[gnome-system-monitor] Updated Hebrew translation.



commit 51c1f6dba5fd0a5665ef1c96b86adc66a856f971
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Mon Feb 14 07:42:19 2011 +0200

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po | 1032 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 575 insertions(+), 457 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b9593a2..7d29da8 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,33 +7,33 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: procman.HEAD.he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-monitor&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 22:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-04 23:21+0200\n"
+"Project-Id-Version: gnome-system-monitor\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 07:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 07:42+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
-"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
+"Language-Team: Hebrew <sh yaron gmail com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
+"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/callbacks.cpp:157
-#: ../src/interface.cpp:619
-#: ../src/procman.cpp:724
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:157
+#: ../src/interface.cpp:619 ../src/procman.cpp:689
 msgid "System Monitor"
-msgstr "×?× ×?ר ×?×?ער×?ת"
+msgstr "צ×? ×?×?ער×?ת"
 
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/callbacks.cpp:158
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:158
 msgid "View current processes and monitor system state"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?×?×? ×?× ×?ר ×?ת ×?צ×? ×?×?ער×?ת"
+msgstr "×?צ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?×?×? ×?×?עק×? ×?×?ר ×?צ×? ×?×?ער×?ת"
 
 #: ../src/argv.cpp:18
 msgid "Show the System tab"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?ש×?× ×?ת ×?×?ער×?ת"
+msgstr "×?צ×?ת ×?ש×?× ×?ת ×?×?ער×?ת"
 
 #: ../src/callbacks.cpp:167
 msgid "translator-credits"
@@ -42,46 +42,36 @@ msgstr ""
 "×?×?×?ר ×?רשק×?×?×?×¥ <yairhr gmail com>\n"
 "Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "\n"
-"פר×?×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
+"פר×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
 "â??http://gnome-il.berlios.de";
 
-#: ../src/disks.cpp:300
-#: ../src/memmaps.cpp:498
+#: ../src/disks.cpp:299 ../src/memmaps.cpp:360
 msgid "Device"
 msgstr "×?תק×?"
 
-#: ../src/disks.cpp:301
+#: ../src/disks.cpp:300
 msgid "Directory"
-msgstr "ספר×?×?×?"
+msgstr "ת×?ק×?×?×?"
 
-#: ../src/disks.cpp:302
-#: ../src/gsm_color_button.c:211
-#: ../src/openfiles.cpp:247
+#: ../src/disks.cpp:301 ../src/gsm_color_button.c:216 ../src/openfiles.cpp:247
 msgid "Type"
 msgstr "ס×?×?"
 
-#: ../src/disks.cpp:303
+#: ../src/disks.cpp:302
 msgid "Total"
-msgstr "ס×?Ö¾×?×?×?"
+msgstr "ס×?×´×?"
 
-#: ../src/disks.cpp:304
+#: ../src/disks.cpp:303
 msgid "Free"
-msgstr "×?×?פש×?"
+msgstr "פנ×?×?"
 
-#: ../src/disks.cpp:305
+#: ../src/disks.cpp:304
 msgid "Available"
-msgstr "פנ×?×?"
+msgstr "×?×?×?×?"
 
-#: ../src/disks.cpp:306
+#: ../src/disks.cpp:305
 msgid "Used"
-msgstr "×?ש×?×?×?ש"
-
-#: ../src/disks.cpp:313
-#: ../src/interface.cpp:702
-#: ../src/procdialogs.cpp:703
-#: ../src/procdialogs.cpp:707
-msgid "File Systems"
-msgstr "×?ער×?×?ת ק×?צ×?×?"
+msgstr "×?× ×?צ×?"
 
 #. xgettext: ? stands for unknown
 #: ../src/e_date.c:155
@@ -90,308 +80,73 @@ msgstr "?"
 
 #: ../src/e_date.c:162
 msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr "×?×?×?×? â??%l:%M %p"
+msgstr "×?×?×?×? ×?Ö¾â??%H:%M"
 
 #: ../src/e_date.c:171
 msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "×?ת×?×?×? â??%l:%M %p"
+msgstr "×?ת×?×?×? ×?Ö¾â??%H:%M"
 
 #: ../src/e_date.c:183
 msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%a â??%l:%M %p"
+msgstr "%a â??%H:%M"
 
 #: ../src/e_date.c:191
 msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr "%d %b â??%l:%M %p"
+msgstr "%d %b â??%I:%M"
 
