[gnome-packagekit] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Mon, 14 Feb 2011 12:01:13 +0000 (UTC)
commit ee9ffad3bfec48e5f5a2f8a8e6e22796a8d79625
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>
Date: Mon Feb 14 20:01:01 2011 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 208 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
po/zh_TW.po | 208 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
2 files changed, 202 insertions(+), 214 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index b5f9a4e..7993387 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit 2.91.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-20 21:45+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-20 21:46+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 20:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 20:00+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "å? å?¥æ??移é?¤ç³»çµ±ä¸?å®?è£?ç??è»?件"
#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
#: ../src/gpk-application.c:4085 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3342
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3324
msgid "Add/Remove Software"
msgstr "å? å?¥æ??移é?¤è»?件"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "æ¤è»?件ç??幫å?©æ??件"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1245 ../src/gpk-dbus-task.c:1464
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1667 ../src/gpk-dbus-task.c:2127
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2397 ../src/gpk-dbus-task.c:2519
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2872 ../src/gpk-update-viewer.c:1672
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2872 ../src/gpk-update-viewer.c:1654
msgid "Install"
msgstr "��"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgid "_Graphical"
msgstr "å??å½¢å??ä»?é?¢(_G)"
#. TRANSLATORS: context menu to open the offline help file
-#: ../data/gpk-application.ui.h:39 ../src/gpk-check-update.c:266
+#: ../data/gpk-application.ui.h:39 ../src/gpk-check-update.c:298
msgid "_Help"
msgstr "æ±?å?©(_H)"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Failed to get the list of sources"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?ä¾?æº?æ¸?å?®"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/cc-update-panel.c:767 ../src/gpk-update-viewer.c:3077
+#: ../src/cc-update-panel.c:767 ../src/gpk-update-viewer.c:3059
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
msgstr "ç?±æ?¼ç?¡æ³?æ?¥æ?¶å¾?端詳細è³?è¨?è??æ£å?¨é??é??"
@@ -589,10 +589,8 @@ msgstr[1] "ä¸?å??å¥?件è¦?æ±?å®?è£? %s æ??è?½æ£å¸¸é??ä½?ã??"
#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
#: ../src/gpk-application.c:1026
-#, fuzzy
-#| msgid "This package does not depends on any others"
msgid "This package does not depend on any others"
-msgstr "æ¤å¥?件æ²?æ??ç?¸æ ¹æ??æ?¼ä»»ä½?å?¶ä»?å¥?件"
+msgstr "æ¤å¥?件ä¸?ç?¸æ ¹æ??æ?¼ä»»ä½?å?¶ä»?å¥?件"
#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
#: ../src/gpk-application.c:1033
@@ -736,7 +734,7 @@ msgstr "��"
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
#. TRANSLATORS: a column that has size of each package
-#: ../src/gpk-application.c:2350 ../src/gpk-update-viewer.c:1743
+#: ../src/gpk-application.c:2350 ../src/gpk-update-viewer.c:1725
msgid "Size"
msgstr "大�"
@@ -790,11 +788,11 @@ msgstr "æ ¹æ??æ??è¿°æ??å°?"
msgid "Search by file name"
msgstr "æ ¹æ??æª?æ¡?æ??å°?"
-#: ../src/gpk-application.c:2696 ../src/gpk-check-update.c:197
+#: ../src/gpk-application.c:2696 ../src/gpk-check-update.c:229
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr "æ ¹æ??æ?? GNU é??ç?¨å?¬ç?¾æ??æ¬?第äº?ç??給äº?æ??æ¬?"
-#: ../src/gpk-application.c:2697 ../src/gpk-check-update.c:198
+#: ../src/gpk-application.c:2697 ../src/gpk-check-update.c:230
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -802,7 +800,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr "PackageKit ç?ºè?ªç?±è»?件ï¼?ä½ å?¯æ ¹æ??æ??è?ªç?±è»?件å?ºé??æ??æ??ç?¼è¡¨ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?æ¢?款è¦?å®?ï¼?å°±æ?¬ç¨?å¼?å??ç?ºæ?£å¸?è??ï¼?æ??ä¿®æ?¹ï¼?ç?¡è«?ä½ æ ¹æ??æ??ç??æ?¯æ?¬æ??æ¬?ç??第äº?ç??æ??ï¼?ä½ è?ªè¡?é?¸æ??ç??ï¼?ä»»ä½?è¼?æ?°ç??ç??æ?¬ã??"
-#: ../src/gpk-application.c:2701 ../src/gpk-check-update.c:202
+#: ../src/gpk-application.c:2701 ../src/gpk-check-update.c:234
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -810,7 +808,7 @@ msgid ""
"more details."
msgstr "PackageKit ä¿?å?ºæ?¼ä½¿ç?¨ç?®ç??è??å? 以æ?£å¸?ï¼?ç?¶è??ä¸?è² ä»»ä½?æ??ä¿?責任ï¼?亦ç?¡å°?é?©å?®æ?§æ??ç?¹å®?ç?®ç??é?©ç?¨æ?§æ??ç?ºç??é»?示æ?§æ??ä¿?ã??詳æ??è«?å??ç?§ GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?ã??"
