å?ªé?¤æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DatabaseSource.cs:147
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:161
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:160
 #, csharp-format
 msgid "All Genres ({0})"
 msgstr "���風 ({0})"
@@ -2557,7 +2455,7 @@ msgid "Close Error Report"
 msgstr "é??é??é?¯èª¤å ±å??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:83
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:226
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:224
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ErrorListDialog.cs:46
 msgid "Error"
 msgstr "�誤"
@@ -2565,6 +2463,7 @@ msgstr "�誤"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:84
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ErrorListDialog.cs:79
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:251
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:176
 msgid "Details"
 msgstr "詳細è³?æ??"
 
@@ -2593,12 +2492,12 @@ msgstr "è³?æ??夾çµ?æ§?(_R)"
 msgid "File _name"
 msgstr "æª?æ¡?å??稱(_N)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:689
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:669
 #, csharp-format
 msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
 msgstr "å? å?¥ {1} 中ç?? {0} å?° {2}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:708
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:688
 #, csharp-format
 msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
 msgstr "å¾? {2} å?ªé?¤ {1} 中ç?? {0}"
@@ -2618,6 +2517,18 @@ msgid_plural "{0} items"
 msgstr[0] "{0} å??é ?ç?®"
 msgstr[1] "{0} å??é ?ç?®"
 
+#. TODO should add library sources here, but requires changing quite a few
+#. things that depend on being loaded before the music library is added.
+#. AddSource (music_library = new MusicLibrarySource (), true);
+#. AddSource (video_library = new VideoLibrarySource (), false);
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:84
+msgid "Libraries"
+msgstr "è³?æ??庫"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:85
+msgid "Online Media"
+msgstr "網���"
+
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:82
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:91
 msgid "Error opening stream"
@@ -2651,7 +2562,7 @@ msgid "Show:"
 msgstr "顯示�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinView.cs:51
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:84
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:83
 msgid "All"
 msgstr "��"
 
@@ -2694,27 +2605,27 @@ msgstr "è?¥è¦?å°?æ?­æ?¾æ¸?å?®ç½®æ?¼æ??å??æ??åº?模å¼?ä¸?ï¼?è«?é»?æ??ç?®å??å·²æ??
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapPropertiesDialog.cs:148
 #, csharp-format
 msgid "{0} of {1}"
-msgstr "{0} ä¹? {1}"
+msgstr "{0} / {1}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:224
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:222
 msgid "Playing"
 msgstr "正���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:225
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:223
 msgid "Paused"
 msgstr "å·²æ?«å??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:227
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:225
 msgid "Protected"
 msgstr "å??ä¿?è­·"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:228
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:226
 msgid "External Document"
 msgstr "å¤?é?¨æ??件"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/CoverArtEditor.cs:80
 msgid "Choose New Cover Art..."
-msgstr "é?¸æ??æ?°ç??å°?é?¢è??è¡?..."
+msgstr "é?¸æ??æ?°ç??å°?é?¢è??è¡?â?¦"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/CoverArtEditor.cs:98
 msgid "Delete This Cover Art"
@@ -2762,11 +2673,11 @@ msgstr "é?±è??æ??å¢?çª?æ ¼"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:144
 msgid "Waiting for playback to begin..."
-msgstr "æ­£å?¨ç­?å??æ?­æ?¾æ?§å?¶é??å§?..."
+msgstr "æ­£å?¨ç­?å??æ?­æ?¾æ?§å?¶é??å§?â?¦"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:150
 msgid "Loading..."
-msgstr "��中..."
+msgstr "��中�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerView.cs:74
 msgid "Preamp"
@@ -2802,15 +2713,15 @@ msgstr "æ?°ç??é ?å??設置"
 msgid "{0} by {1}"
 msgstr "{0} ä¾?è?ª {1}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:86
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr "�籤(_B)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:90
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:89
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "���籤(_A)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:91
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:90
 msgid "Bookmark the Position in the Current Track"
 msgstr "å°?ç?®å??ç??æ?²ç?®ä½?ç½®æ¨?è¨?ç?ºæ?¸ç±¤"
 
@@ -2884,7 +2795,7 @@ msgid "Make Banshee the Default"
 msgstr "� Banshee 設��設"
 
 #. Translators: verb
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/FileChooserDialog.cs:52
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/FileChooserDialog.cs:53
 msgid "I_mport"
 msgstr "��(_M)"
 
@@ -2911,7 +2822,7 @@ msgstr "é??å??ä½?ç½®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/OpenLocationDialog.cs:54
 msgid "Browse..."
-msgstr "ç??覽..."
+msgstr "ç??覽â?¦"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/OpenLocationDialog.cs:64
 msgid "Enter the address of the file you would like to open:"
@@ -2927,7 +2838,7 @@ msgstr "��(_M)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:53
 msgid "Import _Media..."
-msgstr "����(_M)..."
+msgstr "����(_M)�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:54
 msgid "Import media from a variety of sources"
@@ -2935,7 +2846,7 @@ msgstr "å¾?å??種ä¾?æº?å?¯å?¥åª?é«?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:57
 msgid "Import _Playlist..."
-msgstr "������(_P)..."
+msgstr "������(_P)�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:58
 msgid "Import a playlist"
@@ -2951,7 +2862,7 @@ msgstr "é??æ?°æ??æ??é?³æ¨?庫è³?æ??夾"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:67
 msgid "Open _Location..."
-msgstr "é??å??ä½?ç½®(_L)..."
+msgstr "é??å??ä½?ç½®(_L)â?¦"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:68
 msgid "Open a remote location for playback"
@@ -2977,134 +2888,118 @@ msgstr "å??好設å®?(_P)"
 msgid "Modify your personal preferences"
 msgstr "ä¿®æ?¹ä½ ç??å??人å??好設å®?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:83
-msgid "Manage _Extensions"
-msgstr "管ç??æ?´å??å??è?½(_E)"
-
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:84
-msgid "Manage extensions to add new features to Banshee"
-msgstr "管ç??æ?´å??å¥?件ç?º Banshee å? å?¥æ?°å??è?½"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:88
 msgid "_Tools"
 msgstr "工�(_T)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:92
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:135
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:88
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:134
 msgid "_Help"
 msgstr "æ±?å?©(_H)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:91
 msgid "_Contents"
 msgstr "�容(_C)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:99
-msgid "_Web Resources"
-msgstr "網���(_W)"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:102
-msgid "Banshee _User Guide (Wiki)"
-msgstr "Banshee 使ç?¨è??æ??å?? (Wiki)(_U)"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:103
-msgid "Learn about how to use Banshee"
-msgstr "å­¸ç¿?é??æ?¼å¦?ä½?使ç?¨ Banshee"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:108
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:95
 msgid "Advanced Collection Searching"
 msgstr "é?²é??æ?¶è??æ??å°?å??è?½"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:109
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:96
 msgid "Learn advanced ways to search your media collection"
 msgstr "å­¸ç¿?é?²é??ç??æ?¹å¼?ä¾?æ??å°?ä½ ç??åª?é«?æ?¶è??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:114
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:101
 msgid "Banshee _Home Page"
 msgstr "Bans_hee ��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:115
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:102
 msgid "Visit the Banshee Home Page"
 msgstr "æ??訪 Banshee é¦?é ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:120
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:107
 msgid "_Get Involved"
 msgstr "å??è??æ??å??(_G)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:121
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:108
 msgid "Become a contributor to Banshee"
 msgstr "æ??ç?º Banshee ç??è²¢ç?»è??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:126
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:113
 msgid "_Version Information"
 msgstr "ç??æ?¬è³?è¨?(_V)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:127
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:114
 msgid "View detailed version and configuration information"
 msgstr "檢è¦?ç??æ?¬ç´°ç¯?è??é??ç½®è³?è¨?"
 
 #. Prompt user for location of the playlist.
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:184
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:169
 msgid "Import Playlist"
 msgstr "������"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:185
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:559
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:170
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:558
 msgid "Playlists"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:67
-msgid "Play or pause the current item"
-msgstr "æ?­æ?¾æ??æ?«å??ç?®å??ç??é ?ç?®"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:69
+msgid "Play the current item"
+msgstr "æ?­æ?¾ç?®å??ç??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:70
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:77
 msgid "_Next"
 msgstr "ä¸?ä¸?å??(_N)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:71
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:78
 msgid "Play the next item"
 msgstr "æ?­æ?¾ä¸?ä¸?å??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:74
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:81
 msgid "Pre_vious"
 msgstr "ä¸?ä¸?å??(_V)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:75
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:82
 msgid "Play the previous item"
 msgstr "æ?­æ?¾ä¸?ä¸?å??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:78
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:85
 msgid "Seek _To..."
-msgstr "æ??ç´¢è?³(_T)..."
+msgstr "æ??ç´¢è?³(_T)â?¦"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:86
 msgid "Seek to a specific location in current item"
 msgstr "å?¨ç?®å??ç??é ?ç?®å?§æ??ç´¢ç?¹å®?ä½?ç½®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:90
 msgid "Jump to the currently playing item"
 msgstr "è·³å?°æ?­æ?¾ç?®å??ç??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:94
 msgid "Restart the current item"
 msgstr "é??æ?°æ?­æ?¾ç?®å??ç??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:99
 msgid "_Stop When Finished"
 msgstr "ç?¶çµ?æ??æ??å??æ­¢(_S)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:93
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:100
 msgid "Stop playback after the current item finishes playing"
 msgstr "å?¨ç?®å??ç??é ?ç?®æ?­å®?å¾?å??æ­¢æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:99
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:106
 msgid "_Playback"
-msgstr "æ?­æ?¾ (_P)"
+msgstr "æ?­æ?¾(_P)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:190
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:203
 msgid "_Pause"
 msgstr "æ?«å??(_P)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:202
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:205
+msgid "Pause the current item"
+msgstr "æ?­æ?¾ç?®å??ç??é ?ç?®"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:217
 msgid "Sto_p"
 msgstr "å??æ­¢(_P)"
 
@@ -3139,10 +3034,49 @@ msgstr "è¿?復ç?®å??æ?­æ?¾ä¸­æ?²ç?®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:79
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:80
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:62
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:84
 msgid "Shuffle"
 msgstr "æ´?ç??模å¼?"
 
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:62
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:63
+msgid "Subtitle"
+msgstr "å­?å¹?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:65
+msgid "Load File..."
+msgstr "�����"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:66
+msgid "Load subtitle file"
+msgstr "�����"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:79
+msgid "Load Subtitle File"
+msgstr "������"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:88
+msgid "L_oad"
+msgstr "è¼?å?¥(_O)"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:97
+msgid "Subtitle files"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:128
+#, csharp-format
+msgid "Subtitle {0}"
+msgstr "å­?å¹? {0}"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:132
+#, csharp-format
+msgid "Activate embedded subtitle {0}"
+msgstr "å??å??å?§åµ?å­?å¹? {0}"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:147
+msgid "Hide subtitles"
+msgstr "é?±è??å­?å¹?"
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:75
 msgid "_New Playlist"
 msgstr "������(_N)"
@@ -3153,7 +3087,7 @@ msgstr "建ç«?æ?°ç??空ç?½æ¸?å?®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:79
 msgid "New _Smart Playlist..."
-msgstr "æ?°å¢?æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®(_S)..."
+msgstr "æ?°å¢?æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®(_S)â?¦"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:80
 msgid "Create a new smart playlist"
@@ -3173,7 +3107,7 @@ msgstr "é??æ?°å?½å??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:97
 msgid "Export Playlist..."
-msgstr "������..."
+msgstr "�������"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:98
 msgid "Export a playlist"
@@ -3216,8 +3150,8 @@ msgstr "æ?°å¢?æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®(_S)"
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:129
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:84
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:67
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:57
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:71
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:79
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:72
 msgid "Refresh"
 msgstr "é??æ?´æ¸?å?®"
 
@@ -3238,132 +3172,132 @@ msgstr "你確å®?è¦?å?ªé?¤é??å?? {0}ï¼?"
 msgid "Separate by Type"
 msgstr "æ ¹æ??é¡?å??å??é??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:70
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:110
 msgid "Select _All"
 msgstr "��(_A)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:71
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:111
 msgid "Select all tracks"
 msgstr "é?¸å??å?¨é?¨æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:74
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:114
 msgid "Select _None"
 msgstr "����(_N)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:75
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:115
 msgid "Unselect all tracks"
 msgstr "å??æ¶?é?¸å??å?¨é?¨æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:78
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:118
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:59
 msgid "_Edit Track Information"
 msgstr "編輯����(_E)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:119
 msgid "Edit information on selected tracks"
 msgstr "編輯æ??é?¸æ?²ç?®ç??è³?è¨?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:82
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:252
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:113
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:155
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:122
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:283
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:117
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:164
 msgid "Properties"
 msgstr "屬�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:123
 msgid "View information on selected tracks"
 msgstr "檢è¦?æ??é?¸æ?²ç?®ç??è³?è¨?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:127
 msgid "Play the selected item"
 msgstr "æ?­æ?¾æ??é?¸é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:90
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:130
 msgid "Add _to Playlist"
 msgstr "�������(_T)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:91
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:131
 msgid "Append selected items to playlist or create new playlist from selection"
 msgstr "å?¨æ?­æ?¾æ¸?å?®é??å? é?¸æ??ç??é ?ç?®æ??æ?¯å¾?é?¸æ??ç??é ?ç?®å»ºç«?æ?°ç??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:96
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:136
 msgid "Create new playlist from selected tracks"
 msgstr "å¾?æ??é?¸æ?²ç?®å»ºç«?æ?°ç??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:100
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:140
 msgid "_Remove"
 msgstr "移�(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:101
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:141
 msgid "Remove selected track(s) from this source"
 msgstr "å¾?æ­¤ä¾?æº?移é?¤æ??é?¸æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:104
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:144
 msgid "Remove From _Library"
 msgstr "å¾?è³?æ??庫移é?¤(_L)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:105
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:145
 msgid "Remove selected track(s) from library"
 msgstr "å¾?è³?æ??庫移é?¤æ??é?¸æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:108
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:148
 msgid "_Open Containing Folder"
 msgstr "é??å??æ??å?¨è³?æ??夾(_O)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:109
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:149
 msgid "Open the folder that contains the selected item"
 msgstr "é??å??å??å?«æ??é?¸é ?ç?®ç??è³?æ??夾"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:112
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:152
 msgid "_Delete From Drive"
 msgstr "��置��(_D)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:113
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:153
 msgid "Permanently delete selected item(s) from medium"
 msgstr "å¾?å?²å­?åª?ä»?中永ä¹?å?ªé?¤é?¸æ??ç??æ­?æ?²"
 
 #. Translators: this is a verb (command), not a noun (things)
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:119
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:171
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:159
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:170
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:112
 #, csharp-format
 msgid "_Search"
 msgstr "å°?æ?¾(_S)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:120
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:160
 msgid "Search for items matching certain criteria"
 msgstr "æ??å°?符å??æ??å??æ¢?件ç??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:123
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:163
 msgid "By Matching _Album"
 msgstr "æ ¹æ??ç?¸ç¬¦ç??å°?輯(_A)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:124
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:164
 msgid "Search all songs of this album"
 msgstr "å°?æ?¾æ­¤å°?輯æ??æ??ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:127
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:167
 msgid "By Matching A_rtist"
 msgstr "æ ¹æ??ç?¸ç¬¦ç??æ¼?å?ºè??(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:128
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:168
 msgid "Search all songs of this artist"
 msgstr "å°?æ?¾æ­¤æ¼?å?ºè??æ??æ??ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:258
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:322
 #, csharp-format
 msgid "_Delete From \"{0}\""
 msgstr "å¾?ã??{0}ã??å?ªé?¤(_D)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:464
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:542
 msgid "The folder could not be found."
 msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°è³?æ??夾ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:465
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:543
 msgid "Please check that the track's location is accessible by the system."
 msgstr "è«?檢æ?¥è©²æ?²ç?®ç??ä½?ç½®æ?¯å?¦ç³»çµ±å?¯å­?å??ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:535
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:620
 #, csharp-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete this item?"
 msgid_plural ""
@@ -3371,16 +3305,16 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "你確å®?è¦?æ°¸ä¹?å?ªé?¤é??å??é ?ç?®ï¼?"
 msgstr[1] "你確å®?è¦?æ°¸ä¹?å?ªé?¤é?¸å??ç?? {0} å??é ?ç?®ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:539
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:624
 msgid "If you delete the selection, it will be permanently lost."
 msgstr "å¦?æ??ä½ å?ªé?¤é?¸æ??ï¼?ä½ å°?æ??æ°¸ä¹?失å?»è©²é ?ç?®ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:542
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:627
 #, csharp-format
 msgid "Remove selection from {0}?"
 msgstr "æ?¯å?¦å¾? {0} 移é?¤é?¸æ??å??å??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:545
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:630
 #, csharp-format
 msgid "Are you sure you want to remove the selected item from your {1}?"
 msgid_plural ""
@@ -3586,150 +3520,151 @@ msgstr "以此å?¼è¨­å®?æ??æ??å°?輯æ¨?é¡?æ??åº?"
 msgid "Sort Album Title:"
 msgstr "æ??åº?å°?輯æ¨?é¡?ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:185
 msgid "File Name:"
 msgstr "æª?æ¡?å??稱ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:160
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:186
 msgid "Directory:"
 msgstr "ç?®é??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:161
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:187
 msgid "Full Path:"
 msgstr "��路��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:167
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:193
 msgid "URI:"
 msgstr "URIï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:176
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:202
 msgid "Duration:"
 msgstr "�度�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:179
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:205
 msgid "Audio Bitrate:"
 msgstr "é?³è¨?ä½?å??ç??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:181
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
 msgid "Audio Sample Rate:"
 msgstr "é?³æ??å??樣頻ç??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:183
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
 msgid "Audio Channels:"
 msgstr "é?³è¨?è?²é??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:185
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
 msgid "Bits Per Sample:"
 msgstr "æ¯?樣æ?¬ä½?å??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:190
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:216
 msgid "Video Dimensions:"
 msgstr "è¦?å??維度ï¼?"
 
 #. Translators: {0} is the description of the codec
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:197
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:223
 #, csharp-format
 msgid "{0} Codec:"
 msgstr "{0} 編解碼��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:202
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:228
 msgid "Container Formats:"
 msgstr "容�格��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:233
 msgid "Imported On:"
 msgstr "已����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:235
 msgid "Last Played:"
 msgstr "�次���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:237
 msgid "Last Skipped:"
 msgstr "ä¸?次ç?¥é??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:213
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:239
 msgid "Play Count:"
 msgstr "��次��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:214
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:240
 msgid "Skip Count:"
 msgstr "ç?¥é??次æ?¸ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:215
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:241
 msgid "Score:"
 msgstr "å??æ?¸ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:221
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:247
 msgid "File Size:"
 msgstr "��大��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:222
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:248
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:61
 msgid "bytes"
 msgstr "ä½?å??çµ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:97
 msgid "Track Editor"
 msgstr "��編輯�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:97
 msgid "Track Properties"
 msgstr "��屬�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:147
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:151
 msgid "Show the previous track"
 msgstr "顯示å??ä¸?é¦?æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:153
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:157
 msgid "Show the next track"
 msgstr "顯示�����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:183
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:187
 msgid "Title:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:184
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:188
 msgid "Artist:"
 msgstr "æ¼?å?ºè??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:185
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:189
 msgid "Album:"
 msgstr "�輯�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:309
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:313
 msgid "Sync all field _values"
 msgstr "å??æ­¥æ??æ??æ¬?ä½?æ?¸å?¼(_V)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:314
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:318
 msgid ""
 "Apply the values of all common fields set for this track to all of the "
 "tracks selected in this editor"
 msgstr "å¥?ç?¨æ?¬æ?²ç?®æ??æ??常è¦?æ¬?ä½?設å®?å?°é??å??編輯å?¨ä¸­æ??æ??é?¸å??ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:413
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:418
 #, csharp-format
 msgid "<i>Editing {0} of {1} items</i>"
 msgstr "<i>編輯 {1} 中ç?? {0} å??é ?ç?®</i>"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:675
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:698
 #, csharp-format
 msgid "Save the changes made to the open track?"
 msgid_plural "Save the changes made to {0} of {1} open tracks?"
 msgstr[0] "æ?¯å?¦å°?æ??å??ç??æ?´æ?¹å?²å­?å?°é??å??ç??æ?²ç?®ï¼?"
 msgstr[1] "æ?¯å?¦å°?æ??å??ç??æ?´æ?¹å?²å­?å?°é??å??ç?? {1} é¦?æ?²ç?®ä¸­ç?? {0} é¦?ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:692
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:715
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "é??é??ä½?ä¸?å?²å­?(_W)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:729
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:752
 #, csharp-format
 msgid "If you don't save, changes from the last {0} will be permanently lost."
 msgstr "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? {0} æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:62
 msgid "_View"
-msgstr "檢� (_V)"
+msgstr "檢�(_V)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:65
 msgid "_Equalizer"
@@ -3772,24 +3707,24 @@ msgstr[1] "æ´»å??中工ä½?å?·è¡?中"
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
 #. are Podcast Name and Published Date, respectively;
 #. e.g. 'from BBtv published 7/26/2007'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:525
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:530
 #, csharp-format
 msgid "{0}from{1} {2} {0}published{1} {3}"
 msgstr "{0}ä¾?è?ª{1} {2} {0}å?ºç??æ?¼{1} {3}"
 
 #. simply: "Chicago Public Radio" or whatever the artist name is
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:538
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:543
 msgid "Unknown Stream"
 msgstr "ä¸?æ??ç??串æµ?"
 
 #. Translators: {0} and {1} are markup so ignore them, {2} is the name of the radio station
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:541
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:546
 #, csharp-format
 msgid "{0}on{1} {2}"
 msgstr "{0}æ?¼{1} {2}"
 
 #. Translators: {0} is the "from {album} by {artist}" type string, and {1} is the "on {radio station name}" string
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:544
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:549
 #, csharp-format
 msgid "{0} {1}"
 msgstr "{0} {1}"
@@ -3797,14 +3732,14 @@ msgstr "{0} {1}"
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
 #. are Artist Name and Album Title, respectively;
 #. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:580
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:585
 #, csharp-format
 msgid "{0}by{1} {2} {0}from{1} {3}"
 msgstr "{0}��{1} {2} {0}�輯{1} {3}"
 
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Album Title;
 #. e.g. 'from Killing with a Smile'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:584
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:589
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:522
 #, csharp-format
 msgid "{0}from{1} {2}"
@@ -3812,7 +3747,7 @@ msgstr "{0}�輯{1} {2}"
 
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Artist Name;
 #. e.g. 'by Parkway Drive'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:588
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:593
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:526
 #, csharp-format
 msgid "{0}by{1} {2}"
@@ -3848,7 +3783,7 @@ msgstr "繼� {0}"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:184
 msgid "Stopping..."
-msgstr "æ­£å?¨å??æ­¢..."
+msgstr "æ­£å?¨å??æ­¢â?¦"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:45
 msgid "Import Files to Library"
@@ -3867,10 +3802,8 @@ msgid "Files"
 msgstr "��"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:63
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/ImportSource.cs:67
-#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:82
-msgid "C_hoose Files"
-msgstr "é?¸æ??æª?æ¡?(_H)"
+msgid "C_hoose Files..."
+msgstr "é?¸æ??æª?æ¡?(_H)..."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:81
 msgid "_Files to import:"
@@ -3897,8 +3830,8 @@ msgid "Folders"
 msgstr "è³?æ??夾"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:57
-msgid "C_hoose Folders"
-msgstr "é?¸æ??è³?æ??夾(_H)"
+msgid "C_hoose Folders..."
+msgstr "é?¸æ??è³?æ??夾(_H)..."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:75
 msgid "_Folders to import:"
@@ -3928,14 +3861,10 @@ msgstr "ä¸?è¦?å??顯示å°?話æ¡?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:130
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:82
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:385
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:384
 msgid "_Import"
 msgstr "��(_I)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/PhotoFolderImportSource.cs:69
-msgid "Videos From Photos Folder"
-msgstr "ç?¸ç??è³?æ??夾中ç??è¦?å??"
-
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.MediaProfiles.Gui/ProfileComboBox.cs:86
 msgid "No available profiles"
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??設å®?çµ?å??"
@@ -3997,6 +3926,10 @@ msgstr "������"
 msgid "Playlist _Name:"
 msgstr "æ?­æ?¾æ¸?å?®å??稱(_N)ï¼?"
 
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:108
+msgid "Predefined Smart Playlists"
+msgstr "é ?å??å®?義ç??æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:119
 msgid "Open in editor"
 msgstr "å?¨ç·¨è¼¯å?¨ä¸­é??å??"
@@ -4032,7 +3965,7 @@ msgstr "顯示æ??é?±è??æ¼?å?ºè??/å°?輯ç??覽å?¨"
 #: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebSource/WebBrowserShell.cs:121
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0}..."
-msgstr "正��� {0}..."
+msgstr "正��� {0}�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/DiscUsageDisplay.cs:189
 msgid ""
@@ -4055,9 +3988,9 @@ msgid "Idle"
 msgstr "é??ç½®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:149
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:68
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonDownloadManager.cs:58
 msgid "Contacting..."
-msgstr "��中..."
+msgstr "��中�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:159
 msgid "Buffering"
@@ -4075,30 +4008,30 @@ msgstr "å·²é??é?³"
 msgid "Full Volume"
 msgstr "æ??大é?³é??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:89
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:101
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:102
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
 msgid "Device"
 msgstr "�置"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:90
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:103
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:103
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:104
 msgid "Generation"
 msgstr "�代"
 
 #. FIXME
 #. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Color"), "black");
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:95
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:104
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:108
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:105
 msgid "Capacity"
 msgstr "容é??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:96
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:109
 msgid "Available"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:97
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:105
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:135
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:110
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:106
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:141
 msgid "Serial number"
 msgstr "åº?è??"
 
@@ -4107,43 +4040,42 @@ msgstr "åº?è??"
 #. string [] capabilities = new string [ipod_device.ModelInfo.Capabilities.Count];
 #. ipod_device.ModelInfo.Capabilities.CopyTo (capabilities, 0);
 #. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Capabilities"), String.Join (", ", capabilities));
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:104
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:112
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:117
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:113
 msgid "Supports cover art"
 msgstr "æ?¯æ?´å°?é?¢æ??å??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:105
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:113
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:118
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:114
 msgid "Supports photos"
 msgstr "æ?¯æ?´ç??ç?¸ç??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:388
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:468
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:446
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:491
 msgid "Track duration is zero"
 msgstr "���度��"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:490
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:651
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:549
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:694
 msgid "Syncing iPod"
 msgstr "æ­£å?¨å??æ­¥ iPod"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:491
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:652
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:550
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:695
 msgid "Preparing to synchronize..."
-msgstr "æ­£å?¨æº?å??å??æ­¥å??..."
+msgstr "æ­£å?¨æº?å??å??æ­¥å??â?¦"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:494
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:553
 #, csharp-format
 msgid "Adding track {0} of {1}"
 msgstr "æ­£å?¨å? å?¥ {1} 中ç?? {0}"
 
-#. TODO sync updated metadata to changed tracks
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:512
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:589
 #, csharp-format
 msgid "Removing track {0} of {1}"
-msgstr "正����� {0} � {1}"
+msgstr "正����� {0} / {1}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:568
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:642
 msgid "Writing media database"
 msgstr "æ­£å?¨å¯«å?¥åª?é«?è³?æ??庫"
 
@@ -4153,11 +4085,18 @@ msgid "Sync {0}"
 msgstr "å??æ­¥ {0}"
 
 #. Note to translators: {0}, {1} and {2} will be replaced with numbers.
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:256
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:260
 #, csharp-format
 msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
 msgstr "å? å?¥ {0} å??ï¼?移é?¤ {1} å??ï¼?æ?´æ?° {2} å??"
 
+#. This group source gives us a seperator for DAPs in the source view.
+#. We add it when we get our first dap source, and then remove it when
+#. we lose the last one.
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapService.cs:63
+msgid "Devices"
+msgstr "�置"
+
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:176
 msgid "Device Properties"
 msgstr "�置屬�"
@@ -4170,34 +4109,34 @@ msgstr "ç?¢å??"
 msgid "Vendor"
 msgstr "å» å??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:280
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:133
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:284
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:140
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0}"
 msgstr "正��� {0}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:364
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:370
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:37
 msgid "Yes"
 msgstr "æ?¯"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:364
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:370
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:38
 msgid "No"
 msgstr "å?¦"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:385
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:391
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The {0} format is not supported by the device, and no converter was found to "
 "convert it"
 msgstr "æ­¤è£?ç½®ä¸?æ?¯æ?´ {0} æ ¼å¼?ï¼?è??ä¸?ä¹?æ?¾ä¸?å?°è½?æ??å?¨ä¾?è½?æ??å®?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:391
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:397
 msgid "File format conversion support is not available"
 msgstr "ç?¡æ³?使ç?¨æª?æ¡?æ ¼å¼?è½?æ??æ?¯æ?´"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:417
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:423
 msgid "Error converting file"
 msgstr "è½?æ??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
@@ -4308,7 +4247,7 @@ msgstr "æ?·ç·?"
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:108
 #, csharp-format
 msgid "Disconnecting {0}..."
-msgstr "æ­£å?¨è?? {0} 中æ?·é?£æ?¥..."
+msgstr "æ­£å?¨è?? {0} 中æ?·é?£æ?¥â?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:115
 #, csharp-format
@@ -4322,55 +4261,55 @@ msgstr "æ­£å?¨é??建è³?æ??庫"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:96
 msgid "Scanning iPod..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??ç?? iPod..."
+msgstr "æ­£å?¨æ??æ?? iPodâ?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:131
 msgid "Processing Tracks..."
-msgstr "æ­£å?¨è??ç??æ?²ç?®..."
+msgstr "æ­£å?¨è??ç??æ?²ç?®â?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:147
 msgid "Ordering Tracks..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??åº?æ?²ç?®..."
+msgstr "æ­£å?¨æ??åº?æ?²ç?®â?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:218
 msgid "Saving new database..."
-msgstr "æ­£å?¨å?²å­?æ?°ç??è³?æ??庫..."
+msgstr "æ­£å?¨å?²å­?æ?°ç??è³?æ??庫â?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:230
 msgid "Error rebuilding iPod database"
 msgstr "é??建 iPod è³?æ??庫æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:103
 msgid "Color"
 msgstr "�彩"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:106
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:107
 msgid "Produced on"
 msgstr "購買�"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:107
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:108
 msgid "Firmware"
 msgstr "é??é«?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:111
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:112
 msgid "Capabilities"
 msgstr "容é??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:635
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
 msgid "Out of space on device"
 msgstr "è£?置空é??ä¸?足"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:635
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
 msgid "Please manually remove some songs"
 msgstr "è«?æ??å??移é?¤æ??äº?æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:673
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:724
 msgid "Updating..."
-msgstr "正���..."
+msgstr "正����"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:677
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:728
 msgid "Flushing to disk..."
-msgstr "正���寫���..."
+msgstr "正���寫����"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:61
 msgid "Unable to read your iPod"
@@ -4387,7 +4326,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ä½ å?¨é??å?? iPod ä¸?使ç?¨é??æ??ç??æ?¬ç?? iTunes å¾?ï¼?å?²å­?å?¨å?¶ä¸­ç??æ­?æ?²è³?æ??庫ç??æ?¬å¤ªæ?°ä»¥è?´ Banshee ç?¡æ³?辨è­?ã??\n"
 "\n"
-"Banshee å?¯ä»¥é??建你ç??è³?æ??庫ï¼?ä½?æ?¯æ??äº?設å®?å?¼è??該è£?ç½®å?§ç??æ??æ??å?§å®¹é?½å?¯è?½æ??é?ºå¤± (è«?確ä¿?ä½ ç??è³?æ??å·²å??å??份)ã??æ??å??ä¸?建議å?¨å??ä¸?å?° iPod ä¸?å??æ??使ç?¨ Banshee è?? iTunesã??"
+"Banshee å?¯ä»¥é??建你ç??è³?æ??庫ï¼?ä½?æ?¯æ??äº?設å®?å?¼è??該è£?ç½®å?§ç??æ??æ??å?§å®¹é?½å?¯è?½æ??é?ºå¤± (è«?確ä¿?ä½ ç??è³?æ??å·²å??å??份)ã??æ??å??ä¸?建議å?¨å??ä¸?è?º iPod ä¸?å??æ??使ç?¨ Banshee è?? iTunesã??"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:88
 msgid "Learn more about Banshee's iPod support"
@@ -4413,7 +4352,7 @@ msgstr "ä½ ç?? iPod 以å?¯è®?ç??æ??æ??è¼?ã??Banshee ä¸?è?½å?²å­?ä½ ç?? iPodã??"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:125
 msgid "Rebuild iPod Database..."
-msgstr "é??建 iPod è³?æ??庫..."
+msgstr "é??建 iPod è³?æ??庫â?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:133
 msgid "Confirm Rebuild iPod Database"
@@ -4436,7 +4375,7 @@ msgstr "é??建è³?æ??庫"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:157
 msgid "Rebuilding iPod Database..."
-msgstr "æ­£å?¨é??建 iPod è³?æ??庫..."
+msgstr "æ­£å?¨é??建 iPod è³?æ??庫â?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/AmazonMp3GroupSource.cs:43
 msgid "Purchased Music"
@@ -4450,7 +4389,7 @@ msgstr "Rockbox �置"
 #, csharp-format
 msgid "Audio Folder"
 msgid_plural "Audio Folders"
-msgstr[0] "é?³æ¨?è³?æ??夾"
+msgstr[0] "é?³è¨?è³?æ??夾"
 msgstr[1] "é?³æ¨?è³?æ??夾"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:121
@@ -4482,22 +4421,27 @@ msgid ""
 "project.org/Guide/DAPs/MTP for more information."
 msgstr "å??å§?å?? MTP è£?ç½®æ?¯æ?´æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??è«?æ?¥é?± http://www.banshee-project.org/Guide/DAPs/MTP 以ç?²å??æ?´å¤?è³?è¨?ã??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:136
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:142
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:66
 msgid "Version"
 msgstr "ç??æ?¬"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:138
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:144
 msgid "Battery level"
 msgstr "é?»æ± é?»é??"
 