 #: ../src/e_date.c:193
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:1
-msgid "0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 for the disks list"
-msgstr "0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 for the disks list"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:2
-msgid "Default graph cpu color"
-msgstr "Default graph cpu color"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:3
-msgid "Default graph incoming network traffic color"
-msgstr "Default graph incoming network traffic color"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:4
-msgid "Default graph mem color"
-msgstr "Default graph mem color"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:5
-msgid "Default graph outgoing network traffic color"
-msgstr "Default graph outgoing network traffic color"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:6
-msgid "Default graph swap color"
-msgstr "Default graph swap color"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:7
-msgid "Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is active"
-msgstr "Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is active"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:8
-msgid "Disk view columns order"
-msgstr "Disk view columns order"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:9
-msgid "Enable/Disable smooth refresh"
-msgstr "Enable/Disable smooth refresh"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:10
-msgid "If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
-msgstr "If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:11
-msgid "Main Window height"
-msgstr "Main Window height"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:12
-msgid "Main Window width"
-msgstr "Main Window width"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:13
-msgid "Process view columns order"
-msgstr "Process view columns order"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:14
-msgid "Process view sort column"
-msgstr "Process view sort column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:15
-msgid "Process view sort order"
-msgstr "Process view sort order"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:16
-msgid "Saves the currently viewed tab"
-msgstr "Saves the currently viewed tab"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:18
-#, no-c-format
-msgid "Show process 'CPU %' column on startup"
-msgstr "Show process 'CPU %' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:19
-msgid "Show process 'CPU time' column on startup"
-msgstr "Show process 'CPU time' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:20
-msgid "Show process 'PID' column on startup"
-msgstr "Show process 'PID' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:21
-msgid "Show process 'SELinux security context' column on startup"
-msgstr "Show process 'SELinux security context' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:22
-msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
-msgstr "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:23
-msgid "Show process 'X server memory' column on startup"
-msgstr "Show process 'X server memory' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:24
-msgid "Show process 'arguments' column on startup"
-msgstr "Show process 'arguments' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:25
-msgid "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
-msgstr "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:26
-msgid "Show process 'name' column on startup"
-msgstr "Show process 'name' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:27
-msgid "Show process 'nice' column on startup"
-msgstr "Show process 'nice' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:28
-msgid "Show process 'owner' column on startup"
-msgstr "Show process 'owner' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:29
-msgid "Show process 'resident memory' column on startup"
-msgstr "Show process 'resident memory' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:30
-msgid "Show process 'shared memory' column on startup"
-msgstr "Show process 'shared memory' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:31
-msgid "Show process 'start time' column on startup"
-msgstr "Show process 'start time' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:32
-msgid "Show process 'status' column on startup"
-msgstr "Show process 'status' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:33
-msgid "Show process 'virtual memory' column on startup"
-msgstr "Show process 'virtual memory' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:34
-msgid "Show process 'writable memory' column on startup"
-msgstr "Show process 'writable memory' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:35
-msgid "Show process dependencies in tree form"
-msgstr "Show process dependencies in tree form"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:36
-msgid "Show warning dialog when killing processes"
-msgstr "Show warning dialog when killing processes"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:37
-msgid "Solaris mode for CPU percentage"
-msgstr "Solaris mode for CPU percentage"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:38
-msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
-msgstr "Time in milliseconds between updates of the devices list"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:39
-msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
-msgstr "Time in milliseconds between updates of the graphs"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:40
-msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
-msgstr "Time in milliseconds between updates of the process view"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:41
-msgid "Whether information about all filesystems should be displayed"
-msgstr "Whether information about all filesystems should be displayed"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:42
-msgid "Whether to display information about all filesystems (including types like 'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted filesystems."
-msgstr "Whether to display information about all filesystems (including types like 'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted filesystems."
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:44
-#, no-c-format
-msgid "Width of process 'CPU %' column"
-msgstr "Width of process 'CPU %' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:45
-msgid "Width of process 'CPU time' column"
-msgstr "Width of process 'CPU time' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:46
-msgid "Width of process 'PID' column"
-msgstr "Width of process 'PID' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:47
-msgid "Width of process 'SELinux security context' column"
-msgstr "Width of process 'SELinux security context' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:48
-msgid "Width of process 'Waiting Channel' column"
-msgstr "Width of process 'Waiting Channel' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:49
-msgid "Width of process 'X server memory' column"
-msgstr "Width of process 'X server memory' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:50
-msgid "Width of process 'arguments' column"
-msgstr "Width of process 'arguments' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:51
-msgid "Width of process 'estimated memory usage' column"
-msgstr "Width of process 'estimated memory usage' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:52
-msgid "Width of process 'name' column"
-msgstr "Width of process 'name' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:53
-msgid "Width of process 'nice' column"
-msgstr "Width of process 'nice' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:54
-msgid "Width of process 'owner' column"
-msgstr "Width of process 'owner' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:55
-msgid "Width of process 'resident memory' column"
-msgstr "Width of process 'resident memory' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:56
-msgid "Width of process 'shared memory' column"
-msgstr "Width of process 'shared memory' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:57
-msgid "Width of process 'start time' column"
-msgstr "Width of process 'start time' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:58
-msgid "Width of process 'status' column"
-msgstr "Width of process 'status' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:59
-msgid "Width of process 'virtual memory' column"
-msgstr "Width of process 'virtual memory' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:60
-msgid "Width of process 'writable memory' column"
-msgstr "Width of process 'writable memory' column"
-
-#: ../src/gsm_color_button.c:188
+#: ../src/gsm_color_button.c:193
 msgid "Fraction"
 msgstr "ש×?ר"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:189
+#: ../src/gsm_color_button.c:194
 msgid "Percentage full for pie colour pickers"
-msgstr "×?×?×?×? ×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?ר×? צ×?×¢ ×?×?×?×?×?ר×?ת ×¢×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?×? ×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?ר ×?צ×?×¢ ×?תרש×?×?×? ×?×¢×?×?×?"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:196
+#: ../src/gsm_color_button.c:201
 msgid "Title"
 msgstr "×?×?תרת"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:197
+#: ../src/gsm_color_button.c:202
 msgid "The title of the color selection dialog"
 msgstr "×?×?×?תרת ש×? ×?×?×?×? ×?×?×?רת ×?צ×?×¢"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:198
-#: ../src/gsm_color_button.c:602
+#: ../src/gsm_color_button.c:203 ../src/gsm_color_button.c:622
 msgid "Pick a Color"
-msgstr "×?×?ר צ×?×¢"
+msgstr "×?×?×?רת צ×?×¢"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:204
+#: ../src/gsm_color_button.c:209
 msgid "Current Color"
-msgstr "צ×?×¢ × ×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?×¢ ×?× ×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:205
+#: ../src/gsm_color_button.c:210
 msgid "The selected color"
 msgstr "×?צ×?×¢ ×?× ×?×?ר"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:212
+#: ../src/gsm_color_button.c:217
 msgid "Type of color picker"
 msgstr "ס×?×? ×?×?×?ר ×?צ×?×¢"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:523
+#: ../src/gsm_color_button.c:545
 msgid "Received invalid color data\n"
-msgstr "×?תק×?×? ×?×?×?×¢ צ×?×¢ ×?×? תק×?×?\n"
+msgstr "×?תק×?×?×? נת×?× ×? צ×?×¢ ×?×?ת×? תק×?× ×?×?\n"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:623
+#: ../src/gsm_color_button.c:643
 msgid "Click to set graph colors"
-msgstr "×?×?×¥ ×?×?×?×?רת צ×?×¢×? ×?×?רף"
+msgstr "×?ש ×?×?×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×?×?×?ר ×?ת צ×?×¢×? ×?×?רף"
 
 #. xgettext: noun, top level menu.
 #. "File" did not make sense for system-monitor
 #: ../src/interface.cpp:50
 msgid "_Monitor"
-msgstr "_× ×?×?×?ר"
+msgstr "×?_עק×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:51
 msgid "_Edit"
-msgstr "_ער×?×?×?"
+msgstr "×¢_ר×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:52
 msgid "_View"
@@ -399,74 +154,72 @@ msgstr "_תצ×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:53
 msgid "_Help"
-msgstr "_×¢×?ר×?"
+msgstr "×¢_×?ר×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:55
 msgid "Search for _Open Files"
-msgstr "×?פש _ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?פ×?ש _ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:56
 msgid "Search for open files"
-msgstr "×?פש ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?פ×?ש ×?×?ר ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:58
 msgid "Quit the program"
-msgstr "צ×? ×?×?ת×?×?× ×?ת"
+msgstr "×?צ×?×?×? ×?×?ת×?× ×?ת"
 
 #: ../src/interface.cpp:61
 msgid "_Stop Process"
-msgstr "_עצ×?ר ת×?×?×?×?"
+msgstr "_עצ×?רת ×?ת×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:62
 msgid "Stop process"
-msgstr "עצ×?ר ת×?×?×?×?"
+msgstr "עצ×?רת ×?ת×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:63
 msgid "_Continue Process"
-msgstr "×?_×?ש×? ת×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?_ש×? ×?ת×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:64
 msgid "Continue process if stopped"
 msgstr "×?×?ש×? ת×?×?×?×? שנעצר"
 
-#: ../src/interface.cpp:66
-#: ../src/procdialogs.cpp:84
+#: ../src/interface.cpp:66 ../src/procdialogs.cpp:84
 msgid "_End Process"
-msgstr "_ס×?×?×? ת×?×?×?×?"
+msgstr "_ס×?×?×? ×?ת×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:67
 msgid "Force process to finish normally"
-msgstr "×?×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?סת×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?×?×¥ ×?ת×?×?×?×? ×?×?סת×?×?×?"
 
-#: ../src/interface.cpp:68
-#: ../src/procdialogs.cpp:75
+#: ../src/interface.cpp:68 ../src/procdialogs.cpp:75
 msgid "_Kill Process"
-msgstr "×?_ר×?×? ת×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?_ס×?×? ת×?×?×?×?"
 
 #
 #: ../src/interface.cpp:69
 msgid "Force process to finish immediately"
-msgstr "×?×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?סת×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"
+msgstr "×?×?×?×?×¥ ת×?×?×?×? ×?×?סת×?×?×? ×?×?×?פ×? ×?×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:70
 msgid "_Change Priority..."
-msgstr "_שנ×? ×¢×?×?פ×?ת..."
+msgstr "_ש×?× ×?×? ×?×¢×?×?פ×?ת..."
 
