[glib] Updated Korean translation



commit 59973526ea8b9883bf78567c88deaef9b3da9b2c
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Wed Feb 2 21:59:38 2011 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po | 2708 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 1742 insertions(+), 966 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index f6de4e8..0d7c187 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3,350 +3,579 @@
 #
 # Young-Ho Cha <ganadist chollian net>, 2002.
 # Eunju Kim <eukim redhat com>, 2007.
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2002, 2004-2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2002, 2004-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 21:37-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-16 03:42+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-02-02 21:36+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-02 21:55+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
+"Language: Korean\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: glib/gbookmarkfile.c:737
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:780
 #, c-format
 msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
 msgstr "ì??ì??ì¹? 못í??ê²? '%2$s' ì??리먼í?¸ì?? '%1$s' ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
-#: glib/gbookmarkfile.c:936
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:791 ../glib/gbookmarkfile.c:862
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:872 ../glib/gbookmarkfile.c:979
 #, c-format
 msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
 msgstr "'%2$s' ì??리먼í?¸ì?? '%1$s' ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
-#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1149 ../glib/gbookmarkfile.c:1214
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1278 ../glib/gbookmarkfile.c:1288
 #, c-format
 msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
 msgstr "ì??ì??ì¹? 못í??ê²? '%s' í??ê·¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤. '%s' í??ê·¸ê°? ì??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
-#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1174 ../glib/gbookmarkfile.c:1188
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1256 ../glib/gbookmarkfile.c:1308
 #, c-format
 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
 msgstr "ì??ì??ì¹? 못í??ê²? '%2$s' ì??ì?? '%1$s' í??ê·¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gbookmarkfile.c:1793
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1834
 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
 msgstr "ë?°ì?´í?° ë??ë ?í? ë¦¬ì?? ì?¬ë°?른 ë¶?ë§?í?¬ í??ì?¼ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gbookmarkfile.c:1994
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2035
 #, c-format
 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
 msgstr "'%s' URLì?? ë??í?? ë¶?ë§?í?¬ê°? ì?´ë¯¸ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
-#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
-#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
-#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
-#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
-#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
-#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
-#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
-#: glib/gbookmarkfile.c:3691
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2081 ../glib/gbookmarkfile.c:2239
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2324 ../glib/gbookmarkfile.c:2404
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2489 ../glib/gbookmarkfile.c:2572
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2650 ../glib/gbookmarkfile.c:2729
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2771 ../glib/gbookmarkfile.c:2868
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2994 ../glib/gbookmarkfile.c:3184
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3260 ../glib/gbookmarkfile.c:3425
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3514 ../glib/gbookmarkfile.c:3604
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3732
 #, c-format
 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
 msgstr "'%s' URLì?? ë??í?? ë¶?ë§?í?¬ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gbookmarkfile.c:2372
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2413
 #, c-format
 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
 msgstr "'%s' URLì?? ë??í?? ë¶?ë§?í?¬ì?? MIME í??ì??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gbookmarkfile.c:2457
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2498
 #, c-format
 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "'%s' URLì?? ë??í?? ë¶?ë§?í?¬ì?? ê°?ì?¸ í??ë??ê·¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gbookmarkfile.c:2836
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2877
 #, c-format
 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "'%s' URLì?? ë??í?? ë¶?ë§?í?¬ì?? 그룹ì?´ ì?¤ì ?ë??ì?´ ì??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3278 ../glib/gbookmarkfile.c:3435
 #, c-format
 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
 msgstr "ì?´ë¦?ì?´ '%s'ì?¸ ì?´ë?¤ í??ë¡?ê·¸ë?¨ë?? '%s'ì?? ë??í?? ë¶?ë§?í?¬ë¥¼ ë?±ë¡?í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gbookmarkfile.c:3417
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3458
 #, c-format
 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
 msgstr "URI '%s'ì??(를) ì?¬ì?©í?´ '%s' ì?¤í??ì¤? í??ì?¥í??기ì?? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1404
-#: gio/gcharsetconverter.c:459
+#: ../glib/gconvert.c:567 ../glib/gconvert.c:645 ../glib/giochannel.c:1403
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:458
 #, c-format
 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 msgstr "문ì??ì?? '%s'ì??ì?? '%s'(ì?¼)ë¡? ë³?í??ì?? ì§?ì??ë??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gconvert.c:441 glib/gconvert.c:519 gio/gcharsetconverter.c:463
+#: ../glib/gconvert.c:571 ../glib/gconvert.c:649
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:462
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s'ì??ì?? '%s'(ì?¼)ë¡? ë³?í??í??ë?? ë³?í??기를 ì?´ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1576
-#: glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2462 glib/gutf8.c:989
-#: glib/gutf8.c:1444 gio/gcharsetconverter.c:346
+#: ../glib/gconvert.c:768 ../glib/gconvert.c:1162 ../glib/giochannel.c:1575
+#: ../glib/giochannel.c:1617 ../glib/giochannel.c:2460 ../glib/gutf8.c:992
+#: ../glib/gutf8.c:1447 ../gio/gcharsetconverter.c:345
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
 msgstr "ë³?í?? ì??ë ¥ì??ì?? ì??못ë?? ë°?ì?´í?¸ ì??ì??"
 
-#: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1583
-#: glib/giochannel.c:2474 gio/gcharsetconverter.c:351
+#: ../glib/gconvert.c:777 ../glib/gconvert.c:1087 ../glib/giochannel.c:1582
+#: ../glib/giochannel.c:2472 ../gio/gcharsetconverter.c:350
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
 msgstr "ë³?í??ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:985 glib/gutf8.c:1195 glib/gutf8.c:1336
-#: glib/gutf8.c:1440
+#: ../glib/gconvert.c:809 ../glib/gutf8.c:988 ../glib/gutf8.c:1198
+#: ../glib/gutf8.c:1339 ../glib/gutf8.c:1443
 msgid "Partial character sequence at end of input"
 msgstr "ì??ë ¥ì?? ë??ì??ì?? ë¶?ë¶?ì ?ì?¸ 문ì?? ì??ì??"
 
