[network-manager-openvpn] Update Simplified Chinese translation.



commit 3ef81cec503c9fa456226a6cf7340e90c109735a
Author: Lele Long <schemacs gmail com>
Date:   Sat Feb 12 23:57:59 2011 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  257 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 118 insertions(+), 139 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 429d109..d79ee80 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,17 +4,18 @@
 # Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2004.
 # Wei Mingzhi <whistler openoffice org>, 2009.
 # Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2009.
-# du baodao <centerpoint 139 com>
+# du baodao <centerpoint 139 com>, 2010.
+# Lele Long <schemacs gmail com>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: NetworkManager-openvpn master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=NetworkManager&component=VPN: openvpn\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-03 16:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-11 20:35+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 23:56+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-12 23:57+0800\n"
 "Last-Translator: du baodao <centerpoint 139 com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -69,71 +70,83 @@ msgstr "�书��(_W)�"
 msgid "Certificate password:"
 msgstr "�书���"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:207
+#: ../properties/auth-helpers.c:208
 msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
 msgstr "é??æ?©ä¸?个认è¯?æ?ºæ??è¯?书..."
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:226
+#: ../properties/auth-helpers.c:227
 msgid "Choose your personal certificate..."
 msgstr "é??æ?©æ?¨ç??个人è¯?书..."
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:244
+#: ../properties/auth-helpers.c:245
 msgid "Choose your private key..."
 msgstr "é??æ?©æ?¨ç??ç§?é?¥..."
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:302
+#: ../properties/auth-helpers.c:303
 msgid "Choose an OpenVPN static key..."
 msgstr "é??æ?©ä¸?个 OpenVPN é??æ??å¯?é?¥..."
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:326 ../properties/auth-helpers.c:1063
-#: ../properties/auth-helpers.c:1317
+#: ../properties/auth-helpers.c:327 ../properties/auth-helpers.c:1085
+#: ../properties/auth-helpers.c:1475
 msgid "None"
 msgstr "æ? "
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:775
+#: ../properties/auth-helpers.c:782
 msgid "PEM or PKCS#12 certificates (*.pem, *.crt, *.key, *.cer, *.p12)"
 msgstr "PEM æ??è?? PKCS#12 è¯?书 (*.pem, *.crt, *.key, *.cer,*.p12)"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:776
+#: ../properties/auth-helpers.c:783
 msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.key, *.cer)"
 msgstr "PEM �书 (*.pem, *.crt, *.key, *.cer)"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:836
+#: ../properties/auth-helpers.c:843
 msgid "OpenVPN Static Keys (*.key)"
 msgstr "OpenVPN é??æ??å¯?é?¥ (*.key)"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:980 ../properties/auth-helpers.c:1055
+#: ../properties/auth-helpers.c:1002 ../properties/auth-helpers.c:1077
 msgid "Default"
 msgstr "�认"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:1065
+#: ../properties/auth-helpers.c:1087
 msgid "MD-5"
 msgstr "MD-5"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:1067
+#: ../properties/auth-helpers.c:1089
 msgid "SHA-1"
 msgstr "SHA-1"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:1069
+#: ../properties/auth-helpers.c:1091
 msgid "SHA-224"
 msgstr "SHA-224"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:1071
+#: ../properties/auth-helpers.c:1093
 msgid "SHA-256"
 msgstr "SHA-256"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:1073
+#: ../properties/auth-helpers.c:1095
 msgid "SHA-384"
 msgstr "SHA-384"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:1075
+#: ../properties/auth-helpers.c:1097
 msgid "SHA-512"
 msgstr "SHA-512"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:1077
+#: ../properties/auth-helpers.c:1099
 msgid "RIPEMD-160"
 msgstr "RIPEMD-160"
 
+#: ../properties/auth-helpers.c:1274
+msgid "Not required"
+msgstr "å?¯é??"