-#: ../src/gpk-application.c:2705 ../src/gpk-check-update.c:206
+#: ../src/gpk-application.c:2705 ../src/gpk-check-update.c:238
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -818,14 +816,14 @@ msgid ""
msgstr "ä½ æ??該已æ?¶å?°é??æ?¼æ?¬ç¨?å¼?ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?ç??å?¯æ?¬ï¼?å¦?æ??æ²?æ??ï¼?è«?寫信è?³ï¼?Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. "
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2711 ../src/gpk-check-update.c:211
+#: ../src/gpk-application.c:2711 ../src/gpk-check-update.c:243
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2008, 2009\n"
"Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>,2009, 2010"
#. TRANSLATORS: website label
-#: ../src/gpk-application.c:2731 ../src/gpk-check-update.c:228
+#: ../src/gpk-application.c:2731 ../src/gpk-check-update.c:260
msgid "PackageKit Website"
msgstr "PackageKit 網�"
@@ -892,7 +890,7 @@ msgstr "å??æ¶?æ??å°?"
#. TRANSLATORS: show the program version
#: ../src/gpk-application.c:4068 ../src/gpk-update-icon.c:99
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3325
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3307
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "顯示ç¨?å¼?ç??æ?¬è³?è¨?並é?¢é??"
@@ -902,29 +900,29 @@ msgid "Package installer"
msgstr "�件����"
#. TRANSLATORS: context menu to open the preferences
-#: ../src/gpk-check-update.c:254
+#: ../src/gpk-check-update.c:286
msgid "_Preferences"
msgstr "å??好è¨å®?(_P)"
#. TRANSLATORS: context menu to show the about screen
-#: ../src/gpk-check-update.c:274
+#: ../src/gpk-check-update.c:306
msgid "_About"
msgstr "é??æ?¼(_A)"
#. TRANSLATORS: we did the update, but some updates were skipped and not applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:363
+#: ../src/gpk-check-update.c:395
msgid "One package was skipped:"
msgid_plural "Some packages were skipped:"
msgstr[0] "ä¸?å??å¥?件被ç?¥é??ï¼?"
msgstr[1] "æ??äº?å¥?件被ç?¥é??ï¼?"
#. TRANSLATORS: title: system update completed all okay
-#: ../src/gpk-check-update.c:394
+#: ../src/gpk-check-update.c:426
msgid "The system update has completed"
msgstr "系統æ?´æ?°å·²å®?æ??"
#. TRANSLATORS: restart computer as system packages need update
-#: ../src/gpk-check-update.c:401
+#: ../src/gpk-check-update.c:433
msgid "Restart computer now"
msgstr "ç«?å?»é??æ?°å??å??é?»è?¦"
@@ -932,7 +930,7 @@ msgstr "ç«?å?»é??æ?°å??å??é?»è?¦"
#. TRANSLATORS: hides forever
#. add a checkbutton for deps screen
#. TRANSLATORS: don't pop-up the same message twice
-#: ../src/gpk-check-update.c:405 ../src/gpk-check-update.c:1303
+#: ../src/gpk-check-update.c:437 ../src/gpk-check-update.c:1335
#: ../src/gpk-dialog.c:304 ../src/gpk-hardware.c:191 ../src/gpk-watch.c:808
msgid "Do not show this again"
msgstr "ä¸?è¦?å??顯示æ¤è¨?æ?¯"
@@ -940,74 +938,74 @@ msgstr "ä¸?è¦?å??顯示æ¤è¨?æ?¯"
#. TRANSLATORS: button: show more details about the error
#. TRANSLATORS: button: show details about the error
#. TRANSLATORS: This is a link in a libnotify bubble that shows the detailed error
-#: ../src/gpk-check-update.c:467 ../src/gpk-dbus-task.c:384
+#: ../src/gpk-check-update.c:499 ../src/gpk-dbus-task.c:384
#: ../src/gpk-watch.c:597
msgid "Show details"
msgstr "顯示詳細��"
#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-check-update.c:519 ../src/gpk-check-update.c:906
-#: ../src/gpk-check-update.c:928
+#: ../src/gpk-check-update.c:551 ../src/gpk-check-update.c:938
+#: ../src/gpk-check-update.c:960
msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
msgstr "GNOME PackageKit æ?´æ?°å??示"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:521 ../src/gpk-update-viewer.c:488
+#: ../src/gpk-check-update.c:553
msgid "Updated successfully"
msgstr "å·²æ??å??æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-check-update.c:645
+#: ../src/gpk-check-update.c:677
msgid "Security update available"
msgid_plural "Security updates available"
msgstr[0] "æ??å?¯ç?¨ç??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
msgstr[1] "æ??å?¯ç?¨ç??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: message when there are security updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:648
+#: ../src/gpk-check-update.c:680
msgid "An important update is available for your computer:"
msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
msgstr[0] "ä½ ç??é?»è?¦æ??å?¯ç?¨ç??é??è¦?æ?´æ?°ï¼?"
msgstr[1] "ä½ ç??é?»è?¦æ??å?¯ç?¨ç??é??è¦?æ?´æ?°ï¼?"
#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:668
+#: ../src/gpk-check-update.c:700
msgid "Install updates"
msgstr "����"
#. TRANSLATORS: policy says update, but we are on battery and so prompt
-#: ../src/gpk-check-update.c:749
+#: ../src/gpk-check-update.c:781
msgid ""
"Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
"battery power"
msgstr "å?¨é?»è?¦ä½¿ç?¨é?»æ± é?»æº?é??ä½?æ??ä¸?æ??è?ªå??å®?è£?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: informs user will not install by default
-#: ../src/gpk-check-update.c:751
+#: ../src/gpk-check-update.c:783
msgid "Updates not installed"
msgstr "æ²?æ??å®?è£?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: to hell with my battery life, just do it
-#: ../src/gpk-check-update.c:760
+#: ../src/gpk-check-update.c:792
msgid "Install the updates anyway"
msgstr "���������"
#. TRANSLATORS: title: notification when we scheduled an automatic update
-#: ../src/gpk-check-update.c:786
+#: ../src/gpk-check-update.c:818
msgid "Updates are being installed"
msgstr "������"
#. TRANSLATORS: tell the user why the hard disk is grinding...