 #: ../src/interface.cpp:71
 msgid "Change the order of priority of process"
-msgstr "שנ×? ×?ת ר×?ת ×?×¢×?×?פ×?ת ש×? ת×?×?×?×?"
+msgstr "ש×?× ×?×? ר×?ת ×?×¢×?×?פ×?ת ש×? ת×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:73
 msgid "Configure the application"
-msgstr "×?×?×?ר ×?ת ×?×?×?ש×?×?"
+msgstr "×?×?×?רת ×?×?×?ש×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:75
 msgid "_Refresh"
-msgstr "_רענ×?"
+msgstr "_רענ×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:76
 msgid "Refresh the process list"
-msgstr "רענ×? ×?ת רש×?×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "רענ×?×? רש×?×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:78
 msgid "_Memory Maps"
@@ -474,7 +227,7 @@ msgstr "×?פ×?ת _×?×?×?ר×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:79
 msgid "Open the memory maps associated with a process"
-msgstr "פת×? ×?ת ×?פ×?ת ×?×?×?×?ר×?×? ×?×?ש×?×?×?×?ת ×?ת×?×?×?×?"
+msgstr "פת×?×?ת ×?פ×?ת ×?×?×?×?ר×?×? ×?×?ש×?×?×?×?ת ×?ת×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:80
 msgid "Open _Files"
@@ -482,7 +235,7 @@ msgstr "_ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:81
 msgid "View the files opened by a process"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?ק×?צ×?×? שנפת×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?ת×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת ×?ק×?צ×?×? שנפת×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?ת×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:83
 msgid "_Contents"
@@ -490,19 +243,19 @@ msgstr "_ת×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:84
 msgid "Open the manual"
-msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?ר×?×?"
+msgstr "פת×?×?ת ×?×?×?ר×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:86
 msgid "About this application"
-msgstr "×?×?×?×?ת ×?×?ש×?×? ×?×?"
+msgstr "×¢×? ×?×?×?×?ת ×?×?ש×?×? ×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:91
 msgid "_Dependencies"
-msgstr "_ת×?×?×?×?ת"
+msgstr "×?×?ס×? _ת×?×?ת"
 
 #: ../src/interface.cpp:92
 msgid "Show parent/child relationship between processes"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×?ס×? ×?ת×?×?ת ×?×?×? ת×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת ×?×?ס×? ×?ת×?×?ת ×?×?×? ת×?×?×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:99
 msgid "_Active Processes"
@@ -510,7 +263,7 @@ msgstr "ת×?×?×?×?×?×? _פע×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:100
 msgid "Show active processes"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ×?פע×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ×?פע×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:101
 msgid "A_ll Processes"
@@ -518,7 +271,7 @@ msgstr "_×?×? ×?ת×?×?×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:102
 msgid "Show all processes"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×? ×?ת×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת ×?×? ×?ת×?×?×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:103
 msgid "M_y Processes"
@@ -526,15 +279,15 @@ msgstr "×?ת×?×?×?×?×?×? _ש×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:104
 msgid "Show user own process"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ש×? ×?×?שת×?ש"
+msgstr "×?צ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ש×? ×?×?שת×?ש"
 
 #: ../src/interface.cpp:189
 msgid "End _Process"
-msgstr "ס×?×?×? _ת×?×?×?×?"
+msgstr "ס×?×?×? ×?_ת×?×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:243
 msgid "CPU History"
-msgstr "×?×?ס×?×?ר×?ת ×?×?×¢×?×?"
+msgstr "×?×?ס×?×?ר×?×?ת ×?×?×¢×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:300
 msgid "CPU"
@@ -547,10 +300,9 @@ msgstr "×?×¢×?×?Ö¾%d"
 
 #: ../src/interface.cpp:320
 msgid "Memory and Swap History"
-msgstr "×?×?ס×?×?ר×?ת ×?×?×?ר×?×? ×?ת×?×?×?פ×?"
+msgstr "×?×?ס×?×?ר×?×?ת ×?×?×?ר×?×? ×?ת×?×?×?פ×?"
 
-#: ../src/interface.cpp:359
-#: ../src/proctable.cpp:226
+#: ../src/interface.cpp:359 ../src/proctable.cpp:225
 msgid "Memory"
 msgstr "×?×?×?ר×?×?"
 
@@ -560,48 +312,51 @@ msgstr "ת×?×?×?פ×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:406
 msgid "Network History"
-msgstr "×?×?ס×?×?ר×?ת רשת"
+msgstr "×?×?ס×?×?ר×?×?ת רשת"
 
 #: ../src/interface.cpp:445
 msgid "Receiving"
-msgstr "×?ק×?×?"
+msgstr "×?תק×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:466
 msgid "Total Received"
-msgstr "ס×?\"×? ×?תק×?×?"
+msgstr "ס×?×´×? ש×?תק×?×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:500
 msgid "Sending"
-msgstr "ש×?×?×?"
+msgstr "נש×?×?"
 
 #: ../src/interface.cpp:522
 msgid "Total Sent"
-msgstr "ס×?\"×? נש×?×?"
+msgstr "ס×?×´×? שנש×?×?"
 
 #. procman_create_sysinfo_view();
 #: ../src/interface.cpp:690
 msgid "System"
 msgstr "×?ער×?ת"
 
-#: ../src/interface.cpp:694
-#: ../src/procdialogs.cpp:523
+#: ../src/interface.cpp:694 ../src/procdialogs.cpp:518
 msgid "Processes"
 msgstr "ת×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/interface.cpp:698
-#: ../src/procdialogs.cpp:638
+#: ../src/interface.cpp:698 ../src/procdialogs.cpp:631
 msgid "Resources"
 msgstr "×?ש×?×?×?×?"
 
-#: ../src/load-graph.cpp:153
+#: ../src/interface.cpp:702 ../src/procdialogs.cpp:695
+#: ../src/procdialogs.cpp:699
+msgid "File Systems"
+msgstr "×?ער×?×?ת ק×?צ×?×?"
+
+#: ../src/load-graph.cpp:155
 #, c-format
 msgid "%u second"
 msgid_plural "%u seconds"
-msgstr[0] "שנ×?×? ×?×?ת"
+msgstr[0] "שנ×?×?×? ×?×?ת"
 msgstr[1] "%u שנ×?×?ת"
 
 #. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
-#: ../src/load-graph.cpp:329
+#: ../src/load-graph.cpp:332
 #, c-format
 msgid "%s (%.1f %%) of %s"
 msgstr "â??â??%s â??(%% %.1f) ×?ת×?×? â??%s"
@@ -625,86 +380,85 @@ msgstr "ת×?×?×?×?"
 msgid "PID"
 msgstr "×?×?×?×? ת×?×?×?×?"
 
-#: ../src/lsof.cpp:292
-#: ../src/memmaps.cpp:476
+#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:338
 msgid "Filename"
 msgstr "ש×? ק×?×?×¥"
 
 #. gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(dialog), TRUE);
 #: ../src/lsof.cpp:309
 msgid "Search for Open Files"
-msgstr "×?פש ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?פ×?ש ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
 
-#: ../src/lsof.cpp:337
+#: ../src/lsof.cpp:336
 msgid "_Name contains:"
-msgstr "_ש×? ×?×?×?×?:"
+msgstr "×?_ש×? ×?×?×?×?:"
 
-#: ../src/lsof.cpp:353
+#: ../src/lsof.cpp:352
 msgid "Case insensitive matching"
 msgstr "×?×?×? ×?ת×?×?ת רש×?×?ת"
 
-#: ../src/lsof.cpp:361
+#: ../src/lsof.cpp:360
 msgid "S_earch results:"
-msgstr "_ת×?צ×?ת ×?×?פ×?ש:"
+msgstr "_ת×?צ×?×?ת ×?×?פ×?ש:"
 
 #. xgettext: virtual memory start
-#: ../src/memmaps.cpp:478
+#: ../src/memmaps.cpp:340
 msgid "VM Start"
-msgstr "ת×?×?×?ת VM"
+msgstr "ת×?×?×?ת ×?Ö¾VM"
 
 #. xgettext: virtual memory end
-#: ../src/memmaps.cpp:480
+#: ../src/memmaps.cpp:342
 msgid "VM End"
-msgstr "ס×?×?×? VM"
+msgstr "ס×?×£ ×?Ö¾VM"
 
 #. xgettext: virtual memory syze
-#: ../src/memmaps.cpp:482
+#: ../src/memmaps.cpp:344
 msgid "VM Size"
-msgstr "×?×?×?×? VM"
+msgstr "×?×?×?×? ×?Ö¾VM"
 
-#: ../src/memmaps.cpp:483
+#: ../src/memmaps.cpp:345
 msgid "Flags"
 msgstr "×?×?×?×?×?"
 