-#: glib/gconvert.c:928
+#: ../glib/gconvert.c:1059
 #, c-format
 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 msgstr "ì½?ë??ì?? '%2$s'ì??ì?? ë??ì²´í??ë?? '%1$s'(ì?¼)ë¡? ë³?í?? 못í?¨"
 
-#: glib/gconvert.c:1751
+#: ../glib/gconvert.c:1882
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
 msgstr "URI '%s'ì??(ë??) \"file\" ì?¤í?¤ë§?를 ì?¬ì?©í??ë?? ì ?ë?? ê²½ë¡? URIê°? ì??ë??ë??ë?¤"
 
-#: glib/gconvert.c:1761
+#: ../glib/gconvert.c:1892
 #, c-format
 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 msgstr "ë¡?컬 í??ì?¼ URI '%s'ì??ë?? '#'ì?´ ë?¤ì?´ê°? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gconvert.c:1778
+#: ../glib/gconvert.c:1909
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is invalid"
 msgstr "URI '%s'ì?´(ê°?) ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gconvert.c:1790
+#: ../glib/gconvert.c:1921
 #, c-format
 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 msgstr "URI '%s'ì?? í?¸ì?¤í?¸ ì?´ë¦?ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gconvert.c:1806
+#: ../glib/gconvert.c:1937
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 msgstr "URI '%s'ì??(ë??) ì??못ë?? ì?´ì?¤ì¼?ì?´í?? 문ì??ê°? ë?¤ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gconvert.c:1901
+#: ../glib/gconvert.c:2032
 #, c-format
 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
 msgstr "ê²½ë¡?ì?´ë¦? '%s'ì??(ë??) ì ?ë?? ê²½ë¡?ê°? ì??ë??ë??ë?¤"
 
-#: glib/gconvert.c:1911
+#: ../glib/gconvert.c:2042
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "ì??못ë?? í?¸ì?¤í?¸ ì?´ë¦?"
 
-#: glib/gdir.c:112 glib/gdir.c:135
+#. Translators: 'before midday' indicator
+#: ../glib/gdatetime.c:149
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "am"
+msgstr "��"
+
+#. Translators: 'before midday' indicator
+#: ../glib/gdatetime.c:151
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "AM"
+msgstr "��"
+
+#. Translators: 'after midday' indicator
+#: ../glib/gdatetime.c:153
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "pm"
+msgstr "ì?¤í??"
+
+#. Translators: 'after midday' indicator
+#: ../glib/gdatetime.c:155
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "PM"
+msgstr "ì?¤í??"
+
+#. Translators: this is the preferred format for expressing the date
+#: ../glib/gdatetime.c:164
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "%m/%d/%y"
+msgstr "%y/%m/%d"
+
+#. Translators: this is the preferred format for expressing the time
+#: ../glib/gdatetime.c:167
+msgctxt "GDateTime"
+msgid "%H:%M:%S"
+msgstr "%H:%M:%S"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:193
+msgctxt "full month name"
+msgid "January"
+msgstr "1ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:195
+msgctxt "full month name"
+msgid "February"
+msgstr "2ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:197
+msgctxt "full month name"
+msgid "March"
+msgstr "3ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:199
+msgctxt "full month name"
+msgid "April"
+msgstr "4ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:201
+msgctxt "full month name"
+msgid "May"
+msgstr "5ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:203
+msgctxt "full month name"
+msgid "June"
+msgstr "6ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:205
+msgctxt "full month name"
+msgid "July"
+msgstr "7ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:207
+msgctxt "full month name"
+msgid "August"
+msgstr "8ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:209
+msgctxt "full month name"
+msgid "September"
+msgstr "9ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:211
+msgctxt "full month name"
+msgid "October"
+msgstr "10ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:213
+msgctxt "full month name"
+msgid "November"
+msgstr "11ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:215
+msgctxt "full month name"
+msgid "December"
+msgstr "12ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:230
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Jan"
+msgstr "1ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:232
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Feb"
+msgstr "2ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:234
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Mar"
+msgstr "3ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:236
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Apr"
+msgstr "4ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:238
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "May"
+msgstr "5ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:240
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Jun"
+msgstr "6ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:242
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Jul"
+msgstr "7ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:244
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Aug"
+msgstr "8ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:246
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Sep"
+msgstr "9ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:248
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Oct"
+msgstr "10ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:250
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Nov"
+msgstr "11ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:252
+msgctxt "abbreviated month name"
+msgid "Dec"
+msgstr "12ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:267
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Monday"
+msgstr "ì??ì??ì?¼"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:269
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Tuesday"
+msgstr "í??ì??ì?¼"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:271
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Wednesday"
+msgstr "ì??ì??ì?¼"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:273
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Thursday"
+msgstr "목ì??ì?¼"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:275
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Friday"
+msgstr "ê¸?ì??ì?¼"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:277
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Saturday"
+msgstr "í? ì??ì?¼"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:279
+msgctxt "full weekday name"
+msgid "Sunday"
+msgstr "ì?¼ì??ì?¼"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:294
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Mon"
+msgstr "ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:296
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Tue"
+msgstr "í??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:298
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Wed"
+msgstr "ì??"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:300
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Thu"
+msgstr "목"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:302
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Fri"
+msgstr "�"
+
+#: ../glib/gdatetime.c:304
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Sat"
+msgstr "í? "
+
+#: ../glib/gdatetime.c:306
+msgctxt "abbreviated weekday name"
+msgid "Sun"
+msgstr "ì?¼"
+
+#: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
 msgid "Error opening directory '%s': %s"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ '%s' ì?¬ë?? ì¤? ì?¤ë¥? : %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:536 glib/gfileutils.c:624
+#: ../glib/gfileutils.c:540 ../glib/gfileutils.c:628
 #, c-format
 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
 msgstr "í??ì?¼ \"%2$s\"ì??(를) ì?½ì?? %1$lu ë°?ì?´í?¸ë¥¼ í? ë?¹í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gfileutils.c:551
+#: ../glib/gfileutils.c:555
 #, c-format
 msgid "Error reading file '%s': %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s'ì??(를) ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:565
+#: ../glib/gfileutils.c:569
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is too large"
 msgstr "í??ì?¼ \"%s\"ì?´(ê°?) ë??무 í?½ë??ë?¤"
 
-#: glib/gfileutils.c:648
+#: ../glib/gfileutils.c:652
 #, c-format
 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s'ì??ì?? ì?½ê¸° ì?¤í?¨ : %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:699 glib/gfileutils.c:786
+#: ../glib/gfileutils.c:703 ../glib/gfileutils.c:790
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s' ì?´ê¸° ì?¤í?¨ : %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:170
+#: ../glib/gfileutils.c:720 ../glib/gmappedfile.c:169
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s'ì?? ì??ì?±ì?? ê°?ì ¸ì?¤ê¸° ì?¤í?¨ : fstat() ì?¤í?¨: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:750
+#: ../glib/gfileutils.c:754
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s' ì?´ê¸° ì?¤í?¨: fdopen() ì?¤í?¨: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:858
+#: ../glib/gfileutils.c:862
 #, c-format
 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s'ì?? ì?´ë¦?ì?? '%s'(ì?¼)ë¡? ë°?꾸ë??ë?° ì?¤í?¨: g_rename() ì?¤í?¨: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:900 glib/gfileutils.c:1366
+#: ../glib/gfileutils.c:904 ../glib/gfileutils.c:1388
 #, c-format
 msgid "Failed to create file '%s': %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s' ë§?ë?¤ê¸° ì?¤í?¨: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:914
+#: ../glib/gfileutils.c:918
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s' ì?°ê¸° ì?©ë??ë¡? ì?´ê¸° ì?¤í?¨: fdopen() ì?¤í?¨: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:939
+#: ../glib/gfileutils.c:943
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s' ì?°ê¸° ì?¤í?¨: fwrite() ì?¤í?¨: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:958
+#: ../glib/gfileutils.c:962
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s' ì?°ê¸° ì?¤í?¨: fflush() ì?¤í?¨: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:987
+#: ../glib/gfileutils.c:1005
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s' ì?°ê¸° ì?¤í?¨: fsync() ì?¤í?¨: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:1006
+#: ../glib/gfileutils.c:1025
 #, c-format
 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s' ë?«ê¸° ì?¤í?¨: fclose() ì?¤í?¨: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:1124
+#: ../glib/gfileutils.c:1146
 #, c-format
 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
 msgstr "기존ì?? '%s' í??ì?¼ì?? ì§?ì?¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: g_unlink() ì?¤í?¨: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:1328
+#: ../glib/gfileutils.c:1350
 #, c-format
 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
-msgstr "í??í??리í?¸ '%s'ì?´(ê°?) ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤, '%s'ì?´(ê°?) ë?¤ì?´ ì??ì?¼ë©´ ì?? ë?©ë??ë?¤"
+msgstr "ì??ì?? '%s'ì?´(ê°?) ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤, '%s'ì?´(ê°?) ë?¤ì?´ ì??ì?¼ë©´ ì?? ë?©ë??ë?¤"
 