-#: ../src/gpk-check-update.c:788
+#: ../src/gpk-check-update.c:820
msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
msgstr "å?³å°?è?ªå??å®?è£?æ?´æ?°å?°ä½ ç??é?»è?¦"
-#: ../src/gpk-check-update.c:794
+#: ../src/gpk-check-update.c:826
msgid "Cancel update"
msgstr "å??æ¶?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: tooltip: how many updates are waiting to be applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:878
+#: ../src/gpk-check-update.c:910
#, c-format
msgid "There is %d update available"
msgid_plural "There are %d updates available"
@@ -1015,17 +1013,17 @@ msgstr[0] "æ?? %d å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
msgstr[1] "æ?? %d å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:908
+#: ../src/gpk-check-update.c:940
msgid "Update available"
msgstr "æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:930
+#: ../src/gpk-check-update.c:962
msgid "Update available (on battery)"
msgstr "æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨ (使ç?¨é?»æ± )"
#. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
-#: ../src/gpk-check-update.c:1290
+#: ../src/gpk-check-update.c:1322
msgid "Distribution upgrades available"
msgstr "æ??å?¯ç?¨ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬å??ç´?"
@@ -1034,7 +1032,7 @@ msgstr "æ??å?¯ç?¨ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬å??ç´?"
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
#. TRANSLATORS: button text
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#: ../src/gpk-check-update.c:1300 ../src/gpk-dbus-task.c:1096
+#: ../src/gpk-check-update.c:1332 ../src/gpk-dbus-task.c:1096
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1333 ../src/gpk-dbus-task.c:1639
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1845 ../src/gpk-dbus-task.c:2100
msgid "More information"
@@ -4015,102 +4013,92 @@ msgid "Update applet"
msgstr "������"
#. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:187
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:186
msgid "Failed to process request."
msgstr "ç?¡æ³?è??ç??è«?æ±?ã??"
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:215
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:214
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"before the changes will be applied."
msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?é?»è?¦é??æ?°å??å??ï¼?以便è®?æ?´æ?¹å¥?ç?¨ã??"
#. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:217 ../src/gpk-update-viewer.c:223
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:216 ../src/gpk-update-viewer.c:222
msgid "Restart Computer"
msgstr "é??æ?°å??å??é?»è?¦"
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:221
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:220
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"to remain secure."
msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?é?»è?¦é??æ?°å??å??ï¼?以ç¶è·å®?å?¨æ?§ã??"
#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:226
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"before the changes will be applied."
msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?ä½ ç?»å?ºå¾?å??ç?»å?¥ï¼?以便è®?æ?´æ?¹å¥?ç?¨ã??"
#. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:229 ../src/gpk-update-viewer.c:235
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:228 ../src/gpk-update-viewer.c:234
msgid "Log Out"
msgstr "��"
#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:233
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:232
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"to remain secure."
msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?ä½ ç?»å?ºå¾?å??ç?»å?¥ï¼?以ç¶è·å®?å?¨æ?§ã??"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:288
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:287
msgid "Could not restart"
msgstr "ç?¡æ³?é??æ?°å??å??"
#. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:356
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:355
msgid "Some updates were not installed"
msgstr "æ??äº?æ?´æ?°æ²?æ??å®?è£?"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:425 ../src/gpk-update-viewer.c:436
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:424 ../src/gpk-update-viewer.c:435
msgid "Could not update packages"
msgstr "�����件"
-#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:459 ../src/gpk-update-viewer.c:486
-msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
-msgstr "GNOME PackageKit ��檢��"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:461
-msgid "Failed to update"
-msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?°"
-
#. TRANSLATORS: completed all updates
#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:521 ../src/gpk-update-viewer.c:542
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:503 ../src/gpk-update-viewer.c:524
msgid "Updates installed"
msgstr "��已��"
#. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:531
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:513
msgid "All updates were installed successfully."
msgstr "æ??æ??æ?´æ?°é?½å·²æ??å??å®?è£?ã??"
#. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:534
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:516
msgid "The selected updates were installed successfully."
msgstr "é?¸å??ç??æ?´æ?°é?½å·²æ??å??å®?è£?ã??"
#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1002
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:984
msgid "Getting the list of updates"
msgstr "æ£å?¨å??å¾?æ?´æ?°æ¸?å?®"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1235
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1217
msgid "Could not run upgrade script"
msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?å??ç´?å?½ä»¤ç¨¿"
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1284
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1266
msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to update this package."
@@ -4121,38 +4109,38 @@ msgstr[0] "é?£ç·?è?½å??æ?¯ç?±ç?¡ç·?å¯¬é »æ??æ??ä¾?ï¼?è??è¦?ä¸?è¼?é??å??å¥?件å?¯
msgstr[1] "é?£ç·?è?½å??æ?¯ç?±ç?¡ç·?å¯¬é »æ??æ??ä¾?ï¼?è??è¦?ä¸?è¼?é??äº?å¥?件å?¯è?½æ??è?±è²»ä¸?å°?é?¢ã??"