 #. xgettext: virtual memory offset
-#: ../src/memmaps.cpp:485
+#: ../src/memmaps.cpp:347
 msgid "VM Offset"
-msgstr "×?ס×? VM"
+msgstr "×?×?ס×? ×?Ö¾VM"
 
 #. xgettext: memory that has not been modified since
 #. it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:488
+#: ../src/memmaps.cpp:350
 msgid "Private clean"
 msgstr "×?×?×?ר×?×? פר×?×? נק×?"
 
 #. xgettext: memory that has been modified since it
 #. has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:491
+#: ../src/memmaps.cpp:353
 msgid "Private dirty"
 msgstr "×?×?×?ר×?×? פר×?×? ×?×?×?×?×?×?"
 
 #. xgettext: shared memory that has not been modified
 #. since it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:494
+#: ../src/memmaps.cpp:356
 msgid "Shared clean"
 msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?ש×?תף נק×?"
 
 #. xgettext: shared memory that has been modified
 #. since it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:497
+#: ../src/memmaps.cpp:359
 msgid "Shared dirty"
 msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?ש×?תף ×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/memmaps.cpp:499
+#: ../src/memmaps.cpp:361
 msgid "Inode"
 msgstr "Inode"
 
 #. gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(dialog), TRUE);
-#: ../src/memmaps.cpp:608
+#: ../src/memmaps.cpp:470
 msgid "Memory Maps"
 msgstr "×?פ×?ת ×?×?×?ר×?×?"
 
-#: ../src/memmaps.cpp:627
+#: ../src/memmaps.cpp:488
 #, c-format
 msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):"
 msgstr "×?פ×?ת ×?×?×?ר×?×? ×¢×?×?ר ×?ת×?×?×?×? \"%s\" (×?×?×?×? ת×?×?×?×? %u):"
@@ -715,7 +469,7 @@ msgstr "ק×?×?×¥"
 
 #: ../src/openfiles.cpp:36
 msgid "pipe"
-msgstr "צ×?× ×?ר"
+msgstr "שרש×?ר"
 
 #: ../src/openfiles.cpp:38
 msgid "IPv6 network connection"
@@ -742,17 +496,273 @@ msgstr "×?×?×?×?"
 
 #: ../src/openfiles.cpp:248
 msgid "Object"
-msgstr "×?×?×?×?×?ק×?"
+msgstr "פר×?×?"
 
 #: ../src/openfiles.cpp:332
 msgid "Open Files"
 msgstr "ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:354
+#: ../src/openfiles.cpp:353
 #, c-format
 msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):"
 msgstr "ק×?צ×?×? שנפת×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?ת×?×?×?×? \"%s\" (×?×?×?×? ת×?×?×?×? %u):"
 
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:1
+msgid ""
+"0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 "
+"for the disks list"
+msgstr ""
+"0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 "
+"for the disks list"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Default graph cpu color"
+msgstr "Default graph cpu color"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Default graph incoming network traffic color"
+msgstr "Default graph incoming network traffic color"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Default graph mem color"
+msgstr "Default graph mem color"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Default graph outgoing network traffic color"
+msgstr "Default graph outgoing network traffic color"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Default graph swap color"
+msgstr "Default graph swap color"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:7
+msgid ""
+"Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is "
+"active"
+msgstr ""
+"Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is "
+"active"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Disk view columns order"
+msgstr "Disk view columns order"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Enable/Disable smooth refresh"
+msgstr "Enable/Disable smooth refresh"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:10
+msgid ""
+"If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage "
+"is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
+msgstr ""
+"If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage "
+"is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Main Window height"
+msgstr "Main Window height"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Main Window width"
+msgstr "Main Window width"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Process view columns order"
+msgstr "Process view columns order"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Process view sort column"
+msgstr "Process view sort column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Process view sort order"
+msgstr "Process view sort order"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Saves the currently viewed tab"
+msgstr "Saves the currently viewed tab"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Show network network traffic in bits"
+msgstr "Show network network traffic in bits"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:19
+#, no-c-format
+msgid "Show process 'CPU %' column on startup"
+msgstr "Show process 'CPU %' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Show process 'CPU time' column on startup"
+msgstr "Show process 'CPU time' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:21
+msgid "Show process 'PID' column on startup"
+msgstr "Show process 'PID' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:22
+msgid "Show process 'SELinux security context' column on startup"
+msgstr "Show process 'SELinux security context' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:23
+msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
+msgstr "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:24
+msgid "Show process 'X server memory' column on startup"
+msgstr "Show process 'X server memory' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:25
+msgid "Show process 'arguments' column on startup"
+msgstr "Show process 'arguments' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:26
+msgid "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
+msgstr "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:27
+msgid "Show process 'name' column on startup"
+msgstr "Show process 'name' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:28
+msgid "Show process 'nice' column on startup"
+msgstr "Show process 'nice' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:29
+msgid "Show process 'owner' column on startup"
+msgstr "Show process 'owner' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:30
+msgid "Show process 'resident memory' column on startup"
+msgstr "Show process 'resident memory' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:31
+msgid "Show process 'shared memory' column on startup"
+msgstr "Show process 'shared memory' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:32
+msgid "Show process 'start time' column on startup"
+msgstr "Show process 'start time' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:33
+msgid "Show process 'status' column on startup"
+msgstr "Show process 'status' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:34
+msgid "Show process 'virtual memory' column on startup"
+msgstr "Show process 'virtual memory' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:35
+msgid "Show process 'writable memory' column on startup"
+msgstr "Show process 'writable memory' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:36
+msgid "Show process dependencies in tree form"
+msgstr "Show process dependencies in tree form"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:37
+msgid "Show warning dialog when killing processes"
+msgstr "Show warning dialog when killing processes"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:38
+msgid "Solaris mode for CPU percentage"
+msgstr "Solaris mode for CPU percentage"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:39
+msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
+msgstr "Time in milliseconds between updates of the devices list"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:40
+msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
+msgstr "Time in milliseconds between updates of the graphs"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:41
+msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
+msgstr "Time in milliseconds between updates of the process view"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:42
+msgid "Whether information about all filesystems should be displayed"
+msgstr "Whether information about all filesystems should be displayed"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:43
+msgid ""
+"Whether to display information about all filesystems (including types like "
+"'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted "
+"filesystems."
+msgstr ""
+"Whether to display information about all filesystems (including types like "
+"'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted "
+"filesystems."
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:45
+#, no-c-format
+msgid "Width of process 'CPU %' column"
+msgstr "Width of process 'CPU %' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:46
+msgid "Width of process 'CPU time' column"
+msgstr "Width of process 'CPU time' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:47
+msgid "Width of process 'PID' column"
+msgstr "Width of process 'PID' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:48
+msgid "Width of process 'SELinux security context' column"
+msgstr "Width of process 'SELinux security context' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Width of process 'Waiting Channel' column"
+msgstr "Width of process 'Waiting Channel' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:50
+msgid "Width of process 'X server memory' column"
+msgstr "Width of process 'X server memory' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:51
+msgid "Width of process 'arguments' column"
+msgstr "Width of process 'arguments' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:52
+msgid "Width of process 'estimated memory usage' column"
+msgstr "Width of process 'estimated memory usage' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:53
+msgid "Width of process 'name' column"
+msgstr "Width of process 'name' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:54
+msgid "Width of process 'nice' column"
+msgstr "Width of process 'nice' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:55
+msgid "Width of process 'owner' column"
+msgstr "Width of process 'owner' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:56
+msgid "Width of process 'resident memory' column"
+msgstr "Width of process 'resident memory' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:57
+msgid "Width of process 'shared memory' column"
+msgstr "Width of process 'shared memory' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:58
+msgid "Width of process 'start time' column"
+msgstr "Width of process 'start time' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:59
+msgid "Width of process 'status' column"
+msgstr "Width of process 'status' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:60
+msgid "Width of process 'virtual memory' column"
+msgstr "Width of process 'virtual memory' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:61
+msgid "Width of process 'writable memory' column"
+msgstr "Width of process 'writable memory' column"
+
 #: ../src/procactions.cpp:75
 #, c-format
 msgid ""
@@ -774,189 +784,197 @@ msgstr ""
 #. xgettext: primary alert message
 #: ../src/procdialogs.cpp:70
 msgid "Kill the selected process?"
-msgstr "×?×?ר×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?×? ×?× ×?×?ר?"
+msgstr "×?×?×? ×?×?ס×? ×?ת ×?ת×?×?×?×? ×?× ×?×?ר?"
 