 #. user_event.Progress = (double)current / total;
 #. Translators: {0} is the name of the MTP audio device (eg Gabe's Zen Player), {1} is the
 #. track currently being loaded, and {2} is the total # of tracks that will be loaded.
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:154
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:160
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0} - {1} of {2}"
 msgstr "正��� {0} - {1} / {2}"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonDownloadManager.cs:57
+msgid "Amazon MP3 Purchases"
+msgstr "Amazon MP3 購買��"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonMp3DownloaderService.cs:53
 msgid "Amazon MP3s"
 msgstr "Amazon MP3"
@@ -4518,23 +4462,10 @@ msgstr "Amazon MP3 ��"
 msgid "Amazon MP3 Purchase"
 msgstr "Amazon MP3 購買��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:67
-msgid "Amazon MP3 Purchases"
-msgstr "Amazon MP3 購買��"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:176
-#, csharp-format
-msgid "{0} download at {1}/s"
-msgid_plural "{0} downloads at {1}/s"
-msgstr[0] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s"
-msgstr[1] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:184
-#, csharp-format
-msgid "{0} download at {1}/s ({2} pending)"
-msgid_plural "{0} downloads at {1}/s ({2} pending)"
-msgstr[0] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s ({2} é ?æ?±ç½®ä¸­)"
-msgstr[1] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s ({2} é ?æ?±ç½®ä¸­)"
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/ImportSource.cs:67
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:81
+msgid "C_hoose Files"
+msgstr "é?¸æ??æª?æ¡?(_H)"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSource.cs:42
 #: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreWebBrowserShell.cs:39
@@ -4588,7 +4519,7 @@ msgstr "é??å??æ?¸æ?¬"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:56
 msgid "Merge Discs..."
-msgstr "å??ä½µç¢?ç??..."
+msgstr "å??ä½µç¢?ç??â?¦"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:61
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:65
@@ -4627,29 +4558,35 @@ msgstr "�����"
 msgid "Author"
 msgstr "ä½?è??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:62
+#. Translators: This means the first letter of the author's name
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:63
 msgid "Author Initial"
 msgstr "ä½?è??é ­æ??å­?縮寫"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:67
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:68
 msgid "Book Title"
 msgstr "����"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:68
-msgid "Audiobooks, etc"
-msgstr "æ??è?²æ?¸...ç­?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:307
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "æ??è?²æ?¸"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:75
 msgid "Search your audiobooks"
 msgstr "æ??å°?ä½ ç??æ??è?²æ?¸"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:144
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:145
 #, csharp-format
 msgid "{0} book"
 msgid_plural "{0} books"
 msgstr[0] "{0} ��"
 msgstr[1] "{0} ��"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:149
+msgid "Audiobooks Folder"
+msgstr "æ??è?²æ?¸è³?æ??夾"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/BookView.cs:114
 msgid "Resume Playback"
 msgstr "復å??æ?­æ?¾"
@@ -4659,7 +4596,7 @@ msgid "No Bookmark Set"
 msgstr "�設置�籤"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:76
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:55
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:56
 msgid "Audio CD"
 msgstr "�� CD"
 
@@ -4728,7 +4665,7 @@ msgid ""
 msgstr "é?¯èª¤æ ¡æ­£æ??å??試é?¿é??å??ç¢?ä¸?ç??å??é¡?å??å??ï¼?å??æ?¯è¡¨é?¢å?®å?·ï¼?ä½?æ?¯æ??大大é??ä½?å?¯å?¥ç??é??度ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:320
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:440
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:441
 msgid "Import CD"
 msgstr "�� CD"
 
@@ -4744,44 +4681,44 @@ msgstr "�製 CD"
 msgid "Duplicate this audio CD"
 msgstr "è¤?製é??å¼µé?³æ¨? CD"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:130
-msgid "Searching for CD metadata..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??å°? CD 中ä»?è³?æ??..."
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:131
+msgid "Searching for track information..."
+msgstr "æ­£å?¨æ??å°?æ?²ç?®å??ç??â?¦"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:163
-msgid "Could not fetch metadata for CD."
-msgstr "ç?¡æ³?å??å¾? CD ç??中ä»?è³?æ??ã??"
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:164
+msgid "Could not fetch track information"
+msgstr "ç?¡æ³?æ?·å??æ?²ç?®è³?è¨?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:191
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:192
 msgid "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
 msgstr "å¦?æ??é??å??å°?輯已ç¶?å?¨é?³æ¨?庫中å??é??é??è?ªå??å?¯å?¥ã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:214
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:215
 msgid "Could not import CD"
 msgstr "���� CD"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:231
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:232
 msgid "Could not duplicate audio CD"
 msgstr "���製�� CD"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:363
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:364
 msgid "Ejecting audio CD..."
-msgstr "é??å?ºé?³æ¨? CD..."
+msgstr "é??å?ºé?³æ¨? CDâ?¦"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:381
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:382
 #, csharp-format
 msgid "Could not eject audio CD: {0}"
 msgstr "ç?¡æ³?é??å?ºé?³æ¨? CDï¼?{0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:414
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:415
 msgid "Audio CD Preferences"
 msgstr "é?³è¨? CD å??好設å®?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:415
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:416
 msgid "Eject Disc"
 msgstr "é??å?ºå??ç¢?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:439
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:440
 #, csharp-format
 msgid "Import â??{0}â??"
 msgstr "å?¯å?¥ â??{0}â??"
@@ -4790,35 +4727,35 @@ msgstr "å?¯å?¥ â??{0}â??"
 msgid "Detecting BPM"
 msgstr "正��測 BPM"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:91
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:92
 msgid "D_etect"
 msgstr "�測(_E)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:103
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:104
 msgid "T_ap"
 msgstr "æ??æ??(_A)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:111
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:112
 msgid "Have Banshee attempt to auto-detect the BPM of this song"
 msgstr "è®? Banshee 試å??è?ªå??å?µæ¸¬é??é¦?æ­?æ?²ç?? BPM"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:113
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:114
 msgid "Play this song"
 msgstr "��此��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:116
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:117
 msgid "Tap this button to the beat to set the BPM for this song manually"
 msgstr "使ç?¨æ­¤æ??é??æ??æ??å­?ä¾?æ?¿é??é¦?æ­?æ?²æ??å??設å®? BRM"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:148
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:147
 msgid "_Automatically detect BPM for all songs"
 msgstr "ç?ºæ??æ??æ?²ç?®è?ªå??å?µæ¸¬ BPM(_A)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:149
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:148
 msgid ""
 "Detect beats per minute (BPM) for all songs that don't already have a value "
 "set"
-msgstr "ç?ºæ??æ??å°?æ?ªè¨­å®? BRM ç??æ­?æ?²å?µæ¸¬æ¯?å??é??æ??å¹¾æ?? (BPM, Beats Per Minute)"
+msgstr "ç?ºæ??æ??å°?æ?ªè¨­å®? BRM ç??æ­?æ?²å?µæ¸¬æ¯?å??é??æ??å¹¾æ?? (BPM)"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:58
 msgid "Downloading Cover Art"
@@ -4827,23 +4764,7 @@ msgstr "æ­£å?¨ä¸?è¼?å°?é?¢æ??å??"
 #: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:128
 #, csharp-format
 msgid "{0} - {1}"
-msgstr "{0} ä¹? {1}"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:107
-msgid "_Cover Art"
-msgstr "å°?é?¢æ??å??(_C)"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:108
-msgid "Manage cover art"
-msgstr "管ç??å°?é?¢æ??å??"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:110
-msgid "_Download Cover Art"
-msgstr "ä¸?è¼?å°?é?¢æ??å??(_D)"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:111
-msgid "Download cover art for all tracks"
-msgstr "ç?ºæ??æ??æ?²ç?®ä¸?è¼?å°?輯å°?é?¢æ??å??"
+msgstr "{0} / {1}"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapContainerSource.cs:42
 msgid "Shared Music"
@@ -4851,7 +4772,7 @@ msgstr "å??享ç??é?³æ¨?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:73
 msgid "Disconnected from music share"
-msgstr "å¾?é?³æ¨?å??享æ?·ç·?"
+msgstr "å·²å¾?é?³æ¨?å??享æ?·ç·?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:74
 msgid "Unable to connect to music share"
@@ -4930,11 +4851,11 @@ msgstr "��"
 msgid "Connecting to {0}"
 msgstr "��� {0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:178
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:187
 msgid "Add Remote DAAP Server"
 msgstr "å? å?¥é? ç«¯ DAAP 伺æ??å?¨"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:179
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:188
 msgid "Add a new remote DAAP server"
 msgstr "å? å?¥æ?°ç??é? ç«¯ DAAP 伺æ??å?¨"
 
@@ -4958,11 +4879,11 @@ msgstr[1] "正��� {0} ���"
 msgid "Loading playlists"
 msgstr "������"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/OpenRemoteServer.cs:45
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/OpenRemoteServer.cs:46
 msgid "Open remote DAAP server"
 msgstr "é??å??é? ç«¯ DAAP 伺æ??å?¨"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/OpenRemoteServer.cs:50
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/OpenRemoteServer.cs:51
 msgid "Enter server IP address and port:"
 msgstr "輸å?¥ä¼ºæ??å?¨ IP ä½?å??è??é?£æ?¥å? ï¼?"
 
@@ -4981,7 +4902,7 @@ msgstr "正��� eMusic ��"
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:51
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:51
 msgid "Initializing..."
-msgstr "æ­£å?¨å??å§?å??..."
+msgstr "æ­£å?¨å??å§?å??â?¦"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:52
 msgid "Cancel all eMusic downloads?"
@@ -5003,17 +4924,17 @@ msgstr "æ­£å?¨å??æ¶?ä¸?è¼?"
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:135
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:135
 msgid "Waiting for downloads to terminate..."
-msgstr "����中止..."
+msgstr "����中止�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:60
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:59
 msgid "Import eMusic Downloads to Library"
 msgstr "å°? eMusic ä¸?è¼?å?¯å?¥è?³è³?æ??庫"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:62
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:61
 msgid "eMusic Files"
 msgstr "eMusic ��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:78
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:77
 msgid "eMusic Tracks"
 msgstr "eMusic ��"
 
@@ -5023,7 +4944,7 @@ msgid "File System Queue"
 msgstr "æª?æ¡?系統ä½?å??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:72
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:72
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:94
 msgid "Clear"
 msgstr "��"
 
@@ -5032,7 +4953,7 @@ msgid "Remove all tracks from the file system queue"
 msgstr "å¾?æ­¤æª?æ¡?系統ä½?å??移é?¤æ??æ??æ?²ç?®"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:79
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:81
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:103
 msgid "Clear on Quit"
 msgstr "é?¢é??æ??æ¸?é?¤"
 
@@ -5042,7 +4963,7 @@ msgstr "é?¢é??æ??æ¸?é?¤æª?æ¡?系統ä½?å??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/AlbumDuplicateSolver.cs:46
 msgid "Duplicate Albums"
-msgstr "�製�輯"
+msgstr "���輯"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/AlbumDuplicateSolver.cs:47
 msgid ""
@@ -5052,7 +4973,7 @@ msgstr "æ??顯示ç??æ?¯å¾?å?¯è?½æ??該è¦?å??ä½µç??å°?輯ã??å°?æ¯?ä¸?å??ï¼?é»?æ??
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/ArtistDuplicateSolver.cs:46
 msgid "Duplicate Artists"
-msgstr "è¤?製æ¼?å?ºè??"
+msgstr "è¤?æ?¬æ¼?å?ºè??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/ArtistDuplicateSolver.cs:47
 msgid ""
@@ -5062,7 +4983,7 @@ msgstr "æ??顯示ç??æ?¯å¾?å?¯è?½æ??該è¦?å??ä½µç??æ¼?å?ºè??ã??å°?æ¯?ä¸?å??ï¼?é»?
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixActions.cs:50
 msgid "Fix Music Metadata..."
-msgstr "修正é?³æ¨?中ä»?è³?æ??..."
+msgstr "修正é?³æ¨?中ä»?è³?æ??â?¦"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:48
 msgid "Metadata Fixer"
@@ -5078,7 +4999,7 @@ msgstr "å¥?ç?¨æ??é?¸ç??修正"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/GenreDuplicateSolver.cs:46
 msgid "Duplicate Genres"
-msgstr "�製�風"
+msgstr "���風"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/GenreDuplicateSolver.cs:47
 msgid ""
@@ -5108,18 +5029,33 @@ msgstr "ï¼?{0}"
 msgid "Fix?"
 msgstr "è¦?修正å??ï¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:48
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:51
 msgid "View Item Details"
 msgstr "檢���細�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:60
 msgid "Open Webpage"
 msgstr "é??å??網é ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:76
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:79
 msgid "Visit Archive.org"
 msgstr "�訪 Archive.org"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:83
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:64
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:147
+msgid "Subscribe"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:84
+msgid "Subscribe to this search as a podcast"
+msgstr "å°?æ­¤æ??å°?è¨?é?±ç?º podcast"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:88
+#, csharp-format
+msgid "Internet Archive: {0}"
+msgstr "äº?è?¯ç¶²å?¸è??館ï¼?{0}"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:78
 msgid "Close Item"
 msgstr "é??é??é ?ç?®"
@@ -5145,8 +5081,8 @@ msgstr "å¾?äº?è?¯ç¶²å?¸è??館å??å¾?é ?ç?®ç´°ç¯?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:205
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:130
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:66
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:136
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:271
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:280
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:89
 msgid "Description"
 msgstr "æ??è¿°"
@@ -5177,12 +5113,13 @@ msgid "Publisher:"
 msgstr "ç?¼å¸?è??ï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:230
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:173
 msgid "Keywords:"
 msgstr "é??é?µå­?ï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:231
 msgid "License URL:"
-msgstr "æ??æ¬?æ¢?款網å??ï¼?"
+msgstr "æ??æ¬?æ¢?款 URLï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:232
 msgid "Language:"
@@ -5190,7 +5127,7 @@ msgstr "���"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:236
 msgid "Downloads, overall:"
-msgstr "�������"
+msgstr "�������"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:237
 msgid "Downloads, past month:"
@@ -5250,16 +5187,16 @@ msgstr "{0} {1} �寫� {2}"
 msgid "Write your own review"
 msgstr "寫ä¸?ä½ è?ªå·±ç??è©?è«?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:109
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:108
 msgid "Collection:"
 msgstr "æ?¶è??ï¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:118
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:117
 #, csharp-format
 msgid "Optional Query"
 msgstr "���詢"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:165
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:164
 msgid "Sort by:"
 msgstr "æ??åº?æ ¹æ??ï¼?"
 
@@ -5282,7 +5219,7 @@ msgstr "æ??å­?(_T)"
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:100
 #, csharp-format
 msgid "Search..."
-msgstr "æ??å°?..."
+msgstr "æ??å°?â?¦"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:111
 msgid "_Go"
@@ -5351,16 +5288,12 @@ msgid ""
 "of Internet sites and other cultural artifacts in digital form. Like a paper "
 "library, we provide free access to researchers, historians, scholars, and "
 "the general public."
-msgstr "äº?è?¯ç¶²å?¸è??館ï¼?501(c)(3) é??ç??å?©çµ?ç¹?ï¼?試å??以æ?¸ç¢¼å½¢å¼?建ç«?äº?è?¯ç¶²ç«?å?°è??å?¶å®?æ??å??ç?¢å??ç??æ?¸ç¢¼å??æ?¸é¤¨ã??å°±å??ç´?æ?¬å??æ?¸é¤¨ä¸?樣ï¼?æ??å??æ??ä¾?ç ?究è??ã??æ­·å?²å­¸å®¶ã??å­¸è¡?å°?家ã??ä¸?è?¬å¤§ç?¾è?ªç?±å­?å??使ç?¨ã??"
+msgstr "äº?è?¯ç¶²å?¸è??館ï¼?501(c)(3) é??ç??å?©çµ?ç¹?ï¼?試å??以æ?¸ç¢¼å½¢å¼?建ç«?äº?è?¯ç¶²ç«?è?ºè??å?¶å®?æ??å??ç?¢å??ç??æ?¸ç¢¼å??æ?¸é¤¨ã??å°±å??ç´?æ?¬å??æ?¸é¤¨ä¸?樣ï¼?æ??å??æ??ä¾?ç ?究è??ã??æ­·å?²å­¸å®¶ã??å­¸è¡?å°?家ã??ä¸?è?¬å¤§ç?¾è?ªç?±å­?å??使ç?¨ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:151
 msgid "Visit the Internet Archive online at archive.org"
 msgstr "網ä¸?é? è¨ªä½?æ?¼ archive.org ç??äº?è?¯ç¶²å?¸è??館"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:307
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "æ??è?²æ?¸"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:308
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:78
 msgid "Movies"
@@ -5416,14 +5349,14 @@ msgstr "æ?·å??æ?´å¤?"
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:128
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:61
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:98
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:134
 msgid "Creator"
 msgstr "製�人"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:129
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:75
 msgid "Publisher"
-msgstr "ç?¼ä½?è??"
+msgstr "ç?¼å¸?è??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:134
 msgid "Formats"
@@ -5468,7 +5401,7 @@ msgstr "����"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:71
 msgid "Moving Images"
-msgstr "æ­£å?¨ç§»å??å½±å??"
+msgstr "å??æ??å??å??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:72
 msgid "Animation & Cartoons"
@@ -5502,7 +5435,7 @@ msgstr "æ?°è??è??å?¬ç?¾äº?å??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:80
 msgid "Open Source Movies"
-msgstr "é??æº?é?»å½±"
+msgstr "é??æ?¾å??å§?é?»å½±"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:81
 msgid "Prelinger Archives"
@@ -5559,7 +5492,7 @@ msgstr "ç??ç?©å¤?樣æ?§é?ºç?¢å??æ?¸é¤¨"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:95
 msgid "Additional Collections"
-msgstr "é¡?å¤?ç??æ?¶è??é??"
+msgstr "é¡?å¤?æ?¶è??é??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:98
 msgid "Audio Books & Poetry"
@@ -5571,7 +5504,7 @@ msgstr "Grateful Dead"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:101
 msgid "Live Music Archive"
-msgstr "å?³æ??é?³æ¨?å?¸è??"
+msgstr "ç?¾å ´é?³æ¨?å?¸è??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:102
 msgid "Music & Arts"
@@ -5587,7 +5520,7 @@ msgstr "é??è?±æ??é?³è¨?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:106
 msgid "Open Source Audio"
-msgstr "é??å??ä¾?æº?é?³è¨?"
+msgstr "é??æ?¾å??å§?é?³è¨?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:108
 msgid "Radio Programs"
@@ -5627,65 +5560,65 @@ msgstr "廣�"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:65
 msgid "Add Station"
-msgstr "����"
+msgstr "����"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:66
 msgid "Add a new Internet Radio station or playlist"
-msgstr "å? å?¥æ?°ç??äº?è?¯ç¶²å»£æ?­é?»å?°æ??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??äº?è?¯ç¶²å»£æ?­é?»è?ºæ??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:81
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:82
 msgid "Search your stations"
-msgstr "æ??å°?ä½ ç??é?»å?°"
+msgstr "æ??å°?ä½ ç??é?»è?º"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:82
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:83
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationEditor.cs:60
 msgid "Edit Station"
-msgstr "編輯��"
+msgstr "編輯��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:134
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:133
 msgid "Station"
-msgstr "��"
+msgstr "��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:155
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:154
 #, csharp-format
 msgid "{0} station"
 msgid_plural "{0} stations"
 msgstr[0] "{0} �"
-msgstr[1] "{0} ��"
+msgstr[1] "{0} ��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:241
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:240
 msgid "Please provide a valid station URI"
-msgstr "è«?æ??ä¾?æ??æ??ç??é?»å?° URI"
+msgstr "è«?æ??ä¾?æ??æ??ç??é?»è?º URI"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:254
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:253
 msgid "Please provide a station genre"
-msgstr "è«?æ??ä¾?é?»å?°æ?²é¢¨"
+msgstr "è«?æ??ä¾?é?»è?ºæ?²é¢¨"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:262
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:261
 msgid "Please provide a station title"
-msgstr "è«?æ??ä¾?é?»å?°æ¨?é¡?"
+msgstr "è«?æ??ä¾?é?»è?ºæ¨?é¡?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:67
 msgid "Add new radio station"
-msgstr "å? å?¥æ?°ç??廣æ?­é?»å?°"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??廣æ?­é?»è?º"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:68
 msgid "Edit radio station"
-msgstr "編輯廣���"
+msgstr "編輯廣���"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:97
 msgid ""
 "Enter the Genre, Title and URL of the radio station you wish to add. A "
 "description is optional."
-msgstr "輸å?¥ä½ æ?³å? å?¥å»£æ?­é?»å?°ç??æ?²é¢¨ã??æ¨?é¡?å?? URLã??æ??è¿°æ¬?ä½?æ?¯é?¸æ??æ?§å¡«å¯«ç??ã??"
+msgstr "輸å?¥ä½ æ?³å? å?¥å»£æ?­é?»è?ºç??æ?²é¢¨ã??æ¨?é¡?å?? URLã??æ??è¿°æ¬?ä½?æ?¯é?¸æ??æ?§å¡«å¯«ç??ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:118
 msgid "Station Genre:"
-msgstr "���風�"
+msgstr "���風�"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:120
 msgid "Station Name:"
-msgstr "é?»å?°å??稱ï¼?"
+msgstr "é?»è?ºå??稱ï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:121
 msgid "Stream URL:"
@@ -5693,15 +5626,16 @@ msgstr "串� URL�"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:122
 msgid "Station Creator:"
-msgstr "��製�人�"
+msgstr "��製�人�"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:123
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:81
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:171
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:89
 msgid "Description:"
 msgstr "æ??è¿°ï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:128
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Widgets/RatingMenuItem.cs:50
 msgid "Rating:"
 msgstr "è©?ç­?ï¼?"
 
@@ -5852,7 +5786,7 @@ msgstr "å®?æ??ç?»å?¥"
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:310
 #, csharp-format
 msgid "You are logged in to Last.fm as the user <i>{0}</i>."
-msgstr "ä½ å·²ç?»å?¥ Last.fmï¼?使ç?¨è??身份ç?º <i>{0}</i>ã??"
+msgstr "ä½ å·²ç?»å?¥ Last.fmï¼?使ç?¨è??身å??ç?º <i>{0}</i>ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:313
 msgid "Log out of Last.fm"
@@ -5916,23 +5850,23 @@ msgstr "æ?ªç?¥ç??é¡?似度"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:59
 msgid "_Add Station..."
-msgstr "����(_A)..."
+msgstr "����(_A)�"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:60
 msgid "Add a new Last.fm radio station"
-msgstr "å? å?¥æ?°ç?? Last.fm 廣æ?­é?»å?°"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç?? Last.fm 廣æ?­é?»è?º"
 
 #. Translators: {0} is a type of Last.fm station, eg "Fans of" or "Similar to".
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:73
 #, csharp-format
 msgid "Listen to {0} Station"
-msgstr "� {0} ��"
+msgstr "� {0} ��"
 
 #. Translators: {0} is a type of Last.fm station, eg "Fans of" or "Similar to".
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:75
 #, csharp-format
 msgid "Listen to the Last.fm {0} station for this artist"
-msgstr "è?½é??ä½?æ¼?å?ºè??ç?? Last.fm {0} é?»å?°"
+msgstr "è?½é??ä½?æ¼?å?ºè??ç?? Last.fm {0} é?»è?º"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:80
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:81
@@ -5972,11 +5906,11 @@ msgstr "�似� {0}"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:240
 msgid "_Add Station"
-msgstr "����(_A)"
+msgstr "����(_A)"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingService.cs:93
 msgid "Sort Stations by"
-msgstr "æ??åº?é?»å?°æ ¹æ??"
+msgstr "æ??åº?é?»è?ºæ ¹æ??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingService.cs:136
 msgid "Total Play Count"
@@ -5984,23 +5918,23 @@ msgstr "總���次�"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationEditor.cs:68
 msgid "New Station"
-msgstr "���"
+msgstr "���"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationEditor.cs:90
 msgid "Station _Type:"
-msgstr "é?»å?°é¡?å??(_T)ï¼?"
+msgstr "é?»è?ºé¡?å??(_T)ï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:58
 msgid "Last.fm Station"
-msgstr "Last.fm ��"
+msgstr "Last.fm ��"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:151
 msgid "Edit Last.fm Station"
-msgstr "編輯 Last.fm ��"
+msgstr "編輯 Last.fm ��"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:152
 msgid "Delete Last.fm Station"
-msgstr "�� Last.fm ��"
+msgstr "�� Last.fm ��"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:239
 #, csharp-format
@@ -6011,7 +5945,7 @@ msgstr "å°? Last.fm è½?å?° {0}ã??"
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:249
 #, csharp-format
 msgid "Failed to tune in station. {0}"
-msgstr "è½?å?°é?»å?°å¤±æ??ã??{0}"
+msgstr "è½?å?°é?»è?ºå¤±æ??ã??{0}"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:357
 #, csharp-format
@@ -6047,8 +5981,8 @@ msgstr "å??人"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:585
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:102
-msgid "Loved"
-msgstr "å??æ??"
+msgid "Mix"
+msgstr "æ··å??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:586
 msgid "Banshee Group"
@@ -6061,13 +5995,10 @@ msgstr "é?°å±?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:85
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:94
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:103
 msgid "For User:"
 msgstr "ä¾?使ç?¨è??ï¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:103
-msgid "By User:"
-msgstr "ç?±ä½¿ç?¨è??ï¼?"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:112
 msgid "Of User:"
 msgstr "è?ªä½¿ç?¨è??ï¼?"
@@ -6112,18 +6043,23 @@ msgstr "lastfm:// URL"
 msgid "lastfm://"
 msgstr "lastfm://"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:109
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:113
 msgid "Media"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:123
 msgid "Library"
 msgstr "è³?æ??庫"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:131
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:135
 msgid "Launch the Banshee Media Player"
 msgstr "å??å?? Banshee åª?é«?æ?­æ?¾ç¨?å¼?"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:168
+#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:50
+msgid "Now Playing"
+msgstr "�正��"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MeeGoPanel.cs:60
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:2
 msgid "media"
@@ -6188,6 +6124,7 @@ msgid ""
 msgstr "Banshee å·²é??é??è?³é??ç?¥å??å??ã??使ç?¨<i>é?¢é??</i>é?¸é ?å?¯ä»¥çµ?æ??ä½ ç??ä½?業é??段ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:480
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:326
 msgid "Skip this item"
 msgstr "ç?¥é??é??å??é ?ç?®"
 
@@ -6219,22 +6156,22 @@ msgstr "ç°¡å??"
 msgid "Simplify the Now Playing interface by hiding the source list and more"
 msgstr "ç°¡å??ã??ç?¾æ­£æ?­æ?¾ã??ä»?é?¢ï¼?é?±è??ä¾?æº?æ¸?å?®è??å?¶ä»?é ?ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:144
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:143
 #, csharp-format
 msgid "Unable to import track: {0}"
 msgstr "�������{0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:178
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:177
 msgid "Importing from Amarok failed"
 msgstr "å¾? Amarok å?¯å?¥å¤±æ??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:189
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:188
 msgid "Amarok"
 msgstr "Amarok"
 
 #. TODO add Help button and dialog/tooltip
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:68
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:384
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:383
 msgid "iTunes Importer"
 msgstr "iTunes ����"
 
@@ -6251,94 +6188,126 @@ msgid "Import playlists"
 msgstr "������"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:120
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:387
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:386
 #, csharp-format
 msgid "Locate your \"{0}\" file..."
-msgstr "å®?ä½?ä½ ç??ã??{0}ã??æª?æ¡?..."
+msgstr "å®?ä½?ä½ ç??ã??{0}ã??æª?æ¡?â?¦"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:138
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:388
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:387
 #, csharp-format
 msgid "Locate \"{0}\""
 msgstr "å®?ä½?ã??{0}ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:167
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:389
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:388
 msgid "Locate iTunes Music Directory"
 msgstr "å®?ä½? iTunes é?³æ¨?ç?®é??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:196
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:391
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:390
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The iTunes library refers to your music directory as \"{0}\" but Banshee was "
 "not able to infer the location of this directory. Please locate it."
 msgstr "iTunes è³?æ??庫å??ç?§ä½ ç??é?³æ¨?ç?®é??è?³ã??{0}ã??ï¼?ä½?æ?¯ Banshee ç?¡æ³?å?¤æ?·æ­¤ç?®é??ç??ä½?ç½®ã??è«?æ?¿è©²ç?®é??å®?ä½?ã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:75
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:393
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:74
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:392
 msgid "iTunes Media Player"
 msgstr "iTunes ������"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:135
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:395
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:134
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:394
 msgid ""
 "Banshee is not familiar with this version of the iTunes library format. "
 "Importing may or may not work as expected, or at all. Would you like to "
 "attempt to import anyway?"
 msgstr "Banshee ä¸?ç??æ??æ­¤ç??æ?¬ç?? iTunes è³?æ??庫格å¼?ã??å?¯å?¥å??ä½?å?¯è?½å¦?é ?æ??é??ä½?ï¼?ä¹?å?¯è?½ç?¡æ³?ï¼?æ??ç??è?³æ ¹æ?¬è¡?ä¸?é??ã??ç?¡è«?å¦?ä½?ä½ é?½æ?³è¦?å?¯å?¥å??ï¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:440
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:236
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:397
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:439
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:235
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:396
 msgid "Unable to import song."
 msgstr "ç?¡æ³?å?¯å?¥æ­?æ?²ã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:370
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:369
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Rhythombox �����"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:386
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:385
 msgid "Import _playlists"
 msgstr "������(_P)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:59
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:61
 msgid "_Fill"
 msgstr "å¡«å?¥(_F)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:71
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:73
 msgid "f_rom"
 msgstr "å¾?(_R)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:50
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:52
 msgid "Add to Play Queue"
 msgstr "å? å?¥æ?­æ?¾ä½?å??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:51
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:53
 msgid "Append selected songs to the play queue"
 msgstr "å°?é?¸å??ç??æ­?æ?²é??å? è?³æ?­æ?¾ä½?å??å?§"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:57
+msgid "Play After"
+msgstr "å?¨é??ä¹?å¾?æ?­æ?¾"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:58
+msgid "Add selected songs after the currently playing track, album, or artist"
+msgstr "å?¨ç?®å??æ?­æ?¾ä¸­ç??æ?²ç?®ã??å°?輯ï¼?æ??æ¼?å?ºè??å¾?é?¢å? å?¥æ??é?¸ç??æ­?æ?²"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:62
+msgid "Current Track"
+msgstr "ç?®å??ç??æ?²ç?®"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:63
+msgid "Add selected songs to the play queue after the currently playing song"
+msgstr "å°?é?¸å??ç??æ­?æ?²é??å? è?³æ?­æ?¾ä½?å??ç??ç?®å??æ?­æ?¾æ­?æ?²å¾?é?¢"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:67
+msgid "Current Album"
+msgstr "ç?®å??ç??å°?輯"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:68
+msgid "Add selected songs to the play queue after the currently playing album"
+msgstr "å°?é?¸å??ç??æ­?æ?²é??å? è?³æ?­æ?¾ä½?å??ç??ç?®å??æ?­æ?¾å°?輯å¾?é?¢"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:72
+msgid "Current Artist"
+msgstr "ç?®å??ç??æ¼?å?ºè??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:73
+msgid "Add selected songs to the play queue after the currently playing artist"
+msgstr "å°?é?¸å??ç??æ­?æ?²é??å? è?³æ?­æ?¾ä½?å??ç??ç?®å??æ?­æ?¾æ¼?å?ºè??å¾?é?¢"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:80
 msgid "Refresh random tracks in the play queue"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??æ?­æ?¾ä½?å??å?§ç??é?¨æ©?æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:63
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:85
 msgid "Randomize the playback order of items in the play queue"
 msgstr "å°?æ?­æ?¾ä½?å??å?§é ?ç?®ç??æ?­æ?¾æ¬¡åº?é?¨æ©?æ??å??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:67
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:89
 msgid "Add More"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:68
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:90
 msgid "Add more random tracks to the play queue"
 msgstr "å¾?æ?­æ?¾ä½?å??å? å?¥æ?´å¤?é?¨æ©?æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:73
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:95
 msgid "Remove all tracks from the play queue"
 msgstr "å¾?æ?­æ?¾ä½?å??移é?¤æ??æ??ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:82
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:104
 msgid "Clear the play queue when quitting"
 msgstr "é?¢é??æ??æ¸?é?¤æ?­æ?¾ä½?å??"
 