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1372
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1354
msgid "There are no updates available"
msgstr "æ²?æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1430
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1412
msgid "No updates are available"
msgstr "�����"
#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1432
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1414
msgid "No network connection was detected."
msgstr "å?µæ¸¬ä¸?å?°ç¶²çµ¡é?£ç·?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1449
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1431
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
msgstr[0] "����(_I)"
msgstr[1] "����(_I)"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1457
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
msgid "All software is up to date"
msgstr "æ??æ??è»?件已æ?¯æ??æ?°ç??æ??"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1459
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1441
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
msgstr "ç?®å??æ²?æ??é?©ç?¨æ?¼ä½ é?»è?¦ç??è»?件æ?´æ?°ã??"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1485
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1467
#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4160,7 +4148,7 @@ msgstr[0] "æ?? %i å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
msgstr[1] "æ?? %i å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1501
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1483
#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4168,7 +4156,7 @@ msgstr[0] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?°"
msgstr[1] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1509
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1491
#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -4176,50 +4164,50 @@ msgstr[0] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?° (%s)"
msgstr[1] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?° (%s)"
#. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1703
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1685
msgid "Software"
msgstr "�件"
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1713
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1695
msgid "Status"
msgstr "ç??æ??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1922
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1904
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
msgstr "æ¤æ?´æ?°æ??ä¿®æ£é?¯èª¤å??å?¶ä»?é??å?´é??æ?§ç??å??é¡?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1926
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1908
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
msgstr "æ¤æ?´æ?°ç?¸ç?¶é??è¦?ï¼?å? ç?ºå®?å?¯ä»¥è§£æ±ºè¨±å¤?é??é?µæ?§ç??å??é¡?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1930
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1912
msgid ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
msgstr "æ¤æ?´æ?°è??ç?±æ¤å¥?件ä¾?ä¿®è£?æ??å??å®?å?¨æ?§å¼±é»?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1934
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1916
msgid "This update is blocked."
msgstr "æ¤æ?´æ?°è¢«å°?é??ã??"
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1928
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
msgstr "æ¤é??ç?¥æ?¼ %s ç?¼å¸?ï¼?æ??å¾?æ?¼ %s æ?´æ?°ã??"
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1953
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1935
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
msgstr "æ¤é??ç?¥æ?¼ %s ç?¼å¸?ã??"
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1975
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1957
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
@@ -4227,7 +4215,7 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?
msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1983
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1965
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
@@ -4238,7 +4226,7 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°æ??修復ç??è»?件é?¯èª¤è³?è¨?ï¼?è«?
msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°æ??修復ç??è»?件é?¯èª¤è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1973
msgid ""
"For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
@@ -4247,111 +4235,111 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?
msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2000
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1982
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "æ¤é?»è?¦å?¨æ?´æ?°ä¹?å¾?é??è¦?é??æ?°å??å??ä¾?è®?æ??å??ç??æ?´æ?¹ç?¼æ?®å??æ??ã??"
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2004
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1986
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "å?¨æ?´æ?°ä¹?å¾?ä½ å°?é??è¦?å??ç?»å?ºå¾?å??é??æ?°ç?»å?¥ï¼?æ??è?½è®?æ?´æ?¹ç??æ??ã??"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1993
msgid ""
"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
msgstr "æ¤æ?´æ?°ç??å??ç´?屬æ?¼ä¸?ç©©å®?ç?ç´?ï¼?é??代表å®?ä¸?æ?¯é??å°?å·¥ä½?ç??ç?¢ç?¨é??æ??è¨è¨?ç??ã??"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2015
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1997
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
msgstr "é??æ?¯å??測試æ?§æ?´æ?°ï¼?並ä¸?æ?¯é??å°?ä¸?è?¬ç?¨é??æ??è¨è¨?ç??ã??è«?å??å ±ä»»ä½?ä½ æ??é?é??å?°ç??å??é¡?æ??æ?¯é??ç´?ã??"
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2024
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2006
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
msgstr "é??ç?¼è??ç´?é??æ??å?¨æ¤æ?´æ?°æ²?æ??å?¯ç?¨è³?è¨?æ??顯示ï¼?"
#. set loading text
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2060
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2042
msgid "Loading..."
msgstr "è¼?å?¥ä¸..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2100 ../src/gpk-update-viewer.c:2198
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2218
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2082 ../src/gpk-update-viewer.c:2180
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2200
msgid "Could not get update details"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?´æ?°ç´°ç¯?"
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2120
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2102
msgid "Could not get package details"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?å¥?件詳細è³?è¨?"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2120 ../src/gpk-update-viewer.c:2218
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2102 ../src/gpk-update-viewer.c:2200
msgid "No results were returned."
msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?çµ?æ??ã??"
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2453
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2435
msgid "Select all"
msgstr "��"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2461
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2443
msgid "Unselect all"
msgstr "å??æ¶?å?¨é?¸"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2468
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2450
msgid "Select security updates"
msgstr "é?¸æ??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2474
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2456
msgid "Ignore this update"
msgstr "忽ç?¥æ¤æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2585
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2567
msgid "Could not get updates"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2726
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2708
msgid "Checking for updates..."
msgstr "æ£å?¨æª¢æ?¥æ?´æ?°..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3012
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2994
msgid "Could not get list of distribution upgrades"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?ç?¼è¡?ç??å??ç´?æ¸?å?®"
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3042
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3024
#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
msgstr "æ??æ?°ç??ç?¼è¡?ç??ã??%sã??å?¯ä¾?å??ç´?"
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3289
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3271
msgid ""
"Other updates are held back as some important system packages need to be "
"installed first."
msgstr "ç?±æ?¼æ??äº?é??è¦?系統å¥?件é??è¦?å?ªå??å®?è£?ï¼?å? è??é?»æ??å?¶ä»?æ?´æ?°ã??"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3359
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3341
msgid "Software Update Viewer"
msgstr "�件��檢��"
@@ -4416,6 +4404,12 @@ msgstr "é?¤é?¯é?¸é ?"
msgid "Show debugging options"
msgstr "顯示é?¤é?¯é?¸é ?"
