[network-manager-openconnect] Update Czech translation by Zdenek Hatas
- From: Petr Kovář <pmkovar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-openconnect] Update Czech translation by Zdenek Hatas
- Date: Sun, 20 Feb 2011 23:07:18 +0000 (UTC)
commit ce5ac87f335cb6ac08cc48426fae9822b8b5ea49
Author: Petr Kovar <pknbe volny cz>
Date: Mon Feb 21 00:07:10 2011 +0100
Update Czech translation by Zdenek Hatas
Reviewed by: Petr Kovar.
po/cs.po | 45 ++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7b6fe3d..6229184 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# Czech translation of network-manager-openconnect.
-# Copyright (C) 2008 the author(s) of network-manager-openconnect.
+# Copyright (C) 2008, 2009, 2010, 2011 the author(s) of network-manager-openconnect.
# This file is distributed under the same license as the network-manager-openconnect package.
-# ZdenÄ?k HataÅ¡ <zdenek hatas gmail com>, 2009, 2010.
+# ZdenÄ?k HataÅ¡ <zdenek hatas gmail com>, 2009, 2010, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-openconnect\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=NetworkManager&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-13 10:14+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-21 00:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-17 22:24+0100\n"
"Last-Translator: ZdenÄ?k HataÅ¡ <zdenek hatas gmail com>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Czech\n"
"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
-#: ../properties/auth-helpers.c:63
+#: ../properties/auth-helpers.c:64
msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
msgstr "Zvolit certifikát certifikaÄ?nà autority..."
-#: ../properties/auth-helpers.c:79
+#: ../properties/auth-helpers.c:80
msgid "Choose your personal certificate..."
msgstr "Zvolte svůj osobnà certifikát..."
-#: ../properties/auth-helpers.c:95
+#: ../properties/auth-helpers.c:96
msgid "Choose your private key..."
msgstr "Zvolte svůj soukromý klÃÄ?..."
-#: ../properties/auth-helpers.c:249
+#: ../properties/auth-helpers.c:256
msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.key)"
msgstr "Certifikáty PEM (*.pem, *.crt, *.key)"
@@ -43,43 +43,46 @@ msgstr "VPN kompatibilnàs Cisco AnyConnect (openconnect)"
msgid "Compatible with Cisco AnyConnect SSL VPN."
msgstr "Kompatibilnàs Cisco AnyConnect SSL VPN."
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:1
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:1
msgid "<b>Certificate Authentication</b>"
msgstr "<b>Autentizace certifikátem<b>"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:2
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:2
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Obecné</b>"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:3
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:3
msgid "Allow Cisco Secure Desktop _trojan"
msgstr "Povolit Cisco Secure Desktop _trojan"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:4
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:4
+msgid "CSD _Wrapper Script:"
+msgstr "CSD _obalujÃcà skript:"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:5
msgid "Private _Key:"
msgstr "Soukromý _klÃÄ?"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:5
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:6
msgid "Select A File"
msgstr "Zvolte soubor"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:6
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:7
msgid "Use _FSID for key passphrase"
msgstr "PoužÃt _FSID jako heslo klÃÄ?e"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:7
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:8
msgid "_CA Certificate:"
msgstr "Certifikát _CA:"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:8
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:9
msgid "_Gateway:"
msgstr "_Brána:"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:9
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:10
msgid "_Proxy:"
msgstr "_Proxy:"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:10
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:11
msgid "_User Certificate:"
msgstr "Certifikát _uživatele:"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]