@@ -6346,16 +6315,17 @@ msgstr "é?¢é??æ??æ¸?é?¤æ?­æ?¾ä½?å??"
 msgid "Remove From Play Queue"
 msgstr "å¾?æ?­æ?¾ä½?å??移é?¤"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:864
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:965
 msgid "Number of _played songs to show"
 msgstr "è¦?顯示ç??å·²æ?­æ?¾æ­?æ?²æ?¸ç?®(_P)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:870
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:971
 msgid "Number of _upcoming songs to show"
 msgstr "è¦?顯示ç??å?³å?¥æ­?æ?²æ?¸ç?®(_U)"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastFeedModel.cs:47
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:270
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:279
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:89
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:86
 msgid "Podcast"
 msgstr "Podcast"
@@ -6365,69 +6335,67 @@ msgstr "Podcast"
 msgid "All Podcasts ({0})"
 msgstr "æ??æ?? Podcast ({0})"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:122
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:102
+msgid "Podcasts Folder"
+msgstr "Podcast è³?æ??夾"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:129
 msgid "Remove Podcast"
 msgstr "移� Podcast"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:127
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:134
 msgid "Disable Auto Updates"
 msgstr "å??ç?¨è?ªå??æ?´æ?°"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:145
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:152
 #, csharp-format
 msgid "Network error updating {0}"
 msgstr "æ?´æ?° {0} æ??ç?¼ç??網絡é?¯èª¤"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:151
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:158
 #, csharp-format
 msgid "Parsing error updating {0}"
 msgstr "æ?´æ?° {0} æ??ç?¼ç??解æ??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:154
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:161
 #, csharp-format
 msgid "Authentication error updating {0}"
 msgstr "æ?´æ?° {0} æ??èª?è­?ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:157
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:164
 #, csharp-format
 msgid "Error updating {0}"
 msgstr "æ?´æ?° {0} æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:213
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:220
 msgid "Search your podcasts"
 msgstr "æ??å°?ä½ ç?? podcast"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:270
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:222
+msgid "Episode Properties"
+msgstr "��屬�"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:279
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:88
 msgid "Published"
-msgstr "已��"
+msgstr "已��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:270
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellPodcastStatusIndicator.cs:66
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:279
 msgid "New"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:271
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellDownloadStatus.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:280
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellPodcastStatusIndicator.cs:66
 msgid "Downloaded"
 msgstr "已��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:293
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:306
 #, csharp-format
 msgid "{0} episode"
 msgid_plural "{0} episodes"
 msgstr[0] "{0} é??"
 msgstr[1] "{0} é??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellDownloadStatus.cs:58
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellUnheard.cs:58
-msgid "All Items"
-msgstr "æ??æ??ç??é ?ç?®"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellDownloadStatus.cs:59
-msgid "Not Downloaded"
-msgstr "����"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellPodcast.cs:113
 msgid "Never updated"
 msgstr "永���"
@@ -6450,9 +6418,9 @@ msgstr "��中"
 msgid "New Items"
 msgstr "æ?°ç??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellUnheard.cs:59
-msgid "Old Items"
-msgstr "è??ç??é ?ç?®"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellUnheard.cs:58
+msgid "All Items"
+msgstr "æ??æ??ç??é ?ç?®"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:50
 msgid "Downloading Podcast(s)"
@@ -6463,120 +6431,158 @@ msgid "Cancel all podcast downloads?"
 msgstr "æ?¯å?¦å??æ¶?æ??æ??ç?? podcast ä¸?è¼?ï¼?"
 
 #. "<control><shift>U",
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:72
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:73
 msgid "Check all podcasts for new episodes"
-msgstr "檢æ?¥æ??æ??ç?? podcast æ?¯å?¦æ??æ?°ç??ç¯?ç?®"
+msgstr "檢æ?¥æ??æ??ç?? podcast æ?¯å?¦æ??æ?°ç¯?ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:77
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:78
 msgid "Add Podcast..."
-msgstr "å? å?¥ Podcast..."
+msgstr "å? å?¥ Podcastâ?¦"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:78
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:79
 msgid "Subscribe to a new podcast"
 msgstr "è¨?é?±æ?°ç?? Podcast"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:89
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:93
 msgid "Unsubscribe and Delete"
 msgstr "å??æ¶?è¨?é?±ä¸¦å?ªé?¤"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:95
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:99
 msgid "Check for New Episodes"
-msgstr "檢æ?¥æ?¯å?¦æ??æ?°ç??é??æ?¸"
+msgstr "檢æ?¥æ?¯å?¦æ??æ?°ç¯?ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:101
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:105
 msgid "Download All Episodes"
 msgstr "ä¸?è¼?æ¯?ä¸?é??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:107
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:111
 msgid "Visit Podcast Homepage"
 msgstr "å??訪 Podcast é¦?é ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:123
+msgid "Podcast Properties"
+msgstr "Podcast 屬�"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:128
 msgid "Mark as New"
 msgstr "æ¨?è¨?ç?ºæ?°ç??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:125
-msgid "Mark as Old"
-msgstr "æ¨?è¨?ç?ºè??ç??"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:134
+msgid "Archive"
+msgstr "å°?å­?"
 
 #. Translators: this is a verb used as a button name, not a noun
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:131
-msgid "Download Podcast(s)"
-msgstr "�� Podcast"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:140
+msgid "Download"
+msgstr "��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:137
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:146
 msgid "Cancel Download"
 msgstr "å??æ¶?ä¸?è¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:143
-msgid "Remove Downloaded File(s)"
-msgstr "移é?¤ä¸?è¼?ç??æª?æ¡?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:149
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:158
 msgid "Visit Website"
 msgstr "å??訪網ç«?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:161
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:170
 msgid "Add Podcast"
 msgstr "å? å?¥ Podcast"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:325
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:268
+#, csharp-format
+msgid "Delete File"
+msgid_plural "Delete Files"
+msgstr[0] "����"
+msgstr[1] "����"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:350
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "ç?¡æ??ç?? URL"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:326
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:351
 msgid "Podcast URL is invalid."
 msgstr "Podcast URL ç?¡æ??ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:109
 msgid "Episode Details"
-msgstr "æ?¬é??ç´°ç¯?"
+msgstr "��細�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:85
-msgid "Last updated:"
-msgstr "�次���"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:105
+msgid "Check periodically for new episodes"
+msgstr "é?±æ??æ?§æª¢æ?¥æ?¯å?¦æ??æ?°ç¯?ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:89
-msgid "Podcast Name:"
-msgstr "Podcast å??稱ï¼?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:106
+msgid ""
+"If checked, Banshee will check every hour to see if this podcast has new "
+"episodes"
+msgstr "è?¥å?¾é?¸ï¼?Banshee æ¯?é??é ­å°?檢æ?¥æ­¤ podcast æ?¯å?¦æ??æ?°ç¯?ç?®å?¯ä»¥ä¸?è¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:99
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:85
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:146
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:109
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:136
+msgid "Download new episodes"
+msgstr "�����"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:103
-msgid "When feed is updated:"
-msgstr "ç?¶é¥?æµ?å·²æ?´æ?°æ??ï¼?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:112
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:137
+msgid "Archive all episodes except the newest one"
+msgstr "é?¤äº?æ??æ?°ç¯?ç?®å¤?ï¼?å°?æ??æ??ç¯?ç?®å°?å­?èµ·ä¾?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:135
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:105
 msgid "No description available"
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??æ??è¿°"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:155
+msgid "Name:"
+msgstr "å??稱ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:156
+msgid "Website:"
+msgstr "網��"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:158
+msgid "Visit"
+msgstr "�訪"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:166
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:133
+msgid "Subscription Options"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:169
+msgid "Feed URL:"
+msgstr "�� URL�"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:170
+msgid "Last Refreshed:"
+msgstr "ä¸?次é??æ?°æ?´ç??ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:172
+msgid "Category:"
+msgstr "å??é¡?ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:174
+msgid "Copyright:"
+msgstr "ç??æ¬?ï¼?"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:77
 msgid "Podcast:"
-msgstr "Podcast:"
+msgstr "Podcastï¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:61
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:170
-msgid "Subscribe"
-msgstr "��"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:85
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:128
+msgid "URL:"
+msgstr "URLï¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:92
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:95
 msgid "Subscribe to New Podcast"
 msgstr "è¨?é?±æ?°ç?? Podcast"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:100
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:103
 msgid ""
 "Please enter the URL of the podcast to which you would like to subscribe."
 msgstr "è«?輸å?¥ä½ æ?³è¦?è¨?é?±ç?? podcast URLã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:112
-msgid "When new episodes are available:  "
-msgstr "ç?¶æ??æ?°ç??ç¯?ç?®å?¯ç?¨æ??ï¼?"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/SyncPreferenceComboBox.cs:41
 msgid "Download all episodes"
 msgstr "ä¸?è¼?æ¯?ä¸?é??"
@@ -6587,15 +6593,49 @@ msgstr "ä¸?è¼?æ??è¿?ç??ä¸?é??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/SyncPreferenceComboBox.cs:43
 msgid "Let me decide which episodes to download"
-msgstr "è®?æ??決å®?è¦?ä¸?è¼?å?ªå??ä¸?é??"
+msgstr "è®?æ??決å®?è¦?ä¸?è¼?å?ªä¸?é??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.RemoteAudio/Banshee.RemoteAudio/RemoteSpeakersWidget.cs:51
 msgid "_Speaker:"
 msgstr "å??å?­(_S)ï¼?"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Sample/Banshee.Sample/SampleSource.cs:40
+msgid "Sample"
+msgstr "樣å??"
+
+#. Translators: {0} and {1} are Artist Name and
+#. Album Title, respectively;
+#. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:243
+#, csharp-format
+msgid "by '{0}' from '{1}'"
+msgstr "ä¾?è?ªã??{0}ã??å°?輯ã??{1}ã??"
+
+#. Translators: {0} is for Album Title;
+#. e.g. 'from Killing with a Smile'
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:248
+#, csharp-format
+msgid "from '{0}'"
+msgstr "å°?輯ã??{0}ã??"
+
+#. Translators: {0} is for Artist Name;
+#. e.g. 'by Parkway Drive'
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:253
+#, csharp-format
+msgid "by '{0}'"
+msgstr "ä¾?è?ªã??{0}ã??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:362
+msgid "_Show Banshee in the sound menu"
+msgstr "å?¨é?³æ??é?¸å?®å?§é¡¯ç¤º Banshee(_S)"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:363
+msgid "Control Banshee through the sound menu"
+msgstr "使ç?¨é?³æ??é?¸å?®ä»?é?¢æ?§å?¶ Banshee"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.SqlDebugConsole/Banshee.SqlDebugConsole/SqlActions.cs:59
 msgid "Show SQL Console"
-msgstr "顯示 SQL 主��"
+msgstr "顯示 SQL 主��"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.SqlDebugConsole/Banshee.SqlDebugConsole/SqlActions.cs:64
 msgid "Start SQL Monitoring"
@@ -6605,6 +6645,10 @@ msgstr "å??å?? SQL ç?£æ?§"
 msgid "Stop SQL Monitoring"
 msgstr "å??æ­¢ç?£æ?§ SQL"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:89
+msgid "Track Preview"
+msgstr "���覽"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:136
 msgid "Uploaded by"
 msgstr "����"
@@ -6612,17 +6656,196 @@ msgstr "����"
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:233
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:234
 msgid "Play in Banshee..."
-msgstr "æ?¼ Banshee æ?­æ?¾..."
+msgstr "� Banshee ���"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:237
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:238
 msgid "Play in Web Browser..."
-msgstr "�網��覽�中��..."
+msgstr "å?¨ç¶²é ?ç??覽å?¨ä¸­æ?­æ?¾â?¦"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/YouTubePane.cs:61
 msgid "No videos found"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°è¦?å??"
 
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/Accessibility/ColumnHeaderCellTextAccessible.cs:36
+msgid "open context menu"
+msgstr "é??å??æ??å¢?çª?æ ¼"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/Accessibility/ColumnHeaderCellTextAccessible.cs:37
+msgid "click"
+msgstr "é»?æ??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/Accessibility/ColumnHeaderCellTextAccessible.cs:37
+msgid "menu"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/ListView/ListView_Header.cs:612
+#, csharp-format
+msgid "Hide <i>{0}</i>"
+msgstr "é?±è?? <i>{0}</i>"
+
+#. Translators: {0} is substituted with the application name
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/ExceptionDialog.cs:53
+#, csharp-format
+msgid "{0} Encountered a Fatal Error"
+msgstr "{0} é?­é??å?°é??大é?¯èª¤"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/ExceptionDialog.cs:92
+msgid "Error Details"
+msgstr "�誤細�"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/ExceptionDialog.cs:136
+msgid "An unhandled exception was thrown: "
+msgstr "å·²æ??å?ºæ?ªè??ç??ç??ç?°å¸¸ä¾?å¤?ï¼?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:58
+msgid "Assembly Version Information"
+msgstr "çµ?件ç??æ?¬è³?è¨?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:64
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "çµ?件å??稱"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:62
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:86
+msgid "Condition:"
+msgstr "�件�"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:104
+msgid "_Match"
+msgstr "符å??(_M)"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:111
+msgid "all"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:112
+msgid "any"
+msgstr "任�"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:117
+msgid "of the following:"
+msgstr "æ?¼ä¸?å??ä¹?中ï¼?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryLimitBox.cs:58
+msgid "_Limit to"
+msgstr "é??å?¶ç?º(_L)"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryLimitBox.cs:85
+msgid "selected by"
+msgstr "ç?±ä»¥ä¸?é?¸å??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/RelativeTimeSpanQueryValueEntry.cs:42
+msgid "ago"
+msgstr "å??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:59
+msgid "seconds"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:62
+msgid "days"
+msgstr "天"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:63
+msgid "weeks"
+msgstr "é?±"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:64
+msgid "months"
+msgstr "æ??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:65
+msgid "years"
+msgstr "å¹´"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Downloader/DownloadManagerJob.cs:71
+#, csharp-format
+msgid "{0} download at {1}/s"
+msgid_plural "{0} downloads at {1}/s"
+msgstr[0] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s"
+msgstr[1] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Downloader/DownloadManagerJob.cs:79
+#, csharp-format
+msgid "{0} download at {1}/s ({2} pending)"
+msgid_plural "{0} downloads at {1}/s ({2} pending)"
+msgstr[0] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s ({2} é ?æ?±ç½®ä¸­)"
+msgstr[1] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s ({2} é ?æ?±ç½®ä¸­)"
+
+#. public static readonly Operator Equal              = new Operator ("equals", "= {0}", "==", "=", ":");
+#. public static readonly Operator NotEqual           = new Operator ("notEqual", "!= {0}", true, "!=", "!:");
+#. public static readonly Operator LessThanEqual      = new Operator ("lessThanEquals", "<= {0}", "<=");
+#. public static readonly Operator GreaterThanEqual   = new Operator ("greaterThanEquals", ">= {0}", ">=");
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/DateQueryValue.cs:47
+msgid "before"
+msgstr "ä¹?å??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/DateQueryValue.cs:48
+msgid "after"
+msgstr "ä¹?å¾?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/EnumQueryValue.cs:43
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:41
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:45
+msgid "is"
+msgstr "æ?¯"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/EnumQueryValue.cs:44
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:42
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:46
+msgid "is not"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:43
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:47
+msgid "at most"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:44
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:46
+msgid "at least"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:45
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:45
+msgid "less than"
+msgstr "å°?æ?¼"
+
+#. The SQL operators in these Operators are reversed from normal on purpose
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:46
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:44
+msgid "more than"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/NullQueryValue.cs:41
+msgid "empty"
+msgstr "空ç??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:90
+#, csharp-format
+msgid "{0} ago"
+msgstr "{0} 以å??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:43
+msgid "contains"
+msgstr "å??å?«"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:44
+msgid "doesn't contain"
+msgstr "ä¸?å??å?«"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:47
+msgid "starts with"
+msgstr "以此é??å§?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:48
+msgid "ends with"
+msgstr "以此��"
+
 #: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:76
 msgid "Last.fm Account Login"
 msgstr "Last.fm 帳è??ç?»å?¥"
@@ -6651,11 +6874,11 @@ msgstr "æ­¤æ??å??ä¸?å­?å?¨ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:275
 msgid "Stations are only available to paying Last.fm subscribers."
-msgstr "é?»å?°å?ªæ??ä¾?給 Last.fm è¨?é?±è??使ç?¨ã??"
+msgstr "é?»è?ºå?ªæ??ä¾?給 Last.fm è¨?é?±è??使ç?¨ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:277
 msgid "This station is not available."
-msgstr "é??å??é?»å?°ç?¡æ³?使ç?¨ã??"
+msgstr "é??å??é?»è?ºç?¡æ³?使ç?¨ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:279
 msgid "The request is missing a required parameter."
@@ -6688,7 +6911,7 @@ msgstr "æ?¹æ³?簽署ç?¡æ??ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:296
 msgid "There is not enough content to play this station."
-msgstr "é??è£?æ²?æ??足夠ç??å?§å®¹å?¯ä»¥æ?­æ?¾æ­¤é?»å?°å»£æ?­ã??"
+msgstr "é??è£?æ²?æ??足夠ç??å?§å®¹å?¯ä»¥æ?­æ?¾æ­¤é?»è?ºå»£æ?­ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:298
 msgid "This group does not have enough members for radio."
@@ -6700,7 +6923,7 @@ msgstr "é??ä½?æ¼?å?ºè??æ²?æ??足夠ç??ç²?絲以製ä½?廣æ?­ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:302
 msgid "There are not enough neighbours for this station."
-msgstr "é??å??é?»å?°æ²?æ??足夠ç??é?°å±?ã??"
+msgstr "é??å??é?»è?ºæ²?æ??足夠ç??é?°å±?ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:304
 msgid "There was an unknown error."
@@ -6730,12 +6953,181 @@ msgstr "é?£ç·?è?³ Last.fmã??"
 msgid "Connected to Last.fm."
 msgstr "å·²é?£ç·?è?³ Last.fmã??"
 
-#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/Feed.cs:147
+#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/Feed.cs:151
 #: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:97
 #: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:100
 msgid "Unknown Podcast"
 msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 
+#~ msgid "GIO IO and Hardware backends"
+#~ msgstr "GIO IO è??硬é«?å¾?端ç¨?å¼?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backend providers for the GNOME platform. Includes GConf support and "
+#~ "general GNOME integration."
+#~ msgstr "GNOME å¹³è?ºç??å¾?端ç¨?å¼?æ??ä¾?è??ã??å??æ?¬ GConf æ?¯æ?´è??é??ç?¨æ?§ GNOME æ?´å??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer multimedia services including playback, CD ripping, and "
+#~ "transcoding."
+#~ msgstr "GStreamer å¤?åª?é«?æ??å??ï¼?å??å?®æ?­æ?¾æ?§å?¶ã??CD æ?·å??ã??è½?碼ç­?ã??"
+
+#~ msgid "Provides hardware support through HAL."
+#~ msgstr "é??é?? HAL æ??ä¾?硬é«?æ?¯æ?´ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Provides an X11 backend for video support, which enables proper "
+#~ "fullscreen support."
+#~ msgstr "ç?ºè¦?è¨?æ?¯æ?´æ??ä¾? X11 å¾?端ç¨?å¼?ï¼?å?¯ä»¥å??ç?¨å??é?©ç??å?¨è?¢å¹?æ?¯æ?´ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backend providers for the OSX platform. Includes general OSX integration."
+#~ msgstr "OSX å¹³è?ºç??æ??ä¾?ç??å¾?端ç¨?å¼?ã??å??å?«é??ç?¨ç?? OSX æ?´å??ã??"
+
+#~ msgid "Provides POSIX/UNIX support, including IO."
+#~ msgstr "æ??ä¾? POSIX/UNIX æ?¯æ?´ï¼?å??æ?¬ IOã??"
+
+#~ msgid "Provides low level non-GUI utilities."
+#~ msgstr "æ??ä¾?ä½?層ç´?ç??é?? GUI å?¬ç?¨ç¨?å¼?ã??"
+
+#~ msgid "Provides non-GUI utilities and services."
+#~ msgstr "æ??ä¾?é?? GUI å?¬ç?¨ç¨?å¼?è??æ??å??ã??"
+
+#~ msgid "Provides GUI utilities and services."
+#~ msgstr "æ??ä¾? GUI å?¬ç?¨ç¨?å¼?è??æ??å??ã??"
+
+#~ msgid "Digital Media Player Support"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Provides general support for many kinds of media player devices."
+#~ msgstr "æ??ä¾?å¤?種é¡?å??ç??åª?é«?æ?­æ?¾å?¨è£?ç½®ç??é??ç?¨æ?¯æ?´ã??"
+
+#~ msgid "MeeGo Support"
+#~ msgstr "MeeGo ��"
+
+#~ msgid "Provides MeeGo integration, including a custom media panel."
+#~ msgstr "æ??ä¾? MeeGo æ?´å??ï¼?å??å?®è?ªè¨?ç??åª?é«?é?¢æ?¿ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Provides a source that displays embedded video and provides fullscreen "
+#~ "video playback and controls."
+#~ msgstr "æ??ä¾?顯示å?§åµ?è¦?è¨?ç??ä¾?æº?ï¼?以å??å?¨è?¢å¹?ç??è¦?è¨?æ?­æ?¾æ?§å?¶ã??"
+
+#~ msgid "Remote Audio"
+#~ msgstr "�端��"
+
+#~ msgid "Provides support for remote speakers like the Airport Express"
+#~ msgstr "æ??ä¾?é? ç«¯å??å?­æ?¯æ?´ï¼?ä¾?å¦? Airport Express"
+
+#~ msgid "A sample source useful to developers."
+#~ msgstr "å°?é??æ³?è??ä¾?說å¾?æ??ç?¨ç??樣æ?¬ä¾?æº?ã??"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "SQL Debug Console"
+#~ msgstr "SQL ��主��"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Provides a UI for monitoring Banshee's SQL usage, and running queries."
+#~ msgstr "æ??ä¾?ä¸?å¥? UIï¼?ç?¨ä¾?ç?£æ?§ Banshee ç?? SQL 使ç?¨ç¨?度ï¼?以å??æ?¥è©¢ã??"
+
+#~ msgid "Debug"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "Average Bitrate"
+#~ msgstr "å¹³å??ä½?å??ç??"
+
+#~ msgid "Extreme"
+#~ msgstr "�極"
+
+#~ msgid "Insane"
+#~ msgstr "ç??ç??"
+
+#~ msgid "LAME Preset"
+#~ msgstr "LAME é ?å??設置"
+
+#~ msgid "Medium"
+#~ msgstr "中�"
+
+#~ msgid "Preset"
+#~ msgstr "é ?å??設置"
+
+#~ msgid "Standard"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "VBR Mode"
+#~ msgstr "VBR 模�"
+
+#~ msgid "Home Folder"
+#~ msgstr "家è³?æ??夾"
+
+#~ msgid "Manage _Extensions"
+#~ msgstr "管ç??æ?´å??å??è?½(_E)"
+
+#~ msgid "Manage extensions to add new features to Banshee"
+#~ msgstr "管ç??æ?´å??å¥?件ç?º Banshee å? å?¥æ?°å??è?½"
+
+#~ msgid "_Web Resources"
+#~ msgstr "網���(_W)"
+
+#~ msgid "Banshee _User Guide (Wiki)"
+#~ msgstr "Banshee 使ç?¨è??æ??å?? (Wiki)(_U)"
+
+#~ msgid "Learn about how to use Banshee"
+#~ msgstr "å­¸ç¿?é??æ?¼å¦?ä½?使ç?¨ Banshee"
+
+#~ msgid "Videos From Photos Folder"
+#~ msgstr "ç?¸ç??è³?æ??夾中ç??è¦?è¨?"
+
+#~ msgid "Audiobooks, etc"
+#~ msgstr "æ??è?²æ?¸â?¦ç­?"
+
+#~ msgid "Searching for CD metadata..."
+#~ msgstr "æ­£å?¨æ??å°? CD 中ä»?è³?æ??â?¦"
+
+#~ msgid "By User:"
+#~ msgstr "ç?±ä½¿ç?¨è??ï¼?"
+
+#~ msgid "Not Downloaded"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Old Items"
+#~ msgstr "è??ç??é ?ç?®"
+
+#~ msgid "Mark as Old"
+#~ msgstr "æ¨?è¨?ç?ºè??ç??"
+
+#~ msgid "Download Podcast(s)"
+#~ msgstr "�� Podcast"
+
+#~ msgid "Remove Downloaded File(s)"
+#~ msgstr "移é?¤ä¸?è¼?ç??æª?æ¡?"
+
+#~ msgid "Last updated:"
+#~ msgstr "�次���"
+
+#~ msgid "Podcast Name:"
+#~ msgstr "Podcast å??稱ï¼?"
+
+#~ msgid "When feed is updated:"
+#~ msgstr "ç?¶é¥?æµ?å·²æ?´æ?°æ??ï¼?"
+
+#~ msgid "When new episodes are available:  "
+#~ msgstr "ç?¶æ??æ?°ç??ç¯?ç?®å?¯ç?¨æ??ï¼?"
+
+#~ msgid "_Cover Art"
+#~ msgstr "å°?é?¢æ??å??(_C)"
+
+#~ msgid "Manage cover art"
+#~ msgstr "管ç??å°?é?¢æ??å??"
+
+#~ msgid "_Download Cover Art"
+#~ msgstr "ä¸?è¼?å°?é?¢æ??å??(_D)"
+
+#~ msgid "Download cover art for all tracks"
+#~ msgstr "ç?ºæ??æ??æ?²ç?®ä¸?è¼?å°?輯å°?é?¢æ??å??"
+
 #~ msgid "Sign out of Amazon"
 #~ msgstr "�� Amazon"
 
@@ -6765,7 +7157,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "é??æ?°æ?´ç??æ??æ??ç?? Podcast"
 
 #~ msgid "Subscribe to Podcast..."
-#~ msgstr "�� Podcast..."
+#~ msgstr "�� Podcast�"
 
 #~ msgid "Subscribe to Podcast"
 #~ msgstr "�� Podcast"
@@ -6835,9 +7227,6 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgid "Import Media to Library"
 #~ msgstr "å°?åª?é«?å?¯å?¥è³?æ??庫"
 
-#~ msgid "Predefined Smart Playlists"
-#~ msgstr "é ?å??å®?義ç??æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
-
 #~ msgid "Manually manage this device"
 #~ msgstr "æ??å??管ç??é??å??è£?ç½®"
 
@@ -6859,105 +7248,26 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "é??å?º {0}"
 
 #~ msgid "Preparing..."
-#~ msgstr "æ­£å?¨æº?å??..."
+#~ msgstr "æ­£å?¨æº?å??â?¦"
 
 #~ msgid "_Configure..."
-#~ msgstr "設�(_C)..."
+#~ msgstr "設�(_C)�"
 
 #~ msgid "Configure the Last.fm Extension"
 #~ msgstr "設å®? Last.fm æ?´å??å¥?件"
 
 #~ msgid "Station Name"
-#~ msgstr "é?»å?°å??稱"
+#~ msgstr "é?»è?ºå??稱"
 
 #~ msgid "Station Type"
-#~ msgstr "é?»å?°é¡?å??"
+#~ msgstr "é?»è?ºé¡?å??"
 
 #~ msgid "Edit Last.fm Settings"
 #~ msgstr "編輯 Last.fm 設��"
 
-#~ msgid "Current source:"
-#~ msgstr "ç?®å??ç??ä¾?æº?:"
-
 #~ msgid "Update Podcasts"
 #~ msgstr "æ?´æ?° Podcast"
 
-#~ msgid "Hide <i>{0}</i>"
-#~ msgstr "é?±è?? <i>{0}</i>"
-
-#~ msgid "Banshee Encountered a Fatal Error"
-#~ msgstr "Banshee é??å?°ä¸?å??é??大ç??é?¯èª¤"
-
-#~ msgid "An unhandled exception was thrown: "
-#~ msgstr "ä¸?æ£?ä¸?å??æ?ªè??ç??ç??ç?°å¸¸ä¾?å¤?ï¼?"
-
-#~ msgid "Assembly Version Information"
-#~ msgstr "çµ?件ç??æ?¬è³?è¨?"
-
-#~ msgid "Assembly Name"
-#~ msgstr "çµ?件å??稱"
-
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
-
-#~ msgid "_Match"
-#~ msgstr "符å??(_M)"
-
-#~ msgid "any"
-#~ msgstr "任�"
-
-#~ msgid "_Limit to"
-#~ msgstr "é??å?¶ç?º(_L)"
-
-#~ msgid "ago"
-#~ msgstr "å??"
-
-#~ msgid "seconds"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "days"
-#~ msgstr "天"
-
-#~ msgid "months"
-#~ msgstr "æ??"
-
-#~ msgid "years"
-#~ msgstr "å¹´"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "before"
-#~ msgstr "é??æ?´æ¸?å?®"
-
-#~ msgid "after"
-#~ msgstr "ä¹?å¾?"
-
-#~ msgid "is"
-#~ msgstr "æ?¯"
-
-#~ msgid "is not"
-#~ msgstr "��"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "at most"
-#~ msgstr "æ¼?å?ºè??å??稱"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "at least"
-#~ msgstr "æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
-
-#~ msgid "empty"
-#~ msgstr "空ç??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "doesn't contain"
-#~ msgstr "å??å?«"
-
-#~ msgid "starts with"
-#~ msgstr "以此é??å§?"
-
-#~ msgid "ends with"
-#~ msgstr "以此��"
-
 #~ msgid "Failed to Login to Last.fm"
 #~ msgstr "ç?»å?¥ Last.fm 失æ??"
 
@@ -7018,7 +7328,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ "(No prefixed zero)."
 #~ msgstr ""
 #~ "æª?å??ï¼?å·² rip é?³è»?ç??ç?®é??ï¼?å?¯å?¥ç??é?³æ¨?ç­?ç­?ç??æ ¼å¼?建ç«?ã??è·¯å¾?æ ¼å¼?æ?¯ç?¸å°?æ?¼ "
-#~ "Banshee ç??é?³æ¨?è³?æ??夾...ä¸?è¦?ç?¨çµ?å°?è·¯å¾?ï¼?å?¯ç?¨æ¨?è¨?ï¼?%artist%ã??%album%ã??%title"
+#~ "Banshee ç??é?³æ¨?è³?æ??夾â?¦ä¸?è¦?ç?¨çµ?å°?è·¯å¾?ï¼?å?¯ç?¨æ¨?è¨?ï¼?%artist%ã??%album%ã??%title"
 #~ "%ã??%track_number%ã??%track_count%ã??%track_number_nz%ã??å??ç½®ä¸?ç?ºé?¶ã??ã??%"
 #~ "track_count_nz%ã??å??ç½®ä¸?ç?ºé?¶ã??ã??"
 
@@ -7159,7 +7469,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Location:</b>"
-#~ msgstr "<b>��中...</b>"
+#~ msgstr "<b>��中�</b>"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Music Library</b>"
@@ -7177,7 +7487,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>_Artist:</b>"
-#~ msgstr "æ¼?å?ºè?? (_A)"
+#~ msgstr "æ¼?å?ºè??(_A)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>_Title:</b>"
@@ -7193,7 +7503,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "寫å?¥é??度ï¼?"
 
 #~ msgid "_Write"
-#~ msgstr "寫� (_W)"
+#~ msgstr "寫�(_W)"
 
 #~ msgid "Could not initialize cdparanoia"
 #~ msgstr "ç?¡æ³?å??å§?å?? cdparanoia"
@@ -7229,13 +7539,13 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "ç?¡æ³?å¾? HAL å??å¾?è£?ç½®æ¸?å?®"
 
 #~ msgid "Import _Folder..."
-#~ msgstr "å?¯å?¥è³?æ??夾... (_F)"
+#~ msgstr "å?¯å?¥è³?æ??夾â?¦(_F)"
 
 #~ msgid "Import the contents of an entire folder"
 #~ msgstr "å?¯å?¥ä¸?æ?´å??è³?æ??夾ç??å?§å®¹"
 
 #~ msgid "Import Files..."
-#~ msgstr "����..."
+#~ msgstr "�����"
 
 #~ msgid "Import files inside a folder"
 #~ msgstr "å?¯å?¥è³?æ??夾å?§ç??æª?æ¡?"
@@ -7250,7 +7560,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "å??å??é?¸å??æ¸?å?®ä¸­ç??æ??æ??æ?²ç?®"
 
 #~ msgid "Plugins..."
-#~ msgstr "æ??件..."
+#~ msgstr "æ??件â?¦"
 
 #~ msgid "Configure Banshee plugins"
 #~ msgstr "é??ç½® Banshee æ??件"
@@ -7259,7 +7569,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "é?¸æ??顯示æ?²ç?®æ¸?å?®ç??æ¬?ä½?"
 