+#~ msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
+#~ msgstr "GNOME PackageKit ��檢��"
+
+#~ msgid "Failed to update"
+#~ msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?°"
+
#~ msgid "Backend Status"
#~ msgstr "å¾?端ç¨?å¼?ç??æ??"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 13b9580..e52ee96 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit 2.91.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-20 21:45+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-04 16:53+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 20:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-12 15:26+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "å? å?¥æ??移é?¤ç³»çµ±ä¸?å®?è£?ç??è»?é«?"
#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
#: ../src/gpk-application.c:4085 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3342
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3324
msgid "Add/Remove Software"
msgstr "å? å?¥æ??移é?¤è»?é«?"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "æ¤è»?é«?ç??幫å?©æ??件"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1245 ../src/gpk-dbus-task.c:1464
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1667 ../src/gpk-dbus-task.c:2127
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2397 ../src/gpk-dbus-task.c:2519
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2872 ../src/gpk-update-viewer.c:1672
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2872 ../src/gpk-update-viewer.c:1654
msgid "Install"
msgstr "��"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgid "_Graphical"
msgstr "å??å½¢å??ä»?é?¢(_G)"
#. TRANSLATORS: context menu to open the offline help file
-#: ../data/gpk-application.ui.h:39 ../src/gpk-check-update.c:266
+#: ../data/gpk-application.ui.h:39 ../src/gpk-check-update.c:298
msgid "_Help"
msgstr "æ±?å?©(_H)"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Failed to get the list of sources"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?ä¾?æº?æ¸?å?®"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/cc-update-panel.c:767 ../src/gpk-update-viewer.c:3077
+#: ../src/cc-update-panel.c:767 ../src/gpk-update-viewer.c:3059
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
msgstr "ç?±æ?¼ç?¡æ³?æ?¥æ?¶å¾?端詳細è³?è¨?è??æ£å?¨é??é??"
@@ -589,10 +589,8 @@ msgstr[1] "ä¸?å??å¥?件è¦?æ±?å®?è£? %s æ??è?½æ£å¸¸é??ä½?ã??"
#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
#: ../src/gpk-application.c:1026
-#, fuzzy
-#| msgid "This package does not depends on any others"
msgid "This package does not depend on any others"
-msgstr "æ¤å¥?件æ²?æ??ç?¸ä¾?æ?¼ä»»ä½?å?¶ä»?å¥?件"
+msgstr "æ¤å¥?件ä¸?ç?¸ä¾?æ?¼ä»»ä½?å?¶ä»?å¥?件"
#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
#: ../src/gpk-application.c:1033
@@ -736,7 +734,7 @@ msgstr "��"
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
#. TRANSLATORS: a column that has size of each package
-#: ../src/gpk-application.c:2350 ../src/gpk-update-viewer.c:1743
+#: ../src/gpk-application.c:2350 ../src/gpk-update-viewer.c:1725
msgid "Size"
msgstr "大�"
@@ -790,11 +788,11 @@ msgstr "ä¾?æ??è¿°æ??å°?"
msgid "Search by file name"
msgstr "ä¾?æª?æ¡?æ??å°?"
-#: ../src/gpk-application.c:2696 ../src/gpk-check-update.c:197
+#: ../src/gpk-application.c:2696 ../src/gpk-check-update.c:229
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr "ä¾?æ?? GNU é??ç?¨å?¬ç?¾æ??æ¬?第äº?ç??給äº?æ??æ¬?"
-#: ../src/gpk-application.c:2697 ../src/gpk-check-update.c:198
+#: ../src/gpk-application.c:2697 ../src/gpk-check-update.c:230
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -805,7 +803,7 @@ msgstr ""
"å®?ï¼?å°±æ?¬ç¨?å¼?å??ç?ºæ?£å¸?è??ï¼?æ??ä¿®æ?¹ï¼?ç?¡è«?æ?¨ä¾?æ??ç??æ?¯æ?¬æ??æ¬?ç??第äº?ç??æ??ï¼?æ?¨è?ªè¡?é?¸æ??"
"ç??ï¼?ä»»ä½?è¼?æ?°ç??ç??æ?¬ã??"
-#: ../src/gpk-application.c:2701 ../src/gpk-check-update.c:202
+#: ../src/gpk-application.c:2701 ../src/gpk-check-update.c:234
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -815,7 +813,7 @@ msgstr ""
"PackageKit ä¿?å?ºæ?¼ä½¿ç?¨ç?®ç??è??å? 以æ?£å¸?ï¼?ç?¶è??ä¸?è² ä»»ä½?æ??ä¿?責任ï¼?亦ç?¡å°?é?©å?®æ?§æ??ç?¹å®?"
"ç?®ç??é?©ç?¨æ?§æ??ç?ºç??é»?示æ?§æ??ä¿?ã??詳æ??è«?å??ç?§ GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?ã??"
-#: ../src/gpk-application.c:2705 ../src/gpk-check-update.c:206
+#: ../src/gpk-application.c:2705 ../src/gpk-check-update.c:238
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -826,14 +824,14 @@ msgstr ""
"02110-1301, USA. "
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2711 ../src/gpk-check-update.c:211
+#: ../src/gpk-application.c:2711 ../src/gpk-check-update.c:243
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2008, 2009\n"
"Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>,2009, 2010"
#. TRANSLATORS: website label
-#: ../src/gpk-application.c:2731 ../src/gpk-check-update.c:228
+#: ../src/gpk-application.c:2731 ../src/gpk-check-update.c:260
msgid "PackageKit Website"
msgstr "PackageKit 網�"
@@ -900,7 +898,7 @@ msgstr "å??æ¶?æ??å°?"