+
+#: ../properties/auth-helpers.c:1276
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
+
+#: ../properties/auth-helpers.c:1278
+msgid "SOCKS"
+msgstr "SOCKS"
+
 #: ../properties/nm-openvpn.c:53
 msgid "OpenVPN"
 msgstr "OpenVPN"
@@ -158,158 +171,124 @@ msgstr "带æ??è¯?书ç??å¯?ç ? (TLS)"
 msgid "Static Key"
 msgstr "é??æ??å¯?é?¥"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Authentication</b>"
-msgstr "<b>认�</b>"
+#~ msgid "<b>Authentication</b>"
+#~ msgstr "<b>认�</b>"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>��</b>"
+#~ msgid "<b>General</b>"
+#~ msgstr "<b>��</b>"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:4
-msgid ""
-"<i>Connect only to servers whose certificate matches the given subject.\n"
-"Example: /CN=myvpn.company.com</i>"
-msgstr ""
-"<i>ä»?è¿?æ?¥å?°è¯?书符å??ç»?å®?主é¢?ç??æ??å?¡å?¨\n"
-"ä¾?å­?ï¼? /CN=myvpn.company.com</i>"
+#~ msgid ""
+#~ "<i>Connect only to servers whose certificate matches the given subject.\n"
+#~ "Example: /CN=myvpn.company.com</i>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<i>ä»?è¿?æ?¥å?°è¯?书符å??ç»?å®?主é¢?ç??æ??å?¡å?¨\n"
+#~ "ä¾?å­?ï¼? /CN=myvpn.company.com</i>"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:6
-msgid ""
-"<i>If key direction is used, it must be the opposite of that used on the VPN "
-"peer.  For example, if the peer uses '1', this connection must use '0'.  If "
-"you are unsure what value to use, contact your system administrator.</i>"
-msgstr ""
-"<i>å¦?æ??å?¯ç?¨å¯?é?¥æ?¹å??ï¼?å®?å¿?é¡»ä¸? VPN 端使ç?¨ç??å¯?é?¥æ?¹å??ç?¸å??ã??ä¾?å¦?ï¼?VPN 端使ç?¨ "
-"'1'ï¼?æ­¤è¿?æ?¥å¿?须使ç?¨ '0'ã??å¦?æ??æ?¨ä¸?确认æ?¨åº?该使ç?¨ä½?å?¼ï¼?请è??ç³»ç½?ç»?管ç??å??ã??</i>"
+#~ msgid ""
+#~ "<i>If key direction is used, it must be the opposite of that used on the "
+#~ "VPN peer.  For example, if the peer uses '1', this connection must use "
+#~ "'0'.  If you are unsure what value to use, contact your system "
+#~ "administrator.</i>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<i>å¦?æ??å?¯ç?¨å¯?é?¥æ?¹å??ï¼?å®?å¿?é¡»ä¸? VPN 端使ç?¨ç??å¯?é?¥æ?¹å??ç?¸å??ã??ä¾?å¦?ï¼?VPN 端使ç?¨ "
+#~ "'1'ï¼?æ­¤è¿?æ?¥å¿?须使ç?¨ '0'ã??å¦?æ??æ?¨ä¸?确认æ?¨åº?该使ç?¨ä½?å?¼ï¼?请è??ç³»ç½?ç»?管ç??å??ã??</"
+#~ "i>"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:7
-msgid "Ad_vanced..."
-msgstr "�级(_V)..."
+#~ msgid "Ad_vanced..."
+#~ msgstr "�级(_V)..."
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:8
-msgid "CA Certificate:"
-msgstr "CA 认��"
+#~ msgid "CA Certificate:"
+#~ msgstr "CA 认��"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:9
-msgid "Cipher:"
-msgstr "���"
+#~ msgid "Cipher:"
+#~ msgstr "���"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:10
-msgid "General"
-msgstr "��"
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "��"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:11
-msgid "HMAC Authentication:"
-msgstr "HMAC 认��"
+#~ msgid "HMAC Authentication:"
+#~ msgstr "HMAC 认��"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:12
-msgid "Key Direction:"
-msgstr "å¯?é?¥æ?¹å??ï¼?"
+#~ msgid "Key Direction:"
+#~ msgstr "å¯?é?¥æ?¹å??ï¼?"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:13
-msgid "Key File:"
-msgstr "å¯?é?¥æ??件ï¼?"
+#~ msgid "Key File:"
+#~ msgstr "å¯?é?¥æ??件ï¼?"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:14
-msgid "Local IP Address:"
-msgstr "æ?¬å?° IP å?°å??ï¼?"
+#~ msgid "Local IP Address:"
+#~ msgstr "æ?¬å?° IP å?°å??ï¼?"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:15
-msgid "OpenVPN Advanced Options"
-msgstr "OpenVPN é«?级é??项"
+#~ msgid "OpenVPN Advanced Options"
+#~ msgstr "OpenVPN é«?级é??项"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:16
-msgid "Password:"
-msgstr "���"
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "���"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:17
-msgid "Private Key Password:"
-msgstr "�����"
+#~ msgid "Private Key Password:"
+#~ msgstr "�����"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:18
-msgid "Private Key:"
-msgstr "���"
+#~ msgid "Private Key:"
+#~ msgstr "���"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:19
-msgid "Remote IP Address:"
-msgstr "è¿?ç¨? IP å?°å??ï¼?"