 #~ msgid "Logged Events Viewer..."
-#~ msgstr "ç´?é??äº?件檢è¦?å?¨..."
+#~ msgstr "ç´?é??äº?件檢è¦?å?¨â?¦"
 
 #~ msgid "View a detailed log of events"
 #~ msgstr "檢è¦?äº?件ç´?é??ç´°ç¯?"
@@ -7402,7 +7712,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "ç?¡æ³?建ç«?編碼è½?æ??å?¨"
 
 #~ msgid "Scanning"
-#~ msgstr "æ??ç??中"
+#~ msgstr "æ??æ??中"
 
 #~ msgid "Cannot initialize DapCore because HalCore is not initialized"
 #~ msgstr "ç?¡æ³?å??å§?å?? DapCoreï¼?å? ç?ºå°?æ?ªå??å§?å?? HalCoreã??"
@@ -7437,9 +7747,6 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgid "Only Debug Messages"
 #~ msgstr "å??顯示é?¤é?¯è¨?æ?¯"
 
-#~ msgid "Entry Details:"
-#~ msgstr "��細��"
-
 #~ msgid "HAL context could not be created"
 #~ msgstr "��建� HAL �容"
 
@@ -7447,7 +7754,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "D-Bus å?¯è?½æ²?æ??被é??ä½?æ??æ?¯è¢«æ­£ç¢ºè¨­å®?"
 
 #~ msgid "Scanning for songs"
-#~ msgstr "æ­£å?¨æ??ç??æ?²ç?®"
+#~ msgstr "æ­£å?¨æ??æ??æ?²ç?®"
 
 #~ msgid "Could not load track from library"
 #~ msgstr "ç?¡æ³?å¾?è³?æ??庫è¼?å?¥é?³è»?"
@@ -7496,10 +7803,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "æ??件ç?¡æ³?å??å§?å??ã??"
 
 #~ msgid "Reading table of contents from CD..."
-#~ msgstr "æ­£å?¨å¾? CD è®?å??ç?®é??..."
-
-#~ msgid "Searching for CD cover art..."
-#~ msgstr "æ­£å?¨æ??å°? CD å°?é?¢å??ç??..."
+#~ msgstr "æ­£å?¨å¾? CD è®?å??ç?®é??â?¦"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Cannot search for CD metadata: there is no available Internet connection"
@@ -7512,7 +7816,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "æ?¨å¿?é ?è?³å°?é?¸æ??ä¸?段é?³è»?ä¾?å?¯å?¥ã??"
 
 #~ msgid "Synchronizing your Device, Please Wait..."
-#~ msgstr "æ­£å?¨å??æ­¥æ?¨ç??è£?ç½®ï¼?è«?ç¨?ç­?..."
+#~ msgstr "æ­£å?¨å??æ­¥æ?¨ç??è£?ç½®ï¼?è«?ç¨?ç­?â?¦"
 
 #~ msgid "You are currently importing from {0}. Would you like to stop it?"
 #~ msgstr "æ?¨ç?®å??æ­£å?¨å¾? {0} é?²è¡?å?¯å?¥ã??æ?¨æ?³è¦?å??æ­¢å??ï¼?"
@@ -7750,7 +8054,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "<small><i><��></i></small>"
 
 #~ msgid "Albu_m"
-#~ msgstr "�輯 (_M)"
+#~ msgstr "�輯(_M)"
 
 #~ msgid "Last Played On:"
 #~ msgstr "�次����"
@@ -7762,10 +8066,10 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "è®?å??ä½?å??ç?? (VBR)ï¼?"
 
 #~ msgid "_Genre"
-#~ msgstr "風格 (_G)"
+#~ msgstr "風格(_G)"
 
 #~ msgid "_Title"
-#~ msgstr "�� (_T)"
+#~ msgstr "��(_T)"
 
 #~ msgid "Cannot Import: {0} ({1})"
 #~ msgstr "�����{0} ({1})"
@@ -7775,6 +8079,3 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 
 #~ msgid "Set all Titles to this value"
 #~ msgstr "以此å?¼è¨­å®?æ??æ??æ¨?é¡?"
-
-#~ msgid "File: {0}"
-#~ msgstr "���{0}"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index e46cf18..1f11f4f 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,121 +1,64 @@
 # Banshee Tradition Chinese translation.
 # Copyright (C) 2006 THE Banshee COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the Banshee package.
-#
 # Hsin-lin Cheng <lancetw gmail com>, 2006.
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>, 2010.
+# Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Banshee 1.7.6\n"
+"Project-Id-Version: Banshee 1.9.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=banshee&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-01 21:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 17:02+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-27 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-27 15:47+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
-"Language-Team: æ­£é«?中æ?? <chinese-l10n googlegroups com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) <chinese-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#. ../src/Backends/Banshee.Gio/Banshee.Gio.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:8
-msgid "GIO IO and Hardware backends"
-msgstr "GIO IO è??硬é«?å¾?端ç¨?å¼?"
-
-#. ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.Gnome.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:11
-msgid ""
-"Backend providers for the GNOME platform. Includes GConf support and general "
-"GNOME integration."
-msgstr "GNOME å¹³å?°ç??å¾?端ç¨?å¼?æ??ä¾?è??ã??å??æ?¬ GConf æ?¯æ?´è??é??ç?¨æ?§ GNOME æ?´å??ã??"
-
-#. ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer.addin.xml
-#. ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:14 ../data/addin-xml-strings.cs:17
-msgid ""
-"GStreamer multimedia services including playback, CD ripping, and "
-"transcoding."
-msgstr "GStreamer å¤?åª?é«?æ??å??ï¼?å??å?®æ?­æ?¾æ?§å?¶ã??CD æ?·å??ã??è½?碼ç­?ã??"
-
-#. ../src/Backends/Banshee.Hal/Banshee.Hal.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:20
-msgid "Provides hardware support through HAL."
-msgstr "é??é?? HAL æ??ä¾?硬é«?æ?¯æ?´ã??"
-
-#. ../src/Backends/Banshee.NowPlaying.X11/Banshee.NowPlaying.X11.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:23
-msgid ""
-"Provides an X11 backend for video support, which enables proper fullscreen "
-"support."
-msgstr "ç?ºè¦?è¨?æ?¯æ?´æ??ä¾? X11 å¾?端ç¨?å¼?ï¼?å?¯ä»¥å??ç?¨å??é?©ç??å?¨è?¢å¹?æ?¯æ?´ã??"
-
-#. ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.Osx.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:26
-msgid ""
-"Backend providers for the OSX platform. Includes general OSX integration."
-msgstr "OSX å¹³å?°ç??æ??ä¾?ç??å¾?端ç¨?å¼?ã??å??å?«é??ç?¨ç?? OSX æ?´å??ã??"
-
-#. ../src/Backends/Banshee.Unix/Banshee.Unix.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:29
-msgid "Provides POSIX/UNIX support, including IO."
-msgstr "æ??ä¾? POSIX/UNIX æ?¯æ?´ï¼?å??æ?¬ IOã??"
-
-#. ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Core.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:32
-msgid "Provides low level non-GUI utilities."
-msgstr "æ??ä¾?ä½?層ç´?ç??é?? GUI å?¬ç?¨ç¨?å¼?ã??"
-
-#. ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Services.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:35
-msgid "Provides non-GUI utilities and services."
-msgstr "æ??ä¾?é?? GUI å?¬ç?¨ç¨?å¼?è??æ??å??ã??"
-
-#. ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ThickClient.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:38
-msgid "Provides GUI utilities and services."
-msgstr "æ??ä¾? GUI å?¬ç?¨ç¨?å¼?è??æ??å??ã??"
-
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:41
-msgid "Apple device Support"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:8
+msgid "Apple Devices Support"
 msgstr "Apple �置��"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:42
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:9
 msgid "Support for most iPod/iPhone/iPad devices."
 msgstr "æ?¯æ?´å¤§å¤?æ?¸ iPod/iPhone/iPad è£?ç½®ã??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:43 ../data/addin-xml-strings.cs:48
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:53 ../data/addin-xml-strings.cs:58
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:10 ../data/addin-xml-strings.cs:15
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:20 ../data/addin-xml-strings.cs:25
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:30
 msgid "Device Support"
 msgstr "�置��"
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:46
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:13
 msgid "iPod Support"
 msgstr "iPod ��"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:47
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:14
 msgid "Support for most iPod devices."
 msgstr "æ?¯æ?´å¤§å¤?æ?¸ iPod è£?ç½®ã??"
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.Karma/Banshee.Dap.Karma.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:51
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:18
 msgid "Karma Support"
 msgstr "Karma ��"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:52
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:19
 msgid "Support for Rio Karma devices."
 msgstr "æ?¯æ?´ Rio Karma è£?ç½®ã??"
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:56
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:23
 msgid "Mass Storage Media Player Support"
 msgstr "大容é??å?²å­?åª?é«?æ?­æ?¾å?¨æ?¯æ?´"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:57
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:24
 msgid ""
 "Support for USB-drive based devices, including many iAudio devices and "
 "Android, Pre, and Galaxy phones."
@@ -124,358 +67,316 @@ msgstr ""
 "ç­?æ??æ©?ã??"
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:61
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:28
 msgid "MTP Media Player Support"
 msgstr "MTP �������"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:62
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:29
 msgid "Support for MTP devices, including many Creative Zen devices."
 msgstr "æ?¯æ?´ MTP è£?ç½®ï¼?å??å?«è¨±å¤? Creative Zen è£?ç½®ã??"
 
-#. ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:66
-msgid "Digital Media Player Support"
-msgstr "���������"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:67
-msgid "Provides general support for many kinds of media player devices."
-msgstr "æ??ä¾?å¤?種é¡?å??ç??åª?é«?æ?­æ?¾å?¨è£?ç½®ç??é??ç?¨æ?¯æ?´ã??"
-
 #. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:70
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:33
 msgid "Amazon MP3 Store Source"
 msgstr "Amazon MP3 å??åº?ä¾?æº?"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:71
-msgid "Browse, search, and purchase music from the Amazon MP3 store"
-msgstr "å¾? Amazon MP3 å??åº?ç??覽ã??æ??å°?ã??購買é?³æ¨?"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:34
+msgid "Browse, search, and purchase music from the Amazon MP3 store."
+msgstr "å¾? Amazon MP3 å??åº?ç??覽ã??æ??å°?ã??購買é?³æ¨?ã??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:72 ../data/addin-xml-strings.cs:77
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:112 ../data/addin-xml-strings.cs:127
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:137 ../data/addin-xml-strings.cs:142
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:161
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:35 ../data/addin-xml-strings.cs:40
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:75 ../data/addin-xml-strings.cs:90
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:100 ../data/addin-xml-strings.cs:105
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:120 ../data/addin-xml-strings.cs:165
 msgid "Online Sources"
 msgstr "����"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:75
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:38
 msgid "Amazon MP3 Import"
 msgstr "Amazon MP3 ��"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:76
-msgid "Download and import music purchased from Amazon.com"
-msgstr "ä¸?è¼?並å?¯å?¥å¾? Amazon.com 購買ç??é?³æ¨?"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:39
+msgid "Download and import music purchased from Amazon.com."
+msgstr "ä¸?è¼?並å?¯å?¥å¾? Amazon.com 購買ç??é?³æ¨?ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:80
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:43
 msgid "Audiobooks Library"
 msgstr "æ??è?²æ?¸è³?æ??庫"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:81
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:44
 msgid "Organize audiobooks, lectures, etc."
 msgstr "æ?´ç??æ??è?²æ?¸ã??æ¼?è¬?ç­?ã??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:82 ../data/addin-xml-strings.cs:87
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:117 ../data/addin-xml-strings.cs:132
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:190 ../data/addin-xml-strings.cs:195
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:45 ../data/addin-xml-strings.cs:50
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:80 ../data/addin-xml-strings.cs:95
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:145 ../data/addin-xml-strings.cs:150
 msgid "Core"
 msgstr "核�"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:85
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:48
 msgid "Audio CD Support"
 msgstr "�� CD ��"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:86
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:49
 msgid "Listen to and rip Audio CDs."
 msgstr "è??è?½ä¸¦æ?·å??é?³è¨? CDã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.BooScript/Banshee.BooScript.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:90
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:53
 msgid "Boo Scripting"
 msgstr "Boo æ??令稿"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:91
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:54
 msgid "Customize and extend Banshee with Boo-language scripts."
 msgstr "é??é?? Boo èª?è¨?æ??令稿ä¾?è?ªè¨?並æ?´å±? Banshee ç??å??è?½ã??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:92 ../data/addin-xml-strings.cs:97
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:102 ../data/addin-xml-strings.cs:107
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:122 ../data/addin-xml-strings.cs:147
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:156 ../data/addin-xml-strings.cs:166
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:171 ../data/addin-xml-strings.cs:176
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:185 ../data/addin-xml-strings.cs:214
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:55 ../data/addin-xml-strings.cs:60
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:65 ../data/addin-xml-strings.cs:70
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:85 ../data/addin-xml-strings.cs:110
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:115 ../data/addin-xml-strings.cs:125
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:130 ../data/addin-xml-strings.cs:135
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:140 ../data/addin-xml-strings.cs:155
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:160
 msgid "Utilities"
 msgstr "����"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:95
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:58
 msgid "BPM Detection"
 msgstr "BMP �測"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:96
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:59
 msgid "Detect the beats per minute (BPM) of your music."
-msgstr "å?µæ¸¬æ?¨ç??é?³æ¨?æ¯?å??é??æ??å¹¾æ?? (beats per minute, BPM)ã??"
+msgstr "å?µæ¸¬æ?¨ç??é?³æ¨?æ¯?å??é??æ??å¹¾æ?? (BPM)ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:100
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
 msgid "Cover Art Fetching"
 msgstr "å°?é?¢è??è¡?æ?·å??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:101
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:64
 msgid "Fetch cover art for all items in your library."
 msgstr "ç?ºæ?¨è³?æ??庫å?§ç??æ??æ??é ?ç?®æ?·å??å°?é?¢è??è¡?ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:105
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:68
 msgid "DAAP Sharing"
 msgstr "DAAP å??享"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:106
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:69
 msgid "Browse and listen to music shared over your local network."
 msgstr "ç??覽並è??è?½é??é??æ?¨æ?¬å?°ç¶²è·¯æ??å??享ç??é?³æ¨?ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:110
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:73
 msgid "eMusic Import"
 msgstr "eMusic ��"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:111
-msgid "Download and import music purchased from eMusic"
-msgstr "ä¸?è¼?並å?¯å?¥å¾? eMusic 購買ç??é?³æ¨?"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:74
+msgid "Download and import music purchased from eMusic."
+msgstr "ä¸?è¼?並å?¯å?¥å¾? eMusic 購買ç??é?³æ¨?ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:115
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:78
 msgid "File System Preview Queue"
 msgstr "æª?æ¡?系統é ?覽ä½?å??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:116
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:79
 msgid "Preview files without importing to your library."
 msgstr "é ?覽æª?æ¡?è??ä¸?ç?¨å?¯å?¥è?³æ?¨ç??è³?æ??庫å?§ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:120
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:83
 msgid "Metadata Fixup"
 msgstr "中ä»?è³?æ??修正"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:121
-msgid "Fix broken and missing metadata using bulk operations"
-msgstr "使ç?¨æ?¹æ¬¡æ??ä½?修正æ??å£?ç??è??é?ºå¤±ç??中ä»?è³?æ??"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:84
+msgid "Fix broken and missing metadata using bulk operations."
+msgstr "使ç?¨æ?¹æ¬¡æ??ä½?修正æ??å£?ç??è??é?ºå¤±ç??中ä»?è³?æ??ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:125
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:88
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:58
 msgid "Internet Archive"
 msgstr "網é??網路å?¸è??館"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:126
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:89
 msgid "Browse and search the Internet Archive's vast media collection."
 msgstr "ç??覽並æ??å°?網é??網路å?¸è??館å?§ç??è±?å¯?åª?é«?æ?¶è??ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:130
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:93
 msgid "Internet Radio"
 msgstr "網é??網路廣æ?­"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:131
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:94
 msgid "Listen to and organize Internet Radio stations."
-msgstr "è??è?½ä¸¦çµ?ç¹?網é??網路廣æ?­é?»å?°ã??"
+msgstr "è??è?½ä¸¦çµ?ç¹?網é??網路廣æ?­é?»è?ºã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:135
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:98
 msgid "Last.fm Scrobbling"
 msgstr "Last.fm Scrobbling"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:136
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:99
 msgid "Last.fm scrobbling and context pane recommendations."
 msgstr "Last.fm scrobbling è??æ??å¢?çª?æ ¼æ?¨è?¦ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:140
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:103
 msgid "Last.fm Radio"
 msgstr "Last.fm 廣�"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:141
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:104
 msgid "Last.fm streaming radio for paid subscribers."
 msgstr "給ä»?è²»è¨?é?±è??æ?¶è?½ç?? Last.fm 串æµ?廣æ?­ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.LibraryWatcher/Banshee.LibraryWatcher.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:145
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:108
 msgid "Library Watcher"
 msgstr "è³?æ??庫ç?£è¦?å?¨"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:146
-msgid "Automatically update music and video libraries"
-msgstr "è?ªå??æ?´æ?°é?³æ¨?è??å½±ç??è³?æ??庫"
-
-#. ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:150
-msgid "MeeGo Support"
-msgstr "MeeGo ��"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:151
-msgid "Provides MeeGo integration, including a custom media panel."
-msgstr "æ??ä¾? MeeGo æ?´å??ï¼?å??å?®è?ªè¨?ç??åª?é«?é?¢æ?¿ã??"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:109
+msgid "Automatically update music and video libraries."
+msgstr "è?ªå??æ?´æ?°é?³æ¨?è??å½±ç??è³?æ??庫ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:154
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:113
 msgid "Mini Mode"
 msgstr "迷你模�"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:155
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:114
 msgid ""
 "Control Banshee through a small window with only playback controls and track "
 "information."
 msgstr "é??é??æ??æ?­æ?¾æ?§å?¶è??æ?²ç?®è³?è¨?ç??å°?è¦?çª?ä¾?æ?§å?¶ Bansheeã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:159
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:118
 msgid "Miro Guide Podcast Directory"
 msgstr "Miro Guide Podcast ç?®é??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:160
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:119
 msgid "Browse and subscribe to thousands of audio and video podcasts."
 msgstr "ç??覽並è¨?é?±ä¸?å??é ?é?³è¨?è??è¦?è¨? podcastã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Mpris/Banshee.Mpris.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:164
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:123
 msgid "MPRIS D-Bus interface"
 msgstr "MPRIS D-Bus ç??é?¢"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:165
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:124
 msgid "Control Banshee using the MPRIS D-Bus interface."
 msgstr "使ç?¨ MPRIS D-Bus ä»?é?¢æ?§å?¶ Bansheeã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.MultimediaKeys/Banshee.MultimediaKeys.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:169
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:128
 msgid "Multimedia Keys"
 msgstr "å¤?åª?é«?æ??é?µ"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:170
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:129
 msgid "Control playback via the multimedia keys on your keyboard."
 msgstr "é??é??æ?¨é?µç?¤ä¸?ç??å¤?åª?é«?æ??é?µä¾?æ?§å?¶æ?­æ?¾å??è?½ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:174
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:133
 msgid "Notification Area Icon"
 msgstr "ç¨?å¼?ç??æ??é??ç?¥å??å??示"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:175
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:134
 msgid "Display an icon in the notification area for controlling Banshee."
 msgstr "å?¨é??ç?¥å??å??å?§é¡¯ç¤ºç?¨ä¾?æ?§å?¶ Banshee ç??å??示ã??"
 
-#. ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:179
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:164
-#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:50
-msgid "Now Playing"
-msgstr "�正��"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:180
-msgid ""
-"Provides a source that displays embedded video and provides fullscreen video "
-"playback and controls."
-msgstr "æ??ä¾?顯示å?§åµ?è¦?è¨?ç??ä¾?æº?ï¼?以å??å?¨è?¢å¹?ç??è¦?è¨?æ?­æ?¾æ?§å?¶ã??"
-
 #. ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:183
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:138
 msgid "Importers for Amarok, Rhythmbox and iTunes"
 msgstr "æ?¯æ?´ Amarokã??Rhythmboxã??iTunes ç??å?¯å?¥ç¨?å¼?"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:184
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:139
 msgid "Import your library from Amarok, Rhythmbox or iTunes."
 msgstr "å¾? Amarokã??Rhythomboxã??iTunes å?¯å?¥æ?¨ç??è³?æ??庫ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:188
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:143
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:58
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:79
 msgid "Play Queue"
 msgstr "æ?­æ?¾ä½?å??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:189
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:144
 msgid "Queue tracks in an ad-hoc playlist, or let the Auto DJ take over."
 msgstr "å°?æ?²ç?®ä½?å??å?¨ ad-hoc æ?­æ?¾æ¸?å?®å?§ï¼?æ??æ?¯è®? Auto DJ æ?¥ç®¡ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:193
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:148
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:194
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:107
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:203
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:210
 msgid "Podcasts"
-msgstr "Podcasts"
+msgstr "Podcast"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:194
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:149
 msgid "Subscribe to podcasts and stream or download episodes."
 msgstr "è¨?é?± podcast æ??串æµ?ï¼?æ??æ?¯ä¸?è¼?ç¯?ç?®ã??"
 
-#. ../src/Extensions/Banshee.RemoteAudio/Banshee.RemoteAudio.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:198
-msgid "Remote Audio"
-msgstr "�端��"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:199
-msgid "Provides support for remote speakers like the Airport Express"
-msgstr "æ??ä¾?é? ç«¯å??å?­æ?¯æ?´ï¼?ä¾?å¦? Airport Express"
+#. ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:153
+msgid "Sound Menu Integration"
+msgstr "é?³æ??é?¸å?®æ?´å??"
 
-#. ../src/Extensions/Banshee.Sample/Banshee.Sample.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:202
-#: ../src/Extensions/Banshee.Sample/Banshee.Sample/SampleSource.cs:40
-msgid "Sample"
-msgstr "樣å??"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:203
-msgid "A sample source useful to developers."
-msgstr "å°?é??æ³?è??ä¾?說å¾?æ??ç?¨ç??樣æ?¬ä¾?æº?ã??"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:204
-msgid "Sources"
-msgstr "��"
-
-#. ../src/Extensions/Banshee.SqlDebugConsole/Banshee.SqlDebugConsole.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:207
-msgid "SQL Debug Console"
-msgstr "SQL ��主��"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:208
-msgid "Provides a UI for monitoring Banshee's SQL usage, and running queries."
-msgstr "æ??ä¾?ä¸?å¥? UIï¼?ç?¨ä¾?ç?£æ?§ Banshee ç?? SQL 使ç?¨ç¨?度ï¼?以å??æ?¥è©¢ã??"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:209
-msgid "Debug"
-msgstr "��"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:154
+msgid "Control Banshee from the Sound Menu."
+msgstr "使ç?¨ã??é?³æ??é?¸å?®ã??æ?§å?¶ Bansheeã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Torrent/Banshee.Torrent.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:212
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:158
 msgid "Torrent Downloader"
 msgstr "Torrent ����"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:213
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:159
 msgid "Support downloading BitTorrent files from podcasts."
 msgstr "æ?¯æ?´å¾? podcast ä¸?è¼? BitTorrent æª?æ¡?ã??"
 
+#. ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:163
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:49
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:50
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:90
+msgid "Ubuntu One Music Store"
+msgstr "Ubuntu One é?³æ¨?å??åº?"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:164
+msgid ""
+"This extension grants access to the Ubuntu One Music Store, powered by "
+"7digital."
+msgstr "æ­¤æ?´å??å¥?件è®?æ?¨å?¯ä»¥å??å¾? Ubuntu One é?³æ¨?å??åº?ï¼?該å??åº?ç?± 7digital æ??ä¾?ã??"
+
 #. ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:217
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:168
 #: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/ContextPage.cs:44
 msgid "Wikipedia"
 msgstr "Wikipedia"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:218
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:169
 msgid "View artist information from Wikipedia in the context pane."
 msgstr "å?¨æ??å¢?çª?æ ¼å?§æª¢è¦? Wikipedia æ??ä¾?ç??æ¼?å?ºè??è³?è¨?ã??"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:219 ../data/addin-xml-strings.cs:224
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:170 ../data/addin-xml-strings.cs:175
 msgid "Context Pane"
 msgstr "æ??å¢?çª?æ ¼"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:222
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:173
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/ContextPage.cs:44
 msgid "YouTube"
 msgstr "YouTube"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:223
-msgid "Show related YouTube videos in the context pane"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:174
+msgid "Show related YouTube videos in the context pane."
 msgstr "å?¨æ??å¢?çª?æ ¼å?§é¡¯ç¤ºç?¸é??ç?? YouTube å½±ç??ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:1
@@ -487,7 +388,7 @@ msgid "AAC (Novell Encoder)"
 msgstr "AAC (Novell 編碼�)"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:3
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:4
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:3
 #: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:2
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:3
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:4
@@ -543,7 +444,7 @@ msgid ""
 "Free Lossless Audio Codec (FLAC) is an open source codec that compresses but "
 "does not degrade audio quality."
 msgstr ""
-"ç?¡æ??é?³é »å£?縮編碼 (FLAC) æ?¯ä¸?é ?é??æ?¾æº?碼ç??編解碼å?¨ï¼?å®?並ä¸?æ??é??ä½?é?³æ¨?ç??å??質ã??"
+"ç?¡æ??é?³è¨?å£?縮編碼 (FLAC) æ?¯ä¸?é ?é??æ?¾æº?碼ç??編解碼格å¼?ï¼?å®?並ä¸?æ??é??ä½?é?³æ¨?ç??å??質ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:1
 #: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:1
@@ -551,65 +452,37 @@ msgid ""
 "A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces "
 "larger files at lower bitrates."
 msgstr ""
-"å?·æ??å°?å?©ã??è¼?æ?©æ??ç??ï¼?ä½?ä¹?å¾?å¤?人使ç?¨ç??ç ´å£?æ?§å£?縮é?³æ??æ ¼å¼?ã??å®?å?¨è¼?ä½?ä½?å??ç??æ??æ??ç?¢"
+"å?·æ??å°?å?©ã??è¼?æ?©æ??ç??ï¼?ä½?ä¹?å¾?å¤?人使ç?¨ç??ç ´å£?æ?§å£?縮é?³è¨?æ ¼å¼?ã??å®?å?¨è¼?ä½?ä½?å??ç??æ??æ??ç?¢"
 "ç??è¼?大ç??æª?æ¡?ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:2
-msgid "Average Bitrate"
-msgstr "å¹³å??ä½?å??ç??"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:3
 #: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:2
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:2
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:3
 msgid "Best"
 msgstr "æ??ä½³"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:5
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:4
 msgid "Constant Bitrate"
 msgstr "å?ºå®?ä½?å??ç??"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:6
-msgid "Extreme"
-msgstr "�極"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:7
-msgid "Insane"
-msgstr "ç??ç??"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:8
-msgid "LAME Preset"
-msgstr "LAME é ?å??設置"
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:5
+msgid "Encoding Mode"
+msgstr "編碼模�"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:9
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:6
 msgid "MP3 (LAME Encoder)"
 msgstr "MP3 (LAME 編碼�)"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:10
-msgid "Medium"
-msgstr "中�"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:11
-msgid "Preset"
-msgstr "é ?å??設置"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:12
-msgid "Standard"
-msgstr "��"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:13
-msgid "VBR Mode"
-msgstr "VBR 模�"
-
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:14
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:7
 msgid "VBR Quality"
 msgstr "VBR å??質"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:15
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:8
 msgid "Variable Bitrate"
-msgstr "å?¯è®?ä½?å??ç??"
+msgstr "è®?å??ä½?å??ç??"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:16
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:9
 #: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:5
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:15
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:7
@@ -622,7 +495,7 @@ msgstr "MP3 (Xing 編碼�)"
 
 #: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:1
 msgid "Audio quality"
-msgstr "è?²é?³å??質"
+msgstr "é?³è¨?å??質"
 
 #: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:3
 msgid "Ogg Vorbis"
@@ -633,16 +506,15 @@ msgid ""
 "Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a "
 "lower file size than MP3."
 msgstr ""
-"Vorbis æ?¯ä¸?å??é??æ?¾æº?碼ï¼?ç ´å£?æ?§å£?縮ç??編解碼å?¨ã??å®?å?¯ä»¥è¼¸å?ºé«?å??質ä¸?æ¯? MP3 æ?´å°?ç??"
-"æª?æ¡?ã??"
+"Vorbis æ?¯å??é??æ?¾æº?碼ã??ç ´å£?æ?§å£?縮ç??é?³è¨?編解碼格å¼?ã??å®?å?¯ä»¥è¼¸å?ºé«?å??質ä¸?æ¯? MP3 æ?´"
+"å°?ç??æª?æ¡?ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:1
 msgid ""
 "A fast and efficient open source audio format offering lossless and high-"
 "quality lossy encoding with great dynamic range."
 msgstr ""
-"ä¸?å??å¿«é??ä¸?æ??æ??ç??ç??é??æ?¾æº?碼é?³è¨?æ ¼å¼?ï¼?æ??ä¾?äº?ç?¡å¤±ç??ä¸?é«?å??質è??å¾?æ£?ç??å??æ??ç¯?å??ç??ç·¨"
-"碼ã??"
+"å¿«é??ä¸?æ??æ??ç??ç??é??æ?¾æº?碼é?³è¨?æ ¼å¼?ï¼?æ??ä¾?äº?ç?¡å¤±ç??ä¸?é«?å??質è??å¾?æ£?ç??å??æ??ç¯?å??ç??編碼ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:4
 msgid "Default"
@@ -654,7 +526,7 @@ msgstr "�設�縮�度"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:6
 msgid "Extra processing"
-msgstr "ç?¹å?¥è??ç??"
+msgstr "é¡?å¤?è??ç??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:7
 msgid "Fast Compression"
@@ -670,7 +542,7 @@ msgstr "æ??é«?"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:10
 msgid "Lossy mode"
-msgstr "破���縮模�"
+msgstr "破��模�"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:11
 msgid "Mode"
@@ -693,7 +565,7 @@ msgid ""
 "WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code "
 "modulated (PCM) audio."
 msgstr ""
-"WAV+PCM æ?¯ä¸?種ç?¡å¤±ç??æ ¼å¼?ï¼?ä¿?å­?äº?æ?ªå£?縮ï¼?å??å§?ç??è??è¡?編碼調è®? (PCM) é?³è¨?ã??"
+"WAV+PCM æ?¯ä¸?種ç?¡å¤±ç??æ ¼å¼?ï¼?ä¿?å­?äº?æ?ªå£?縮ã??å??å§?ç??è??è¡?編碼調è®? (PCM) é?³è¨?ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:2
 msgid "Waveform PCM"
@@ -704,16 +576,16 @@ msgid ""
 "A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
 "size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
 msgstr ""
-"å?·æ??å°?å?©ç??ç ´å£?æ?§å£?縮é?³æ??æ ¼å¼?ï¼?å?·æ??é«?å??質ç??輸å?ºä¸¦ä¸?æª?æ¡?大å°?æ¯? MP3 æ?´å°?ã??96 "
-"kbps WMA ç?¸ç?¶æ?¼ 128 kbps MP3ã??"
+"å°?æ??ç??ç ´å£?æ?§å£?縮é?³æ??æ ¼å¼?ï¼?å?·æ??é«?å??質ç??輸å?ºä¸¦ä¸?æª?æ¡?大å°?æ¯? MP3 æ?´å°?ã??96 kbps "
+"WMA ç?¸ç?¶æ?¼ 128 kbps MP3ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:2
 msgid "Audio Quality"
-msgstr "è?²é?³å??質"
+msgstr "é?³è¨?å??質"
 
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:5
 msgid "Use a variable bitrate"
-msgstr "使ç?¨å?¯è®?ä½?å??ç??"
+msgstr "使ç?¨è®?å??ä½?å??ç??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:6
 msgid "Windows Media Audio"
@@ -721,7 +593,7 @@ msgstr "Windows Media Audio"
 
 #: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:1
 #: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:76
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:109
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:107
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:206
 #: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:60
 msgid "Banshee Media Player"
@@ -745,8 +617,8 @@ msgid "Could not create filesrc element"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«? filesrc å??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:214
-msgid "Could not create decodebin plugin"
-msgstr "ç?¡æ³?建ç«? decodebin æ??件"
+msgid "Could not create decodebin2 plugin"
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«? decodebin2 æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:220
 msgid "Could not create audioconvert plugin"
@@ -786,8 +658,8 @@ msgid "Could not create source element"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ä¾?æº?å??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:246
-msgid "Could not create 'decodebin' plugin"
-msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ã??decodebinã??æ??件"
+msgid "Could not create 'decodebin2' plugin"
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ã??decodebin2ã??æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:252
 msgid "Could not create sink element"
@@ -802,30 +674,36 @@ msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ã??audioconvertã??æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:270
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
+msgid "Could not create 'audioresample' plugin"
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ã??audioconvertã??æ??件"
+
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:276
 msgid "Could not create encoding pipeline"
 msgstr "��建�編碼管�"
 
