[cheese] update Punjabi Translation by A S Alam



commit 7fa7aa7b7359e4db61d778988713f811439ec383
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Thu Feb 3 08:09:49 2011 +0530

    update Punjabi Translation by A S Alam

 po/pa.po |  107 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 51 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 7cdb823..adb2df3 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-21 23:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-02 07:46+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-30 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-03 08:09+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Language: pa\n"
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:1 ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
 #: ../src/cheese-main.vala:104
@@ -30,7 +31,8 @@ msgstr "���਼ ਵ�ੱਬਸਾ��"
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:3 ../data/cheese.desktop.in.in.h:3
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
-msgstr "�ਪਣ� ਵ�ੱਬ-��ਮ ਨਾਲ ਫ��� ਲਵ� �ਤ� ਵਿਡ�� ਬਣਾ� �ਤ� �ਰਾਫਿ�ਸ ਪਰਭਾਵ ਨਾਲ ਮ��ਾ� ਲ�ੱ��"
+msgstr ""
+"�ਪਣ� ਵ�ੱਬ-��ਮ ਨਾਲ ਫ��� ਲਵ� �ਤ� ਵਿਡ�� ਬਣਾ� �ਤ� �ਰਾਫਿ�ਸ ਪਰਭਾਵ ਨਾਲ ਮ��ਾ� ਲ�ੱ��"
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:4
 msgid ""
@@ -47,15 +49,20 @@ msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/\n";
 msgstr ""
-"�ਹ ਪਰ��ਰਾਮ ਫਰ� ਸਾਫ�ਵ��ਰ ਹ�, ਤ�ਸ�� �ਸਨ�ੰ ਫਰ� ਸਾਫਵ��ਰ ਫਾ��ਡ�ਸ਼ਨ ਵਲ�� ਪਰ�ਾਸ਼ਿਤ ��ਤ� GNU �ਨਰਲ "
-"ਪਬਲਿ� ਲਾ�ਸ��ਸ; ਵਰ�ਨ ੨, �ਾ� (ਤ�ਹਾਡ� ਪਸੰਦ ਮ�ਤਾਬਿ�) ਨਵ��, ਦ��� ਸ਼ਰਤਾ� �ਧ�ਨ ਰ�-ਡਿਸ��ਬਿ�� �ਤ�/"
+"�ਹ ਪਰ��ਰਾਮ ਫਰ� ਸਾਫ�ਵ��ਰ ਹ�, ਤ�ਸ�� �ਸਨ�ੰ ਫਰ� ਸਾਫਵ��ਰ ਫਾ��ਡ�ਸ਼ਨ ਵਲ�� ਪਰ�ਾਸ਼ਿਤ "
+"��ਤ� GNU �ਨਰਲ "
+"ਪਬਲਿ� ਲਾ�ਸ��ਸ; ਵਰ�ਨ ੨, �ਾ� (ਤ�ਹਾਡ� ਪਸੰਦ ਮ�ਤਾਬਿ�) ਨਵ��, ਦ��� ਸ਼ਰਤਾ� �ਧ�ਨ "
+"ਰ�-ਡਿਸ��ਬਿ�� �ਤ�/"
 "�ਾ� ਸ�ਧ ਸ�ਦ� ਹ�\n"
 "\n"
-"�ਸ ਪਰ��ਰਾਮ ਨ�ੰ ਡਿਸ�ਰ�ਬਿ�� �ਰਨ ਦਾ ਮ�ਸਦ ਹ� �ਿ �ਹ ਵਰਤ�� ਯ�� ਹ�ਵ��ਾ, ਪਰ ਬਿਨਾ� �ਿਸ� ਵਾਰੰ��; "
-"�ਾਹ� ਦ� ਵਾਰੰ�� ਤ�� ਵ� ਬਿਨਾ� �ਾ� �ਿਸ� �ਾਸ �ਦ�ਸ਼ ਦ� ਪ�ਰਤ� ਵਾਲ� ਵਾਰੰ�� ਤ�� ਬਿਨਾ�।  ਵਧ�ਰ� "
+"�ਸ ਪਰ��ਰਾਮ ਨ�ੰ ਡਿਸ�ਰ�ਬਿ�� �ਰਨ ਦਾ ਮ�ਸਦ ਹ� �ਿ �ਹ ਵਰਤ�� ਯ�� ਹ�ਵ��ਾ, ਪਰ ਬਿਨਾ� "
+"�ਿਸ� ਵਾਰੰ��; "
+"�ਾਹ� ਦ� ਵਾਰੰ�� ਤ�� ਵ� ਬਿਨਾ� �ਾ� �ਿਸ� �ਾਸ �ਦ�ਸ਼ ਦ� ਪ�ਰਤ� ਵਾਲ� ਵਾਰੰ�� ਤ�� ਬਿਨਾ�। "
+" ਵਧ�ਰ� "
 "�ਾਣ�ਾਰ� ਲ� GNU �ਨਰਲ ਪਬਲਿ� ਲਾ�ਸ��ਸ ਵ���।\n"
 "\n"
-"ਤ�ਹਾਨ�ੰ �ਸ ਪਰ��ਰਾਮ ਨਾਲ GNU �ਨਰਲ ਪਬਲਿ� ਲਾ�ਸ��ਸ ਦ� �ਾਪ� ਵ� ਮਿਲਣ� �ਾਹ�ਦ� ਹ�।  �� ਨਹ��, "
+"ਤ�ਹਾਨ�ੰ �ਸ ਪਰ��ਰਾਮ ਨਾਲ GNU �ਨਰਲ ਪਬਲਿ� ਲਾ�ਸ��ਸ ਦ� �ਾਪ� ਵ� ਮਿਲਣ� �ਾਹ�ਦ� ਹ�।  �� "
+"ਨਹ��, "
 "ਤਾ� http://www.gnu.org/licenses/ ਵ���।\n"
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:10
@@ -93,7 +100,6 @@ msgid "Previous Effects"
 msgstr "ਪਿ�ਲਾ ਪਰਭਾਵ"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:8
-#| msgid "_Record a Video"
 msgid "Record a video"
 msgstr "ਵਿਡ�� ਰਿ�ਾਰਡ �ਰ�"
 