#. TRANSLATORS: show the program version
#: ../src/gpk-application.c:4068 ../src/gpk-update-icon.c:99
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3325
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3307
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "顯示ç¨?å¼?ç??æ?¬è³?è¨?並é?¢é??"
@@ -910,29 +908,29 @@ msgid "Package installer"
msgstr "�件����"
#. TRANSLATORS: context menu to open the preferences
-#: ../src/gpk-check-update.c:254
+#: ../src/gpk-check-update.c:286
msgid "_Preferences"
msgstr "å??好è¨å®?(_P)"
#. TRANSLATORS: context menu to show the about screen
-#: ../src/gpk-check-update.c:274
+#: ../src/gpk-check-update.c:306
msgid "_About"
msgstr "é??æ?¼(_A)"
#. TRANSLATORS: we did the update, but some updates were skipped and not applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:363
+#: ../src/gpk-check-update.c:395
msgid "One package was skipped:"
msgid_plural "Some packages were skipped:"
msgstr[0] "ä¸?å??å¥?件被ç?¥é??ï¼?"
msgstr[1] "æ??äº?å¥?件被ç?¥é??ï¼?"
#. TRANSLATORS: title: system update completed all okay
-#: ../src/gpk-check-update.c:394
+#: ../src/gpk-check-update.c:426
msgid "The system update has completed"
msgstr "系統æ?´æ?°å·²å®?æ??"
#. TRANSLATORS: restart computer as system packages need update
-#: ../src/gpk-check-update.c:401
+#: ../src/gpk-check-update.c:433
msgid "Restart computer now"
msgstr "ç«?å?»é??æ?°å??å??é?»è?¦"
@@ -940,7 +938,7 @@ msgstr "ç«?å?»é??æ?°å??å??é?»è?¦"
#. TRANSLATORS: hides forever
#. add a checkbutton for deps screen
#. TRANSLATORS: don't pop-up the same message twice
-#: ../src/gpk-check-update.c:405 ../src/gpk-check-update.c:1303
+#: ../src/gpk-check-update.c:437 ../src/gpk-check-update.c:1335
#: ../src/gpk-dialog.c:304 ../src/gpk-hardware.c:191 ../src/gpk-watch.c:808
msgid "Do not show this again"
msgstr "ä¸?è¦?å??顯示æ¤è¨?æ?¯"
@@ -948,74 +946,74 @@ msgstr "ä¸?è¦?å??顯示æ¤è¨?æ?¯"
#. TRANSLATORS: button: show more details about the error
#. TRANSLATORS: button: show details about the error
#. TRANSLATORS: This is a link in a libnotify bubble that shows the detailed error
-#: ../src/gpk-check-update.c:467 ../src/gpk-dbus-task.c:384
+#: ../src/gpk-check-update.c:499 ../src/gpk-dbus-task.c:384
#: ../src/gpk-watch.c:597
msgid "Show details"
msgstr "顯示詳細��"
#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-check-update.c:519 ../src/gpk-check-update.c:906
-#: ../src/gpk-check-update.c:928
+#: ../src/gpk-check-update.c:551 ../src/gpk-check-update.c:938
+#: ../src/gpk-check-update.c:960
msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
msgstr "GNOME PackageKit æ?´æ?°å??示"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:521 ../src/gpk-update-viewer.c:488
+#: ../src/gpk-check-update.c:553
msgid "Updated successfully"
msgstr "å·²æ??å??æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-check-update.c:645
+#: ../src/gpk-check-update.c:677
msgid "Security update available"
msgid_plural "Security updates available"
msgstr[0] "æ??å?¯ç?¨ç??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
msgstr[1] "æ??å?¯ç?¨ç??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: message when there are security updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:648
+#: ../src/gpk-check-update.c:680
msgid "An important update is available for your computer:"
msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
msgstr[0] "æ?¨ç??é?»è?¦æ??å?¯ç?¨ç??é??è¦?æ?´æ?°ï¼?"
msgstr[1] "æ?¨ç??é?»è?¦æ??å?¯ç?¨ç??é??è¦?æ?´æ?°ï¼?"
#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:668
+#: ../src/gpk-check-update.c:700
msgid "Install updates"
msgstr "����"
#. TRANSLATORS: policy says update, but we are on battery and so prompt
-#: ../src/gpk-check-update.c:749
+#: ../src/gpk-check-update.c:781
msgid ""
"Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
"battery power"
msgstr "å?¨é?»è?¦ä½¿ç?¨é?»æ± é?»æº?é??ä½?æ??ä¸?æ??è?ªå??å®?è£?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: informs user will not install by default
-#: ../src/gpk-check-update.c:751
+#: ../src/gpk-check-update.c:783
msgid "Updates not installed"
msgstr "æ²?æ??å®?è£?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: to hell with my battery life, just do it
-#: ../src/gpk-check-update.c:760
+#: ../src/gpk-check-update.c:792
msgid "Install the updates anyway"
msgstr "���������"
#. TRANSLATORS: title: notification when we scheduled an automatic update
-#: ../src/gpk-check-update.c:786
+#: ../src/gpk-check-update.c:818
msgid "Updates are being installed"
msgstr "������"
#. TRANSLATORS: tell the user why the hard disk is grinding...