-#: glib/gfileutils.c:1341
+#: ../glib/gfileutils.c:1363
 #, c-format
 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
-msgstr "í??í??리í?¸ '%s'ì?? XXXXXXê°? ì??ì?µë??ë?¤"
+msgstr "ì??ì?? '%s'ì?? XXXXXXê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gfileutils.c:1774
+#: ../glib/gfileutils.c:1796
 #, c-format
 msgid "%u byte"
 msgid_plural "%u bytes"
 msgstr[0] "%u ë°?ì?´í?¸"
 
-#: glib/gfileutils.c:1782
+#: ../glib/gfileutils.c:1804
 #, c-format
 msgid "%.1f KB"
 msgstr "%.1f KB"
 
-#: glib/gfileutils.c:1787
+#: ../glib/gfileutils.c:1809
 #, c-format
 msgid "%.1f MB"
 msgstr "%.1f MB"
 
-#: glib/gfileutils.c:1792
+#: ../glib/gfileutils.c:1814
 #, c-format
 msgid "%.1f GB"
 msgstr "%.1f GB"
 
-#: glib/gfileutils.c:1797
+#: ../glib/gfileutils.c:1819
 #, c-format
 msgid "%.1f TB"
 msgstr "%.1f TB"
 
-#: glib/gfileutils.c:1802
+#: ../glib/gfileutils.c:1824
 #, c-format
 msgid "%.1f PB"
 msgstr "%.1f PB"
 
-#: glib/gfileutils.c:1807
+#: ../glib/gfileutils.c:1829
 #, c-format
 msgid "%.1f EB"
 msgstr "%.1f EB"
 
-#: glib/gfileutils.c:1850
+#: ../glib/gfileutils.c:1872
 #, c-format
 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
 msgstr "�볼릭 �� '%s' �기 ��: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:1871
+#: ../glib/gfileutils.c:1893
 msgid "Symbolic links not supported"
 msgstr "ì?¬ë³¼ë¦­ ë§?í?¬ë¥¼ ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/giochannel.c:1408
+#: ../glib/giochannel.c:1407
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
 msgstr "`%s'ì??ì?? `%s'(ì?¼)ë¡? ë³?í??í??ë?? ë³?í??기를 ì?´ ì?? ì??ì??: %s"
 
-#: glib/giochannel.c:1753
+#: ../glib/giochannel.c:1752
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
 msgstr "g_io_channel_read_line_stringì?¼ë¡? raw ì?½ê¸°ë¥¼ í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/giochannel.c:1800 glib/giochannel.c:2058 glib/giochannel.c:2145
+#: ../glib/giochannel.c:1799 ../glib/giochannel.c:2056
+#: ../glib/giochannel.c:2143
 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
 msgstr "ì?½ê¸° ë²?í?¼ì??ì?? ë³?í??ë??ì§? ì??ì?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë?¨ê²¨ë? "
 
-#: glib/giochannel.c:1881 glib/giochannel.c:1958
+#: ../glib/giochannel.c:1880 ../glib/giochannel.c:1957
 msgid "Channel terminates in a partial character"
 msgstr "ì?¼ë¶? 문ì??ì??ì?? ì±?ë?? ë??ë??"
 
-#: glib/giochannel.c:1944
+#: ../glib/giochannel.c:1943
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_endië¡? raw ì?½ê¸°ë¥¼ í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmappedfile.c:151
+#: ../glib/gmappedfile.c:150
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s' ì?´ê¸° ì?¤í?¨: dopen() ì?¤í?¨: %s"
 
-#: glib/gmappedfile.c:230
+#: ../glib/gmappedfile.c:229
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "í??ì?¼ '%s' 매í?? ì?¤í?¨: mmap() ì?¤í?¨: %s"
 
-#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
+#: ../glib/gmarkup.c:354 ../glib/gmarkup.c:395
 #, c-format
 msgid "Error on line %d char %d: "
 msgstr "%d째 ì¤? %d 문ì??ì??ì?? ì?¤ë¥?: "
 
-#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
+#: ../glib/gmarkup.c:417 ../glib/gmarkup.c:500
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
 msgstr "ì?´ë¦?ì?? ì??못ë?? UTF-8 ì?¸ì½?ë?©ë?? í??ì?¤í?¸ - '%s' ë¶?ë¶?ì?´ ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:374
+#: ../glib/gmarkup.c:428
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid name "
 msgstr "'%s'ì??(ë??) ì?¬ë°?른 ì?´ë¦?ì?´ ì??ë??ë??ë?¤ "
 
-#: glib/gmarkup.c:390
+#: ../glib/gmarkup.c:444
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
 msgstr "'%s'ì??(ë??) ì?¬ë°?른 ì?´ë¦?ì?´ ì??ë??ë??ë?¤: '%c' "
 