+#~ msgid "Remote IP Address:"
+#~ msgstr "è¿?ç¨? IP å?°å??ï¼?"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:20
-msgid "Restrict tunnel TCP Maximum Segment Size (MSS)"
-msgstr "é??å?¶é?§é?? TCP æ??大段é?¿åº¦(MSS)"
+#~ msgid "Restrict tunnel TCP Maximum Segment Size (MSS)"
+#~ msgstr "é??å?¶é?§é?? TCP æ??大段é?¿åº¦(MSS)"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:21
-msgid "Security"
-msgstr "���"
+#~ msgid "Security"
+#~ msgstr "���"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:22
-msgid "Show passwords"
-msgstr "�示��"
+#~ msgid "Show passwords"
+#~ msgstr "�示��"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:23
-msgid "Static Key:"
-msgstr "é??æ??å¯?é?¥ï¼?"
+#~ msgid "Static Key:"
+#~ msgstr "é??æ??å¯?é?¥ï¼?"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:24
-msgid "Subject Match:"
-msgstr "主é¢?å?¹é??ï¼?"
+#~ msgid "Subject Match:"
+#~ msgstr "主é¢?å?¹é??ï¼?"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:25
-msgid "TLS Authentication"
-msgstr "TLS 认�"
+#~ msgid "TLS Authentication"
+#~ msgstr "TLS 认�"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:26
-msgid "Type:"
-msgstr "ç±»å??ï¼?"
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "ç±»å??ï¼?"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:27
-msgid "Use L_ZO data compression"
-msgstr "使ç?¨ L_ZO å??缩"
+#~ msgid "Use L_ZO data compression"
+#~ msgstr "使ç?¨ L_ZO å??缩"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:28
-msgid "Use a TA_P device"
-msgstr "便� TA_P 设�"
+#~ msgid "Use a TA_P device"
+#~ msgstr "便� TA_P 设�"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:29
-msgid "Use a _TCP connection"
-msgstr "使� _TCP ��"
+#~ msgid "Use a _TCP connection"
+#~ msgstr "使� _TCP ��"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:30
-msgid "Use additional TLS authentication"
-msgstr "使ç?¨é??å?  TLS 认è¯?"
+#~ msgid "Use additional TLS authentication"
+#~ msgstr "使ç?¨é??å?  TLS 认è¯?"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:31
-msgid "Use custom UDP _fragment size:"
-msgstr "使���������段�度(_F)�"
+#~ msgid "Use custom UDP _fragment size:"
+#~ msgstr "使���������段�度(_F)�"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:32
-msgid "Use custom _renegotiation interval:"
-msgstr "使ç?¨è?ªå®?ä¹?é??æ?°å??å??é?´é??(_R)ï¼?"
+#~ msgid "Use custom _renegotiation interval:"
+#~ msgstr "使ç?¨è?ªå®?ä¹?é??æ?°å??å??é?´é??(_R)ï¼?"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:33
-msgid "Use custom _tunnel Maximum Transmission Unit (MTU):"
-msgstr "使ç?¨è?ªå®?ä¹?æ??大传è¾?å??å??(MTU)(_T)"
+#~ msgid "Use custom _tunnel Maximum Transmission Unit (MTU):"
+#~ msgstr "使ç?¨è?ªå®?ä¹?æ??大传è¾?å??å??(MTU)(_T)"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:34
-msgid "Use custom gateway p_ort:"
-msgstr "使������端�(_O)�"
+#~ msgid "Use custom gateway p_ort:"
+#~ msgstr "使������端�(_O)�"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:35
-msgid "User Certificate:"
-msgstr "���书�"
+#~ msgid "User Certificate:"
+#~ msgstr "���书�"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:36
-msgid "User name:"
-msgstr "ç?¨æ?·å??ï¼?"
+#~ msgid "User name:"
+#~ msgstr "ç?¨æ?·å??ï¼?"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:37
-msgid "_Gateway:"
-msgstr "ç½?å?³(_G)ï¼?"
+#~ msgid "_Gateway:"
+#~ msgstr "ç½?å?³(_G)ï¼?"
 
 #~ msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections"
 #~ msgstr "æ·»å? ã??å? é?¤å??ç¼?è¾? VPN è¿?æ?¥"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]