 #. xgettext: secondary alert message
 #: ../src/procdialogs.cpp:72
-msgid "Killing a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponding processes should be killed."
-msgstr "×?ר×?×?ת ת×?×?×?×? ×¢×?×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?פ×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?×?. ×?ש ×?×?ר×?×? ת×?×?×?×? ש×?×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?."
+msgid ""
+"Killing a process may destroy data, break the session or introduce a "
+"security risk. Only unresponding processes should be killed."
+msgstr ""
+"×?×?ס×?×? ת×?×?×?×? ×¢×?×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?פ×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?×?. ×?ש ×?×?ס×? ת×?×?×?×? רק ×?×? ×?×?× ×? "
+"×?×?×?×?."
 
 #. xgettext: primary alert message
 #: ../src/procdialogs.cpp:79
 msgid "End the selected process?"
-msgstr "×?ס×?×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?×??"
+msgstr "×?×?×?×? ×?ס×?×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?×??"
 
 #. xgettext: secondary alert message
 #: ../src/procdialogs.cpp:81
-msgid "Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponding processes should be ended."
-msgstr "ס×?×?×? ת×?×?×?×? ×¢×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?פ×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?×?. ×?ש ×?ס×?×?×? ת×?×?×?×? ש×?×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?."
+msgid ""
+"Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security "
+"risk. Only unresponding processes should be ended."
+msgstr ""
+"ס×?×?×? ת×?×?×?×? ×¢×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?פ×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?×?. ×?ש ×?ס×?×?×? ת×?×?×?×? רק ×?×? ×?×?× ×? "
+"×?×?×?×?."
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:113
+#: ../src/procdialogs.cpp:115
 msgid "(Very High Priority)"
 msgstr "(×¢×?×?פ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:115
+#: ../src/procdialogs.cpp:117
 msgid "(High Priority)"
 msgstr "(×¢×?×?פ×?ת ×?×?×?×?×?)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:117
+#: ../src/procdialogs.cpp:119
 msgid "(Normal Priority)"
 msgstr "(×¢×?×?פ×?ת ר×?×?×?×?)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:119
+#: ../src/procdialogs.cpp:121
 msgid "(Low Priority)"
 msgstr "(×¢×?×?פ×?ת × ×?×?×?×?)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:121
+#: ../src/procdialogs.cpp:123
 msgid "(Very Low Priority)"
 msgstr "(×¢×?×?פ×?ת × ×?×?×?×? ×?×?×?×?)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:173
+#: ../src/procdialogs.cpp:175
 msgid "Change Priority"
-msgstr "שנ×? ×¢×?×?פ×?ת"
+msgstr "ש×?× ×?×? ×?×¢×?×?פ×?ת"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:194
+#: ../src/procdialogs.cpp:195
 msgid "Change _Priority"
-msgstr "שנ×? _×¢×?×?פ×?ת"
+msgstr "ש×?× ×?×? ×?_×¢×?×?פ×?ת"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:215
+#: ../src/procdialogs.cpp:216
 msgid "_Nice value:"
-msgstr "_×¢×?×?פ×?ת:"
+msgstr "×¢_×?×?פ×?ת:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:231
+#: ../src/procdialogs.cpp:232
 msgid "Note:"
 msgstr "×?ער×?:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:232
-msgid "The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value corresponds to a higher priority."
+#: ../src/procdialogs.cpp:233
+msgid ""
+"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value "
+"corresponds to a higher priority."
 msgstr "×?×¢×?×?פ×?ת ש×? ×?ת×?×?×?×?. ער×? × ×?×?×? ש×?×?×? ער×? ×?×¢×?×?פ×?ת ×?×?×?×?×?."
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:455
+#: ../src/procdialogs.cpp:451
 msgid "Icon"
 msgstr "ס×?×?"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:500
+#: ../src/procdialogs.cpp:496
 msgid "System Monitor Preferences"
-msgstr "×?×¢×?פ×?ת ×?× ×?ר ×?×?ער×?ת"
+msgstr "×?×¢×?פ×?ת צ×? ×?×?ער×?ת"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:530
+#: ../src/procdialogs.cpp:525
 msgid "Behavior"
 msgstr "×?תנ×?×?×?ת"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:549
-#: ../src/procdialogs.cpp:664
-#: ../src/procdialogs.cpp:726
+#: ../src/procdialogs.cpp:544 ../src/procdialogs.cpp:657
+#: ../src/procdialogs.cpp:718
 msgid "_Update interval in seconds:"
-msgstr "×?ר×?×? _×¢×?×?×?×? ×?שנ×?×?ת:"
+msgstr "×?ר×?×?×? _×¢×?×?×?×? ×?שנ×?×?ת:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:574
+#: ../src/procdialogs.cpp:569
 msgid "Enable _smooth refresh"
-msgstr "×?פשר _רענ×?×? ×?×?ק"
+msgstr "×?פע×?ת _רענ×?×? ×?×?ק"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:588
+#: ../src/procdialogs.cpp:582
 msgid "Alert before ending or _killing processes"
-msgstr "×?תרע ×?פנ×? _ס×?×?×? ×?×? ×?ר×?×?ת ת×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?ש ×?×?תר×?×¢ ×?פנ×? _ס×?×?×? ×?×? ×?×?ס×?×? ת×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:602
+#: ../src/procdialogs.cpp:596
 msgid "Solaris mode"
 msgstr "×?צ×? Solaris"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:620
-#: ../src/procdialogs.cpp:760
+#: ../src/procdialogs.cpp:613 ../src/procdialogs.cpp:752
 msgid "Information Fields"
 msgstr "ש×?×?ת ×?×?×?×¢"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:633
+#: ../src/procdialogs.cpp:626
 msgid "Process i_nformation shown in list:"
 msgstr "_×?×?×?×¢ ×¢×? ת×?×?×?×?×?×? ×?שר ×?×?צ×? ×?רש×?×?×?:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:645
+#: ../src/procdialogs.cpp:638
 msgid "Graphs"
-msgstr "×?רפ×?×?"
+msgstr "תרש×?×?×?×?"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:684
+#: ../src/procdialogs.cpp:677
 msgid "Show network speed in bits"
 msgstr "×?צ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?רשת ×?ס×?×?×?×?ת"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:746
+#: ../src/procdialogs.cpp:738
 msgid "Show _all filesystems"
-msgstr "×?צ×? ×?ת _×?×? ×?ער×?×?ת ×?ק×?צ×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת _×?×? ×?ער×?×?ת ×?ק×?צ×?×?"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:773
+#: ../src/procdialogs.cpp:765
 msgid "File system i_nformation shown in list:"
-msgstr "_×?×?×?×¢ ×¢×? ×?ער×?×?ת ק×?צ×?×? ×?שר ×?×?צ×? ×?רש×?×?×?:"
+msgstr "_×?×?×?×¢ ×¢×? ×?ער×?×?ת ק×?צ×?×? ש×?×?צ×? ×?רש×?×?×?:"
 
-#: ../src/procman.cpp:682
+#: ../src/procman.cpp:644
 msgid "A simple process and system monitor."
-msgstr "×?× ×?ר ת×?×?×?×?×?×? ×?×?ער×?ת פש×?×?."
+msgstr "צ×? פש×?×? ×?×?עק×? ×?×?ר ×?×?ער×?ת ×¢×? ת×?×?×?×?×?×?."
 