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:276
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:282
 msgid "Could not get sink pad from encoder"
 msgstr "ç?¡æ³?å¾?解碼å?¨å??å¾? sink pad"
 
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:341
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:345
 msgid "Could not construct pipeline"
 msgstr "ç?¡æ³?æ§?æ??管ç·?"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:65
 msgid "Write CD..."
-msgstr "寫� CD..."
+msgstr "寫� CD�"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:66
 msgid "Write selected tracks to an audio CD"
 msgstr "å°?æ??é?¸ç??æ?²ç?®å¯«å?¥é?³è¨? CD"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:104
+#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:105
 msgid "Could not write CD"
 msgstr "��寫� CD"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:105
+#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:106
 msgid "Brasero could not be started"
 msgstr "ç?¡æ³?å??å?? Brasero"
 
@@ -846,7 +724,7 @@ msgid "Could not create BPM detection driver."
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«? BPM å?µæ¸¬é©?å??ç¨?å¼?ã??"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:82
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:766
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:818
 msgid "Enable _gapless playback"
 msgstr "å??ç?¨ç?¡ç¸«æ?­æ?¾(_G)"
 
@@ -856,26 +734,27 @@ msgid ""
 "and classical music"
 msgstr "æ¶?é?¤æ?²ç?®å??æ??é??ç??å°?é??é??ã??å°?æ?¼æ¦?念å°?輯è??å?¤å?¸é?³æ¨?ä¾?說å¾?æ??ç?¨"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:150
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:187
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:151
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:193
 msgid "Could not initialize GStreamer library"
 msgstr "ç?¡æ³?å??å§?å?? GStreamer å?½å¼?庫"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:430
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:441
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:147
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:760
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:812
 msgid "_Enable ReplayGain correction"
 msgstr "å??ç?¨å??æ?¾å¢?ç??æ ¡æ­£(_E)"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:761
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:813
 msgid ""
 "For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) "
 "playback volume"
 msgstr "å°?æ?¼å?«æ?? ReplayGain è³?æ??ç??æ?²ç?®ï¼?è?ªå??縮æ?¾ (æ­£è¦?å??) æ?­æ?¾é?³é??ã??"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:767
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:819
 msgid ""
 "Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
 "and classical music."
@@ -885,205 +764,207 @@ msgstr "æ¶?é?¤æ?²ç?®å??æ??é??ç??å°?é??é??ã??å°?æ?¼æ¦?念å°?輯è??å?¤å?¸é?³æ¨?ä¾?
 msgid "Could not create transcoder"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?編碼è½?æ??å?¨"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:222
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:348
 msgid "GStreamer# 0.10"
 msgstr "GStreamer# 0.10"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:91
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:132
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:110
 msgid "_Close"
 msgstr "é??é??(_C)"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:92
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:238
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:251
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:79
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:111
 msgid "Close"
 msgstr "é??é??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:148
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:152
 msgid "Help Options"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:149
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:153
 msgid "Show this help"
 msgstr "顯示é??å??æ±?å?©æ??件"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:150
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:154
 msgid "Show options for controlling playback"
 msgstr "顯示ç?¨ä¾?æ?§å?¶æ?­æ?¾ç??é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:151
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:155
 msgid "Show options for querying the playing track"
 msgstr "顯示ç?¨ä¾?æ?¥è©¢æ?­æ?¾ä¸­æ?²ç?®ç??é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:152
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:156
 msgid "Show options for querying the playing engine"
 msgstr "顯示ç?¨ä¾?æ?¥è©¢æ?­æ?¾å¼?æ??ç??é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:153
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:157
 msgid "Show options for the user interface"
 msgstr "顯示此使ç?¨è??ä»?é?¢ç??é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:154
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:158
 msgid "Show options for developers and debugging"
 msgstr "顯示給é??ç?¼è??è??é?¤é?¯ä¹?ç?¨ç??é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:155
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:159
 msgid "Show all option groups"
 msgstr "顯示æ??æ??é?¸é ?群çµ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:156
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:160
 msgid "Show version information"
 msgstr "顯示ç??æ?¬è³?è¨?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:159
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:163
 msgid "Playback Control Options"
 msgstr "������"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:160
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:164
 msgid ""
 "Play the next track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
 msgstr "æ?­æ?¾ä¸?ä¸?é¦?æ?²ç?®ï¼?å¦?æ??設å®?äº?ã??restartã??æ?¸å?¼å??æ??é??æ?°æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:161
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
 msgid ""
 "Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is set"
 msgstr "æ?­æ?¾å??ä¸?é¦?æ?²ç?®ï¼?å¦?æ??設å®?äº?ã??restartã??æ?¸å?¼å??æ??é??æ?°æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:162
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:166
 msgid ""
 "If the current song has been played longer than 4 seconds then restart it, "
 "otherwise the same as --previous"
 msgstr "å¦?æ??ç?®å??æ­?æ?²å·²ç¶?æ?­æ?¾è¶?é?? 4 ç§?便é??æ?°é??å§?ï¼?å?¦å??è??ä¹?å??ç?¸å??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:163
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:167
 msgid "Automatically start playing any tracks enqueued on the command line"
 msgstr "è?ªå??é??å§?æ?­æ?¾ä»»ä½?å?¨æ??令å??å?§ä½?å??ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:164
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:168
 msgid "Start playback"
 msgstr "é??å§?æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:169
 msgid "Pause playback"
 msgstr "æ?«å??æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:166
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:170
 msgid "Toggle playback"
 msgstr "å??æ??æ?­æ?¾æ?§å?¶"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:167
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:171
 msgid "Completely stop playback"
 msgstr "çµ?æ??æ??å??æ­¢æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:169
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:173
 msgid ""
 "Enable or disable playback stopping after the currently playing track (value "
 "should be either 'true' or 'false')"
 msgstr ""
 "å??ç?¨æ??å??å?¨å?¨ç?®å??æ?­æ?¾æ?²ç?®çµ?æ??å¾?å??æ­¢æ?­æ?¾ï¼?æ?¸å?¼å?¯ä»¥æ?¯ã??trueã??æ??ã??falseã??ï¼?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:170
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:174
 msgid "Set the playback volume (0-100), prefix with +/- for relative values"
 msgstr "設å®?æ?­æ?¾é?³é?? (0-100)ï¼?以å??飾å­? + æ?? - ä¾?表示ç?¸å°?å?¼"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:171
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:175
 msgid "Seek to a specific point (seconds, float)"
 msgstr "å¾?ç?¹å®?é»?æ??ç´¢ (ç§?æ?¸ï¼?æµ®é»?)"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:172
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:176
 msgid "Set the currently played track's rating (0 to 5)"
 msgstr "設å®?ç?®å??æ?­æ?¾æ?²ç?®ç??è©?ç­? (0 è?³ 5)"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:175
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:179
 msgid "Player Engine Query Options"
 msgstr "æ?­æ?¾å?¨å¼?æ??æ?¥è©¢é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:176
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:180
 msgid "Current player state"
 msgstr "ç?®å??ç??æ?­æ?¾å?¨ç??æ??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:177
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:181
 msgid "Last player state"
 msgstr "æ??æ?°æ?­æ?¾ç¨?å¼?ç??æ??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:178
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:182
 msgid "Query whether the player can be paused"
 msgstr "æ?¥è©¢æ?­æ?¾å?¨æ?¯å?¦è?½æ?«å??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:179
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:183
 msgid "Query whether the player can seek"
 msgstr "æ?¥è©¢æ?­æ?¾å?¨æ?¯å?¦è?½æ??ç´¢"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:180
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:184
 msgid "Player volume"
 msgstr "æ?­æ?¾å?¨é?³é??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:181
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:185
 msgid "Player position in currently playing track"
 msgstr "ç?®å??æ?­æ?¾æ?²ç?®ä¸­æ?­æ?¾å?¨ç??ä½?ç½®"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:184
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:188
 msgid "Playing Track Metadata Query Options"
 msgstr "æ?­æ?¾ä¸­æ?²ç?®ä¸­ä»?è³?æ??æ?¥è©¢é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:185
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:189
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:186
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:161
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:190
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:138
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:89
 msgid "Artist Name"
 msgstr "æ¼?å?ºè??å??稱"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:187
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:163
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:191
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:140
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:90
 msgid "Album Title"
 msgstr "�輯��"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:188
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:160
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:192
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:137
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:88
 msgid "Track Title"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:189
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:193
 msgid "Duration"
 msgstr "�度"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:190
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:194
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:117
 msgid "Track Number"
 msgstr "æ?²ç?®ç·¨è??"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:191
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:195
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:126
 msgid "Track Count"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:192
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:196
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:149
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:113
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:114
 msgid "Disc Number"
 msgstr "å??ç¢?ç·¨è??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:193
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:165
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:197
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:113
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:177
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:77
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:78
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:132
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:77
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:92
 msgid "Year"
 msgstr "年份"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:194
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:198
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:230
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:131
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:60
@@ -1091,78 +972,78 @@ msgstr "年份"
 msgid "Rating"
 msgstr "è©?ç­?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:195
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:199
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:322
 msgid "Score"
 msgstr "å??æ?¸"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:196
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:200
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:143
 msgid "Bit Rate"
 msgstr "ä½?å??ç??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:199
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:203
 msgid "User Interface Options"
 msgstr "使ç?¨è??ä»?é?¢é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:200
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:204
 msgid "Present the user interface on the active workspace"
 msgstr "å?¨ä½¿ç?¨ç??å·¥ä½?å??顯ç?¾ä½¿ç?¨è??ä»?é?¢"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:201
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:205
 msgid "Enter the full-screen mode"
 msgstr "�����模�"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:202
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:206
 msgid "Hide the user interface"
 msgstr "é?±è??使ç?¨è??ä»?é?¢"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:203
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:207
 msgid "Do not present the user interface, regardless of any other options"
 msgstr "ä¸?è¦?顯ç?¾ä½¿ç?¨è??ä»?é?¢ï¼?ä¸?顧任ä½?å?¶ä»?ç??é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:204
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:208
 msgid "Present the import media dialog box"
 msgstr "顯示å?¯å?¥åª?é«?å°?話ç??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:205
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:209
 msgid "Present the about dialog"
 msgstr "顯示é??æ?¼å°?話çª?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:206
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:210
 msgid "Present the open location dialog"
 msgstr "顯示é??å??ä½?ç½®å°?話çª?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:207
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:211
 msgid "Present the preferences dialog"
 msgstr "顯示å??好設å®?å°?話çª?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:210
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:214
 msgid "Debugging and Development Options"
 msgstr "é?¤é?¯è??é??ç?¼é?¸é ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:211
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:215
 msgid "Enable general debugging features"
 msgstr "å??ç?¨ä¸?è?¬é?¤é?¯å??è?½"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:212
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:216
 msgid "Enable debugging output of SQL queries"
 msgstr "å??ç?¨ SQL æ?¥è©¢ç??é?¤é?¯ç?¨è¼¸å?º"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:213
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:217
 msgid "Enable debugging output of Mono.Addins"
 msgstr "å??ç?¨ Mono.Addins ç??é?¤é?¯ç?¨è¼¸å?º"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:214
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:218
 msgid "Specify an alternate database to use"
 msgstr "æ??å®?è¦?使ç?¨ç??æ?¿ä»£è³?æ??庫"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:215
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:219
 msgid "Specify an alternate key, default is /apps/banshee-1/"
 msgstr "æ??å®?é¡?å¤?ç??é?µå?¼ï¼?é ?設ç?º /apps/banshee-1/"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:216
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:220
 msgid ""
 "Optimize instance for running uninstalled; most notably, this will create an "
 "alternate Mono.Addins database in the working directory"
@@ -1170,16 +1051,16 @@ msgstr ""
 "æ?ªå®?è£?ç?¨ä¾?å?·è¡?ç??æ??ä½³å??實é«?ï¼?å¿?é ?注æ??ç??æ?¯ï¼?é??æ??å?¨å·¥ä½?ç?®é??å?§å»ºç«?æ?¿ä»£æ?§ç?? Mono."
 "Addins è³?æ??庫ã??"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:218
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:222
 msgid "Disable DBus support completely"
 msgstr "å®?å?¨å??ç?¨ DBus æ?¯æ?´"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:220
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:224
 #, csharp-format
 msgid "Skip loading a custom gtkrc file ({0}) if it exists"
 msgstr "å¦?æ??æ??è?ªè¨?ç?? gtkrc æª?æ¡? ({0}) å­?å?¨æ??ä¸?è¦?è¼?å?¥å®?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:251
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:255
 #, csharp-format
 msgid "The following help arguments are invalid: {0}"
 msgstr "ä¸?å??æ±?å?©å¼?æ?¸æ?¯ç?¡æ??ç??ï¼?{0}"
@@ -1193,9 +1074,9 @@ msgid "En_queue"
 msgstr "å? å?¥ä½?å??(Q)"
 
 #: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:86
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:66
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:196
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:86
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:73
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:210
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:126
 msgid "_Play"
 msgstr "æ?­æ?¾(_P)"
 
@@ -1225,24 +1106,24 @@ msgid "Play Song"
 msgstr "����"
 
 #. Translators: this is a verb (command), not a noun (things)
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:447
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:465
 msgid "Search"
 msgstr "æ??å°?"
 
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:159
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:136
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:87
 msgid "Artist, Album, or Title"
 msgstr "æ¼?å?ºè??ã??å°?輯ã??æ¨?é¡?"
 
 #. Alias for %album_artist%
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:162
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:139
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:72
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:78
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:82
 msgid "Album Artist"
 msgstr "å°?輯æ¼?å?ºè??"
 
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:164
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:141
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:98
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:185
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:364
@@ -1251,7 +1132,7 @@ msgid "Genre"
 msgstr "�風"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:166
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:214
 msgid "Comment"
 msgstr "å??註"
@@ -1275,106 +1156,106 @@ msgstr "æ?ªç?¥ç??å°?輯"
 msgid "Unknown Title"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??æ¨?é¡?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:186
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:191
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:91
 msgid "Various Artists"
 msgstr "å??é¡?æ¼?å?ºè??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:342
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:347
 msgid "Stream location not found"
 msgstr "���串��置"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:342
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:324
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:347
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:328
 msgid "File not found"
 msgstr "�����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:344
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:349
 msgid "Codec for playing this media type not available"
 msgstr "ç?¨ä¾?æ?­æ?¾æ­¤åª?é«?é¡?å??ç??編解碼å?¨ä¸?å?¯ç?¨"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:346
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:351
 msgid "File protected by Digital Rights Management (DRM)"
-msgstr "æª?æ¡?å??æ?¸ä½?æ¬?å?©ç®¡ç?? (Digital Rights Management, DRM) ä¿?è­·"
+msgstr "æª?æ¡?å??æ?¸ä½?æ¬?å?©ç®¡ç?? (DRM) ä¿?è­·"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:348
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:353
 msgid "Unknown error"
 msgstr "���誤"
 
 #. TODO turn this into a PrimarySource-owned delegate?
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:417
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:422
 msgid "_Restart Podcast"
 msgstr "é??æ?°æ?­æ?¾ Podcast(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:418
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:423
 msgid "_Restart Audiobook"
 msgstr "é??æ?°æ?­æ?¾æ??è?²æ?¸(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:419
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:424
 msgid "_Restart Video"
 msgstr "é??æ?°æ?­æ?¾å½±ç??(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:420
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:86
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:425
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:93
 msgid "_Restart Song"
 msgstr "é??æ?°æ?­æ?¾æ­?æ?²(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:421
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:426
 msgid "_Restart Item"
 msgstr "é??æ?°æ?­æ?¾é ?ç?®(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:437
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:442
 msgid "_Jump to Playing Podcast"
 msgstr "跳���中 Podcast(_J)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:438
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:443
 msgid "_Jump to Playing Audiobook"
 msgstr "è·³è?³æ?­æ?¾ä¸­æ??è?²æ?¸(_J)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:439
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:444
 msgid "_Jump to Playing Video"
 msgstr "è·³å?°æ?­æ?¾å½±ç??(_J)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:440
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:82
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:445
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:89
 msgid "_Jump to Playing Song"
 msgstr "è·³å?°æ?­æ?¾ä¸­ç??æ?²ç?®(_J)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:441
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:446
 msgid "_Jump to Playing Item"
 msgstr "跳���中��(_J)"
 
 #. Translators: This is used to generate bookmark names. {0} is track title, {1} is minutes
 #. (possibly more than two digits) and {2} is seconds (between 00 and 60).
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/Bookmark.cs:173
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/Bookmark.cs:172
 #, csharp-format
 msgid "{0} ({1}:{2:00})"
 msgstr "{0} ({1}ï¼?{2:00})"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumListModel.cs:70
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumListModel.cs:69
 #, csharp-format
 msgid "All Albums ({0})"
 msgstr "æ??æ??å°?輯 ({0})"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseArtistListModel.cs:69
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseArtistListModel.cs:68
 #, csharp-format
 msgid "All Artists ({0})"
 msgstr "æ??æ??æ¼?å?ºè?? ({0})"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseQueryFilterModel.cs:48
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:90
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:96
 msgid "Value"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:50
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:49
 msgid "Shuffle by A_lbum"
 msgstr "��輯����(_L)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:51
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:50
 msgid "by album"
 msgstr "��輯"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:52
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:51
 msgid "Play all songs from an album, then randomly choose another album"
 msgstr "æ?­æ?¾æ??å°?輯ç??æ??æ??æ­?æ?²ï¼?æ?¥è??é?¨æ©?é?¸æ??å?¦ä¸?å¼µå°?輯"
 
@@ -1390,27 +1271,27 @@ msgstr "ä¾?æ¼?å?ºè??"
 msgid "Play all songs by an artist, then randomly choose another artist"
 msgstr "æ?­æ?¾æ??æ¼?å?ºè??ç??æ??æ??æ­?æ?²ï¼?æ?¥è??é?¨æ©?é?¸æ??å?¦ä¸?ä½?æ¼?å?ºè??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:36
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:38
 msgid "Shuffle _Off"
 msgstr "å??æ­¢äº?æ?¸(_O)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:37
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:39
 msgid "manually"
 msgstr "æ??å??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:38
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:40
 msgid "Do not shuffle playlist"
 msgstr "ä¸?è¦?äº?æ?¸æ?­æ?¾æ¸?å?®å?§ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:46
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:45
 msgid "Shuffle by _Rating"
 msgstr "�������(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:47
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:46
 msgid "by rating"
 msgstr "ä¾?è©?ç­?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:48
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:47
 msgid "Play songs randomly, prefer higher rated songs"
 msgstr "é?¨æ©?æ?­æ?¾æ­?æ?²ï¼?å??好è©?ç­?è¼?é«?ç??æ­?æ?²"
 
@@ -1426,63 +1307,63 @@ msgstr "ä¾?å??æ?¸"
 msgid "Play songs randomly, prefer higher scored songs"
 msgstr "é?¨æ©?æ?­æ?¾æ­?æ?²ï¼?å??好å??æ?¸è¼?é«?ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:47
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:46
 msgid "Shuffle by _Song"
 msgstr "�������(_S)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:48
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:47
 msgid "by song"
 msgstr "ä¾?æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:49
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:48
 msgid "Play songs randomly from the playlist"
 msgstr "�����������"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:138
 msgid "Scanning for media"
 msgstr "æ??æ??åª?é«?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:182
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1382
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:188
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1384
 msgid "Scanning..."
-msgstr "æ??ç??中..."
+msgstr "æ??æ??中â?¦"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:198
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:204
 #, csharp-format
 msgid "Scanning ({0} files)..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??æ?? ({0} å??æª?æ¡?)..."
+msgstr "æ­£å?¨æ??æ?? ({0} å??æª?æ¡?)â?¦"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:232
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:238
 msgid "Importing Media"
 msgstr "正�����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:239
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:245
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:119
 msgid "The import process is currently running. Would you like to stop it?"
 msgstr "å?¯å?¥ç¨?åº?ç?®å??æ­£å?¨å?·è¡?ã??æ?¨æ?³è¦?å??æ­¢å??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:245
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:251
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:81
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:185
 #, csharp-format
 msgid "Importing {0} of {1}"
-msgstr "正��� {0} � {1}"
+msgstr "正��� {0} / {1}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/RescanPipeline.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/RescanPipeline.cs:78
 #, csharp-format
 msgid "Rescanning {0} of {1}"
 msgstr "æ­£å?¨é??æ?°æ??æ?? {1} ç?? {0}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:234
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:232
 msgid "Upgrading your Banshee Database"
 msgstr "å??ç´?æ?¨ç?? Banshee è³?æ??庫"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:235
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:233
 msgid ""
 "Please wait while your old Banshee database is migrated to the new format."
 msgstr "å?¨æ?¨ç??è?? Banshee è³?æ??庫è½?移å?°æ?°æ ¼å¼?æ??è«?ç¨?å??ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1379
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1381
 msgid "Refreshing Metadata"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??中繼è³?æ??"
 
@@ -1554,16 +1435,12 @@ msgstr "è¼?æ??æ??滾"
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/HomeDirectoryImportSource.cs:48
-msgid "Home Folder"
-msgstr "家è³?æ??夾"
-
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:58
 msgid "Remove From Library"
 msgstr "���庫移�"
 
 #. Translators: {0} is the library name, eg 'Music Library' or 'Podcasts'
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:65
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:121
 #, csharp-format
 msgid "{0} Folder"
 msgstr "{0} è³?æ??夾"
@@ -1593,7 +1470,7 @@ msgid "Album"
 msgstr "�輯"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:108
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:72
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:73
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:127
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:76
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:97
@@ -1601,58 +1478,58 @@ msgid "Title"
 msgstr "��"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:119
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:83
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:84
 msgid "Count"
 msgstr "��"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:125
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:89
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:90
 msgid "Number"
 msgstr "ç·¨è??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:131
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:95
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:96
 msgid "Count (unsorted)"
 msgstr "è¨?æ?¸ (æ?ªæ??åº?)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:137
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:101
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:102
 msgid "Number (unsorted)"
 msgstr "ç·¨è?? (æ?ªæ??åº?)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:143
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:108
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:107
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:108
 msgid "Disc Count"
 msgstr "å??ç¢?è¨?æ?¸"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:155
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:206
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:120
 msgid "Grouping"
 msgstr "群�"
 
 #. Catalog.GetString ("Music Library")
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:59
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:38
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:60
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:39
 msgid "Music"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:65
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:66
 msgid "Search your music"
 msgstr "æ??å°?æ?¨ç??é?³æ¨?"
 
 #. Misc section
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:80
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:65
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:82
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:83
 msgid "_Sort an artist's albums by year, not title"
 msgstr "ä¾?年份è??é??æ¨?é¡?æ??åº?æ??æ¼?å?ºè??ç??å°?輯(_S)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:93
 #, csharp-format
 msgid "{0} song"
 msgid_plural "{0} songs"
@@ -1660,76 +1537,88 @@ msgstr[0] "{0} ��"
 msgstr[1] "{0} ��"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:114
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:91
+msgid "Music Folder"
+msgstr "é?³æ¨?è³?æ??夾"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:119
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:95
 msgid "Favorites"
 msgstr "å??æ??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:115
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:120
 msgid "Songs rated four and five stars"
 msgstr "è©?ç­? 4 å?? 5 é¡?æ??ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:119
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:124
 msgid "Recent Favorites"
 msgstr "è¿?æ??å??æ??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:120
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:125
 msgid "Songs listened to often in the past week"
 msgstr "é??å?»ä¸?é?±æ??常è?½ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:124
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:129
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:95
 msgid "Recently Added"
 msgstr "è¿?æ??å? å?¥"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:125
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:130
 msgid "Songs imported within the last week"
 msgstr "é??å?»ä¸?é?±å?¯å?¥ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:129
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:134
+msgid "Recently Played"
+msgstr "æ??è¿?æ?­æ?¾"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:135
+msgid "Recently played songs"
+msgstr "æ??è¿?æ?­æ?¾ç??æ?²ç?®"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:139
 msgid "Unheard"
 msgstr "å°?æ?ªè?½é??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:130
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:140
 msgid "Songs that have not been played or skipped"
 msgstr "å°?æ?ªæ?­æ?¾é??æ??被ç?¥é??ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:137
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:147
 msgid "Neglected Favorites"
 msgstr "忽ç?¥ç??å??æ??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:138
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:148
 msgid "Favorites not played in over two months"
 msgstr "å??æ??æ­?æ?²è¶?é??å?©é?±æ²?æ??æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:142
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:152
 msgid "Least Favorite"
 msgstr "æ²?é?£éº¼å??æ??ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:143
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:153
 msgid "Songs rated one or two stars or that you have frequently skipped"
 msgstr "è©?ç­? 1 æ?? 2 é¡?æ??æ??æ?¯æ?¨å¸¸å¸¸è·³é??ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:147
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:157
 msgid "700 MB of Favorites"
 msgstr "700MB ç??å??æ??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:148
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:158
 msgid "A data CD worth of favorite songs"
 msgstr "è©?å?¹ç?ºå??æ??ç??æ­?æ?²è³?æ?? CD"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:153
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:163
 msgid "80 Minutes of Favorites"
 msgstr "80 å??é??ç??å??æ??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:154
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:164
 msgid "An audio CD worth of favorite songs"
 msgstr "è©?å?¹ç?ºå??æ??æ­?æ?²ç??é?³æ¨? CD"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:169
 msgid "Unrated"
 msgstr "æ?ªè©?å??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:160
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:170
 msgid "Songs that haven't been rated"
 msgstr "å°?æ?ªçµ¦äº?è©?ç­?ç??æ­?æ?²"
 
@@ -1746,7 +1635,7 @@ msgstr "正� {0} ��"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:43
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/VideoGroupSource.cs:38
 msgid "Videos"
-msgstr "å½±ç??"
+msgstr "��"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:48
 msgid "Search your videos"
@@ -1763,15 +1652,19 @@ msgid_plural "{0} videos"
 msgstr[0] "{0} å??è¦?è¨?"
 msgstr[1] "{0} å??è¦?è¨?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:90
+msgid "Videos Folder"
+msgstr "è¦?è¨?è³?æ??夾"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:96
 msgid "Videos rated four and five stars"
 msgstr "è©?ç­? 4 å?? 5 é¡?æ??ç??å½±ç??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:96
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:100
 msgid "Unwatched"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:97
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:101
 msgid "Videos that haven't been played yet"
 msgstr "å°?æ?ªæ?­æ?¾é??ç??å½±ç??"
 
@@ -1850,11 +1743,6 @@ msgstr "����(_R)"
 msgid "Import play _counts"
 msgstr "������(_C)"
 
-#. disabled by default
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metrics/BansheeMetrics.cs:302
-msgid "Improve Banshee by sending anonymous usage data"
-msgstr "è??ç?±å?³é??å?¿å??ç??使ç?¨è³?æ??ä¾?å??å?©æ?¹é?² Banshee"
-
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:52
 msgid "There is no available network connection"
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??網路é?£ç·?"
@@ -1867,45 +1755,45 @@ msgstr "ç?¡æ³?é?£æ?¥è?³ NetworkManager æ?? Wicd"
 msgid "An available, working network connection will be assumed"
 msgstr "å°?å??設已æ??ä¸?å??æ??æ??ã??å?¯é??ä½?ç??網路é?£æ?¥ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:157
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:159
 msgid "_Disable features requiring Internet access"
 msgstr "å??ç?¨é??è¦?使ç?¨ç¶²è·¯ç??å??è?½(_D)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:158
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:160
 msgid ""
 "Some features require a broadband Internet connection such as Last.fm or "
 "cover art fetching"
 msgstr "æ??äº?å??è?½é??è¦?網é??網路é?£ç·?ï¼?å??æ?¯ Last.fm æ??å??å??å°?å¥?å??庫"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:160
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:159
 msgid "Search this playlist"
 msgstr "æ??å°?æ­¤æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:229
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:228
 msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
 msgstr "è£?ç½®ä¸?è?? Banshee å?§ç??æ?²ç?®è©?ç­?ä¸?å??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:59
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:58
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
 msgid "Playlist"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:134
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:133
 msgid "Remove From Playlist"
 msgstr "�����移�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:135
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:134
 msgid "Delete Playlist"
 msgstr "������"
 
 #. TODO generate name based on the track selection, or begin editing it
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:386
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:392
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:385
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:391
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:176
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:95
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:394
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:500
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:213
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:135
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:462
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:591
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:214
 msgid "New Playlist"
 msgstr "æ?°ç??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
@@ -1951,23 +1839,31 @@ msgstr "æª?æ¡?æ?¹é??"
 msgid "Co_py files to media folders when importing"
 msgstr "ç?¶å?¯å?¥æ??è¤?製æª?æ¡?å?°åª?é«?è³?æ??夾(_P)"
 
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:69
+msgid "Improve Banshee by sending anonymous usage data"
+msgstr "è??ç?±å?³é??å?¿å??ç??使ç?¨è³?æ??ä¾?å??å?©æ?¹é?² Banshee"
+
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:63
 msgid "items"
 msgstr "é ?ç?®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:64
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:60
 msgid "minutes"
 msgstr "å??é??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:65
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:61
 msgid "hours"
 msgstr "æ??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:66
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:63
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:67
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:64
 msgid "GB"
 msgstr "GB"
 
@@ -2117,7 +2013,7 @@ msgstr "quantization"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:169
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:363
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:666
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:89
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:95
 msgid "Name"
 msgstr "å??稱"
 
@@ -2369,7 +2265,7 @@ msgid "importedon"
 msgstr "���"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:315
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:66
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:65
 msgid "Smart Playlist"
 msgstr "æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
@@ -2447,6 +2343,7 @@ msgstr "æ??æ?©å? å?¥"
 #. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:44
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:46
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:146
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:97
 msgid "None"
 msgstr "ç?¡"
@@ -2500,10 +2397,10 @@ msgstr "drm"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:64
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:354
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:208
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:210
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:212
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:383
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:234
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:236
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:238
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:389
 msgid "Unknown"
 msgstr "��"
 
@@ -2511,26 +2408,26 @@ msgstr "��"
 msgid "unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/Migrator.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/Migrator.cs:78
 msgid "Unable to Migrate Smart Playlists"
 msgstr "ç?¡æ³?è½?移æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/Migrator.cs:80
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/Migrator.cs:79
 #, csharp-format
 msgid "Please file a bug with this error: {0}"
 msgstr "è«?ç?ºé??å??é?¯èª¤å??å??å ±ï¼?{0}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:67
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:66
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:49
 msgid "Edit Smart Playlist"
 msgstr "編輯æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:242
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:254
 msgid "Delete Smart Playlist"
 msgstr "å?ªé?¤æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DatabaseSource.cs:147
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:161
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:160
 #, csharp-format
 msgid "All Genres ({0})"
 msgstr "���風 ({0})"
@@ -2575,7 +2472,7 @@ msgid "Close Error Report"
 msgstr "é??é??é?¯èª¤å ±å??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:83
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:226
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:224
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ErrorListDialog.cs:46
 msgid "Error"
 msgstr "�誤"
@@ -2583,6 +2480,7 @@ msgstr "�誤"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:84
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ErrorListDialog.cs:79
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:251
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:176
 msgid "Details"
 msgstr "詳細è³?æ??"
 
