[gnome-shell] Updated Hebrew translation.



commit 91b0e28b28aba0730e56f9e8edaf1efd8c06851a
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Sun Feb 27 22:58:53 2011 +0200

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |   74 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 38 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 46ca191..7cbe63f 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-22 08:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 08:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-27 22:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-27 22:58+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -188,19 +188,19 @@ msgid "Execution of '%s' failed:"
 msgstr "×?×?רצ×? ש×? '%s' × ×?ש×?×?:"
 
 #. Translators: Filter to display all applications
-#: ../js/ui/appDisplay.js:174
+#: ../js/ui/appDisplay.js:175
 msgid "All"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:261
+#: ../js/ui/appDisplay.js:262
 msgid "APPLICATIONS"
 msgstr "×?×?ש×?×?×?×?"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:291
+#: ../js/ui/appDisplay.js:292
 msgid "PREFERENCES"
 msgstr "×?×¢×?פ×?ת"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:551
+#: ../js/ui/appDisplay.js:552
 msgid "New Window"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?ש"
 
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "צפ×?×?×? ×?×?ק×?ר"
 msgid "Web Page"
 msgstr "×?×£ ×?×?× ×?רנ×?"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:1864
+#: ../js/ui/messageTray.js:1902
 msgid "System Information"
 msgstr "פר×?×? ×?×?ער×?ת"
 
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "×?צ×?×?×? ×?Ö¾%s"
 
 #. Button on the left side of the panel.
 #. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
-#: ../js/ui/panel.js:772
+#: ../js/ui/panel.js:905
 msgid "Activities"
 msgstr "פע×?×?×?×?×?ת"
 
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "×?ק×?×?×?ת ×?×?תקנ×?×?"
 #. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
 #. switches containing "â?¯" and "|"). Other values will
 #. simply result in invisible toggle switches.
-#: ../js/ui/popupMenu.js:511
+#: ../js/ui/popupMenu.js:612
 msgid "toggle-switch-us"
 msgstr "toggle-switch-intl"
 
@@ -596,44 +596,42 @@ msgstr "×?×?×?פ×?ש..."
 msgid "No matching results."
 msgstr "×?×?×? ת×?צ×?×?ת ת×?×?×?×?ת."
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:102
+#: ../js/ui/statusMenu.js:99 ../js/ui/statusMenu.js:163
+msgid "Power Off..."
+msgstr "×?×?×?×?×?..."
+
+#: ../js/ui/statusMenu.js:101 ../js/ui/statusMenu.js:162
+msgid "Suspend"
+msgstr "×?ש×?×?×?"
+
+#: ../js/ui/statusMenu.js:122
 msgid "Available"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:107
+#: ../js/ui/statusMenu.js:127
 msgid "Busy"
 msgstr "עס×?ק"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:115
+#: ../js/ui/statusMenu.js:135
 msgid "My Account"
 msgstr "×?×?ש×?×?×? ש×?×?"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:119
+#: ../js/ui/statusMenu.js:139
 msgid "System Settings"
 msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?ער×?ת"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:126
+#: ../js/ui/statusMenu.js:146
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "× ×¢×?×?ת ×?×?ס×?"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:130
+#: ../js/ui/statusMenu.js:150
 msgid "Switch User"
 msgstr "×?×?×?פת ×?שת×?ש"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:135
+#: ../js/ui/statusMenu.js:155
 msgid "Log Out..."
 msgstr "× ×?ת×?ק..."
 
-#. This is temporarily removed, see
-#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=636680
-#. for details.
-#. item = new PopupMenu.PopupMenuItem(_("Suspend..."));
-#. item.connect('activate', Lang.bind(this, this._onShutDownActivate));
-#. this.menu.addMenuItem(item);
-#: ../js/ui/statusMenu.js:149
-msgid "Shut Down..."
-msgstr "×?×?×?×?×?..."
-
 #: ../js/ui/status/accessibility.js:81
 msgid "Zoom"
 msgstr "תקר×?×?"
@@ -895,22 +893,22 @@ msgstr "עצ×?×?"
 msgid "Microphone"
 msgstr "×?×?קר×?פ×?×?"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:240
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:239
 #, c-format
 msgid "%s is online."
 msgstr "%s ×?ת×?×?ר/×?."
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:245
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:244
 #, c-format
 msgid "%s is offline."
 msgstr "%s ×?תנתק/×?."
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:248
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:247
 #, c-format
 msgid "%s is away."
 msgstr "'%s' ×?ר×?×?ק/ת."
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:251
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:250
 #, c-format
 msgid "%s is busy."
 msgstr "%s עס×?ק/×?."
@@ -918,7 +916,7 @@ msgstr "%s עס×?ק/×?."
 #. Translators: this is a time format string followed by a date.
 #. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
 #. locale, without seconds.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:349
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:348
 #, no-c-format
 msgid "Sent at %X on %A"
 msgstr "נש×?×? ×?Ö¾%X ×?שע×? %A"
@@ -926,8 +924,8 @@ msgstr "נש×?×? ×?Ö¾%X ×?שע×? %A"
 #. Translators: this is the text displayed
 #. in the search entry when no search is
 #. active; it should not exceed ~30
-#. characters
-#: ../js/ui/viewSelector.js:30
+#. characters.
+#: ../js/ui/viewSelector.js:103
 msgid "Type to search..."
 msgstr "×?ש ×?×?ק×?×?×? ×?×?×? ×?×?פש..."
 
@@ -1001,6 +999,10 @@ msgstr[0] "×?פנ×? ש×?×?×¢"
 msgstr[1] "×?פנ×? %d ש×?×?×¢×?ת"
 msgstr[2] "×?פנ×? ש×?×?×¢×?×?×?"
 
+#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334
+msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
+msgstr "×?×?שת×?ש ×?×?ר ×?×?תע×?×? ×?ת×?×?ת ×?×?־ש×?×? ×?×?×?×?×?ת"
+
 #: ../src/shell-util.c:89
 msgid "Home Folder"
 msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ת"
@@ -1025,6 +1027,9 @@ msgstr "×?×?פ×?ש"
 msgid "%1$s: %2$s"
 msgstr "%1$s: %2$s"
 
+#~ msgid "Shut Down..."
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?..."
+
 #~ msgid "Clip the crosshairs at the center"
 #~ msgstr "Clip the crosshairs at the center"
 
@@ -1171,9 +1176,6 @@ msgstr "%1$s: %2$s"
 #~ msgid "Can't remove the first workspace."
 #~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ס×?ר ×?ת ×?ר×?×? ×?×¢×?×?×?×? ×?ר×?ש×?×?."
 
-#~ msgid "Suspend..."
-#~ msgstr "×?ש×?×?×?..."
-
 #~ msgid "Clock"
 #~ msgstr "שע×?×?"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]