-#: glib/gmarkup.c:494
+#: ../glib/gmarkup.c:553
 #, c-format
 msgid "Error on line %d: %s"
 msgstr "%d째 ì¤?ì??ì?? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: glib/gmarkup.c:578
+#: ../glib/gmarkup.c:637
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
@@ -355,7 +584,7 @@ msgstr ""
 "'%-.*s'ì?? 구문 í?´ì??ì?? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤.  문ì?? 참조ì??ë?? ì?«ì??를 ì?¨ì?¼ í?©ë??ë?¤ (ì??를 "
 "ë?¤ì?´ &#234;) - ì?«ì??ê°? ë??무 í?´ ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:590
+#: ../glib/gmarkup.c:649
 msgid ""
 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
@@ -365,25 +594,25 @@ msgstr ""
 "려고 í??ì§? ì??ì?? ê³³ì??ì?? & 기í?¸ë¥¼ ì?¬ì?©í?? ê²½ì?°ì?¼ ê²?ì??ë??ë?¤ - ì?´ë?° ê²½ì?° &amp; ë?¼ê³ "
 "ì?°ì?­ì??ì?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:616
+#: ../glib/gmarkup.c:675
 #, c-format
 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
 msgstr "문ì?? 참조 '%-*s'ì?? ë??ì??ë??ë?? 문ì??ë?? í??ì?©ë??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:654
+#: ../glib/gmarkup.c:713
 msgid ""
 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
 msgstr ""
 "ë¹?ì?´ì??ë?? ì??í?°í?° '&;'를 ì°¾ì??ì?µë??ë?¤; ì?¬ë°?른 ì??í?°í?°ë?? : &amp; &quot; &lt; &gt; "
 "&apos; ì??ë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:662
+#: ../glib/gmarkup.c:721
 #, c-format
 msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
 msgstr "ì??í?°í?° ì?´ë¦? '%-.*s'ì?´(ê°?) ì??려져 ì??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
 # FIXME: "escape"ë?¼ë?? ë??ì?¬ë¥¼ ë²?ì?­?
-#: glib/gmarkup.c:667
+#: ../glib/gmarkup.c:726
 msgid ""
 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
@@ -392,11 +621,11 @@ msgstr ""
 "ê³  í??ì§? ì??ì?? ê³³ì??ì?? & 기í?¸ë¥¼ ì?¬ì?©í?? ê²½ì?°ì?¼ ê²?ì??ë??ë?¤ - ì?´ë?° ê²½ì?° &amp; ë?¼ê³ ì?°"
 "ì?­ì??ì?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1014
+#: ../glib/gmarkup.c:1077
 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
 msgstr "문ì??ë?? ì??리먼í?¸ë¡? ì??ì??í??ì?¬ì?¼ í?©ë??ë?¤ (ì?? <book>)"
 
-#: glib/gmarkup.c:1054
+#: ../glib/gmarkup.c:1117
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
@@ -405,15 +634,15 @@ msgstr ""
 "'%s'ì??(ë??) '<' 문ì?? ë?¤ì??ì?? ì?¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤; ì?´ 문ì??ë¡?ë?? ì??리먼í?¸ ì?´ë¦?ì?? ì??ì??"
 "í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1122
+#: ../glib/gmarkup.c:1185
 #, c-format
 msgid ""
-"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
-"s'"
+"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag "
+"'%s'"
 msgstr ""
 "ì?´ì??í?? 문ì?? '%s'.  ë¹? ì??리먼í?¸ '%s' í??그를 ë??ë?´ë?? '>' 문ì??ê°? ë??í??ë??ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1206
+#: ../glib/gmarkup.c:1269
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
@@ -421,7 +650,7 @@ msgstr ""
 "ì?´ì??í?? 문ì?? '%1$s'.  ì??리먼í?¸ '%3$s'ì?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì?´ë¦? '%2$s' ë?¤ì??ì?? '='ì?´ ë??"
 "í??ë??ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1247
+#: ../glib/gmarkup.c:1310
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -432,7 +661,7 @@ msgstr ""
 "ë??, ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ê°? ë??ì??ì?¼ í?©ë??ë?¤; ì??ë§?ë?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì?´ë¦?ì?? ì??못ë?? 문ì??를 ì?´ ê²½"
 "ì?°ì?¼ ê²?ì??ë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1291
+#: ../glib/gmarkup.c:1354
 #, c-format
 msgid ""
 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
@@ -441,7 +670,7 @@ msgstr ""
 "ì?´ì??í?? 문ì?? '%1$s'.  ì??리먼í?¸ '%3$s'ì?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ '%2$s'ì?? ê°?ì?? ë¶?ì?¬í?  ë?? = "
 "기í?¸ ë?¤ì??ì?? ë?°ì?´í??ê°? ë??í??ë??ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1425
+#: ../glib/gmarkup.c:1487
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
@@ -450,7 +679,7 @@ msgstr ""
 "'%s'ì??(ë??) '</' ë?¤ì??ì?? ì?¸ ì?? ì??ë?? 문ì??ê°? ì??ë??ë??ë?¤; '%s'ì??(ë??) ì??리먼í?¸ ì?´ë¦?"
 "ì?? ì??ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1461
+#: ../glib/gmarkup.c:1523
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
@@ -459,25 +688,25 @@ msgstr ""
 "'%s'ì??(ë??) ì??리먼í?¸ '%s'ì??(를) ë?«ì?? ë?¤ì??ì?? ì?¸ ì?? ì??ë?? 문ì??ê°? ì??ë??ë??ë?¤; '>' 문"
 "ì??를 ì?¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1472
+#: ../glib/gmarkup.c:1534
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
 msgstr "'%s' ì??리먼í?¸ë?? ë?«í??ê³ , í??ì?¬ ì??무 ì??리먼í?¸ë?? ì?´ë ¤ ì??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1481
+#: ../glib/gmarkup.c:1543
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
 msgstr "'%s' ì??리먼í?¸ë?? ë?«í??ê³ , í??ì?¬ ì?´ë ¤ ì??ë?? ì??리먼í?¸ë?? '%s'ì??ë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1648
+#: ../glib/gmarkup.c:1711
 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
 msgstr "문ì??ê°? ë¹?ì?´ì??ê±°ë?? 공백문ì??ë§? ë?¤ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1662
+#: ../glib/gmarkup.c:1725
 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
 msgstr "'<' ë°?ë¡? ë?¤ì??ì?? 문ì??ê°? ê°?ì??ì?¤ë?½ê²? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1670 glib/gmarkup.c:1715
+#: ../glib/gmarkup.c:1733 ../glib/gmarkup.c:1778
 #, c-format
 msgid ""
 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
@@ -486,7 +715,7 @@ msgstr ""
 "ì??리먼í?¸ê°? ì?´ë ¤ ì??ë?? ì??í??ë¡? 문ì??ê°? ê°?ì??ì?¤ë?½ê²? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤ - ë§?ì§?ë§?ì?? ì?´ë ¤ ì??"
 "ë?? ì??리먼í?¸ë?? '%s'ì??ë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1678
+#: ../glib/gmarkup.c:1741
 #, c-format
 msgid ""
 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
@@ -494,19 +723,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "문ì??ê°? ê°?ì??ì?¤ë?½ê²? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤.  <%s/> í??그를 ë??ë?´ë?? > 기í?¸ê°? ë??í??ë??ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1684
+#: ../glib/gmarkup.c:1747
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
 msgstr "ì??리먼í?¸ ì?´ë¦?ì??ì?? 문ì??ê°? ê°?ì??ì?¤ë?½ê²? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1690
+#: ../glib/gmarkup.c:1753
 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
 msgstr "ì??í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì?´ë¦?ì??ì?? 문ì??ê°? ê°?ì??ì?¤ë?½ê²? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1695
+#: ../glib/gmarkup.c:1758
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
 msgstr "ì??리먼í?¸ì?? ì?´ê¸° í??ê·¸ ì??ì??ì?? 문ì??ê°? ê°?ì??ì?¤ë?½ê²? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤."
 