-#: ../src/proctable.cpp:211
+#: ../src/proctable.cpp:210
 msgid "Process Name"
 msgstr "ש×? ×?ת×?×?×?×?"
 
-#: ../src/proctable.cpp:212
+#: ../src/proctable.cpp:211
 msgid "User"
 msgstr "×?שת×?ש"
 
-#: ../src/proctable.cpp:213
+#: ../src/proctable.cpp:212
 msgid "Status"
 msgstr "×?צ×?"
 
-#: ../src/proctable.cpp:214
+#: ../src/proctable.cpp:213
 msgid "Virtual Memory"
 msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?×?ר×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/proctable.cpp:215
+#: ../src/proctable.cpp:214
 msgid "Resident Memory"
 msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?ק×?×?×?"
 
-#: ../src/proctable.cpp:216
+#: ../src/proctable.cpp:215
 msgid "Writable Memory"
 msgstr "×?×?×?ר×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×?×?"
 
-#: ../src/proctable.cpp:217
+#: ../src/proctable.cpp:216
 msgid "Shared Memory"
 msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?ש×?תף"
 
-#: ../src/proctable.cpp:218
+#: ../src/proctable.cpp:217
 msgid "X Server Memory"
 msgstr "×?×?×?ר×?×? שרת X"
 
-#: ../src/proctable.cpp:219
+#: ../src/proctable.cpp:218
 #, no-c-format
 msgid "% CPU"
-msgstr "% ×?×¢×?×?"
+msgstr "% ×?×?×?×¢×?×?"
 
-#: ../src/proctable.cpp:220
+#: ../src/proctable.cpp:219
 msgid "CPU Time"
 msgstr "×?×?×? ×?×¢×?×?"
 
-#: ../src/proctable.cpp:221
+#: ../src/proctable.cpp:220
 msgid "Started"
-msgstr "×?ת×?×?×?"
+msgstr "×?×?פע×?"
 
-#: ../src/proctable.cpp:222
+#: ../src/proctable.cpp:221
 msgid "Nice"
 msgstr "×¢×?×?פ×?ת"
 
-#: ../src/proctable.cpp:223
+#: ../src/proctable.cpp:222
 msgid "ID"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
-#: ../src/proctable.cpp:224
+#: ../src/proctable.cpp:223
 msgid "Security Context"
 msgstr "×?קשר ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/proctable.cpp:225
+#: ../src/proctable.cpp:224
 msgid "Command Line"
 msgstr "פק×?×?×?"
 
 #. xgettext: wchan, see ps(1) or top(1)
-#: ../src/proctable.cpp:228
+#: ../src/proctable.cpp:227
 msgid "Waiting Channel"
 msgstr "ער×?×¥ ×?×?תנ×?"
 
-#: ../src/proctable.cpp:945
+#: ../src/proctable.cpp:944
 #, c-format
 msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
 msgstr "×?×?×?צע×? ×¢×?×?ס ×¢×?×?ר â??1, 5, 15 ×?×?ק×?ת ×?×?×?ר×?× ×?ת: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
@@ -966,48 +984,48 @@ msgstr "×?×?×?צע×? ×¢×?×?ס ×¢×?×?ר â??1, 5, 15 ×?×?ק×?ת ×?×?×?ר×?× ×?ת:
 msgid "Release %s"
 msgstr "×?×?צ×?×? %s"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:111
+#: ../src/sysinfo.cpp:116
 msgid "Unknown CPU model"
-msgstr "×?×?×?×? ×?×¢×?×? ×?×? ×?×?×?×¢"
+msgstr "×?×?×? ×?×?×¢×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?ר"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:549
+#: ../src/sysinfo.cpp:590
 #, c-format
 msgid "Kernel %s"
 msgstr "×?×?×?×? %s"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:562
+#: ../src/sysinfo.cpp:603
 #, c-format
 msgid "GNOME %s"
 msgstr "GNOME %s"
 
 #. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:576
+#: ../src/sysinfo.cpp:617
 #, c-format
 msgid "<b>Hardware</b>"
 msgstr "<b>×?×?×?ר×?</b>"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:581
+#: ../src/sysinfo.cpp:622
 msgid "Memory:"
 msgstr "×?×?×?ר×?×?:"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:588
+#: ../src/sysinfo.cpp:629
 #, c-format
 msgid "Processor %d:"
 msgstr "×?×¢×?×? %d:"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:593
+#: ../src/sysinfo.cpp:634
 msgid "Processor:"
 msgstr "×?×¢×?×?:"
 
 #. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:605
+#: ../src/sysinfo.cpp:646
 #, c-format
 msgid "<b>System Status</b>"
-msgstr "<b>ס×?×?×?ס ×?ער×?ת</b>"
+msgstr "<b>×?צ×? ×?×?ער×?ת</b>"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:611
+#: ../src/sysinfo.cpp:652
 msgid "Available disk space:"
-msgstr "×?ק×?×? פנ×?×? ×?×?×?סק:"
+msgstr "×?ק×?×? פנ×?×? ×?×?×?× ×?:"
 
 #: ../src/util.cpp:30
 msgid "Running"
@@ -1056,40 +1074,35 @@ msgstr "%u:%02u.%02u"
 #: ../src/util.cpp:164
 #, c-format
 msgid "%.1f KiB"
-msgstr "%.1f ק\"×?"
+msgstr "%.1f KiB"
 
 #: ../src/util.cpp:165
 #, c-format
 msgid "%.1f MiB"
-msgstr "%.1f ×?\"×?"
+msgstr "%.1f MiB"
 
 #: ../src/util.cpp:166
 #, c-format
 msgid "%.1f GiB"
-msgstr "%.1f ×?\"×?"
+msgstr "%.1f GiB"
 
 #: ../src/util.cpp:167
 #, c-format
-#| msgid "%.1f KiB"
 msgid "%.1f kbit"
-msgstr "%.1f ק\"ס"
+msgstr "%.1f ק״ס"
 
 #: ../src/util.cpp:168
 #, c-format
-#| msgid "%.1f MiB"
 msgid "%.1f Mbit"
-msgstr "%.1f ×?\"ס"
+msgstr "%.1f ×?״ס"
 
 #: ../src/util.cpp:169
 #, c-format
-#| msgid "%.1f GiB"
 msgid "%.1f Gbit"
-msgstr "%.1f ×?\"ס"
+msgstr "%.1f ×?״ס"
 
 #: ../src/util.cpp:184
 #, c-format
-#| msgid "%u byte"
-#| msgid_plural "%u bytes"
 msgid "%u bit"
 msgid_plural "%u bits"
 msgstr[0] "ס×?×?×?ת ×?×?ת"
@@ -1099,131 +1112,181 @@ msgstr[1] "%u ס×?×?×?×?ת"
 #, c-format
 msgid "%u byte"
 msgid_plural "%u bytes"
-msgstr[0] "%u ×?ת×?×?"
+msgstr[0] "×?×?ת ×?×?×?"
 msgstr[1] "%u ×?ת×?×?"
 
 #: ../src/util.cpp:373
 msgid "<i>N/A</i>"
-msgstr "<i>×?×? ×?×?×?×?</i>"
+msgstr "×?×? ×?×?×?×?"
 
 #. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
 #: ../src/util.cpp:490
 #, c-format
 msgid "%s/s"
-msgstr "%s/שנ×?×?"
+msgstr "%s/שנ×?×?×?"
 