-#: ../src/gpk-check-update.c:788
+#: ../src/gpk-check-update.c:820
msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
msgstr "å?³å°?è?ªå??å®?è£?æ?´æ?°å?°æ?¨ç??é?»è?¦"
-#: ../src/gpk-check-update.c:794
+#: ../src/gpk-check-update.c:826
msgid "Cancel update"
msgstr "å??æ¶?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: tooltip: how many updates are waiting to be applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:878
+#: ../src/gpk-check-update.c:910
#, c-format
msgid "There is %d update available"
msgid_plural "There are %d updates available"
@@ -1023,17 +1021,17 @@ msgstr[0] "æ?? %d å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
msgstr[1] "æ?? %d å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:908
+#: ../src/gpk-check-update.c:940
msgid "Update available"
msgstr "æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:930
+#: ../src/gpk-check-update.c:962
msgid "Update available (on battery)"
msgstr "æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨ (使ç?¨é?»æ± )"
#. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
-#: ../src/gpk-check-update.c:1290
+#: ../src/gpk-check-update.c:1322
msgid "Distribution upgrades available"
msgstr "æ??å?¯ç?¨ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬å??ç´?"
@@ -1042,7 +1040,7 @@ msgstr "æ??å?¯ç?¨ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬å??ç´?"
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
#. TRANSLATORS: button text
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#: ../src/gpk-check-update.c:1300 ../src/gpk-dbus-task.c:1096
+#: ../src/gpk-check-update.c:1332 ../src/gpk-dbus-task.c:1096
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1333 ../src/gpk-dbus-task.c:1639
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1845 ../src/gpk-dbus-task.c:2100
msgid "More information"
@@ -4027,102 +4025,92 @@ msgid "Update applet"
msgstr "������"
#. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:187
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:186
msgid "Failed to process request."
msgstr "ç?¡æ³?è??ç??è«?æ±?ã??"
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:215
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:214
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"before the changes will be applied."
msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?é?»è?¦é??æ?°å??å??ï¼?以便è®?è®?æ?´å¥?ç?¨ã??"
#. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:217 ../src/gpk-update-viewer.c:223
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:216 ../src/gpk-update-viewer.c:222
msgid "Restart Computer"
msgstr "é??æ?°å??å??é?»è?¦"
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:221
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:220
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"to remain secure."
msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?é?»è?¦é??æ?°å??å??ï¼?以ç¶è·å®?å?¨æ?§ã??"
#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:226
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"before the changes will be applied."
msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?æ?¨ç?»å?ºå¾?å??ç?»å?¥ï¼?以便è®?è®?æ?´å¥?ç?¨ã??"
#. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:229 ../src/gpk-update-viewer.c:235
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:228 ../src/gpk-update-viewer.c:234
msgid "Log Out"
msgstr "��"
#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:233
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:232
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"to remain secure."
msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?æ?¨ç?»å?ºå¾?å??ç?»å?¥ï¼?以ç¶è·å®?å?¨æ?§ã??"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:288
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:287
msgid "Could not restart"
msgstr "ç?¡æ³?é??æ?°å??å??"
#. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:356
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:355
msgid "Some updates were not installed"
msgstr "æ??äº?æ?´æ?°æ²?æ??å®?è£?"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:425 ../src/gpk-update-viewer.c:436
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:424 ../src/gpk-update-viewer.c:435
msgid "Could not update packages"
msgstr "�����件"
-#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:459 ../src/gpk-update-viewer.c:486
-msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
-msgstr "GNOME PackageKit ��檢��"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:461
-msgid "Failed to update"
-msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?°"
-
#. TRANSLATORS: completed all updates
#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:521 ../src/gpk-update-viewer.c:542
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:503 ../src/gpk-update-viewer.c:524
msgid "Updates installed"
msgstr "��已��"
#. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:531
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:513
msgid "All updates were installed successfully."
msgstr "æ??æ??æ?´æ?°é?½å·²æ??å??å®?è£?ã??"
#. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:534
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:516
msgid "The selected updates were installed successfully."
msgstr "é?¸å??ç??æ?´æ?°é?½å·²æ??å??å®?è£?ã??"
#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1002
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:984
msgid "Getting the list of updates"
msgstr "æ£å?¨å??å¾?æ?´æ?°æ¸?å?®"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1235
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1217
msgid "Could not run upgrade script"
msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?å??ç´?å?½ä»¤ç¨¿"
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1284
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1266
msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to update this package."
@@ -4133,38 +4121,38 @@ msgstr[0] "é?£ç·?è?½å??æ?¯ç?±ç?¡ç·?å¯¬é »æ??æ??ä¾?ï¼?è??è¦?ä¸?è¼?é??å??å¥?件å?¯
msgstr[1] "é?£ç·?è?½å??æ?¯ç?±ç?¡ç·?å¯¬é »æ??æ??ä¾?ï¼?è??è¦?ä¸?è¼?é??äº?å¥?件å?¯è?½æ??è?±è²»ä¸?å°?é?¢ã??"