@@ -106,12 +112,11 @@ msgid "Take _Multiple Photos"
 msgstr "�� ਫ��� ਲਵ�(_M)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:11 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:238
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:210
 msgid "Take a photo"
 msgstr "ਫ��� ਲਵ�"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:12
-#| msgid "Take _Multiple Photos"
 msgid "Take multiple photos"
 msgstr "�� ਫ��� ਲਵ�"
 
@@ -172,37 +177,31 @@ msgid "_Wide Mode"
 msgstr "ਵਾ�ਡ ਮ�ਡ(_W)"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:1
-#| msgid "_Effects"
 msgid "Effects"
 msgstr "ਪਰਭਾਵ"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
-#| msgid "_Leave Fullscreen"
 msgid "Leave fullscreen"
 msgstr "ਪ�ਰ� ਸ�ਰ�ਨ �ੱਡ�"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:3
-#| msgid "Next Effects"
-msgid "Next effect"
-msgstr "��ਲਾ ਪਰਭਾਵ"
+msgid "Next"
+msgstr "�ੱ��"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:4
-#| msgid "Burst mode"
 msgid "Photo burst mode"
 msgstr "ਫ��� ਬਰੱਸ� ਮ�ਡ"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
-#| msgid "_Photo"
 msgid "Photo mode"
 msgstr "ਫ��� ਮ�ਡ"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
-#| msgid "Previous Effects"
-msgid "Previous effect"
-msgstr "ਪਿ�ਲਾ ਪਰਭਾਵ"
+#| msgid "Previous effect"
+msgid "Previous"
+msgstr "ਪਿੱ��"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:8
-#| msgid "_Wide Mode"
 msgid "Video mode"
 msgstr "ਵਿਡ�� ਮ�ਡ"
 
@@ -251,23 +250,28 @@ msgid "Number of photos"
 msgstr "ਫ����� ਦ� �ਿਣਤ�"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
-msgid "Preferences"
-msgstr "ਮ�ਰ� ਪਸੰਦ"
+#| msgid "Height resolution"
+msgid "Photo resolution"
+msgstr "ਫ��� ਰ��਼�ਲ�ਸ਼ਨ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
-msgid "Resolution"
-msgstr "ਰ���ਲ�ਸ਼ਨ"
+msgid "Preferences"
+msgstr "ਮ�ਰ� ਪਸੰਦ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:13
 msgid "Saturation"
 msgstr "ਸੰਤ�ਰਿਪਤਾ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
+#| msgid "Width resolution"
+msgid "Video resolution"
+msgstr "ਵਿਡ�� ਰ��਼�ਲ�ਸ਼ਨ"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
 msgid "Webcam"
 msgstr "ਵ�ੱਬ��ਮ"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
-#| msgid "Countdown"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:16
 msgid "_Countdown"
 msgstr "�ਲ��-�ਿਣਤ�(_C)"
 
@@ -275,15 +279,15 @@ msgstr "�ਲ��-�ਿਣਤ�(_C)"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "���਼ ਵ�ੱਬ-��ਮ ਬ�ਥ"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:626
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:108 ../src/cheese-window.vala:671
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "ਸ਼�ਰ ਸਾ��ਡ"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:257
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:229
 msgid "_Take a photo"
 msgstr "ਫ��� ਲਵ�(_T)"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:272
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:242
 msgid "_Discard photo"
 msgstr "ਫ��� �ਣਡਿੱਠ�(_D)"
 