@@ -2611,12 +2509,12 @@ msgstr "è³?æ??夾çµ?æ§?(_R)"
 msgid "File _name"
 msgstr "æª?æ¡?å??稱(_N)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:689
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:669
 #, csharp-format
 msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
 msgstr "å? å?¥ {1} 中ç?? {0} å?° {2}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:708
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:688
 #, csharp-format
 msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
 msgstr "å¾? {2} å?ªé?¤ {1} 中ç?? {0}"
@@ -2636,6 +2534,18 @@ msgid_plural "{0} items"
 msgstr[0] "{0} å??é ?ç?®"
 msgstr[1] "{0} å??é ?ç?®"
 
+#. TODO should add library sources here, but requires changing quite a few
+#. things that depend on being loaded before the music library is added.
+#. AddSource (music_library = new MusicLibrarySource (), true);
+#. AddSource (video_library = new VideoLibrarySource (), false);
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:84
+msgid "Libraries"
+msgstr "è³?æ??庫"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:85
+msgid "Online Media"
+msgstr "����"
+
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:82
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:91
 msgid "Error opening stream"
@@ -2669,7 +2579,7 @@ msgid "Show:"
 msgstr "顯示�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinView.cs:51
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:84
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:83
 msgid "All"
 msgstr "��"
 
@@ -2714,27 +2624,27 @@ msgstr ""
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapPropertiesDialog.cs:148
 #, csharp-format
 msgid "{0} of {1}"
-msgstr "{0} ä¹? {1}"
+msgstr "{0} / {1}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:224
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:222
 msgid "Playing"
 msgstr "正���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:225
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:223
 msgid "Paused"
 msgstr "å·²æ?«å??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:227
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:225
 msgid "Protected"
 msgstr "å??ä¿?è­·"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:228
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:226
 msgid "External Document"
 msgstr "å¤?é?¨æ??件"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/CoverArtEditor.cs:80
 msgid "Choose New Cover Art..."
-msgstr "é?¸æ??æ?°ç??å°?é?¢è??è¡?..."
+msgstr "é?¸æ??æ?°ç??å°?é?¢è??è¡?â?¦"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/CoverArtEditor.cs:98
 msgid "Delete This Cover Art"
@@ -2782,11 +2692,11 @@ msgstr "é?±è??æ??å¢?çª?æ ¼"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:144
 msgid "Waiting for playback to begin..."
-msgstr "æ­£å?¨ç­?å??æ?­æ?¾æ?§å?¶é??å§?..."
+msgstr "æ­£å?¨ç­?å??æ?­æ?¾æ?§å?¶é??å§?â?¦"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:150
 msgid "Loading..."
-msgstr "��中..."
+msgstr "��中�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerView.cs:74
 msgid "Preamp"
@@ -2822,15 +2732,15 @@ msgstr "æ?°ç??é ?å??設置"
 msgid "{0} by {1}"
 msgstr "{0} ä¾?è?ª {1}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:86
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr "�籤(_B)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:90
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:89
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "���籤(_A)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:91
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:90
 msgid "Bookmark the Position in the Current Track"
 msgstr "å°?ç?®å??ç??æ?²ç?®ä½?ç½®æ¨?è¨?ç?ºæ?¸ç±¤"
 
@@ -2907,7 +2817,7 @@ msgid "Make Banshee the Default"
 msgstr "� Banshee 設��設"
 
 #. Translators: verb
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/FileChooserDialog.cs:52
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/FileChooserDialog.cs:53
 msgid "I_mport"
 msgstr "��(_M)"
 
@@ -2934,7 +2844,7 @@ msgstr "é??å??ä½?ç½®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/OpenLocationDialog.cs:54
 msgid "Browse..."
-msgstr "ç??覽..."
+msgstr "ç??覽â?¦"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/OpenLocationDialog.cs:64
 msgid "Enter the address of the file you would like to open:"
@@ -2950,7 +2860,7 @@ msgstr "��(_M)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:53
 msgid "Import _Media..."
-msgstr "����(_M)..."
+msgstr "����(_M)�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:54
 msgid "Import media from a variety of sources"
@@ -2958,7 +2868,7 @@ msgstr "å¾?å??種ä¾?æº?å?¯å?¥åª?é«?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:57
 msgid "Import _Playlist..."
-msgstr "������(_P)..."
+msgstr "������(_P)�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:58
 msgid "Import a playlist"
@@ -2974,7 +2884,7 @@ msgstr "é??æ?°æ??æ??é?³æ¨?庫è³?æ??夾"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:67
 msgid "Open _Location..."
-msgstr "é??å??ä½?ç½®(_L)..."
+msgstr "é??å??ä½?ç½®(_L)â?¦"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:68
 msgid "Open a remote location for playback"
@@ -3000,134 +2910,118 @@ msgstr "å??好設å®?(_P)"
 msgid "Modify your personal preferences"
 msgstr "ä¿®æ?¹æ?¨ç??å??人å??好設å®?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:83
-msgid "Manage _Extensions"
-msgstr "管ç??æ?´å??å??è?½(_E)"
-
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:84
-msgid "Manage extensions to add new features to Banshee"
-msgstr "管ç??æ?´å??å¥?件ç?º Banshee å? å?¥æ?°å??è?½"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:88
 msgid "_Tools"
 msgstr "工�(_T)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:92
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:135
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:88
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:134
 msgid "_Help"
 msgstr "æ±?å?©(_H)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:91
 msgid "_Contents"
 msgstr "�容(_C)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:99
-msgid "_Web Resources"
-msgstr "網���(_W)"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:102
-msgid "Banshee _User Guide (Wiki)"
-msgstr "Banshee 使ç?¨è??æ??å?? (Wiki)(_U)"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:103
-msgid "Learn about how to use Banshee"
-msgstr "å­¸ç¿?é??æ?¼å¦?ä½?使ç?¨ Banshee"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:108
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:95
 msgid "Advanced Collection Searching"
 msgstr "é?²é??æ?¶è??æ??å°?å??è?½"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:109
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:96
 msgid "Learn advanced ways to search your media collection"
 msgstr "å­¸ç¿?é?²é??ç??æ?¹å¼?ä¾?æ??å°?æ?¨ç??åª?é«?æ?¶è??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:114
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:101
 msgid "Banshee _Home Page"
 msgstr "Bans_hee ��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:115
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:102
 msgid "Visit the Banshee Home Page"
 msgstr "æ??訪 Banshee é¦?é ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:120
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:107
 msgid "_Get Involved"
 msgstr "å??è??æ??å??(_G)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:121
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:108
 msgid "Become a contributor to Banshee"
 msgstr "æ??ç?º Banshee ç??è²¢ç?»è??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:126
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:113
 msgid "_Version Information"
 msgstr "ç??æ?¬è³?è¨?(_V)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:127
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:114
 msgid "View detailed version and configuration information"
 msgstr "檢è¦?ç??æ?¬ç´°ç¯?è??é??ç½®è³?è¨?"
 
 #. Prompt user for location of the playlist.
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:184
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:169
 msgid "Import Playlist"
 msgstr "������"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:185
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:559
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:170
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:558
 msgid "Playlists"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:67
-msgid "Play or pause the current item"
-msgstr "æ?­æ?¾æ??æ?«å??ç?®å??ç??é ?ç?®"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:69
+msgid "Play the current item"
+msgstr "æ?­æ?¾ç?®å??ç??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:70
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:77
 msgid "_Next"
 msgstr "ä¸?ä¸?å??(_N)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:71
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:78
 msgid "Play the next item"
 msgstr "æ?­æ?¾ä¸?ä¸?å??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:74
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:81
 msgid "Pre_vious"
 msgstr "ä¸?ä¸?å??(_V)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:75
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:82
 msgid "Play the previous item"
 msgstr "æ?­æ?¾ä¸?ä¸?å??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:78
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:85
 msgid "Seek _To..."
-msgstr "æ??ç´¢è?³(_T)..."
+msgstr "æ??ç´¢è?³(_T)â?¦"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:86
 msgid "Seek to a specific location in current item"
 msgstr "å?¨ç?®å??ç??é ?ç?®å?§æ??ç´¢ç?¹å®?ä½?ç½®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:90
 msgid "Jump to the currently playing item"
 msgstr "è·³å?°æ?­æ?¾ç?®å??ç??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:94
 msgid "Restart the current item"
 msgstr "é??æ?°æ?­æ?¾ç?®å??ç??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:99
 msgid "_Stop When Finished"
 msgstr "ç?¶çµ?æ??æ??å??æ­¢(_S)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:93
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:100
 msgid "Stop playback after the current item finishes playing"
 msgstr "å?¨ç?®å??ç??é ?ç?®æ?­å®?å¾?å??æ­¢æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:99
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:106
 msgid "_Playback"
-msgstr "æ?­æ?¾ (_P)"
+msgstr "æ?­æ?¾(_P)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:190
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:203
 msgid "_Pause"
 msgstr "æ?«å??(_P)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:202
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:205
+msgid "Pause the current item"
+msgstr "æ?­æ?¾ç?®å??ç??é ?ç?®"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:217
 msgid "Sto_p"
 msgstr "å??æ­¢(_P)"
 
@@ -3162,10 +3056,49 @@ msgstr "è¿?復ç?®å??æ?­æ?¾ä¸­æ?²ç?®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:79
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:80
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:62
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:84
 msgid "Shuffle"
 msgstr "æ´?ç??模å¼?"
 
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:62
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:63
+msgid "Subtitle"
+msgstr "å­?å¹?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:65
+msgid "Load File..."
+msgstr "�����"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:66
+msgid "Load subtitle file"
+msgstr "�����"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:79
+msgid "Load Subtitle File"
+msgstr "������"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:88
+msgid "L_oad"
+msgstr "è¼?å?¥(_O)"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:97
+msgid "Subtitle files"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:128
+#, csharp-format
+msgid "Subtitle {0}"
+msgstr "å­?å¹? {0}"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:132
+#, csharp-format
+msgid "Activate embedded subtitle {0}"
+msgstr "å??å??å?§åµ?å­?å¹? {0}"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackSubtitleActions.cs:147
+msgid "Hide subtitles"
+msgstr "é?±è??å­?å¹?"
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:75
 msgid "_New Playlist"
 msgstr "������(_N)"
@@ -3176,7 +3109,7 @@ msgstr "建ç«?æ?°ç??空ç?½æ¸?å?®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:79
 msgid "New _Smart Playlist..."
-msgstr "æ?°å¢?æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®(_S)..."
+msgstr "æ?°å¢?æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®(_S)â?¦"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:80
 msgid "Create a new smart playlist"
@@ -3196,7 +3129,7 @@ msgstr "é??æ?°å?½å??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:97
 msgid "Export Playlist..."
-msgstr "������..."
+msgstr "�������"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:98
 msgid "Export a playlist"
@@ -3239,8 +3172,8 @@ msgstr "æ?°å¢?æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®(_S)"
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:129
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:84
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:67
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:57
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:71
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:79
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:72
 msgid "Refresh"
 msgstr "é??æ?´æ¸?å?®"
 
@@ -3261,132 +3194,132 @@ msgstr "æ?¨ç¢ºå®?è¦?å?ªé?¤é??å?? {0}ï¼?"
 msgid "Separate by Type"
 msgstr "ä¾?é¡?å??å??é??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:70
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:110
 msgid "Select _All"
 msgstr "��(_A)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:71
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:111
 msgid "Select all tracks"
 msgstr "é?¸å??å?¨é?¨æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:74
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:114
 msgid "Select _None"
 msgstr "����(_N)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:75
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:115
 msgid "Unselect all tracks"
 msgstr "å??æ¶?é?¸å??å?¨é?¨æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:78
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:118
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:59
 msgid "_Edit Track Information"
 msgstr "編輯����(_E)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:119
 msgid "Edit information on selected tracks"
 msgstr "編輯æ??é?¸æ?²ç?®ç??è³?è¨?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:82
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:252
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:113
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:155
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:122
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:283
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:117
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:164
 msgid "Properties"
 msgstr "屬�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:123
 msgid "View information on selected tracks"
 msgstr "檢è¦?æ??é?¸æ?²ç?®ç??è³?è¨?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:127
 msgid "Play the selected item"
 msgstr "æ?­æ?¾æ??é?¸é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:90
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:130
 msgid "Add _to Playlist"
 msgstr "�������(_T)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:91
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:131
 msgid "Append selected items to playlist or create new playlist from selection"
 msgstr "å?¨æ?­æ?¾æ¸?å?®é??å? é?¸æ??ç??é ?ç?®æ??æ?¯å¾?é?¸æ??ç??é ?ç?®å»ºç«?æ?°ç??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:96
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:136
 msgid "Create new playlist from selected tracks"
 msgstr "å¾?æ??é?¸æ?²ç?®å»ºç«?æ?°ç??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:100
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:140
 msgid "_Remove"
 msgstr "移�(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:101
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:141
 msgid "Remove selected track(s) from this source"
 msgstr "å¾?æ­¤ä¾?æº?移é?¤æ??é?¸æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:104
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:144
 msgid "Remove From _Library"
 msgstr "å¾?è³?æ??庫移é?¤(_L)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:105
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:145
 msgid "Remove selected track(s) from library"
 msgstr "å¾?è³?æ??庫移é?¤æ??é?¸æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:108
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:148
 msgid "_Open Containing Folder"
 msgstr "é??å??æ??å?¨è³?æ??夾(_O)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:109
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:149
 msgid "Open the folder that contains the selected item"
 msgstr "é??å??å??å?«æ??é?¸é ?ç?®ç??è³?æ??夾"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:112
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:152
 msgid "_Delete From Drive"
 msgstr "��置��(_D)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:113
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:153
 msgid "Permanently delete selected item(s) from medium"
 msgstr "å¾?å?²å­?åª?ä»?中永ä¹?å?ªé?¤é?¸æ??ç??æ­?æ?²"
 
 #. Translators: this is a verb (command), not a noun (things)
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:119
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:171
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:159
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:170
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:112
 #, csharp-format
 msgid "_Search"
 msgstr "å°?æ?¾(_S)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:120
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:160
 msgid "Search for items matching certain criteria"
 msgstr "æ??å°?符å??æ??å??æ¢?件ç??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:123
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:163
 msgid "By Matching _Album"
 msgstr "ä¾?ç?¸ç¬¦ç??å°?輯(_A)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:124
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:164
 msgid "Search all songs of this album"
 msgstr "å°?æ?¾æ­¤å°?輯æ??æ??ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:127
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:167
 msgid "By Matching A_rtist"
 msgstr "ä¾?ç?¸ç¬¦ç??æ¼?å?ºè??(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:128
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:168
 msgid "Search all songs of this artist"
 msgstr "å°?æ?¾æ­¤æ¼?å?ºè??æ??æ??ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:258
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:322
 #, csharp-format
 msgid "_Delete From \"{0}\""
 msgstr "å¾?ã??{0}ã??å?ªé?¤(_D)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:464
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:542
 msgid "The folder could not be found."
 msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°è³?æ??夾ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:465
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:543
 msgid "Please check that the track's location is accessible by the system."
 msgstr "è«?檢æ?¥è©²æ?²ç?®ç??ä½?ç½®æ?¯å?¦ç³»çµ±å?¯å­?å??ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:535
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:620
 #, csharp-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete this item?"
 msgid_plural ""
@@ -3394,16 +3327,16 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "æ?¨ç¢ºå®?è¦?æ°¸ä¹?å?ªé?¤é??å??é ?ç?®ï¼?"
 msgstr[1] "æ?¨ç¢ºå®?è¦?æ°¸ä¹?å?ªé?¤é?¸å??ç?? {0} å??é ?ç?®ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:539
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:624
 msgid "If you delete the selection, it will be permanently lost."
 msgstr "å¦?æ??æ?¨å?ªé?¤é?¸æ??ï¼?æ?¨å°?æ??æ°¸ä¹?失å?»è©²é ?ç?®ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:542
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:627
 #, csharp-format
 msgid "Remove selection from {0}?"
 msgstr "æ?¯å?¦å¾? {0} 移é?¤é?¸æ??å??å??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:545
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:630
 #, csharp-format
 msgid "Are you sure you want to remove the selected item from your {1}?"
 msgid_plural ""
@@ -3611,150 +3544,151 @@ msgstr "以此å?¼è¨­å®?æ??æ??å°?輯æ¨?é¡?æ??åº?"
 msgid "Sort Album Title:"
 msgstr "æ??åº?å°?輯æ¨?é¡?ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:185
 msgid "File Name:"
 msgstr "æª?æ¡?å??稱ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:160
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:186
 msgid "Directory:"
 msgstr "ç?®é??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:161
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:187
 msgid "Full Path:"
 msgstr "��路��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:167
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:193
 msgid "URI:"
 msgstr "URIï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:176
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:202
 msgid "Duration:"
 msgstr "�度�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:179
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:205
 msgid "Audio Bitrate:"
 msgstr "é?³è¨?ä½?å??ç??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:181
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
 msgid "Audio Sample Rate:"
 msgstr "é?³æ??å??樣頻ç??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:183
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
 msgid "Audio Channels:"
 msgstr "é?³è¨?è?²é??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:185
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
 msgid "Bits Per Sample:"
 msgstr "æ¯?樣æ?¬ä½?å??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:190
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:216
 msgid "Video Dimensions:"
 msgstr "��維度�"
 
 #. Translators: {0} is the description of the codec
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:197
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:223
 #, csharp-format
 msgid "{0} Codec:"
 msgstr "{0} 編解碼��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:202
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:228
 msgid "Container Formats:"
 msgstr "容�格��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:233
 msgid "Imported On:"
 msgstr "已����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:235
 msgid "Last Played:"
 msgstr "�次���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:237
 msgid "Last Skipped:"
 msgstr "ä¸?次ç?¥é??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:213
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:239
 msgid "Play Count:"
 msgstr "��次��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:214
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:240
 msgid "Skip Count:"
 msgstr "ç?¥é??次æ?¸ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:215
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:241
 msgid "Score:"
 msgstr "å??æ?¸ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:221
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:247
 msgid "File Size:"
 msgstr "��大��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:222
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:248
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:61
 msgid "bytes"
 msgstr "ä½?å??çµ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:97
 msgid "Track Editor"
 msgstr "��編輯�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:97
 msgid "Track Properties"
 msgstr "��屬�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:147
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:151
 msgid "Show the previous track"
 msgstr "顯示å??ä¸?é¦?æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:153
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:157
 msgid "Show the next track"
 msgstr "顯示�����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:183
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:187
 msgid "Title:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:184
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:188
 msgid "Artist:"
 msgstr "æ¼?å?ºè??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:185
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:189
 msgid "Album:"
 msgstr "�輯�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:309
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:313
 msgid "Sync all field _values"
 msgstr "å??æ­¥æ??æ??æ¬?ä½?æ?¸å?¼(_V)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:314
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:318
 msgid ""
 "Apply the values of all common fields set for this track to all of the "
 "tracks selected in this editor"
 msgstr "å¥?ç?¨æ?¬æ?²ç?®æ??æ??常è¦?æ¬?ä½?設å®?å?°é??å??編輯å?¨ä¸­æ??æ??é?¸å??ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:413
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:418
 #, csharp-format
 msgid "<i>Editing {0} of {1} items</i>"
 msgstr "<i>編輯 {1} 中ç?? {0} å??é ?ç?®</i>"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:675
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:698
 #, csharp-format
 msgid "Save the changes made to the open track?"
 msgid_plural "Save the changes made to {0} of {1} open tracks?"
 msgstr[0] "æ?¯å?¦å°?æ??å??ç??è®?æ?´å?²å­?å?°é??å??ç??æ?²ç?®ï¼?"
 msgstr[1] "æ?¯å?¦å°?æ??å??ç??è®?æ?´å?²å­?å?°é??å??ç?? {1} é¦?æ?²ç?®ä¸­ç?? {0} é¦?ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:692
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:715
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "é??é??ä½?ä¸?å?²å­?(_W)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:729
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:752
 #, csharp-format
 msgid "If you don't save, changes from the last {0} will be permanently lost."
 msgstr "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? {0} æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:62
 msgid "_View"
-msgstr "檢� (_V)"
+msgstr "檢�(_V)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:65
 msgid "_Equalizer"
@@ -3797,24 +3731,24 @@ msgstr[1] "æ´»å??中工ä½?å?·è¡?中"
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
 #. are Podcast Name and Published Date, respectively;
 #. e.g. 'from BBtv published 7/26/2007'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:525
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:530
 #, csharp-format
 msgid "{0}from{1} {2} {0}published{1} {3}"
 msgstr "{0}ä¾?è?ª{1} {2} {0}å?ºç??æ?¼{1} {3}"
 
 #. simply: "Chicago Public Radio" or whatever the artist name is
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:538
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:543
 msgid "Unknown Stream"
 msgstr "ä¸?æ??ç??串æµ?"
 
 #. Translators: {0} and {1} are markup so ignore them, {2} is the name of the radio station
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:541
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:546
 #, csharp-format
 msgid "{0}on{1} {2}"
 msgstr "{0}æ?¼{1} {2}"
 
 #. Translators: {0} is the "from {album} by {artist}" type string, and {1} is the "on {radio station name}" string
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:544
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:549
 #, csharp-format
 msgid "{0} {1}"
 msgstr "{0} {1}"
@@ -3822,14 +3756,14 @@ msgstr "{0} {1}"
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
 #. are Artist Name and Album Title, respectively;
 #. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:580
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:585
 #, csharp-format
 msgid "{0}by{1} {2} {0}from{1} {3}"
 msgstr "{0}��{1} {2} {0}�輯{1} {3}"
 
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Album Title;
 #. e.g. 'from Killing with a Smile'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:584
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:589
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:522
 #, csharp-format
 msgid "{0}from{1} {2}"
@@ -3837,7 +3771,7 @@ msgstr "{0}�輯{1} {2}"
 
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Artist Name;
 #. e.g. 'by Parkway Drive'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:588
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:593
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:526
 #, csharp-format
 msgid "{0}by{1} {2}"
@@ -3873,7 +3807,7 @@ msgstr "繼� {0}"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:184
 msgid "Stopping..."
-msgstr "æ­£å?¨å??æ­¢..."
+msgstr "æ­£å?¨å??æ­¢â?¦"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:45
 msgid "Import Files to Library"
@@ -3892,10 +3826,8 @@ msgid "Files"
 msgstr "��"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:63
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/ImportSource.cs:67
-#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:82
-msgid "C_hoose Files"
-msgstr "é?¸æ??æª?æ¡?(_H)"
+msgid "C_hoose Files..."
+msgstr "é?¸æ??æª?æ¡?(_H)..."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:81
 msgid "_Files to import:"
@@ -3922,8 +3854,8 @@ msgid "Folders"
 msgstr "è³?æ??夾"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:57
-msgid "C_hoose Folders"
-msgstr "é?¸æ??è³?æ??夾(_H)"
+msgid "C_hoose Folders..."
+msgstr "é?¸æ??è³?æ??夾(_H)..."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:75
 msgid "_Folders to import:"
@@ -3955,14 +3887,10 @@ msgstr "ä¸?è¦?å??顯示å°?話æ¡?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:130
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:82
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:385
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:384
 msgid "_Import"
 msgstr "��(_I)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/PhotoFolderImportSource.cs:69
-msgid "Videos From Photos Folder"
-msgstr "ç?¸ç??è³?æ??夾中ç??è¦?è¨?"
-
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.MediaProfiles.Gui/ProfileComboBox.cs:86
 msgid "No available profiles"
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??設å®?çµ?å??"
@@ -4024,6 +3952,10 @@ msgstr "������"
 msgid "Playlist _Name:"
 msgstr "æ?­æ?¾æ¸?å?®å??稱(_N)ï¼?"
 
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:108
+msgid "Predefined Smart Playlists"
+msgstr "é ?å??å®?義ç??æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:119
 msgid "Open in editor"
 msgstr "å?¨ç·¨è¼¯å?¨ä¸­é??å??"
@@ -4059,7 +3991,7 @@ msgstr "顯示æ??é?±è??æ¼?å?ºè??/å°?輯ç??覽å?¨"
 #: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebSource/WebBrowserShell.cs:121
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0}..."
-msgstr "正��� {0}..."
+msgstr "正��� {0}�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/DiscUsageDisplay.cs:189
 msgid ""
@@ -4082,9 +4014,9 @@ msgid "Idle"
 msgstr "é??ç½®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:149
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:68
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonDownloadManager.cs:58
 msgid "Contacting..."
-msgstr "��中..."
+msgstr "��中�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:159
 msgid "Buffering"
@@ -4102,30 +4034,30 @@ msgstr "å·²é??é?³"
 msgid "Full Volume"
 msgstr "æ??大é?³é??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:89
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:101
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:102
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
 msgid "Device"
 msgstr "�置"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:90
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:103
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:103
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:104
 msgid "Generation"
 msgstr "�代"
 
 #. FIXME
 #. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Color"), "black");
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:95
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:104
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:108
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:105
 msgid "Capacity"
 msgstr "容é??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:96
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:109
 msgid "Available"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:97
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:105
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:135
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:110
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:106
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:141
 msgid "Serial number"
 msgstr "åº?è??"
 
@@ -4134,43 +4066,42 @@ msgstr "åº?è??"
 #. string [] capabilities = new string [ipod_device.ModelInfo.Capabilities.Count];
 #. ipod_device.ModelInfo.Capabilities.CopyTo (capabilities, 0);
 #. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Capabilities"), String.Join (", ", capabilities));
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:104
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:112
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:117
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:113
 msgid "Supports cover art"
 msgstr "æ?¯æ?´å°?é?¢æ??å??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:105
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:113
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:118
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:114
 msgid "Supports photos"
 msgstr "æ?¯æ?´ç??ç?¸ç??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:388
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:468
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:446
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:491
 msgid "Track duration is zero"
 msgstr "���度��"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:490
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:651
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:549
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:694
 msgid "Syncing iPod"
 msgstr "æ­£å?¨å??æ­¥ iPod"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:491
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:652
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:550
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:695
 msgid "Preparing to synchronize..."
-msgstr "æ­£å?¨æº?å??å??æ­¥å??..."
+msgstr "æ­£å?¨æº?å??å??æ­¥å??â?¦"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:494
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:553
 #, csharp-format
 msgid "Adding track {0} of {1}"
 msgstr "æ­£å?¨å? å?¥ {1} 中ç?? {0}"
 
-#. TODO sync updated metadata to changed tracks
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:512
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:589
 #, csharp-format
 msgid "Removing track {0} of {1}"
-msgstr "正����� {0} � {1}"
+msgstr "正����� {0} / {1}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:568
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:642
 msgid "Writing media database"
 msgstr "æ­£å?¨å¯«å?¥åª?é«?è³?æ??庫"
 
@@ -4180,11 +4111,18 @@ msgid "Sync {0}"
 msgstr "å??æ­¥ {0}"
 
 #. Note to translators: {0}, {1} and {2} will be replaced with numbers.
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:256
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:260
 #, csharp-format
 msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
 msgstr "å? å?¥ {0} å??ï¼?移é?¤ {1} å??ï¼?æ?´æ?° {2} å??"
 
+#. This group source gives us a seperator for DAPs in the source view.
+#. We add it when we get our first dap source, and then remove it when
+#. we lose the last one.
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapService.cs:63
+msgid "Devices"
+msgstr "�置"
+
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:176
 msgid "Device Properties"
 msgstr "�置屬�"
@@ -4197,34 +4135,34 @@ msgstr "ç?¢å??"
 msgid "Vendor"
 msgstr "å» å??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:280
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:133
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:284
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:140
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0}"
 msgstr "正��� {0}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:364
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:370
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:37
 msgid "Yes"
 msgstr "æ?¯"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:364
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:370
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:38
 msgid "No"
 msgstr "å?¦"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:385
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:391
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The {0} format is not supported by the device, and no converter was found to "
 "convert it"
 msgstr "æ­¤è£?ç½®ä¸?æ?¯æ?´ {0} æ ¼å¼?ï¼?è??ä¸?ä¹?æ?¾ä¸?å?°è½?æ??å?¨ä¾?è½?æ??å®?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:391
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:397
 msgid "File format conversion support is not available"
 msgstr "ç?¡æ³?使ç?¨æª?æ¡?æ ¼å¼?è½?æ??æ?¯æ?´"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:417
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:423
 msgid "Error converting file"
 msgstr "è½?æ??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
@@ -4335,7 +4273,7 @@ msgstr "æ?·ç·?"
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:108
 #, csharp-format
 msgid "Disconnecting {0}..."
-msgstr "æ­£å?¨è?? {0} 中æ?·é?£æ?¥..."
+msgstr "æ­£å?¨è?? {0} 中æ?·é?£æ?¥â?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:115
 #, csharp-format
@@ -4349,55 +4287,55 @@ msgstr "æ­£å?¨é??建è³?æ??庫"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:96
 msgid "Scanning iPod..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??ç?? iPod..."
+msgstr "æ­£å?¨æ??æ?? iPodâ?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:131
 msgid "Processing Tracks..."
-msgstr "æ­£å?¨è??ç??æ?²ç?®..."
+msgstr "æ­£å?¨è??ç??æ?²ç?®â?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:147
 msgid "Ordering Tracks..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??åº?æ?²ç?®..."
+msgstr "æ­£å?¨æ??åº?æ?²ç?®â?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:218
 msgid "Saving new database..."
-msgstr "æ­£å?¨å?²å­?æ?°ç??è³?æ??庫..."
+msgstr "æ­£å?¨å?²å­?æ?°ç??è³?æ??庫â?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:230
 msgid "Error rebuilding iPod database"
 msgstr "é??建 iPod è³?æ??庫æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:103
 msgid "Color"
 msgstr "�彩"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:106
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:107
 msgid "Produced on"
 msgstr "購買�"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:107
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:108
 msgid "Firmware"
 msgstr "é??é«?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:111
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:112
 msgid "Capabilities"
 msgstr "容é??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:635
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
 msgid "Out of space on device"
 msgstr "è£?置空é??ä¸?足"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:635
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
 msgid "Please manually remove some songs"
 msgstr "è«?æ??å??移é?¤æ??äº?æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:673
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:724
 msgid "Updating..."
-msgstr "正���..."
+msgstr "正����"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:677
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:728
 msgid "Flushing to disk..."
-msgstr "正���寫���..."
+msgstr "正���寫����"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:61
 msgid "Unable to read your iPod"
@@ -4416,7 +4354,7 @@ msgstr ""
 "Banshee ç?¡æ³?辨è­?ã??\n"
 "\n"
 "Banshee å?¯ä»¥é??建æ?¨ç??è³?æ??庫ï¼?ä½?æ?¯æ??äº?設å®?å?¼è??該è£?ç½®å?§ç??æ??æ??å?§å®¹é?½å?¯è?½æ??é?ºå¤± "
-"(è«?確ä¿?æ?¨ç??è³?æ??å·²å??å??份)ã??æ??å??ä¸?建議å?¨å??ä¸?å?° iPod ä¸?å??æ??使ç?¨ Banshee è?? "
+"(è«?確ä¿?æ?¨ç??è³?æ??å·²å??å??份)ã??æ??å??ä¸?建議å?¨å??ä¸?è?º iPod ä¸?å??æ??使ç?¨ Banshee è?? "
 "iTunesã??"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:88
@@ -4443,7 +4381,7 @@ msgstr "æ?¨ç?? iPod 以å?¯è®?ç??æ??æ??è¼?ã??Banshee ä¸?è?½å?²å­?æ?¨ç?? iPodã??"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:125
 msgid "Rebuild iPod Database..."
-msgstr "é??建 iPod è³?æ??庫..."
+msgstr "é??建 iPod è³?æ??庫â?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:133
 msgid "Confirm Rebuild iPod Database"
@@ -4467,7 +4405,7 @@ msgstr "é??建è³?æ??庫"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:157
 msgid "Rebuilding iPod Database..."
-msgstr "æ­£å?¨é??建 iPod è³?æ??庫..."
+msgstr "æ­£å?¨é??建 iPod è³?æ??庫â?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/AmazonMp3GroupSource.cs:43
 msgid "Purchased Music"
@@ -4481,7 +4419,7 @@ msgstr "Rockbox �置"
 #, csharp-format
 msgid "Audio Folder"
 msgid_plural "Audio Folders"
-msgstr[0] "é?³æ¨?è³?æ??夾"
+msgstr[0] "é?³è¨?è³?æ??夾"
 msgstr[1] "é?³æ¨?è³?æ??夾"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:121
@@ -4515,22 +4453,27 @@ msgstr ""
 "å??å§?å?? MTP è£?ç½®æ?¯æ?´æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??è«?æ?¥é?± http://www.banshee-project.org/Guide/";
 "DAPs/MTP 以ç?²å??æ?´å¤?è³?è¨?ã??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:136
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:142
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:66
 msgid "Version"
 msgstr "ç??æ?¬"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:138
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:144
 msgid "Battery level"
 msgstr "é?»æ± é?»é??"
 