-#: glib/gmarkup.c:1701
+#: ../glib/gmarkup.c:1764
 msgid ""
 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
 "name; no attribute value"
@@ -514,397 +743,407 @@ msgstr ""
 "ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì?´ë¦? ë?¤ì??ì?? = 기í?¸ ë?¤ì??ì??ì?? 문ì??ê°? ê°?ì??ì?¤ë?½ê²? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤; ì? í?¸ë¦¬ë·°"
 "í?¸ ê°?ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1708
+#: ../glib/gmarkup.c:1771
 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
 msgstr "ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ê°? ì??ì??ì?? 문ì??ê°? ê°?ì??ì?¤ë?½ê²? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gmarkup.c:1724
+#: ../glib/gmarkup.c:1787
 #, c-format
 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
 msgstr "ì??리먼í?¸ '%s'ì?? ë?«ê¸° í??ê·¸ ì??ì??ì?? 문ì??ê°? ê°?ì??ì?¤ë?½ê²? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
 # FIXME: processing instruction?
-#: glib/gmarkup.c:1730
+#: ../glib/gmarkup.c:1793
 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
 msgstr "주ì??문 í?¹ì?? ì²?리 ì??ë?´ì?? í??ê·¸ ì??ì??ì?? 문ì??ê°? ê°?ì??ì?¤ë?½ê²? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:131
+#: ../glib/gregex.c:188
 msgid "corrupted object"
 msgstr "ê°?ì²´ê°? ì??ì??ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:133
+#: ../glib/gregex.c:190
 msgid "internal error or corrupted object"
 msgstr "ë?´ë¶? ì?¤ë¥? ë??ë?? ê°?ì²´ê°? ì??ì??ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:135
+#: ../glib/gregex.c:192
 msgid "out of memory"
 msgstr "�모리 �족"
 
-#: glib/gregex.c:140
+#: ../glib/gregex.c:197
 msgid "backtracking limit reached"
 msgstr "ì?­ì¶?ì ? ìµ?ë??ê°?ì?? ë??ë?¬í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
+#: ../glib/gregex.c:209 ../glib/gregex.c:217
 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
 msgstr "í?¨í?´ ì??ì?? ë¶?ë¶? 매ì¹?ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ë?? í?­ëª©ì?´ ë?¤ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
+#: ../glib/gregex.c:211 ../gio/glocalfile.c:2111
 msgid "internal error"
 msgstr "�� ��"
 
-#: glib/gregex.c:162
+#: ../glib/gregex.c:219
 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
 msgstr "í??ì?? 참조를 ì¡°ê±´ì?¼ë¡? ì?¬ì?©í??ë©´ ë¶?ë¶? 매ì¹?ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: glib/gregex.c:171
+#: ../glib/gregex.c:228
 msgid "recursion limit reached"
 msgstr "ì?¬ê·? ìµ?ë??ê°?ì?? ë??ë?¬í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:173
+#: ../glib/gregex.c:230
 msgid "workspace limit for empty substrings reached"
 msgstr "ë¹?ì?´ì??ë?? ë¶?ë¶? 문ì??ì?´ì?? ë??í?´ ì??ì?? ê³µê°? ìµ?ë??ê°?ì?? ë??ë?¬í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:175
+#: ../glib/gregex.c:232
 msgid "invalid combination of newline flags"
 msgstr "ì¤?ë°?ê¿? í??ë??ê·¸ì?? ì¡°í?©ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:179
+#: ../glib/gregex.c:234
+msgid "bad offset"
+msgstr "ì?¤í??ì??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../glib/gregex.c:236
+msgid "short utf8"
+msgstr "UTF-8 문ì??ì?´ì?´ ë??ê²¼ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../glib/gregex.c:240
 msgid "unknown error"
 msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì?¤ë¥?"
 
-#: glib/gregex.c:199
+#: ../glib/gregex.c:260
 msgid "\\ at end of pattern"
 msgstr "í?¨í?´ ë??ì?? \\\\"
 
-#: glib/gregex.c:202
+#: ../glib/gregex.c:263
 msgid "\\c at end of pattern"
 msgstr "í?¨í?´ ë??ì?? \\\\c"
 
-#: glib/gregex.c:205
+#: ../glib/gregex.c:266
 msgid "unrecognized character follows \\"
 msgstr "\\\\ ë?¤ì??ì?? ì?¸ì??í?  ì?? ì??ë?? 문ì??"
 
-#: glib/gregex.c:212
+#: ../glib/gregex.c:273
 msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
 msgstr ""
 "ë??ì??문ì?? ë°?꾸기 ì?´ì?¤ì¼?ì?´í??ë?? (\\\\l, \\\\L, \\\\u, \\\\U) ì?¬ê¸°ì??ì?? í??ì?©í??ì§? "
 "ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:215
+#: ../glib/gregex.c:276
 msgid "numbers out of order in {} quantifier"
 msgstr "{} ì??ì??ì?? ì?«ì??ê°? ì??ì??를 ë²?ì?´ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:218
+#: ../glib/gregex.c:279
 msgid "number too big in {} quantifier"
 msgstr "{} ì??ì??ì?? ì?«ì??ê°? ë??무 í?½ë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:221
+#: ../glib/gregex.c:282
 msgid "missing terminating ] for character class"
 msgstr "문ì?? í?´ë??ì?¤ì??ì?? ë??ë??ë?? ] ê´?í?¸ê°? ë¹ ì¡?ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:224
+#: ../glib/gregex.c:285
 msgid "invalid escape sequence in character class"
 msgstr "문ì?? í?´ë??ì?¤ì??ì?? ì?´ì?¤ì¼?ì?´í?? ì??í??ì?¤ê°? ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:227
+#: ../glib/gregex.c:288
 msgid "range out of order in character class"
 msgstr "문ì?? í?´ë??ì?¤ì??ì?? ë²?ì??ê°? ì??ì??를 ë²?ì?´ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:230
+#: ../glib/gregex.c:291
 msgid "nothing to repeat"
 msgstr "ë°?ë³µí?  ì?¬í?­ ì??ì??"
 
-#: glib/gregex.c:233
+#: ../glib/gregex.c:294
 msgid "unrecognized character after (?"
 msgstr "(? ë?¤ì??ì?? ì?? ì?? ì??ë?? 문ì??"
 
-#: glib/gregex.c:237
+#: ../glib/gregex.c:298
 msgid "unrecognized character after (?<"
 msgstr "(?< ë?¤ì??ì?? ì?? ì?? ì??ë?? 문ì??"
 
-#: glib/gregex.c:241
+#: ../glib/gregex.c:302
 msgid "unrecognized character after (?P"
 msgstr "(?P ë?¤ì??ì?? ì?? ì?? ì??ë?? 문ì??"
 