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1372
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1354
msgid "There are no updates available"
msgstr "æ²?æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1430
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1412
msgid "No updates are available"
msgstr "�����"
#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1432
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1414
msgid "No network connection was detected."
msgstr "å?µæ¸¬ä¸?å?°ç¶²è·¯é?£ç·?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1449
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1431
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
msgstr[0] "����(_I)"
msgstr[1] "����(_I)"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1457
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
msgid "All software is up to date"
msgstr "æ??æ??è»?é«?å·²æ?¯æ??æ?°ç??æ??"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1459
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1441
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
msgstr "ç?®å??æ²?æ??é?©ç?¨æ?¼æ?¨é?»è?¦ç??è»?é«?æ?´æ?°ã??"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1485
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1467
#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4172,7 +4160,7 @@ msgstr[0] "æ?? %i å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
msgstr[1] "æ?? %i å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1501
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1483
#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4180,7 +4168,7 @@ msgstr[0] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?°"
msgstr[1] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1509
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1491
#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -4188,50 +4176,50 @@ msgstr[0] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?° (%s)"
msgstr[1] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?° (%s)"
#. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1703
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1685
msgid "Software"
msgstr "è»?é«?"
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1713
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1695
msgid "Status"
msgstr "ç??æ??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1922
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1904
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
msgstr "æ¤æ?´æ?°æ??ä¿®æ£é?¯èª¤å??å?¶ä»?é??å?´é??æ?§ç??å??é¡?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1926
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1908
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
msgstr "æ¤æ?´æ?°ç?¸ç?¶é??è¦?ï¼?å? ç?ºå®?å?¯ä»¥è§£æ±ºè¨±å¤?é??é?µæ?§ç??å??é¡?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1930
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1912
msgid ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
msgstr "æ¤æ?´æ?°è??ç?±æ¤å¥?件ä¾?ä¿®è£?æ??å??å®?å?¨æ?§å¼±é»?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1934
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1916
msgid "This update is blocked."
msgstr "æ¤æ?´æ?°è¢«å°?é??ã??"
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1928
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
msgstr "æ¤é??ç?¥æ?¼ %s ç?¼å¸?ï¼?æ??å¾?æ?¼ %s æ?´æ?°ã??"
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1953
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1935
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
msgstr "æ¤é??ç?¥æ?¼ %s ç?¼å¸?ã??"
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1975
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1957
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
@@ -4239,7 +4227,7 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?
msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1983
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1965
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
@@ -4250,7 +4238,7 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°æ??修復ç??è»?é«?è?è?²è³?è¨?ï¼?è«?
msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°æ??修復ç??è»?é«?è?è?²è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1973
msgid ""
"For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
@@ -4259,28 +4247,28 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?
msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2000
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1982
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "æ¤é?»è?¦å?¨æ?´æ?°ä¹?å¾?é??è¦?é??æ?°å??å??ä¾?è®?æ??å??ç??è®?æ?´ç?¼æ?®å??æ??ã??"
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2004
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1986
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "å?¨æ?´æ?°ä¹?å¾?æ?¨å°?é??è¦?å??ç?»å?ºå¾?å??é??æ?°ç?»å?¥ï¼?æ??è?½è®?è®?æ?´ç??æ??ã??"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1993
msgid ""
"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
msgstr "æ¤æ?´æ?°ç??å??ç´?屬æ?¼ä¸?ç©©å®?ç?ç´?ï¼?é??代表å®?ä¸?æ?¯é??å°?å·¥ä½?ç??ç?¢ç?¨é??æ??è¨è¨?ç??ã??"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2015
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1997
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
@@ -4289,83 +4277,83 @@ msgstr ""
"é??ç´?ã??"
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2024
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2006
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
msgstr "é??ç?¼è??ç´?é??æ??å?¨æ¤æ?´æ?°æ²?æ??å?¯ç?¨è³?è¨?æ??顯示ï¼?"
#. set loading text
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2060
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2042
msgid "Loading..."
msgstr "è¼?å?¥ä¸..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2100 ../src/gpk-update-viewer.c:2198
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2218
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2082 ../src/gpk-update-viewer.c:2180
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2200
msgid "Could not get update details"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?´æ?°ç´°ç¯?"
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2120
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2102
msgid "Could not get package details"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?å¥?件詳細è³?è¨?"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2120 ../src/gpk-update-viewer.c:2218
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2102 ../src/gpk-update-viewer.c:2200
msgid "No results were returned."
msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?çµ?æ??ã??"
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2453
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2435
msgid "Select all"
msgstr "��"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2461
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2443
msgid "Unselect all"
msgstr "å??æ¶?å?¨é?¸"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2468
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2450
msgid "Select security updates"
msgstr "é?¸æ??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2474
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2456
msgid "Ignore this update"
msgstr "忽ç?¥æ¤æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2585
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2567
msgid "Could not get updates"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2726
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2708
msgid "Checking for updates..."
msgstr "æ£å?¨æª¢æ?¥æ?´æ?°..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3012
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2994
msgid "Could not get list of distribution upgrades"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?ç?¼è¡?ç??å??ç´?æ¸?å?®"
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3042
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3024
#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
msgstr "æ??æ?°ç??ç?¼è¡?ç??ã??%sã??å?¯ä¾?å??ç´?"
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3289
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3271
msgid ""
"Other updates are held back as some important system packages need to be "
"installed first."
msgstr "ç?±æ?¼æ??äº?é??è¦?系統å¥?件é??è¦?å?ªå??å®?è£?ï¼?å? è??é?»æ??å?¶ä»?æ?´æ?°ã??"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3359
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3341
msgid "Software Update Viewer"
msgstr "����檢��"
@@ -4430,6 +4418,12 @@ msgstr "é?¤é?¯é?¸é ?"
msgid "Show debugging options"
msgstr "顯示é?¤é?¯é?¸é ?"
+#~ msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
+#~ msgstr "GNOME PackageKit ��檢��"
+
+#~ msgid "Failed to update"
+#~ msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?°"
+
#~ msgid "Backend Status"
#~ msgstr "å¾?端ç¨?å¼?ç??æ??"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]