 #. user_event.Progress = (double)current / total;
 #. Translators: {0} is the name of the MTP audio device (eg Gabe's Zen Player), {1} is the
 #. track currently being loaded, and {2} is the total # of tracks that will be loaded.
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:154
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:160
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0} - {1} of {2}"
 msgstr "正��� {0} - {1} / {2}"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonDownloadManager.cs:57
+msgid "Amazon MP3 Purchases"
+msgstr "Amazon MP3 購買��"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonMp3DownloaderService.cs:53
 msgid "Amazon MP3s"
 msgstr "Amazon MP3"
@@ -4551,23 +4494,10 @@ msgstr "Amazon MP3 ��"
 msgid "Amazon MP3 Purchase"
 msgstr "Amazon MP3 購買��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:67
-msgid "Amazon MP3 Purchases"
-msgstr "Amazon MP3 購買��"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:176
-#, csharp-format
-msgid "{0} download at {1}/s"
-msgid_plural "{0} downloads at {1}/s"
-msgstr[0] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s"
-msgstr[1] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:184
-#, csharp-format
-msgid "{0} download at {1}/s ({2} pending)"
-msgid_plural "{0} downloads at {1}/s ({2} pending)"
-msgstr[0] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s ({2} é ?æ?±ç½®ä¸­)"
-msgstr[1] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s ({2} é ?æ?±ç½®ä¸­)"
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/ImportSource.cs:67
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:81
+msgid "C_hoose Files"
+msgstr "é?¸æ??æª?æ¡?(_H)"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSource.cs:42
 #: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreWebBrowserShell.cs:39
@@ -4621,7 +4551,7 @@ msgstr "é??å??æ?¸æ?¬"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:56
 msgid "Merge Discs..."
-msgstr "å??ä½µç¢?ç??..."
+msgstr "å??ä½µç¢?ç??â?¦"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:61
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:65
@@ -4662,29 +4592,35 @@ msgstr "�����"
 msgid "Author"
 msgstr "ä½?è??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:62
+#. Translators: This means the first letter of the author's name
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:63
 msgid "Author Initial"
 msgstr "ä½?è??é ­æ??å­?縮寫"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:67
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:68
 msgid "Book Title"
 msgstr "����"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:68
-msgid "Audiobooks, etc"
-msgstr "æ??è?²æ?¸...ç­?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:307
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "æ??è?²æ?¸"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:75
 msgid "Search your audiobooks"
 msgstr "æ??å°?æ?¨ç??æ??è?²æ?¸"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:144
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:145
 #, csharp-format
 msgid "{0} book"
 msgid_plural "{0} books"
 msgstr[0] "{0} ��"
 msgstr[1] "{0} ��"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:149
+msgid "Audiobooks Folder"
+msgstr "æ??è?²æ?¸è³?æ??夾"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/BookView.cs:114
 msgid "Resume Playback"
 msgstr "復å??æ?­æ?¾"
@@ -4694,7 +4630,7 @@ msgid "No Bookmark Set"
 msgstr "�設置�籤"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:76
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:55
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:56
 msgid "Audio CD"
 msgstr "�� CD"
 
@@ -4764,7 +4700,7 @@ msgstr ""
 "é?¯èª¤æ ¡æ­£æ??å??試é?¿é??å??ç¢?ä¸?ç??å??é¡?å??å??ï¼?å??æ?¯è¡¨é?¢å?®å?·ï¼?ä½?æ?¯æ??大大é??ä½?å?¯å?¥ç??é??度ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:320
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:440
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:441
 msgid "Import CD"
 msgstr "�� CD"
 
@@ -4780,44 +4716,44 @@ msgstr "�製 CD"
 msgid "Duplicate this audio CD"
 msgstr "è¤?製é??å¼µé?³æ¨? CD"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:130
-msgid "Searching for CD metadata..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??å°? CD 中ä»?è³?æ??..."
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:131
+msgid "Searching for track information..."
+msgstr "æ­£å?¨æ??å°?æ?²ç?®å??ç??â?¦"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:163
-msgid "Could not fetch metadata for CD."
-msgstr "ç?¡æ³?å??å¾? CD ç??中ä»?è³?æ??ã??"
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:164
+msgid "Could not fetch track information"
+msgstr "ç?¡æ³?æ?·å??æ?²ç?®è³?è¨?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:191
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:192
 msgid "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
 msgstr "å¦?æ??é??å??å°?輯已ç¶?å?¨é?³æ¨?庫中å??é??é??è?ªå??å?¯å?¥ã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:214
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:215
 msgid "Could not import CD"
 msgstr "���� CD"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:231
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:232
 msgid "Could not duplicate audio CD"
 msgstr "���製�� CD"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:363
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:364
 msgid "Ejecting audio CD..."
-msgstr "é??å?ºé?³æ¨? CD..."
+msgstr "é??å?ºé?³æ¨? CDâ?¦"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:381
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:382
 #, csharp-format
 msgid "Could not eject audio CD: {0}"
 msgstr "ç?¡æ³?é??å?ºé?³æ¨? CDï¼?{0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:414
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:415
 msgid "Audio CD Preferences"
 msgstr "é?³è¨? CD å??好設å®?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:415
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:416
 msgid "Eject Disc"
 msgstr "é??å?ºå??ç¢?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:439
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:440
 #, csharp-format
 msgid "Import â??{0}â??"
 msgstr "å?¯å?¥ â??{0}â??"
@@ -4826,35 +4762,35 @@ msgstr "å?¯å?¥ â??{0}â??"
 msgid "Detecting BPM"
 msgstr "正��測 BPM"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:91
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:92
 msgid "D_etect"
 msgstr "�測(_E)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:103
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:104
 msgid "T_ap"
 msgstr "æ??æ??(_A)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:111
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:112
 msgid "Have Banshee attempt to auto-detect the BPM of this song"
 msgstr "è®? Banshee 試å??è?ªå??å?µæ¸¬é??é¦?æ­?æ?²ç?? BPM"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:113
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:114
 msgid "Play this song"
 msgstr "��此��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:116
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:117
 msgid "Tap this button to the beat to set the BPM for this song manually"
 msgstr "使ç?¨æ­¤æ??é??æ??æ??å­?ä¾?æ?¿é??é¦?æ­?æ?²æ??å??設å®? BRM"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:148
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:147
 msgid "_Automatically detect BPM for all songs"
 msgstr "ç?ºæ??æ??æ?²ç?®è?ªå??å?µæ¸¬ BPM(_A)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:149
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:148
 msgid ""
 "Detect beats per minute (BPM) for all songs that don't already have a value "
 "set"
-msgstr "ç?ºæ??æ??å°?æ?ªè¨­å®? BRM ç??æ­?æ?²å?µæ¸¬æ¯?å??é??æ??å¹¾æ?? (BPM, Beats Per Minute)"
+msgstr "ç?ºæ??æ??å°?æ?ªè¨­å®? BRM ç??æ­?æ?²å?µæ¸¬æ¯?å??é??æ??å¹¾æ?? (BPM)"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:58
 msgid "Downloading Cover Art"
@@ -4863,23 +4799,7 @@ msgstr "æ­£å?¨ä¸?è¼?å°?é?¢æ??å??"
 #: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:128
 #, csharp-format
 msgid "{0} - {1}"
-msgstr "{0} ä¹? {1}"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:107
-msgid "_Cover Art"
-msgstr "å°?é?¢æ??å??(_C)"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:108
-msgid "Manage cover art"
-msgstr "管ç??å°?é?¢æ??å??"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:110
-msgid "_Download Cover Art"
-msgstr "ä¸?è¼?å°?é?¢æ??å??(_D)"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:111
-msgid "Download cover art for all tracks"
-msgstr "ç?ºæ??æ??æ?²ç?®ä¸?è¼?å°?輯å°?é?¢æ??å??"
+msgstr "{0} / {1}"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapContainerSource.cs:42
 msgid "Shared Music"
@@ -4887,7 +4807,7 @@ msgstr "å??享ç??é?³æ¨?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:73
 msgid "Disconnected from music share"
-msgstr "å¾?é?³æ¨?å??享æ?·ç·?"
+msgstr "å·²å¾?é?³æ¨?å??享æ?·ç·?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:74
 msgid "Unable to connect to music share"
@@ -4967,11 +4887,11 @@ msgstr "��"
 msgid "Connecting to {0}"
 msgstr "��� {0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:178
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:187
 msgid "Add Remote DAAP Server"
 msgstr "å? å?¥é? ç«¯ DAAP 伺æ??å?¨"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:179
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:188
 msgid "Add a new remote DAAP server"
 msgstr "å? å?¥æ?°ç??é? ç«¯ DAAP 伺æ??å?¨"
 
@@ -4995,11 +4915,11 @@ msgstr[1] "正��� {0} ���"
 msgid "Loading playlists"
 msgstr "������"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/OpenRemoteServer.cs:45
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/OpenRemoteServer.cs:46
 msgid "Open remote DAAP server"
 msgstr "é??å??é? ç«¯ DAAP 伺æ??å?¨"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/OpenRemoteServer.cs:50
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/OpenRemoteServer.cs:51
 msgid "Enter server IP address and port:"
 msgstr "輸å?¥ä¼ºæ??å?¨ IP ä½?å??è??é?£æ?¥å? ï¼?"
 
@@ -5018,7 +4938,7 @@ msgstr "正��� eMusic ��"
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:51
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:51
 msgid "Initializing..."
-msgstr "æ­£å?¨å??å§?å??..."
+msgstr "æ­£å?¨å??å§?å??â?¦"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:52
 msgid "Cancel all eMusic downloads?"
@@ -5040,17 +4960,17 @@ msgstr "æ­£å?¨å??æ¶?ä¸?è¼?"
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:135
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:135
 msgid "Waiting for downloads to terminate..."
-msgstr "����中止..."
+msgstr "����中止�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:60
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:59
 msgid "Import eMusic Downloads to Library"
 msgstr "å°? eMusic ä¸?è¼?å?¯å?¥è?³è³?æ??庫"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:62
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:61
 msgid "eMusic Files"
 msgstr "eMusic ��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:78
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:77
 msgid "eMusic Tracks"
 msgstr "eMusic ��"
 
@@ -5060,7 +4980,7 @@ msgid "File System Queue"
 msgstr "æª?æ¡?系統ä½?å??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:72
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:72
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:94
 msgid "Clear"
 msgstr "��"
 
@@ -5069,7 +4989,7 @@ msgid "Remove all tracks from the file system queue"
 msgstr "å¾?æ­¤æª?æ¡?系統ä½?å??移é?¤æ??æ??æ?²ç?®"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:79
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:81
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:103
 msgid "Clear on Quit"
 msgstr "é?¢é??æ??æ¸?é?¤"
 
@@ -5079,7 +4999,7 @@ msgstr "é?¢é??æ??æ¸?é?¤æª?æ¡?系統ä½?å??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/AlbumDuplicateSolver.cs:46
 msgid "Duplicate Albums"
-msgstr "�製�輯"
+msgstr "���輯"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/AlbumDuplicateSolver.cs:47
 msgid ""
@@ -5091,7 +5011,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/ArtistDuplicateSolver.cs:46
 msgid "Duplicate Artists"
-msgstr "è¤?製æ¼?å?ºè??"
+msgstr "è¤?æ?¬æ¼?å?ºè??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/ArtistDuplicateSolver.cs:47
 msgid ""
@@ -5103,7 +5023,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixActions.cs:50
 msgid "Fix Music Metadata..."
-msgstr "修正é?³æ¨?中ä»?è³?æ??..."
+msgstr "修正é?³æ¨?中ä»?è³?æ??â?¦"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:48
 msgid "Metadata Fixer"
@@ -5119,7 +5039,7 @@ msgstr "å¥?ç?¨æ??é?¸ç??修正"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/GenreDuplicateSolver.cs:46
 msgid "Duplicate Genres"
-msgstr "�製�風"
+msgstr "���風"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/GenreDuplicateSolver.cs:47
 msgid ""
@@ -5151,18 +5071,33 @@ msgstr "ï¼?{0}"
 msgid "Fix?"
 msgstr "è¦?修正å??ï¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:48
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:51
 msgid "View Item Details"
 msgstr "檢���細�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:60
 msgid "Open Webpage"
 msgstr "é??å??網é ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:76
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:79
 msgid "Visit Archive.org"
 msgstr "�訪 Archive.org"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:83
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:64
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:147
+msgid "Subscribe"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:84
+msgid "Subscribe to this search as a podcast"
+msgstr "å°?æ­¤æ??å°?è¨?é?±ç?º podcast"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:88
+#, csharp-format
+msgid "Internet Archive: {0}"
+msgstr "網é??網路å?¸è??館ï¼?{0}"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:78
 msgid "Close Item"
 msgstr "é??é??é ?ç?®"
@@ -5188,8 +5123,8 @@ msgstr "å¾?網é??網路å?¸è??館å??å¾?é ?ç?®ç´°ç¯?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:205
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:130
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:66
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:136
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:271
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:280
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:89
 msgid "Description"
 msgstr "æ??è¿°"
@@ -5220,12 +5155,13 @@ msgid "Publisher:"
 msgstr "ç?¼å¸?è??ï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:230
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:173
 msgid "Keywords:"
 msgstr "é??é?µå­?ï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:231
 msgid "License URL:"
-msgstr "æ??æ¬?æ¢?款網å??ï¼?"
+msgstr "æ??æ¬?æ¢?款 URLï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:232
 msgid "Language:"
@@ -5233,7 +5169,7 @@ msgstr "���"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:236
 msgid "Downloads, overall:"
-msgstr "�������"
+msgstr "�������"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:237
 msgid "Downloads, past month:"
@@ -5293,16 +5229,16 @@ msgstr "{0} {1} �寫� {2}"
 msgid "Write your own review"
 msgstr "寫ä¸?æ?¨è?ªå·±ç??è©?è«?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:109
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:108
 msgid "Collection:"
 msgstr "æ?¶è??ï¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:118
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:117
 #, csharp-format
 msgid "Optional Query"
 msgstr "���詢"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:165
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:164
 msgid "Sort by:"
 msgstr "æ??åº?ä¾?ï¼?"
 
@@ -5325,7 +5261,7 @@ msgstr "æ??å­?(_T)"
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:100
 #, csharp-format
 msgid "Search..."
-msgstr "æ??å°?..."
+msgstr "æ??å°?â?¦"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:111
 msgid "_Go"
@@ -5395,7 +5331,7 @@ msgid ""
 "library, we provide free access to researchers, historians, scholars, and "
 "the general public."
 msgstr ""
-"網é??網路å?¸è??館ï¼?501(c)(3) é??ç??å?©çµ?ç¹?ï¼?試å??以æ?¸ä½?å½¢å¼?建ç«?網é??網路ç«?å?°è??å?¶å®?æ??"
+"網é??網路å?¸è??館ï¼?501(c)(3) é??ç??å?©çµ?ç¹?ï¼?試å??以æ?¸ä½?å½¢å¼?建ç«?網é??網路ç«?è?ºè??å?¶å®?æ??"
 "å??ç?¢å??ç??æ?¸ä½?å??æ?¸é¤¨ã??å°±å??ç´?æ?¬å??æ?¸é¤¨ä¸?樣ï¼?æ??å??æ??ä¾?ç ?究è??ã??æ­·å?²å­¸å®¶ã??å­¸è¡?å°?家ã??"
 "ä¸?è?¬å¤§ç?¾è?ªç?±å­?å??使ç?¨ã??"
 
@@ -5403,10 +5339,6 @@ msgstr ""
 msgid "Visit the Internet Archive online at archive.org"
 msgstr "ç·?ä¸?é? è¨ªä½?æ?¼ archive.org ç??網é??網路å?¸è??館"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:307
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "æ??è?²æ?¸"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:308
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:78
 msgid "Movies"
@@ -5462,14 +5394,14 @@ msgstr "æ?·å??æ?´å¤?"
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:128
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:61
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:98
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:134
 msgid "Creator"
 msgstr "製�人"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:129
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:75
 msgid "Publisher"
-msgstr "ç?¼ä½?è??"
+msgstr "ç?¼å¸?è??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:134
 msgid "Formats"
@@ -5514,7 +5446,7 @@ msgstr "����"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:71
 msgid "Moving Images"
-msgstr "æ­£å?¨ç§»å??å½±å??"
+msgstr "å??æ??å½±å??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:72
 msgid "Animation & Cartoons"
@@ -5548,7 +5480,7 @@ msgstr "æ?°è??è??å?¬ç?¾äº?å??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:80
 msgid "Open Source Movies"
-msgstr "é??æº?é?»å½±"
+msgstr "é??æ?¾å??å§?é?»å½±"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:81
 msgid "Prelinger Archives"
@@ -5605,7 +5537,7 @@ msgstr "ç??ç?©å¤?樣æ?§é?ºç?¢å??æ?¸é¤¨"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:95
 msgid "Additional Collections"
-msgstr "é¡?å¤?ç??æ?¶è??é??"
+msgstr "é¡?å¤?æ?¶è??é??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:98
 msgid "Audio Books & Poetry"
@@ -5617,7 +5549,7 @@ msgstr "Grateful Dead"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:101
 msgid "Live Music Archive"
-msgstr "å?³æ??é?³æ¨?å?¸è??"
+msgstr "ç?¾å ´é?³æ¨?å?¸è??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:102
 msgid "Music & Arts"
@@ -5633,7 +5565,7 @@ msgstr "é??è?±æ??é?³è¨?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:106
 msgid "Open Source Audio"
-msgstr "é??å??ä¾?æº?é?³è¨?"
+msgstr "é??æ?¾å??å§?é?³è¨?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:108
 msgid "Radio Programs"
@@ -5673,65 +5605,65 @@ msgstr "廣�"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:65
 msgid "Add Station"
-msgstr "����"
+msgstr "����"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:66
 msgid "Add a new Internet Radio station or playlist"
-msgstr "å? å?¥æ?°ç??網é??網路廣æ?­é?»å?°æ??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??網é??網路廣æ?­é?»è?ºæ??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:81
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:82
 msgid "Search your stations"
-msgstr "æ??å°?æ?¨ç??é?»å?°"
+msgstr "æ??å°?æ?¨ç??é?»è?º"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:82
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:83
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationEditor.cs:60
 msgid "Edit Station"
-msgstr "編輯��"
+msgstr "編輯��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:134
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:133
 msgid "Station"
-msgstr "��"
+msgstr "��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:155
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:154
 #, csharp-format
 msgid "{0} station"
 msgid_plural "{0} stations"
 msgstr[0] "{0} �"
-msgstr[1] "{0} ��"
+msgstr[1] "{0} ��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:241
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:240
 msgid "Please provide a valid station URI"
-msgstr "è«?æ??ä¾?æ??æ??ç??é?»å?° URI"
+msgstr "è«?æ??ä¾?æ??æ??ç??é?»è?º URI"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:254
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:253
 msgid "Please provide a station genre"
-msgstr "è«?æ??ä¾?é?»å?°æ?²é¢¨"
+msgstr "è«?æ??ä¾?é?»è?ºæ?²é¢¨"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:262
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:261
 msgid "Please provide a station title"
-msgstr "è«?æ??ä¾?é?»å?°æ¨?é¡?"
+msgstr "è«?æ??ä¾?é?»è?ºæ¨?é¡?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:67
 msgid "Add new radio station"
-msgstr "å? å?¥æ?°ç??廣æ?­é?»å?°"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??廣æ?­é?»è?º"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:68
 msgid "Edit radio station"
-msgstr "編輯廣���"
+msgstr "編輯廣���"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:97
 msgid ""
 "Enter the Genre, Title and URL of the radio station you wish to add. A "
 "description is optional."
-msgstr "輸å?¥æ?¨æ?³å? å?¥å»£æ?­é?»å?°ç??æ?²é¢¨ã??æ¨?é¡?å?? URLã??æ??è¿°æ¬?ä½?æ?¯é?¸æ??æ?§å¡«å¯«ç??ã??"
+msgstr "輸å?¥æ?¨æ?³å? å?¥å»£æ?­é?»è?ºç??æ?²é¢¨ã??æ¨?é¡?å?? URLã??æ??è¿°æ¬?ä½?æ?¯é?¸æ??æ?§å¡«å¯«ç??ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:118
 msgid "Station Genre:"
-msgstr "���風�"
+msgstr "���風�"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:120
 msgid "Station Name:"
-msgstr "é?»å?°å??稱ï¼?"
+msgstr "é?»è?ºå??稱ï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:121
 msgid "Stream URL:"
@@ -5739,15 +5671,16 @@ msgstr "串� URL�"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:122
 msgid "Station Creator:"
-msgstr "��製�人�"
+msgstr "��製�人�"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:123
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:81
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:171
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:89
 msgid "Description:"
 msgstr "æ??è¿°ï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:128
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Widgets/RatingMenuItem.cs:50
 msgid "Rating:"
 msgstr "è©?ç­?ï¼?"
 
@@ -5898,7 +5831,7 @@ msgstr "å®?æ??ç?»å?¥"
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:310
 #, csharp-format
 msgid "You are logged in to Last.fm as the user <i>{0}</i>."
-msgstr "æ?¨å·²ç?»å?¥ Last.fmï¼?使ç?¨è??身份ç?º <i>{0}</i>ã??"
+msgstr "æ?¨å·²ç?»å?¥ Last.fmï¼?使ç?¨è??身å??ç?º <i>{0}</i>ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:313
 msgid "Log out of Last.fm"
@@ -5962,23 +5895,23 @@ msgstr "æ?ªç?¥ç??é¡?似度"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:59
 msgid "_Add Station..."
-msgstr "����(_A)..."
+msgstr "����(_A)�"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:60
 msgid "Add a new Last.fm radio station"
-msgstr "å? å?¥æ?°ç?? Last.fm 廣æ?­é?»å?°"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç?? Last.fm 廣æ?­é?»è?º"
 
 #. Translators: {0} is a type of Last.fm station, eg "Fans of" or "Similar to".
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:73
 #, csharp-format
 msgid "Listen to {0} Station"
-msgstr "� {0} ��"
+msgstr "� {0} ��"
 
 #. Translators: {0} is a type of Last.fm station, eg "Fans of" or "Similar to".
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:75
 #, csharp-format
 msgid "Listen to the Last.fm {0} station for this artist"
-msgstr "è?½é??ä½?æ¼?å?ºè??ç?? Last.fm {0} é?»å?°"
+msgstr "è?½é??ä½?æ¼?å?ºè??ç?? Last.fm {0} é?»è?º"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:80
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:81
@@ -6018,11 +5951,11 @@ msgstr "�似� {0}"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:240
 msgid "_Add Station"
-msgstr "����(_A)"
+msgstr "����(_A)"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingService.cs:93
 msgid "Sort Stations by"
-msgstr "æ??åº?é?»å?°ä¾?"
+msgstr "æ??åº?é?»è?ºä¾?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingService.cs:136
 msgid "Total Play Count"
@@ -6030,23 +5963,23 @@ msgstr "總���次�"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationEditor.cs:68
 msgid "New Station"
-msgstr "���"
+msgstr "���"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationEditor.cs:90
 msgid "Station _Type:"
-msgstr "é?»å?°é¡?å??(_T)ï¼?"
+msgstr "é?»è?ºé¡?å??(_T)ï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:58
 msgid "Last.fm Station"
-msgstr "Last.fm ��"
+msgstr "Last.fm ��"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:151
 msgid "Edit Last.fm Station"
-msgstr "編輯 Last.fm ��"
+msgstr "編輯 Last.fm ��"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:152
 msgid "Delete Last.fm Station"
-msgstr "�� Last.fm ��"
+msgstr "�� Last.fm ��"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:239
 #, csharp-format
@@ -6057,7 +5990,7 @@ msgstr "å°? Last.fm è½?å?° {0}ã??"
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:249
 #, csharp-format
 msgid "Failed to tune in station. {0}"
-msgstr "è½?å?°é?»å?°å¤±æ??ã??{0}"
+msgstr "è½?å?°é?»è?ºå¤±æ??ã??{0}"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:357
 #, csharp-format
@@ -6093,8 +6026,8 @@ msgstr "å??人"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:585
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:102
-msgid "Loved"
-msgstr "å??æ??"
+msgid "Mix"
+msgstr "æ··å??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:586
 msgid "Banshee Group"
@@ -6107,13 +6040,10 @@ msgstr "é?°å±?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:85
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:94
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:103
 msgid "For User:"
 msgstr "ä¾?使ç?¨è??ï¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:103
-msgid "By User:"
-msgstr "ç?±ä½¿ç?¨è??ï¼?"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:112
 msgid "Of User:"
 msgstr "è?ªä½¿ç?¨è??ï¼?"
@@ -6158,18 +6088,23 @@ msgstr "lastfm:// URL"
 msgid "lastfm://"
 msgstr "lastfm://"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:109
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:113
 msgid "Media"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:123
 msgid "Library"
 msgstr "è³?æ??庫"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:131
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:135
 msgid "Launch the Banshee Media Player"
 msgstr "å??å?? Banshee åª?é«?æ?­æ?¾ç¨?å¼?"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:168
+#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:50
+msgid "Now Playing"
+msgstr "�正��"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MeeGoPanel.cs:60
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:2
 msgid "media"
@@ -6234,6 +6169,7 @@ msgid ""
 msgstr "Banshee å·²é??é??è?³é??ç?¥å??å??ã??使ç?¨<i>é?¢é??</i>é?¸é ?å?¯ä»¥çµ?æ??æ?¨ç??ä½?業é??段ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:480
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:326
 msgid "Skip this item"
 msgstr "ç?¥é??é??å??é ?ç?®"
 
@@ -6265,22 +6201,22 @@ msgstr "ç°¡å??"
 msgid "Simplify the Now Playing interface by hiding the source list and more"
 msgstr "ç°¡å??ã??ç?¾æ­£æ?­æ?¾ã??ä»?é?¢ï¼?é?±è??ä¾?æº?æ¸?å?®è??å?¶ä»?é ?ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:144
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:143
 #, csharp-format
 msgid "Unable to import track: {0}"
 msgstr "�������{0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:178
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:177
 msgid "Importing from Amarok failed"
 msgstr "å¾? Amarok å?¯å?¥å¤±æ??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:189
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:188
 msgid "Amarok"
 msgstr "Amarok"
 
 #. TODO add Help button and dialog/tooltip
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:68
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:384
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:383
 msgid "iTunes Importer"
 msgstr "iTunes ����"
 
@@ -6297,24 +6233,24 @@ msgid "Import playlists"
 msgstr "������"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:120
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:387
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:386
 #, csharp-format
 msgid "Locate your \"{0}\" file..."
-msgstr "å®?ä½?æ?¨ç??ã??{0}ã??æª?æ¡?..."
+msgstr "å®?ä½?æ?¨ç??ã??{0}ã??æª?æ¡?â?¦"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:138
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:388
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:387
 #, csharp-format
 msgid "Locate \"{0}\""
 msgstr "å®?ä½?ã??{0}ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:167
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:389
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:388
 msgid "Locate iTunes Music Directory"
 msgstr "å®?ä½? iTunes é?³æ¨?ç?®é??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:196
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:391
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:390
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The iTunes library refers to your music directory as \"{0}\" but Banshee was "
@@ -6323,13 +6259,13 @@ msgstr ""
 "iTunes è³?æ??庫å??ç?§æ?¨ç??é?³æ¨?ç?®é??è?³ã??{0}ã??ï¼?ä½?æ?¯ Banshee ç?¡æ³?å?¤æ?·æ­¤ç?®é??ç??ä½?ç½®ã??è«?"
 "æ?¿è©²ç?®é??å®?ä½?ã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:75
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:393
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:74
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:392
 msgid "iTunes Media Player"
 msgstr "iTunes ������"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:135
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:395
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:134
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:394
 msgid ""
 "Banshee is not familiar with this version of the iTunes library format. "
 "Importing may or may not work as expected, or at all. Would you like to "
@@ -6338,57 +6274,89 @@ msgstr ""
 "Banshee ä¸?ç??æ??æ­¤ç??æ?¬ç?? iTunes è³?æ??庫格å¼?ã??å?¯å?¥å??ä½?å?¯è?½å¦?é ?æ??é??ä½?ï¼?ä¹?å?¯è?½ç?¡"
 "æ³?ï¼?æ??ç??è?³æ ¹æ?¬è¡?ä¸?é??ã??ç?¡è«?å¦?ä½?æ?¨é?½æ?³è¦?å?¯å?¥å??ï¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:440
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:236
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:397
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:439
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:235
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:396
 msgid "Unable to import song."
 msgstr "ç?¡æ³?å?¯å?¥æ­?æ?²ã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:370
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:369
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Rhythombox �����"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:386
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:385
 msgid "Import _playlists"
 msgstr "������(_P)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:59
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:61
 msgid "_Fill"
 msgstr "å¡«å?¥(_F)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:71
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:73
 msgid "f_rom"
 msgstr "å¾?(_R)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:50
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:52
 msgid "Add to Play Queue"
 msgstr "å? å?¥æ?­æ?¾ä½?å??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:51
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:53
 msgid "Append selected songs to the play queue"
 msgstr "å°?é?¸å??ç??æ­?æ?²é??å? è?³æ?­æ?¾ä½?å??å?§"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:57
+msgid "Play After"
+msgstr "å?¨é??ä¹?å¾?æ?­æ?¾"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:58
+msgid "Add selected songs after the currently playing track, album, or artist"
+msgstr "å?¨ç?®å??æ?­æ?¾ä¸­ç??æ?²ç?®ã??å°?輯ï¼?æ??æ¼?å?ºè??å¾?é?¢å? å?¥æ??é?¸ç??æ­?æ?²"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:62
+msgid "Current Track"
+msgstr "ç?®å??ç??æ?²ç?®"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:63
+msgid "Add selected songs to the play queue after the currently playing song"
+msgstr "å°?é?¸å??ç??æ­?æ?²é??å? è?³æ?­æ?¾ä½?å??ç??ç?®å??æ?­æ?¾æ­?æ?²å¾?é?¢"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:67
+msgid "Current Album"
+msgstr "ç?®å??ç??å°?輯"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:68
+msgid "Add selected songs to the play queue after the currently playing album"
+msgstr "å°?é?¸å??ç??æ­?æ?²é??å? è?³æ?­æ?¾ä½?å??ç??ç?®å??æ?­æ?¾å°?輯å¾?é?¢"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:72
+msgid "Current Artist"
+msgstr "ç?®å??ç??æ¼?å?ºè??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:73
+msgid "Add selected songs to the play queue after the currently playing artist"
+msgstr "å°?é?¸å??ç??æ­?æ?²é??å? è?³æ?­æ?¾ä½?å??ç??ç?®å??æ?­æ?¾æ¼?å?ºè??å¾?é?¢"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:80
 msgid "Refresh random tracks in the play queue"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??æ?­æ?¾ä½?å??å?§ç??é?¨æ©?æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:63
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:85
 msgid "Randomize the playback order of items in the play queue"
 msgstr "å°?æ?­æ?¾ä½?å??å?§é ?ç?®ç??æ?­æ?¾æ¬¡åº?é?¨æ©?æ??å??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:67
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:89
 msgid "Add More"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:68
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:90
 msgid "Add more random tracks to the play queue"
 msgstr "å¾?æ?­æ?¾ä½?å??å? å?¥æ?´å¤?é?¨æ©?æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:73
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:95
 msgid "Remove all tracks from the play queue"
 msgstr "å¾?æ?­æ?¾ä½?å??移é?¤æ??æ??ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:82
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:104
 msgid "Clear the play queue when quitting"
 msgstr "é?¢é??æ??æ¸?é?¤æ?­æ?¾ä½?å??"
 
@@ -6396,16 +6364,17 @@ msgstr "é?¢é??æ??æ¸?é?¤æ?­æ?¾ä½?å??"
 msgid "Remove From Play Queue"
 msgstr "å¾?æ?­æ?¾ä½?å??移é?¤"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:864
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:965
 msgid "Number of _played songs to show"
 msgstr "è¦?顯示ç??å·²æ?­æ?¾æ­?æ?²æ?¸ç?®(_P)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:870
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:971
 msgid "Number of _upcoming songs to show"
 msgstr "è¦?顯示ç??å?³å?¥æ­?æ?²æ?¸ç?®(_U)"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastFeedModel.cs:47
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:270
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:279
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:89
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:86
 msgid "Podcast"
 msgstr "Podcast"
@@ -6415,69 +6384,67 @@ msgstr "Podcast"
 msgid "All Podcasts ({0})"
 msgstr "æ??æ?? Podcast ({0})"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:122
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:102
+msgid "Podcasts Folder"
+msgstr "Podcast è³?æ??夾"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:129
 msgid "Remove Podcast"
 msgstr "移� Podcast"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:127
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:134
 msgid "Disable Auto Updates"
 msgstr "å??ç?¨è?ªå??æ?´æ?°"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:145
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:152
 #, csharp-format
 msgid "Network error updating {0}"
 msgstr "æ?´æ?° {0} æ??ç?¼ç??網路é?¯èª¤"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:151
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:158
 #, csharp-format
 msgid "Parsing error updating {0}"
 msgstr "æ?´æ?° {0} æ??ç?¼ç??解æ??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:154
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:161
 #, csharp-format
 msgid "Authentication error updating {0}"
 msgstr "æ?´æ?° {0} æ??èª?è­?ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:157
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:164
 #, csharp-format
 msgid "Error updating {0}"
 msgstr "æ?´æ?° {0} æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:213
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:220
 msgid "Search your podcasts"
 msgstr "æ??å°?æ?¨ç?? podcast"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:270
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:222
+msgid "Episode Properties"
+msgstr "��屬�"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:279
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:88
 msgid "Published"
-msgstr "已��"
+msgstr "已��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:270
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellPodcastStatusIndicator.cs:66
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:279
 msgid "New"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:271
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellDownloadStatus.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:280
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellPodcastStatusIndicator.cs:66
 msgid "Downloaded"
 msgstr "已��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:293
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:306
 #, csharp-format
 msgid "{0} episode"
 msgid_plural "{0} episodes"
 msgstr[0] "{0} é??"
 msgstr[1] "{0} é??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellDownloadStatus.cs:58
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellUnheard.cs:58
-msgid "All Items"
-msgstr "æ??æ??ç??é ?ç?®"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellDownloadStatus.cs:59
-msgid "Not Downloaded"
-msgstr "����"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellPodcast.cs:113
 msgid "Never updated"
 msgstr "永���"
@@ -6500,9 +6467,9 @@ msgstr "��中"
 msgid "New Items"
 msgstr "æ?°ç??é ?ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellUnheard.cs:59
-msgid "Old Items"
-msgstr "è??ç??é ?ç?®"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellUnheard.cs:58
+msgid "All Items"
+msgstr "æ??æ??ç??é ?ç?®"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:50
 msgid "Downloading Podcast(s)"
@@ -6513,120 +6480,158 @@ msgid "Cancel all podcast downloads?"
 msgstr "æ?¯å?¦å??æ¶?æ??æ??ç?? podcast ä¸?è¼?ï¼?"
 