@@ -304,33 +308,20 @@ msgstr "�ਣ�ਾਣ �ੰਤਰ"
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "ਰੱਦ �ਰਨ ਯ�� ਸ਼�ਰ��ਤ ਸਹਾ�� ਨਹ�� ਹ�"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1158
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1210
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "��� �ੰਤਰ ਨਹ�� ਮਿਲਿ�"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1177
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1229
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "ਲ���ਦ� �ੱ� �ਾ� ਹ�ਰ ��-ਸ�ਰ�ਮਰ ਭਾ� ��ੰਮ ਹਨ: "
 
-#. TRANSLATORS:
-#. * This is the countdown number when taking the photo.
-#. * If you leave as is (that is, %d), it will show 3, 2, 1, 0.
-#. * To enable to show the numbers in your own language, use %Id instead.
-#. * Please leave the additional whitespace after the number
-#.
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:441 ../libcheese/cheese-countdown.c:460
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:479
-#, c-format
-msgid "%d "
-msgstr "%d "
-
 #: ../src/cheese-effects-manager.vala:118
 msgid "No Effect"
 msgstr "ਪਰਭਾਵ ਨਹ��"
 
 #: ../src/cheese-main.vala:38
-#| msgid "Whether to start in wide mode"
 msgid "Start in wide mode"
 msgstr "ਵਾ�ਡ ਮ�ਡ ਸ਼�ਰ� �ਰਨਾ ਹ�"
 
@@ -359,18 +350,28 @@ msgstr "- �ਪਣ� ਵ�ੱਬ��ਮ ਨਾਲ ਫ��� ਲਵ� 
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr "�ਪਲੱਬਧ �ਮਾ�ਡ ਲਾ�ਨ ��ਣਾ� ਦ� ਪ�ਰ� ਲਿਸ� ਵ��ਣ ਲ� '%s --help' �ਲਾ�।\n"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:713
+#: ../src/cheese-window.vala:762
 msgid "Stop _Recording"
 msgstr "ਰਿ�ਾਰਡਿੰ� ਰ���(_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:735
+#: ../src/cheese-window.vala:786
 msgid "Stop _Taking Pictures"
 msgstr "ਤਸਵ�ਰਾ� ਲ�ਣ ਤ�� ਰ���(_T)"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:865
+#: ../src/cheese-window.vala:918
 msgid "No effects found"
 msgstr "��� ਪਰਭਾਵ ਨਹ�� ਲੱਭਿ�"
 
+#~| msgid "Next Effects"
+#~ msgid "Next effect"
+#~ msgstr "��ਲਾ ਪਰਭਾਵ"
+
+#~ msgid "Resolution"
+#~ msgstr "ਰ���ਲ�ਸ਼ਨ"
+
+#~ msgid "%d "
+#~ msgstr "%d "
+
 #~ msgid ""
 #~ "A list of effects applied on startup. Possible values are: \"mauve\", "
 #~ "\"noir_blanc\", \"saturation\", \"hulk\", \"vertical-flip\", \"horizontal-"
@@ -409,9 +410,6 @@ msgstr "��� ਪਰਭਾਵ ਨਹ�� ਲੱਭਿ�"
 #~ "ਥਾ� ਦਿ�, �ਿੱਥ� �ਿ ਵਿਡ�� ਨ�ੰ ਸੰਭਾਲਿ� �ਾਵ�, �� �ਾਲ� ਹ� ਤਾ�  \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
 #~ "ਵਰਤਿ� �ਾਵ��ਾ।"
 
-#~ msgid "Height resolution"
-#~ msgstr "��ਾ� ਰ��਼�ਲ�ਸ਼ਨ"
-
 #~ msgid ""
 #~ "If set to true, Cheese will start up in a wide mode with the image "
 #~ "collection placed on the right-hand side. Useful with small screens."
@@ -480,9 +478,6 @@ msgstr "��� ਪਰਭਾਵ ਨਹ�� ਲੱਭਿ�"
 #~ msgid "Whether to enable immediate deletion"
 #~ msgstr "�� ਤ�ਰੰਤ ਹ�ਾ�ਣਾ ਯ�� ਰੱ�ਣਾ ਹ�"
 
-#~ msgid "Width resolution"
-#~ msgstr "���ਾ� ਰ��਼�ਲ�ਸ਼ਨ"
-
 #~ msgid "Enable wide mode"
 #~ msgstr "ਵਾ�ਡ ਮ�ਡ �ਾਲ�"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]