 #~ msgid "Default graph background color"
 #~ msgstr "Default graph background color"
+
 #~ msgid "Default graph frame color"
 #~ msgstr "Default graph frame color"
+
 #~ msgid "_Quit"
 #~ msgstr "_×?צ×?×?×?"
+
 #~ msgid "Prefere_nces"
 #~ msgstr "×?×¢_×?פ×?ת"
+
 #~ msgid "_About"
 #~ msgstr "_×?×?×?×?ת"
+
 #~ msgid "User memory:"
 #~ msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?שת×?ש:"
+
 #~ msgid "of"
 #~ msgstr "×?ת×?×?"
+
 #~ msgid "Used swap:"
 #~ msgstr "ת×?×?×?פ×? ×?ש×?×?×?ש:"
+
 #~ msgid "Total:"
 #~ msgstr "ס×?-×?×?×?:"
+
 #~ msgid "Sent:"
 #~ msgstr "נש×?×?:"
+
 #~ msgid "_Background color:"
 #~ msgstr "צ×?×¢ _רקע:"
+
 #~ msgid "_Grid color:"
 #~ msgstr "צ×?×¢ ר_שת:"
+
 #~ msgid "No hidden processes"
 #~ msgstr "×?×?×? ת×?×?×?×?×?×? נסתר×?×?"
+
 #~ msgid ""
 #~ "There are no hidden processes in the list. To show all running processes, "
 #~ "select the \"All processes\" option in the main window."
 #~ msgstr ""
 #~ "×?×?×? ת×?×?×?×?×?×? נסתר×?×? ×?רש×?×?×?. ×¢×? ×?נת ×?×?ר×?×?ת ×?ת ×?×? ×?ת×?×?×?×?×?×? ×?רצ×?×?, ×?ש ×?×?×?×?ר "
 #~ "×?×?פשר×?ת \"×?×? ×?ת×?×?×?×?×?×?\" ×?×?×?×?×? ×?ר×?ש×?."
+
 #~ msgid "Hidden Processes"
 #~ msgstr "ת×?×?×?×?×?×? נסתר×?×?"
+
 #~ msgid "Currently _hidden processes:"
 #~ msgstr "ת×?×?×?×?×?×? _נסתר×?×?:"
+
 #~ msgid "_Remove From List"
 #~ msgstr "_×?סר ×?×?רש×?×?×?"
+
 #~ msgid ""
 #~ "These are the processes you have chosen to hide. You can reshow a process "
 #~ "by removing it from this list."
 #~ msgstr ""
 #~ "×?×?×?×? ×?ת×?×?×?×?×?×? ש×?×?רת ×?×?סת×?ר. × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?×?×?ש ת×?×?×?×? ×¢×?-×?×?×? ×?סרת×? ×?×?רש×?×?×? "
 #~ "×?×?×?."
+
 #~ msgid "Column zero saved width"
 #~ msgstr "Column zero saved width"
+
 #~ msgid "Default graph net out color"
 #~ msgstr "Default graph net out color"
+
 #~ msgid "Show column zero on startup"
 #~ msgstr "Show column zero on startup"
+
 #~ msgid "Show process threads"
 #~ msgstr "Show process threads"
+
 #~ msgid "Show warning dialog when hiding processes"
 #~ msgstr "Show warning dialog when hiding processes"
+
 #~ msgid "_Hide Process"
 #~ msgstr "_×?סתר ת×?×?×?×?"
+
 #~ msgid "_Hidden Processes"
 #~ msgstr "ת×?×?×?×?×?×? _נסתר×?×?"
+
 #~ msgid "Open the list of currently hidden processes"
 #~ msgstr "פת×? ×?ת רש×?×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ×?נסתר×?×?"
+
 #~ msgid "Hide the selected process?"
 #~ msgstr "×?×?סת×?ר ×?ת ×?ת×?×?×?×? ×?× ×?×?ר?"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Hidden processes are no longer visible in the process list. You can re-"
 #~ "enable them by selecting the \"Hidden Processes\" entry in the View menu."
 #~ msgstr ""
 #~ "ת×?×?×?×?×?×? ×?×?סתר×?×? ×?×?× ×? נר×?×?×? ×?×?תר ×?רש×?×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×?. ×?×?פשר×?ת×? ×?×?×?×?×?ר ×?×?ת×? ×¢×? "
 #~ "×?×?×? ×?×?×?ר×? ×?×?פשר×?ת \"ת×?×?×?×?×?×? ×?×?סתר×?×?\" ש×?תפר×?×? ×?תצ×?×?×?."
+
 #~ msgid "Alert before _hiding processes"
 #~ msgstr "×?תר×? ×?פנ×? ×?_סתרת ת×?×?×?×?×?"
+
 #~ msgid "Unknown distribution"
 #~ msgstr "×?פצ×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
+
 #~ msgid "Unknown release"
 #~ msgstr "×?×?צ×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
+
 #~ msgid "Release %s (%s)"
 #~ msgstr "×?×?צ×?×?  %s (%s)"
+
 #~ msgid "Process CPU % column saved width"
 #~ msgstr "Process CPU % column saved width"
+
 #~ msgid "Process CPU time column saved width"
 #~ msgstr "Process CPU time column saved width"
+
 #~ msgid "Process PID column saved width"
 #~ msgstr "Process PID column saved width"
+
 #~ msgid "Process SELinux security context column saved width"
 #~ msgstr "Process SELinux security context column saved width"
+
 #~ msgid "Process arguments column saved width"
 #~ msgstr "Process arguments column saved width"
+
 #~ msgid "Process name column saved width"
 #~ msgstr "Process name column saved width"
+
 #~ msgid "Process nice column saved width"
 #~ msgstr "Process nice column saved width"
+
 #~ msgid "Process owner column saved width"
 #~ msgstr "Process owner column saved width"
+
 #~ msgid "Process resident memory column saved width"
 #~ msgstr "Process resident memory column saved width"
+
 #~ msgid "Process shared memory column saved width"
 #~ msgstr "Process shared memory column saved width"
+
 #~ msgid "Process start time column saved width"
 #~ msgstr "Process start time column saved width"
+
 #~ msgid "Process status column saved width"
 #~ msgstr "Process status column saved width"
+
 #~ msgid "Process virtual memory column saved width"
 #~ msgstr "Process virtual memory column saved width"
+
 #~ msgid "Show process writable memory column saved width"
 #~ msgstr "Show process writable memory column saved width"
+
 #~ msgid "Process Fields"
 #~ msgstr "ש×?×?ת ת×?×?×?×?"
+
 #~ msgid "Arguments"
 #~ msgstr "×?ר×?×?×?× ×?×?×?"
+
 #~ msgid "%.1f ק\"×?"
 #~ msgstr "%.1f ק\"×?"
+
 #~ msgid "%.1f ×?\"×?"
 #~ msgstr "%.1f ×?\"×?"
+
 #~ msgid "%.1f ×?\"×?"
 #~ msgstr "%.1f ×?\"×?"
 