 #. "<control><shift>U",
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:72
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:73
 msgid "Check all podcasts for new episodes"
-msgstr "檢æ?¥æ??æ??ç?? podcast æ?¯å?¦æ??æ?°ç??ç¯?ç?®"
+msgstr "檢æ?¥æ??æ??ç?? podcast æ?¯å?¦æ??æ?°ç¯?ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:77
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:78
 msgid "Add Podcast..."
-msgstr "å? å?¥ Podcast..."
+msgstr "å? å?¥ Podcastâ?¦"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:78
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:79
 msgid "Subscribe to a new podcast"
 msgstr "è¨?é?±æ?°ç?? Podcast"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:89
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:93
 msgid "Unsubscribe and Delete"
 msgstr "å??æ¶?è¨?é?±ä¸¦å?ªé?¤"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:95
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:99
 msgid "Check for New Episodes"
-msgstr "檢æ?¥æ?¯å?¦æ??æ?°ç??é??æ?¸"
+msgstr "檢æ?¥æ?¯å?¦æ??æ?°ç¯?ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:101
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:105
 msgid "Download All Episodes"
 msgstr "ä¸?è¼?æ¯?ä¸?é??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:107
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:111
 msgid "Visit Podcast Homepage"
 msgstr "å??訪 Podcast é¦?é ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:123
+msgid "Podcast Properties"
+msgstr "Podcast 屬�"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:128
 msgid "Mark as New"
 msgstr "æ¨?è¨?ç?ºæ?°ç??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:125
-msgid "Mark as Old"
-msgstr "æ¨?è¨?ç?ºè??ç??"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:134
+msgid "Archive"
+msgstr "å°?å­?"
 
 #. Translators: this is a verb used as a button name, not a noun
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:131
-msgid "Download Podcast(s)"
-msgstr "�� Podcast"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:140
+msgid "Download"
+msgstr "��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:137
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:146
 msgid "Cancel Download"
 msgstr "å??æ¶?ä¸?è¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:143
-msgid "Remove Downloaded File(s)"
-msgstr "移é?¤ä¸?è¼?ç??æª?æ¡?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:149
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:158
 msgid "Visit Website"
 msgstr "å??訪網ç«?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:161
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:170
 msgid "Add Podcast"
 msgstr "å? å?¥ Podcast"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:325
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:268
+#, csharp-format
+msgid "Delete File"
+msgid_plural "Delete Files"
+msgstr[0] "����"
+msgstr[1] "����"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:350
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "ç?¡æ??ç?? URL"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:326
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:351
 msgid "Podcast URL is invalid."
 msgstr "Podcast URL ç?¡æ??ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:109
 msgid "Episode Details"
-msgstr "æ?¬é??ç´°ç¯?"
+msgstr "��細�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:85
-msgid "Last updated:"
-msgstr "�次���"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:105
+msgid "Check periodically for new episodes"
+msgstr "é?±æ??æ?§æª¢æ?¥æ?¯å?¦æ??æ?°ç¯?ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:89
-msgid "Podcast Name:"
-msgstr "Podcast å??稱ï¼?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:106
+msgid ""
+"If checked, Banshee will check every hour to see if this podcast has new "
+"episodes"
+msgstr "è?¥å?¾é?¸ï¼?Banshee æ¯?é??é ­å°?檢æ?¥æ­¤ podcast æ?¯å?¦æ??æ?°ç¯?ç?®å?¯ä»¥ä¸?è¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:99
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:85
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:146
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:109
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:136
+msgid "Download new episodes"
+msgstr "�����"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:103
-msgid "When feed is updated:"
-msgstr "ç?¶é¥?æµ?å·²æ?´æ?°æ??ï¼?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:112
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:137
+msgid "Archive all episodes except the newest one"
+msgstr "é?¤äº?æ??æ?°ç¯?ç?®å¤?ï¼?å°?æ??æ??ç¯?ç?®å°?å­?èµ·ä¾?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:135
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:105
 msgid "No description available"
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??æ??è¿°"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:155
+msgid "Name:"
+msgstr "å??稱ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:156
+msgid "Website:"
+msgstr "網��"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:158
+msgid "Visit"
+msgstr "�訪"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:166
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:133
+msgid "Subscription Options"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:169
+msgid "Feed URL:"
+msgstr "�� URL�"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:170
+msgid "Last Refreshed:"
+msgstr "ä¸?次é??æ?°æ?´ç??ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:172
+msgid "Category:"
+msgstr "å??é¡?ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:174
+msgid "Copyright:"
+msgstr "ç??æ¬?ï¼?"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:77
 msgid "Podcast:"
-msgstr "Podcast:"
+msgstr "Podcastï¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:61
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:170
-msgid "Subscribe"
-msgstr "��"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:85
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:128
+msgid "URL:"
+msgstr "URLï¼?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:92
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:95
 msgid "Subscribe to New Podcast"
 msgstr "è¨?é?±æ?°ç?? Podcast"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:100
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:103
 msgid ""
 "Please enter the URL of the podcast to which you would like to subscribe."
 msgstr "è«?輸å?¥æ?¨æ?³è¦?è¨?é?±ç?? podcast URLã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:112
-msgid "When new episodes are available:  "
-msgstr "ç?¶æ??æ?°ç??ç¯?ç?®å?¯ç?¨æ??ï¼?"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/SyncPreferenceComboBox.cs:41
 msgid "Download all episodes"
 msgstr "ä¸?è¼?æ¯?ä¸?é??"
@@ -6637,15 +6642,49 @@ msgstr "ä¸?è¼?æ??è¿?ç??ä¸?é??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/SyncPreferenceComboBox.cs:43
 msgid "Let me decide which episodes to download"
-msgstr "è®?æ??決å®?è¦?ä¸?è¼?å?ªå??ä¸?é??"
+msgstr "è®?æ??決å®?è¦?ä¸?è¼?å?ªä¸?é??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.RemoteAudio/Banshee.RemoteAudio/RemoteSpeakersWidget.cs:51
 msgid "_Speaker:"
 msgstr "å??å?­(_S)ï¼?"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Sample/Banshee.Sample/SampleSource.cs:40
+msgid "Sample"
+msgstr "樣å??"
+
+#. Translators: {0} and {1} are Artist Name and
+#. Album Title, respectively;
+#. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:243
+#, csharp-format
+msgid "by '{0}' from '{1}'"
+msgstr "ä¾?è?ªã??{0}ã??å°?輯ã??{1}ã??"
+
+#. Translators: {0} is for Album Title;
+#. e.g. 'from Killing with a Smile'
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:248
+#, csharp-format
+msgid "from '{0}'"
+msgstr "å°?輯ã??{0}ã??"
+
+#. Translators: {0} is for Artist Name;
+#. e.g. 'by Parkway Drive'
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:253
+#, csharp-format
+msgid "by '{0}'"
+msgstr "ä¾?è?ªã??{0}ã??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:362
+msgid "_Show Banshee in the sound menu"
+msgstr "å?¨é?³æ??é?¸å?®å?§é¡¯ç¤º Banshee(_S)"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:363
+msgid "Control Banshee through the sound menu"
+msgstr "使ç?¨é?³æ??é?¸å?®ä»?é?¢æ?§å?¶ Banshee"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.SqlDebugConsole/Banshee.SqlDebugConsole/SqlActions.cs:59
 msgid "Show SQL Console"
-msgstr "顯示 SQL 主��"
+msgstr "顯示 SQL 主��"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.SqlDebugConsole/Banshee.SqlDebugConsole/SqlActions.cs:64
 msgid "Start SQL Monitoring"
@@ -6655,6 +6694,10 @@ msgstr "å??å?? SQL ç?£æ?§"
 msgid "Stop SQL Monitoring"
 msgstr "å??æ­¢ç?£æ?§ SQL"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:89
+msgid "Track Preview"
+msgstr "���覽"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:136
 msgid "Uploaded by"
 msgstr "����"
@@ -6662,17 +6705,196 @@ msgstr "����"
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:233
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:234
 msgid "Play in Banshee..."
-msgstr "æ?¼ Banshee æ?­æ?¾..."
+msgstr "� Banshee ���"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:237
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:238
 msgid "Play in Web Browser..."
-msgstr "�網��覽�中��..."
+msgstr "å?¨ç¶²é ?ç??覽å?¨ä¸­æ?­æ?¾â?¦"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/YouTubePane.cs:61
 msgid "No videos found"
 msgstr "�����"
 
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/Accessibility/ColumnHeaderCellTextAccessible.cs:36
+msgid "open context menu"
+msgstr "é??å??æ??å¢?çª?æ ¼"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/Accessibility/ColumnHeaderCellTextAccessible.cs:37
+msgid "click"
+msgstr "é»?æ??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/Accessibility/ColumnHeaderCellTextAccessible.cs:37
+msgid "menu"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/ListView/ListView_Header.cs:612
+#, csharp-format
+msgid "Hide <i>{0}</i>"
+msgstr "é?±è?? <i>{0}</i>"
+
+#. Translators: {0} is substituted with the application name
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/ExceptionDialog.cs:53
+#, csharp-format
+msgid "{0} Encountered a Fatal Error"
+msgstr "{0} é?­é??å?°é??大é?¯èª¤"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/ExceptionDialog.cs:92
+msgid "Error Details"
+msgstr "�誤細�"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/ExceptionDialog.cs:136
+msgid "An unhandled exception was thrown: "
+msgstr "å·²æ??å?ºæ?ªè??ç??ç??ç?°å¸¸ä¾?å¤?ï¼?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:58
+msgid "Assembly Version Information"
+msgstr "çµ?件ç??æ?¬è³?è¨?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:64
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "çµ?件å??稱"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:62
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:86
+msgid "Condition:"
+msgstr "�件�"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:104
+msgid "_Match"
+msgstr "符å??(_M)"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:111
+msgid "all"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:112
+msgid "any"
+msgstr "任�"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:117
+msgid "of the following:"
+msgstr "æ?¼ä¸?å??ä¹?中ï¼?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryLimitBox.cs:58
+msgid "_Limit to"
+msgstr "é??å?¶ç?º(_L)"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryLimitBox.cs:85
+msgid "selected by"
+msgstr "ç?±ä»¥ä¸?é?¸å??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/RelativeTimeSpanQueryValueEntry.cs:42
+msgid "ago"
+msgstr "å??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:59
+msgid "seconds"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:62
+msgid "days"
+msgstr "天"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:63
+msgid "weeks"
+msgstr "é?±"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:64
+msgid "months"
+msgstr "æ??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:65
+msgid "years"
+msgstr "å¹´"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Downloader/DownloadManagerJob.cs:71
+#, csharp-format
+msgid "{0} download at {1}/s"
+msgid_plural "{0} downloads at {1}/s"
+msgstr[0] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s"
+msgstr[1] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Downloader/DownloadManagerJob.cs:79
+#, csharp-format
+msgid "{0} download at {1}/s ({2} pending)"
+msgid_plural "{0} downloads at {1}/s ({2} pending)"
+msgstr[0] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s ({2} é ?æ?±ç½®ä¸­)"
+msgstr[1] "{0} é ?ä¸?è¼?ï¼?é??度 {1}/s ({2} é ?æ?±ç½®ä¸­)"
+
+#. public static readonly Operator Equal              = new Operator ("equals", "= {0}", "==", "=", ":");
+#. public static readonly Operator NotEqual           = new Operator ("notEqual", "!= {0}", true, "!=", "!:");
+#. public static readonly Operator LessThanEqual      = new Operator ("lessThanEquals", "<= {0}", "<=");
+#. public static readonly Operator GreaterThanEqual   = new Operator ("greaterThanEquals", ">= {0}", ">=");
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/DateQueryValue.cs:47
+msgid "before"
+msgstr "ä¹?å??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/DateQueryValue.cs:48
+msgid "after"
+msgstr "ä¹?å¾?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/EnumQueryValue.cs:43
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:41
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:45
+msgid "is"
+msgstr "æ?¯"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/EnumQueryValue.cs:44
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:42
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:46
+msgid "is not"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:43
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:47
+msgid "at most"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:44
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:46
+msgid "at least"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:45
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:45
+msgid "less than"
+msgstr "å°?æ?¼"
+
+#. The SQL operators in these Operators are reversed from normal on purpose
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:46
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:44
+msgid "more than"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/NullQueryValue.cs:41
+msgid "empty"
+msgstr "空ç??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:90
+#, csharp-format
+msgid "{0} ago"
+msgstr "{0} 以å??"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:43
+msgid "contains"
+msgstr "å??å?«"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:44
+msgid "doesn't contain"
+msgstr "ä¸?å??å?«"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:47
+msgid "starts with"
+msgstr "以此é??å§?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:48
+msgid "ends with"
+msgstr "以此��"
+
 #: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:76
 msgid "Last.fm Account Login"
 msgstr "Last.fm 帳è??ç?»å?¥"
@@ -6701,11 +6923,11 @@ msgstr "æ­¤æ??å??ä¸?å­?å?¨ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:275
 msgid "Stations are only available to paying Last.fm subscribers."
-msgstr "é?»å?°å?ªæ??ä¾?給 Last.fm è¨?é?±è??使ç?¨ã??"
+msgstr "é?»è?ºå?ªæ??ä¾?給 Last.fm è¨?é?±è??使ç?¨ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:277
 msgid "This station is not available."
-msgstr "é??å??é?»å?°ç?¡æ³?使ç?¨ã??"
+msgstr "é??å??é?»è?ºç?¡æ³?使ç?¨ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:279
 msgid "The request is missing a required parameter."
@@ -6738,7 +6960,7 @@ msgstr "æ?¹æ³?簽署ç?¡æ??ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:296
 msgid "There is not enough content to play this station."
-msgstr "é??裡æ²?æ??足夠ç??å?§å®¹å?¯ä»¥æ?­æ?¾æ­¤é?»å?°å»£æ?­ã??"
+msgstr "é??裡æ²?æ??足夠ç??å?§å®¹å?¯ä»¥æ?­æ?¾æ­¤é?»è?ºå»£æ?­ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:298
 msgid "This group does not have enough members for radio."
@@ -6750,7 +6972,7 @@ msgstr "é??ä½?æ¼?å?ºè??æ²?æ??足夠ç??ç²?絲以製ä½?廣æ?­ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:302
 msgid "There are not enough neighbours for this station."
-msgstr "é??å??é?»å?°æ²?æ??足夠ç??é?°å±?ã??"
+msgstr "é??å??é?»è?ºæ²?æ??足夠ç??é?°å±?ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:304
 msgid "There was an unknown error."
@@ -6780,12 +7002,181 @@ msgstr "é?£ç·?è?³ Last.fmã??"
 msgid "Connected to Last.fm."
 msgstr "å·²é?£ç·?è?³ Last.fmã??"
 
-#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/Feed.cs:147
+#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/Feed.cs:151
 #: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:97
 #: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:100
 msgid "Unknown Podcast"
 msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 
+#~ msgid "GIO IO and Hardware backends"
+#~ msgstr "GIO IO è??硬é«?å¾?端ç¨?å¼?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backend providers for the GNOME platform. Includes GConf support and "
+#~ "general GNOME integration."
+#~ msgstr "GNOME å¹³è?ºç??å¾?端ç¨?å¼?æ??ä¾?è??ã??å??æ?¬ GConf æ?¯æ?´è??é??ç?¨æ?§ GNOME æ?´å??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer multimedia services including playback, CD ripping, and "
+#~ "transcoding."
+#~ msgstr "GStreamer å¤?åª?é«?æ??å??ï¼?å??å?®æ?­æ?¾æ?§å?¶ã??CD æ?·å??ã??è½?碼ç­?ã??"
+
+#~ msgid "Provides hardware support through HAL."
+#~ msgstr "é??é?? HAL æ??ä¾?硬é«?æ?¯æ?´ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Provides an X11 backend for video support, which enables proper "
+#~ "fullscreen support."
+#~ msgstr "ç?ºè¦?è¨?æ?¯æ?´æ??ä¾? X11 å¾?端ç¨?å¼?ï¼?å?¯ä»¥å??ç?¨å??é?©ç??å?¨è?¢å¹?æ?¯æ?´ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Backend providers for the OSX platform. Includes general OSX integration."
+#~ msgstr "OSX å¹³è?ºç??æ??ä¾?ç??å¾?端ç¨?å¼?ã??å??å?«é??ç?¨ç?? OSX æ?´å??ã??"
+
+#~ msgid "Provides POSIX/UNIX support, including IO."
+#~ msgstr "æ??ä¾? POSIX/UNIX æ?¯æ?´ï¼?å??æ?¬ IOã??"
+
+#~ msgid "Provides low level non-GUI utilities."
+#~ msgstr "æ??ä¾?ä½?層ç´?ç??é?? GUI å?¬ç?¨ç¨?å¼?ã??"
+
+#~ msgid "Provides non-GUI utilities and services."
+#~ msgstr "æ??ä¾?é?? GUI å?¬ç?¨ç¨?å¼?è??æ??å??ã??"
+
+#~ msgid "Provides GUI utilities and services."
+#~ msgstr "æ??ä¾? GUI å?¬ç?¨ç¨?å¼?è??æ??å??ã??"
+
+#~ msgid "Digital Media Player Support"
+#~ msgstr "���������"
+
+#~ msgid "Provides general support for many kinds of media player devices."
+#~ msgstr "æ??ä¾?å¤?種é¡?å??ç??åª?é«?æ?­æ?¾å?¨è£?ç½®ç??é??ç?¨æ?¯æ?´ã??"
+
+#~ msgid "MeeGo Support"
+#~ msgstr "MeeGo ��"
+
+#~ msgid "Provides MeeGo integration, including a custom media panel."
+#~ msgstr "æ??ä¾? MeeGo æ?´å??ï¼?å??å?®è?ªè¨?ç??åª?é«?é?¢æ?¿ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Provides a source that displays embedded video and provides fullscreen "
+#~ "video playback and controls."
+#~ msgstr "æ??ä¾?顯示å?§åµ?è¦?è¨?ç??ä¾?æº?ï¼?以å??å?¨è?¢å¹?ç??è¦?è¨?æ?­æ?¾æ?§å?¶ã??"
+
+#~ msgid "Remote Audio"
+#~ msgstr "�端��"
+
+#~ msgid "Provides support for remote speakers like the Airport Express"
+#~ msgstr "æ??ä¾?é? ç«¯å??å?­æ?¯æ?´ï¼?ä¾?å¦? Airport Express"
+
+#~ msgid "A sample source useful to developers."
+#~ msgstr "å°?é??æ³?è??ä¾?說å¾?æ??ç?¨ç??樣æ?¬ä¾?æº?ã??"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "SQL Debug Console"
+#~ msgstr "SQL ��主��"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Provides a UI for monitoring Banshee's SQL usage, and running queries."
+#~ msgstr "æ??ä¾?ä¸?å¥? UIï¼?ç?¨ä¾?ç?£æ?§ Banshee ç?? SQL 使ç?¨ç¨?度ï¼?以å??æ?¥è©¢ã??"
+
+#~ msgid "Debug"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "Average Bitrate"
+#~ msgstr "å¹³å??ä½?å??ç??"
+
+#~ msgid "Extreme"
+#~ msgstr "�極"
+
+#~ msgid "Insane"
+#~ msgstr "ç??ç??"
+
+#~ msgid "LAME Preset"
+#~ msgstr "LAME é ?å??設置"
+
+#~ msgid "Medium"
+#~ msgstr "中�"
+
+#~ msgid "Preset"
+#~ msgstr "é ?å??設置"
+
+#~ msgid "Standard"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "VBR Mode"
+#~ msgstr "VBR 模�"
+
+#~ msgid "Home Folder"
+#~ msgstr "家è³?æ??夾"
+
+#~ msgid "Manage _Extensions"
+#~ msgstr "管ç??æ?´å??å??è?½(_E)"
+
+#~ msgid "Manage extensions to add new features to Banshee"
+#~ msgstr "管ç??æ?´å??å¥?件ç?º Banshee å? å?¥æ?°å??è?½"
+
+#~ msgid "_Web Resources"
+#~ msgstr "網���(_W)"
+
+#~ msgid "Banshee _User Guide (Wiki)"
+#~ msgstr "Banshee 使ç?¨è??æ??å?? (Wiki)(_U)"
+
+#~ msgid "Learn about how to use Banshee"
+#~ msgstr "å­¸ç¿?é??æ?¼å¦?ä½?使ç?¨ Banshee"
+
+#~ msgid "Videos From Photos Folder"
+#~ msgstr "ç?¸ç??è³?æ??夾中ç??è¦?è¨?"
+
+#~ msgid "Audiobooks, etc"
+#~ msgstr "æ??è?²æ?¸â?¦ç­?"
+
+#~ msgid "Searching for CD metadata..."
+#~ msgstr "æ­£å?¨æ??å°? CD 中ä»?è³?æ??â?¦"
+
+#~ msgid "By User:"
+#~ msgstr "ç?±ä½¿ç?¨è??ï¼?"
+
+#~ msgid "Not Downloaded"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Old Items"
+#~ msgstr "è??ç??é ?ç?®"
+
+#~ msgid "Mark as Old"
+#~ msgstr "æ¨?è¨?ç?ºè??ç??"
+
+#~ msgid "Download Podcast(s)"
+#~ msgstr "�� Podcast"
+
+#~ msgid "Remove Downloaded File(s)"
+#~ msgstr "移é?¤ä¸?è¼?ç??æª?æ¡?"
+
+#~ msgid "Last updated:"
+#~ msgstr "�次���"
+
+#~ msgid "Podcast Name:"
+#~ msgstr "Podcast å??稱ï¼?"
+
+#~ msgid "When feed is updated:"
+#~ msgstr "ç?¶é¥?æµ?å·²æ?´æ?°æ??ï¼?"
+
+#~ msgid "When new episodes are available:  "
+#~ msgstr "ç?¶æ??æ?°ç??ç¯?ç?®å?¯ç?¨æ??ï¼?"
+
+#~ msgid "_Cover Art"
+#~ msgstr "å°?é?¢æ??å??(_C)"
+
+#~ msgid "Manage cover art"
+#~ msgstr "管ç??å°?é?¢æ??å??"
+
+#~ msgid "_Download Cover Art"
+#~ msgstr "ä¸?è¼?å°?é?¢æ??å??(_D)"
+
+#~ msgid "Download cover art for all tracks"
+#~ msgstr "ç?ºæ??æ??æ?²ç?®ä¸?è¼?å°?輯å°?é?¢æ??å??"
+
 #~ msgid "Sign out of Amazon"
 #~ msgstr "�� Amazon"
 
@@ -6815,7 +7206,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "é??æ?°æ?´ç??æ??æ??ç?? Podcast"
 
 #~ msgid "Subscribe to Podcast..."
-#~ msgstr "�� Podcast..."
+#~ msgstr "�� Podcast�"
 
 #~ msgid "Subscribe to Podcast"
 #~ msgstr "�� Podcast"
@@ -6885,9 +7276,6 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgid "Import Media to Library"
 #~ msgstr "å°?åª?é«?å?¯å?¥è³?æ??庫"
 
-#~ msgid "Predefined Smart Playlists"
-#~ msgstr "é ?å??å®?義ç??æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
-
 #~ msgid "Manually manage this device"
 #~ msgstr "æ??å??管ç??é??å??è£?ç½®"
 
@@ -6909,105 +7297,26 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "é??å?º {0}"
 
 #~ msgid "Preparing..."
-#~ msgstr "æ­£å?¨æº?å??..."
+#~ msgstr "æ­£å?¨æº?å??â?¦"
 
 #~ msgid "_Configure..."
-#~ msgstr "設�(_C)..."
+#~ msgstr "設�(_C)�"
 
 #~ msgid "Configure the Last.fm Extension"
 #~ msgstr "設å®? Last.fm æ?´å??å¥?件"
 
 #~ msgid "Station Name"
-#~ msgstr "é?»å?°å??稱"
+#~ msgstr "é?»è?ºå??稱"
 
 #~ msgid "Station Type"
-#~ msgstr "é?»å?°é¡?å??"
+#~ msgstr "é?»è?ºé¡?å??"
 
 #~ msgid "Edit Last.fm Settings"
 #~ msgstr "編輯 Last.fm 設��"
 
-#~ msgid "Current source:"
-#~ msgstr "ç?®å??ç??ä¾?æº?:"
-
 #~ msgid "Update Podcasts"
 #~ msgstr "æ?´æ?° Podcast"
 
-#~ msgid "Hide <i>{0}</i>"
-#~ msgstr "é?±è?? <i>{0}</i>"
-
-#~ msgid "Banshee Encountered a Fatal Error"
-#~ msgstr "Banshee é??å?°ä¸?å??é??大ç??é?¯èª¤"
-
-#~ msgid "An unhandled exception was thrown: "
-#~ msgstr "ä¸?æ£?ä¸?å??æ?ªè??ç??ç??ç?°å¸¸ä¾?å¤?ï¼?"
-
-#~ msgid "Assembly Version Information"
-#~ msgstr "çµ?件ç??æ?¬è³?è¨?"
-
-#~ msgid "Assembly Name"
-#~ msgstr "çµ?件å??稱"
-
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
-
-#~ msgid "_Match"
-#~ msgstr "符å??(_M)"
-
-#~ msgid "any"
-#~ msgstr "任�"
-
-#~ msgid "_Limit to"
-#~ msgstr "é??å?¶ç?º(_L)"
-
-#~ msgid "ago"
-#~ msgstr "å??"
-
-#~ msgid "seconds"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "days"
-#~ msgstr "天"
-
-#~ msgid "months"
-#~ msgstr "æ??"
-
-#~ msgid "years"
-#~ msgstr "å¹´"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "before"
-#~ msgstr "é??æ?´æ¸?å?®"
-
-#~ msgid "after"
-#~ msgstr "ä¹?å¾?"
-
-#~ msgid "is"
-#~ msgstr "æ?¯"
-
-#~ msgid "is not"
-#~ msgstr "��"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "at most"
-#~ msgstr "æ¼?å?ºè??å??稱"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "at least"
-#~ msgstr "æ?ºæ?§å??æ?­æ?¾æ¸?å?®"
-
-#~ msgid "empty"
-#~ msgstr "空ç??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "doesn't contain"
-#~ msgstr "å??å?«"
-
-#~ msgid "starts with"
-#~ msgstr "以此é??å§?"
-
-#~ msgid "ends with"
-#~ msgstr "以此��"
-
 #~ msgid "Failed to Login to Last.fm"
 #~ msgstr "ç?»å?¥ Last.fm 失æ??"
 
@@ -7068,7 +7377,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ "(No prefixed zero)."
 #~ msgstr ""
 #~ "æª?å??ï¼?å·² rip é?³è»?ç??ç?®é??ï¼?å?¯å?¥ç??é?³æ¨?ç­?ç­?ç??æ ¼å¼?建ç«?ã??è·¯å¾?æ ¼å¼?æ?¯ç?¸å°?æ?¼ "
-#~ "Banshee ç??é?³æ¨?è³?æ??夾...ä¸?è¦?ç?¨çµ?å°?è·¯å¾?ï¼?å?¯ç?¨æ¨?è¨?ï¼?%artist%ã??%album%ã??%title"
+#~ "Banshee ç??é?³æ¨?è³?æ??夾â?¦ä¸?è¦?ç?¨çµ?å°?è·¯å¾?ï¼?å?¯ç?¨æ¨?è¨?ï¼?%artist%ã??%album%ã??%title"
 #~ "%ã??%track_number%ã??%track_count%ã??%track_number_nz%ã??å??ç½®ä¸?ç?ºé?¶ã??ã??%"
 #~ "track_count_nz%ã??å??ç½®ä¸?ç?ºé?¶ã??ã??"
 
@@ -7209,7 +7518,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Location:</b>"
-#~ msgstr "<b>��中...</b>"
+#~ msgstr "<b>��中�</b>"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Music Library</b>"
@@ -7227,7 +7536,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>_Artist:</b>"
-#~ msgstr "æ¼?å?ºè?? (_A)"
+#~ msgstr "æ¼?å?ºè??(_A)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>_Title:</b>"
@@ -7243,7 +7552,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "寫å?¥é??度ï¼?"
 
 #~ msgid "_Write"
-#~ msgstr "寫� (_W)"
+#~ msgstr "寫�(_W)"
 
 #~ msgid "Could not initialize cdparanoia"
 #~ msgstr "ç?¡æ³?å??å§?å?? cdparanoia"
@@ -7279,13 +7588,13 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "ç?¡æ³?å¾? HAL å??å¾?è£?ç½®æ¸?å?®"
 
 #~ msgid "Import _Folder..."
-#~ msgstr "å?¯å?¥è³?æ??夾... (_F)"
+#~ msgstr "å?¯å?¥è³?æ??夾â?¦(_F)"
 
 #~ msgid "Import the contents of an entire folder"
 #~ msgstr "å?¯å?¥ä¸?æ?´å??è³?æ??夾ç??å?§å®¹"
 
 #~ msgid "Import Files..."
-#~ msgstr "����..."
+#~ msgstr "�����"
 
 #~ msgid "Import files inside a folder"
 #~ msgstr "å?¯å?¥è³?æ??夾å?§ç??æª?æ¡?"
@@ -7300,7 +7609,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "å??å??é?¸å??æ¸?å?®ä¸­ç??æ??æ??æ?²ç?®"
 
 #~ msgid "Plugins..."
-#~ msgstr "æ??件..."
+#~ msgstr "æ??件â?¦"
 
 #~ msgid "Configure Banshee plugins"
 #~ msgstr "é??ç½® Banshee æ??件"
@@ -7309,7 +7618,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "é?¸æ??顯示æ?²ç?®æ¸?å?®ç??æ¬?ä½?"
 
 #~ msgid "Logged Events Viewer..."
-#~ msgstr "ç´?é??äº?件檢è¦?å?¨..."
+#~ msgstr "ç´?é??äº?件檢è¦?å?¨â?¦"
 
 #~ msgid "View a detailed log of events"
 #~ msgstr "檢è¦?äº?件ç´?é??ç´°ç¯?"
@@ -7452,7 +7761,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "ç?¡æ³?建ç«?編碼è½?æ??å?¨"
 
 #~ msgid "Scanning"
-#~ msgstr "æ??ç??中"
+#~ msgstr "æ??æ??中"
 
 #~ msgid "Cannot initialize DapCore because HalCore is not initialized"
 #~ msgstr "ç?¡æ³?å??å§?å?? DapCoreï¼?å? ç?ºå°?æ?ªå??å§?å?? HalCoreã??"
@@ -7487,9 +7796,6 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgid "Only Debug Messages"
 #~ msgstr "å??顯示é?¤é?¯è¨?æ?¯"
 
-#~ msgid "Entry Details:"
-#~ msgstr "��細��"
-
 #~ msgid "HAL context could not be created"
 #~ msgstr "��建� HAL �容"
 
@@ -7497,7 +7803,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "D-Bus å?¯è?½æ²?æ??被é??ä½?æ??æ?¯è¢«æ­£ç¢ºè¨­å®?"
 
 #~ msgid "Scanning for songs"
-#~ msgstr "æ­£å?¨æ??ç??æ?²ç?®"
+#~ msgstr "æ­£å?¨æ??æ??æ?²ç?®"
 
 #~ msgid "Could not load track from library"
 #~ msgstr "ç?¡æ³?å¾?è³?æ??庫è¼?å?¥é?³è»?"
@@ -7546,10 +7852,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "æ??件ç?¡æ³?å??å§?å??ã??"
 
 #~ msgid "Reading table of contents from CD..."
-#~ msgstr "æ­£å?¨å¾? CD è®?å??ç?®é??..."
-
-#~ msgid "Searching for CD cover art..."
-#~ msgstr "æ­£å?¨æ??å°? CD å°?é?¢å??ç??..."
+#~ msgstr "æ­£å?¨å¾? CD è®?å??ç?®é??â?¦"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Cannot search for CD metadata: there is no available Internet connection"
@@ -7562,7 +7865,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "æ?¨å¿?é ?è?³å°?é?¸æ??ä¸?段é?³è»?ä¾?å?¯å?¥ã??"
 
 #~ msgid "Synchronizing your Device, Please Wait..."
-#~ msgstr "æ­£å?¨å??æ­¥æ?¨ç??è£?ç½®ï¼?è«?ç¨?ç­?..."
+#~ msgstr "æ­£å?¨å??æ­¥æ?¨ç??è£?ç½®ï¼?è«?ç¨?ç­?â?¦"
 
 #~ msgid "You are currently importing from {0}. Would you like to stop it?"
 #~ msgstr "æ?¨ç?®å??æ­£å?¨å¾? {0} é?²è¡?å?¯å?¥ã??æ?¨æ?³è¦?å??æ­¢å??ï¼?"
@@ -7800,7 +8103,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "<small><i><��></i></small>"
 
 #~ msgid "Albu_m"
-#~ msgstr "�輯 (_M)"
+#~ msgstr "�輯(_M)"
 
 #~ msgid "Last Played On:"
 #~ msgstr "�次����"
@@ -7812,10 +8115,10 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 #~ msgstr "è®?å??ä½?å??ç?? (VBR)ï¼?"
 
 #~ msgid "_Genre"
-#~ msgstr "風格 (_G)"
+#~ msgstr "風格(_G)"
 
 #~ msgid "_Title"
-#~ msgstr "�� (_T)"
+#~ msgstr "��(_T)"
 
 #~ msgid "Cannot Import: {0} ({1})"
 #~ msgstr "�����{0} ({1})"
@@ -7825,6 +8128,3 @@ msgstr "ä¸?æ??ç?? Podcast"
 
 #~ msgid "Set all Titles to this value"
 #~ msgstr "以此å?¼è¨­å®?æ??æ??æ¨?é¡?"
-
-#~ msgid "File: {0}"
-#~ msgstr "���{0}"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]