-#: glib/gregex.c:244
+#: ../glib/gregex.c:305
 msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
 msgstr "POSIX ë?¤ì??ë?? í?´ë??ì?¤ë?? í?´ë??ì?¤ ì??ì??ì??ë§? ì§?ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:247
+#: ../glib/gregex.c:308
 msgid "missing terminating )"
 msgstr "ë??ë??ë?? ) ê´?í?¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:251
+#: ../glib/gregex.c:312
 msgid ") without opening ("
 msgstr ") ê´?í?¸ê°? ì?¬ë?? ( ê´?í?¸ ì??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
 #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
 #.
-#: glib/gregex.c:258
+#: ../glib/gregex.c:319
 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
 msgstr "(?R í?¹ì?? (?[+-]digits ë?¤ì??ì??ë?? ) ê´?í?¸ê°? ì??ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:261
+#: ../glib/gregex.c:322
 msgid "reference to non-existent subpattern"
 msgstr "ì??ë?? ì??ë¸?í?¨í?´ì?? 참조í?©ë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:264
+#: ../glib/gregex.c:325
 msgid "missing ) after comment"
 msgstr "주ì?? ë?¤ì??ì?? ) ê´?í?¸ê°? ë¹ ì¡?ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:267
+#: ../glib/gregex.c:328
 msgid "regular expression too large"
 msgstr "ì ?ê·?ì??ì?´ ë??무 í?½ë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:270
+#: ../glib/gregex.c:331
 msgid "failed to get memory"
 msgstr "ë©?모리를 í??ë³´í??ë??ë?° ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:273
+#: ../glib/gregex.c:334
 msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
 msgstr "룩ë¹?í??ì?¸ë?? ì?´ì??ì??ì?´ ê³ ì ?ë?? 길ì?´ê°? ì??ë??ë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:276
+#: ../glib/gregex.c:337
 msgid "malformed number or name after (?("
 msgstr "(?( ë?¤ì??ì?? ì?«ì??ë?? ì?´ë¦?ì?? í??ì??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:279
+#: ../glib/gregex.c:340
 msgid "conditional group contains more than two branches"
 msgstr "조건문 그룹ì?? ë¸?ë??ì¹?ê°? 2ê°?ë³´ë?¤ ë§?ì?´ ë?¤ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:282
+#: ../glib/gregex.c:343
 msgid "assertion expected after (?("
 msgstr "(?( ë?¤ì??ì?? ì?´ì??ì??ì?´ ì?´ì??ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:285
+#: ../glib/gregex.c:346
 msgid "unknown POSIX class name"
 msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? POSIX í?´ë??ì?¤ ì?´ë¦?"
 
-#: glib/gregex.c:288
+#: ../glib/gregex.c:349
 msgid "POSIX collating elements are not supported"
 msgstr "POSIX ì?¬ì ? ì??ì?? í?­ëª©ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:291
+#: ../glib/gregex.c:352
 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
 msgstr "\\x{...} ì??í??ì?¤ì?? 문ì?? ê°?ì?´ ë??무 í?½ë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:294
+#: ../glib/gregex.c:355
 msgid "invalid condition (?(0)"
 msgstr "ì??못ë?? 조건문 (?(0)"
 
-#: glib/gregex.c:297
+#: ../glib/gregex.c:358
 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
 msgstr "\\Cë?? 룩ë¹?í??ì?¸ë?? ì?´ì??ì??ì??ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:300
+#: ../glib/gregex.c:361
 msgid "recursive call could loop indefinitely"
 msgstr "ì?¬ê·? í?¸ì¶?ë??문ì?? 무í??í?? ë°?ë³µí?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:303
+#: ../glib/gregex.c:364
 msgid "missing terminator in subpattern name"
 msgstr "ì??ë¸?í?¨í?´ ì?´ë¦?ì?? ë??ë??ë?? ê¸?ì??ê°? ë¹ ì¡?ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:306
+#: ../glib/gregex.c:367
 msgid "two named subpatterns have the same name"
 msgstr "ì?´ë¦? ì??ë?? 2ê°?ì?? ì??ë¸? í?¨í?´ì?? ì?´ë¦?ì?´ ê°?ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:309
+#: ../glib/gregex.c:370
 msgid "malformed \\P or \\p sequence"
 msgstr "\\P í?¹ì?? \\p ì??í??ì?¤ì?? í??ì??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:312
+#: ../glib/gregex.c:373
 msgid "unknown property name after \\P or \\p"
 msgstr "\\P í?¹ì?? \\p ë?¤ì??ì?? ì??ì?± ì?´ë¦?ì?? ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:315
+#: ../glib/gregex.c:376
 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
 msgstr "ì??ë¸?í?¨í?´ ì?´ë¦?ì?´ ë??무 ê¹?ë??ë?¤ (ìµ?ë?? 32ê¸?ì??)"
 
-#: glib/gregex.c:318
+#: ../glib/gregex.c:379
 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
 msgstr "ì?´ë¦? ì??ë?? ì??ë¸?í?¨í?´ì?´ ë??무 ë§?ì?µë??ë?¤ (ìµ?ë?? 10,000ê°?)"
 
-#: glib/gregex.c:321
+#: ../glib/gregex.c:382
 msgid "octal value is greater than \\377"
 msgstr "8ì§?ì??ê°?ì?´ \\377ë³´ë?¤ í?½ë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:324
+#: ../glib/gregex.c:385
 msgid "DEFINE group contains more than one branch"
 msgstr "DEFINE 그룹ì?? ë¸?ë??ì¹?ê°? ì?¬ë?¬ ê°? ë?¤ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:327
+#: ../glib/gregex.c:388
 msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
 msgstr "DEFINE 그룹ì?? ë°?ë³µì?? í??ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:330
+#: ../glib/gregex.c:391
 msgid "inconsistent NEWLINE options"
 msgstr "ì?¼ê´?ì?± ì??ë?? NEWLINE ì?µì??"
 
-#: glib/gregex.c:333
+#: ../glib/gregex.c:394
 msgid ""
 "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
 msgstr ""
 "\\g ë?¤ì??ì?? {}ë¡? ë??ë?¬ì?¼ ì?´ë¦?ì?´ë?? {}ë¡? ë??ë?¬ì?¼ 0ì?´ ì??ë?? ì?«ì??ê°? ì?¤ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: glib/gregex.c:338
+#: ../glib/gregex.c:399
 msgid "unexpected repeat"
 msgstr "ì??ì??í??ì§? 못í?? ë°?ë³µ"
 
-#: glib/gregex.c:342
+#: ../glib/gregex.c:403
 msgid "code overflow"
 msgstr "ì½?ë?? ì?¤ë²?í??ë¡?ì?°"
 