@@ -1234,66 +1297,97 @@ msgstr "%s/שנ×?×?"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Jorgen Scheibengruber - nicer devices treeview"
 #~ msgstr "Jorgen Scheibengruber <mfcn gmx de> - תצ×?×?ת ×¢×¥ ×?פ×? ×?×?תר ×?×?תקנ×?×?"
+
 #~ msgid "(C) 2001 Kevin Vandersloot"
 #~ msgstr "(C) 2001 Kevin Vandersloot"
+
 #~ msgid "Simple process viewer using libgtop"
 #~ msgstr "×?צ×?×? ת×?×?×?×?×?×? פש×?×? ×?×¢×?רת libgtop"
+
 #~ msgid "X window system"
 #~ msgstr "×?ער×?ת ×?×?×?× ×?ת X"
+
 #~ msgid "bourne again shell"
 #~ msgstr "×?×¢×?פת bourne again"
+
 #~ msgid "Gnome-Session"
 #~ msgstr "תצ×?רת ×?פע×?×? ש×? Gnome"
+
 #~ msgid "No processes are currently hidden."
 #~ msgstr "×?×?×? ת×?×?×?×?×?×? נסתר×?×? ×?ר×?×¢."
+
 #~ msgid "Manage Hidden Processes"
 #~ msgstr "× ×?×?×?×? ת×?×?×?×?×?×? נסתר×?×?"
+
 #~ msgid "Process Info"
 #~ msgstr "×?×?×?×¢ ת×?×?×?×?"
+
 #~ msgid "Status:"
 #~ msgstr "×?צ×?:"
+
 #~ msgid "Priority:"
 #~ msgstr "×¢×?×?פ×?ת:"
+
 #~ msgid "Memory Usage"
 #~ msgstr "ש×?×?×?ש ×?×?×?×?ר×?×?"
+
 #~ msgid "RSS:"
 #~ msgstr "RSS:"
+
 #~ msgid "Very high - nice %d"
 #~ msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?×?×? - nice %d"
+
 #~ msgid "High - nice %d"
 #~ msgstr "×?×?×?×?×? - nice %d"
+
 #~ msgid "Normal - nice %d"
 #~ msgstr "ר×?×?×?×? - nice %d"
+
 #~ msgid "Low - nice %d"
 #~ msgstr "× ×?×?×?×? - nice %d"
+
 #~ msgid "Very low - nice %d"
 #~ msgstr "×?×?×?×? × ×?×?×?×? - nice %d"
+
 #~ msgid "Force a process to finish."
 #~ msgstr "×?×?×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?×? ×?×?סת×?×?×?"
+
 #~ msgid "Force a process to finish now."
 #~ msgstr "×?×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?סת×?×?×? ×¢×?ש×?×?."
+
 #~ msgid "Display a tree showing process dependencies"
 #~ msgstr "×?צ×? ×¢×¥ ×?×?ר×?×? ×?ת ת×?×?×?×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×?"
+
 #~ msgid "_Threads"
 #~ msgstr "_תת-ת×?×?×?×?×?×?"
+
 #~ msgid "Display threads (subprocesses)"
 #~ msgstr "×?צ×? תת-ת×?×?×?×?×?×?"
+
 #~ msgid "More _Info >>"
 #~ msgstr "×¢×?×? _×?×?×?×¢ >>"
+
 #~ msgid "<< Less _Info"
 #~ msgstr "<< פ×?×?ת _×?×?×?×¢"
+
 #~ msgid "Sea_rch:"
 #~ msgstr "_×?×?פ×?ש:"
+
 #~ msgid "More _Info"
 #~ msgstr "×¢×?×? _×?×?×?×¢"
+
 #~ msgid "Name"
 #~ msgstr "ש×?"
+
 #~ msgid "Devices"
 #~ msgstr "×?תקנ×?×?"
+
 #~ msgid "Application Manager"
 #~ msgstr "×?× ×?×? ×?×?ש×?×?×?×?"
+
 #~ msgid "Running Applications"
 #~ msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×?פע×?×?×?"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Process Name : %s \n"
 #~ "\n"
@@ -1304,6 +1398,7 @@ msgstr "%s/שנ×?×?"
 #~ "\n"
 #~ "×?×?×? ×?×? ×?רש×?×?ת ×?שנ×?ת ×?ת ×?×¢×?×?פ×?ת ש×? ×?ת×?×?×?×? ×?×?×?. ×?ת×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת ס×?ס×?ת "
 #~ "root ×?×?×? ×?ק×?×? ×?ת ×?×?רש×?×?ת ×?×?ר×?ש×?ת."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Process Name : %s \n"
 #~ "\n"
@@ -1314,6 +1409,7 @@ msgstr "%s/שנ×?×?"
 #~ "\n"
 #~ "×?ת×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?ת root ×?×?×? ×?שנ×?ת ×?ת ×?×¢×?×?פ×?ת ש×? ×?ת×?×?×?×? ×?ת×?ת ×? 0. ×?ת×? ×?×?×?×? "
 #~ "×?×?×?×?×? ×?ת ס×?ס×?ת root ×?×?×? ×?ק×?×? ×?ת ×?×?רש×?×?ת ×?×?ר×?ש×?ת."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Process Name : %s \n"
 #~ "\n"
@@ -1324,6 +1420,7 @@ msgstr "%s/שנ×?×?"
 #~ "\n"
 #~ "×?×?×? ×?×? ×?רש×?×?ת ×?שנ×?ת ×?ס×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?. ×?ת×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת ס×?ס×?ת root ×?×?×? ×?ק×?×? "
 #~ "×?ת ×?×?רש×?×?ת ×?×?ר×?ש×?ת."
+
 #~ msgid "An error occured while killing the process."
 #~ msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?ר×?×?ת ×?ת×?×?×?×?."
 
@@ -1342,52 +1439,73 @@ msgstr "%s/שנ×?×?"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Update _interval:"
 #~ msgstr "×?_ש×?×?×?ת ×¢×?×?×?×? ( שנ×?×?ת) :"
+
 #~ msgid "Kill Process"
 #~ msgstr "×?ר×?×? ת×?×?×?×?"
+
 #~ msgid "End Process"
 #~ msgstr "ס×?×?×? ת×?×?×?×?"
+
 #~ msgid "Root Password :"
 #~ msgstr "ס×?ס×?ת root :"
+
 #~ msgid "Wrong Password."
 #~ msgstr "ס×?ס×?×? ש×?×?×?×?×?."
+
 #~ msgid "show simple dialog to end processes and logout"
 #~ msgstr "×?צ×? ת×?×?ת ×?×?-ש×?×? פש×?×?×? ×?ס×?×?×? ת×?×?×?×?×?×? ×?×?תנתק×?ת"
+
 #~ msgid "RSS Memory"
 #~ msgstr "×?×?×?ר×?×? RSS"
+
 #~ msgid " (thread)"
 #~ msgstr " (תת-ת×?×?×?×?)"
+
 #~ msgid "%s could not be found."
 #~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת %s."
+
 #~ msgid "%d K"
 #~ msgstr "%d K"
+
 #~ msgid "Kevin Vandersloot (kfv101 psu edu)"
 #~ msgstr "Kevin Vandersloot (kfv101 psu edu)"
+
 #~ msgid "View processes being run by all users"
 #~ msgstr "×?צ×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ש×?×?פע×?×?×? ×¢×?-×?×?×? ×?×? ×?×?שת×?ש×?×?"
+
 #~ msgid "View processes being run by you"
 #~ msgstr "×?צ×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ש×?×?פע×?×?×? ×¢×?-×?×?×?"
+
 #~ msgid "Used CPU:"
 #~ msgstr "×?×¢×?×? ×?ש×?×?×?ש:"
+
 #~ msgid "Change Priority ..."
 #~ msgstr "שנ×? ×¢×?×?פ×?ת ..."
+
 #~ msgid "Hide Process"
 #~ msgstr "×?סתר ת×?×?×?×?"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Are you sure you want to hide this process?\n"
 #~ "(Choose 'Hidden Processes' in the Settings menu to reshow)"
 #~ msgstr ""
 #~ "×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?סת×?ר ×?ת ת×?×?×?×? ×?×?? (×?×?ר 'ת×?×?×?×?×?×? נסתר×?×?' ×?תפר×?×? ×?×?×?×?ר×?ת "
 #~ "×?×?×? ×?×?צ×?×?×? ×?×?×?ש)"
+
 #~ msgid "Erik Johnsson (zaphod linux nu) - initial icon support"
 #~ msgstr "Erik Johnsson (zaphod linux nu) - ת×?×?×?×? ×?ס×?×?×?×? פנ×?×?×?×?×?"
+
 #~ msgid "Status : "
 #~ msgstr "×?צ×? : "
+
 #~ msgid "Total : "
 #~ msgstr "ס×?-×?×?×? : "
+
 #~ msgid "Update Speed ( seconds ) :"
 #~ msgstr "×?×?×?ר×?ת ×¢×?×?×?×? ( שנ×?×?ת ) :"
+
 #~ msgid "Se_t"
 #~ msgstr "ק_×?×¢"
+
 #~ msgid "Used Space"
 #~ msgstr "ש×?×? ×?ש×?×?×?ש"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]