-#: glib/gregex.c:346
+#: ../glib/gregex.c:407
 msgid "overran compiling workspace"
 msgstr "ì»´í??ì?¼ ì??ì?? ê³µê°?ì?? ë??ì?´ê°?ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:350
+#: ../glib/gregex.c:411
 msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
 msgstr "ì?´ì ?ì?? ê²?ì?¬í?? 참조í?  ì??ë¸?í?¨í?´ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:522 glib/gregex.c:1639
+#: ../glib/gregex.c:591 ../glib/gregex.c:1714
 #, c-format
 msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
 msgstr "ì ?ê·? í??í??ì?? %sì??(를) ë§?ì¶?ë?? ë??ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: glib/gregex.c:1094
+#: ../glib/gregex.c:1167
 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
 msgstr "PCRE ë?¼ì?´ë¸?ë?¬ë¦¬ê°? UTF8 ì§?ì?? ì??ì?´ ì»´í??ì?¼ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:1103
+#: ../glib/gregex.c:1176
 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
 msgstr "PCRE ë?¼ì?´ë¸?ë?¬ë¦¬ë?? UTF8 ì??ì?±ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ê³  ì»´í??ì?¼ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:1157
+#: ../glib/gregex.c:1232
 #, c-format
 msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
 msgstr ""
 "ì ?ê·? í??í??ì?? %sì??(를) ì»´í??ì?¼í??ë?? ì¤? %dë²?째 문ì??ì??ì?? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: glib/gregex.c:1193
+#: ../glib/gregex.c:1268
 #, c-format
 msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
 msgstr "ì ?ê·? í??í??ì?? %sì??(를) ìµ?ì ?í??í??ë?? ë??ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??: %s"
 
-#: glib/gregex.c:2067
+#: ../glib/gregex.c:2144
 msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
 msgstr "16 ì§?ì?? ë??ë?? '}'ê°? ì??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:2083
+#: ../glib/gregex.c:2160
 msgid "hexadecimal digit expected"
 msgstr "16 ì§?ì??ê°? ì??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:2123
+#: ../glib/gregex.c:2200
 msgid "missing '<' in symbolic reference"
 msgstr "ì?¬ë³¼ 참조ì?? '<' 기í?¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:2132
+#: ../glib/gregex.c:2209
 msgid "unfinished symbolic reference"
 msgstr "ì?¬ë³¼ 참조ê°? ë??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:2139
+#: ../glib/gregex.c:2216
 msgid "zero-length symbolic reference"
 msgstr "ì?¬ë³¼ 참조ì?? ë?´ì?©ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:2150
+#: ../glib/gregex.c:2227
 msgid "digit expected"
 msgstr "ì?«ì??ê°? ì??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:2168
+#: ../glib/gregex.c:2245
 msgid "illegal symbolic reference"
 msgstr "ì?¬ë³¼ 참조ê°? ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:2230
+#: ../glib/gregex.c:2307
 msgid "stray final '\\'"
 msgstr "ë§?ì§?ë§? '\\'ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gregex.c:2234
+#: ../glib/gregex.c:2311
 msgid "unknown escape sequence"
 msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì?´ì?¤ì¼?ì?´í?? ì??í??ì?¤"
 
-#: glib/gregex.c:2244
+#: ../glib/gregex.c:2321
 #, c-format
 msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
 msgstr "\"%s\" ë°?ê¿? 문ì??ì?´ì?? ì?½ë?? ì¤? %luë²?째 문ì??ì??ì?? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤: %s"
 
 # g_shell_unquote()ì?? ì?°ì??.  shellì?? quoted text를 raw stringì?¼ë¡? ë°?꾸ë?? 기ë?¥
 # FIXME: "quoted"ë?¼ë?? ë§?ì?? ì?´ë?»ê²? í?´ì?¼ í?  ê²?ì?¸ê°??
-#: glib/gshell.c:92
+#: ../glib/gshell.c:91
 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
 msgstr "ë?°ì?´í??ë?? í??ì?¤í?¸ê°? ë?°ì?´í??ë¡? ì??ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
 # FIXME: ì?? 참조, "quoted"
-#: glib/gshell.c:182
+#: ../glib/gshell.c:181
 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
 msgstr "ëª?ë ¹í??ì??ì?? ë?°ì?´í??ê°? ë§?ì§? ì??ê±°ë?? ì?¸ ë?°ì?´í??ë?? í??ì?¤í?¸ê°? ë?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gshell.c:560
+#: ../glib/gshell.c:559
 #, c-format
 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
 msgstr "í??ì?¤í?¸ê°? '\\' 문ì?? ë?¤ì??ì?? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤. (í??ì?¤í?¸ë?? '%s'ì??ë??ë?¤)"
 
-#: glib/gshell.c:567
+#: ../glib/gshell.c:566
 #, c-format
 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
 msgstr ""
 "í??ì?¤í?¸ê°? %cì?? ë??ì??ë??ë?? ë?°ì?´í??ê°? ë??í??ë??기 ì ?ì?? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤. (í??ì?¤í?¸ë?? '%s'ì??ë??"
 "ë?¤)"
 
-#: glib/gshell.c:579
+#: ../glib/gshell.c:578
 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
 msgstr "í??ì?¤í?¸ê°? ë¹?ì?´ ì??ì?? (ë??ë?? 공백ë§? ë?¤ì?´ ì??ì??)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:283
+#: ../glib/gspawn-win32.c:282
 msgid "Failed to read data from child process"
 msgstr "í??ì?? í??ë¡?ì?¸ì?¤ì??ì?? ë?°ì?´í?° ì?½ê¸° ì?¤í?¨"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:300 glib/gspawn.c:1480
+#: ../glib/gspawn-win32.c:299 ../glib/gspawn.c:1486
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 msgstr "í??ì?? í??ë¡?ì?¸ì?¤ì?? í?µì? ì?? ì??í?? í??ì?´í??를 ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤í?¨ (%s)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:339 glib/gspawn-win32.c:347 glib/gspawn.c:1139
+#: ../glib/gspawn-win32.c:338 ../glib/gspawn-win32.c:346 ../glib/gspawn.c:1145
 #, c-format
 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 msgstr "í??ì?? í??ì?´í??ë¡? ë¶?í?° ì?½ê¸° ì?¤í?¨ (%s)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:370 glib/gspawn.c:1346
+#: ../glib/gspawn-win32.c:369 ../glib/gspawn.c:1352
 #, c-format
 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ '%s'(ì?¼)ë¡? ë°?꾸기 ì?¤í?¨ (%s)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:376 glib/gspawn-win32.c:495
+#: ../glib/gspawn-win32.c:375 ../glib/gspawn-win32.c:494
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process (%s)"
 msgstr "í??ì?? í??ë¡?ì?¸ì?¤ ì?¤í?? ì?¤í?¨ (%s)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:445
+#: ../glib/gspawn-win32.c:444
 #, c-format
 msgid "Invalid program name: %s"
 msgstr "ì??못ë?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?´ë¦?: %s"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:455 glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1279
+#: ../glib/gspawn-win32.c:454 ../glib/gspawn-win32.c:722
+#: ../glib/gspawn-win32.c:1278
 #, c-format
 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
 msgstr "ì?¸ì??ì??ì?? ì??못ë?? 문ì??ì?´, %d: %s"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:466 glib/gspawn-win32.c:738 glib/gspawn-win32.c:1312
+#: ../glib/gspawn-win32.c:465 ../glib/gspawn-win32.c:737
+#: ../glib/gspawn-win32.c:1311
 #, c-format
 msgid "Invalid string in environment: %s"
 msgstr "í??ê²½ì??ì?? ì??못ë?? 문ì??ì?´: %s"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:719 glib/gspawn-win32.c:1260
+#: ../glib/gspawn-win32.c:718 ../glib/gspawn-win32.c:1259
 #, c-format
 msgid "Invalid working directory: %s"
 msgstr "ì??못ë?? í??ì?¬ ë??ë ?í?°ë¦¬: %s"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:784
+#: ../glib/gspawn-win32.c:783
 #, c-format
 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
 msgstr "ë??ì?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?¤í?? ì?¤í?¨ (%s)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:998
+#: ../glib/gspawn-win32.c:997
 msgid ""
 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
 "process"
@@ -912,137 +1151,137 @@ msgstr ""
 "í??ì?? í??ë¡?ì?¸ì?¤ì??ì?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?½ë??ì¤? g_io_channel_win32_poll()ì??ì?? 기ë??ë??ì§?ì??ì?? "
 "��"
 
-#: glib/gspawn.c:190
+#: ../glib/gspawn.c:196
 #, c-format
 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
 msgstr "í??ì?? í??ë¡?ì?¸ì?¤ì??ì?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?½ê¸° ì?¤í?¨ (%s)"
 
-#: glib/gspawn.c:329
+#: ../glib/gspawn.c:335
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
 msgstr ""
 "í??ì?? í??ë¡?ì?¸ì?¤ì??ì?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?½ë?? ì¤? select()ì??ì?? ì??ì??ë??ì§? ì??ì?? ì?¤ë¥? (%s)"
 
-#: glib/gspawn.c:414
+#: ../glib/gspawn.c:420
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 msgstr "waitpid()ì??ì?? ì??ì??ë??ì§? ì??ì?? ì?¤ë¥? (%s)"
 
-#: glib/gspawn.c:1206
+#: ../glib/gspawn.c:1212
 #, c-format
 msgid "Failed to fork (%s)"
 msgstr "�� ��(%s)"
 
-#: glib/gspawn.c:1356
+#: ../glib/gspawn.c:1362
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 msgstr "í??ì?? í??ë¡?ì?¸ì?¤ \"%s\"ì??(를) ì?¤í??í??기 ì?¤í?¨ (%s)"
 
-#: glib/gspawn.c:1366
+#: ../glib/gspawn.c:1372
 #, c-format
 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
 msgstr "í??ì?? í??ë¡?ì?¸ì?¤ (%s)ì?? ì??ë ¥ ë??ë?? ì¶?ë ¥ì?? 리ë?¤ì?´ë ?í?¸ ì?¤í?¨"
 
-#: glib/gspawn.c:1375
+#: ../glib/gspawn.c:1381
 #, c-format
 msgid "Failed to fork child process (%s)"
 msgstr "í??ì?? í??ë¡?ì?¸ì?¤ (%s)를 ì??ì?± ì?¤í?¨"
 
-#: glib/gspawn.c:1383
+#: ../glib/gspawn.c:1389
 #, c-format
 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
 msgstr "í??ì?? í??ë¡?ì?¸ì?¤ \"%s\"ì??(를) ì?¤í??í??ë?? ì¤? ì?? ì?? ì??ë?? ì?¤ë¥?"
 
-#: glib/gspawn.c:1407
+#: ../glib/gspawn.c:1413
 #, c-format
 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 msgstr "í??ì?? PID í??ì?´í??ì??ì?? í??ì??í?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?½ë??ë?° ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤ (%s)"
 
-#: glib/gutf8.c:1063
+#: ../glib/gutf8.c:1066
 msgid "Character out of range for UTF-8"
 msgstr "UTF-8 ë²?ì?? ë°?ì?? 문ì??"
 
-#: glib/gutf8.c:1163 glib/gutf8.c:1172 glib/gutf8.c:1304 glib/gutf8.c:1313
-#: glib/gutf8.c:1454 glib/gutf8.c:1550
+#: ../glib/gutf8.c:1166 ../glib/gutf8.c:1175 ../glib/gutf8.c:1307
+#: ../glib/gutf8.c:1316 ../glib/gutf8.c:1457 ../glib/gutf8.c:1553
 msgid "Invalid sequence in conversion input"
 msgstr "ë³?í?? ì??ë ¥ì??ì?? ì??못ë?? ì??ì??"
 
-#: glib/gutf8.c:1465 glib/gutf8.c:1561
+#: ../glib/gutf8.c:1468 ../glib/gutf8.c:1564
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-16 ë²?ì?? ë°?ì?? 문ì??"
 
-#: glib/goption.c:755
+#: ../glib/goption.c:760
 msgid "Usage:"
 msgstr "���:"
 
-#: glib/goption.c:755
+#: ../glib/goption.c:760
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[ì?µì??...]"
 
-#: glib/goption.c:861
+#: ../glib/goption.c:866
 msgid "Help Options:"
 msgstr "ë??ì??ë§? ì?µì??:"
 
-#: glib/goption.c:862
+#: ../glib/goption.c:867
 msgid "Show help options"
 msgstr "ë??ì??ë§? ì?µì??ì?? ë´?ë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:868
+#: ../glib/goption.c:873
 msgid "Show all help options"
 msgstr "모ë?  ë??ì??ë§? ì?µì??ì?? ë´?ë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:930
+#: ../glib/goption.c:935
 msgid "Application Options:"
 msgstr "í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?µì??:"
 
-#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
+#: ../glib/goption.c:997 ../glib/goption.c:1067
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "%2$sì?? ë??í?? ì ?ì?? ê°? '%1$s'ì??(를) ë¶?ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
+#: ../glib/goption.c:1007 ../glib/goption.c:1075
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$sì?? ë??í?? ì ?ì?? ê°? '%1$s'ì?´(ê°?) ë²?ì??를 ë²?ì?´ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:1027
+#: ../glib/goption.c:1032
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "%2$sì?? ë??í?? ë°°ì ?ë?? ì?¤ì?? ê°? '%1$s'ì??(를) ë¶?ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:1035
+#: ../glib/goption.c:1040
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$sì?? ë??í?? ë°°ì ?ë?? ì?¤ì?? ê°? '%1$s'ì?´(ê°?) ë²?ì??를 ë²?ì?´ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
+#: ../glib/goption.c:1303 ../glib/goption.c:1382
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "ì?µì?? ì?½ë?? ì¤?ì?? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
+#: ../glib/goption.c:1413 ../glib/goption.c:1527
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%sì?? ë??í?? ì?¸ì??ê°? ë¹ ì¡?ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/goption.c:1917
+#: ../glib/goption.c:1922
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì?µì?? %s"
 
-#: glib/gkeyfile.c:363
+#: ../glib/gkeyfile.c:363
 msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
 msgstr "ê²?ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ ì??ì?? ì?¬ë°?른 í?¤ í??ì?¼ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gkeyfile.c:398
+#: ../glib/gkeyfile.c:398
 msgid "Not a regular file"
 msgstr "ì?¼ë°? í??ì?¼ì?´ ì??ë??ë??ë?¤"
 
-#: glib/gkeyfile.c:406
+#: ../glib/gkeyfile.c:406
 msgid "File is empty"
 msgstr "í??ì?¼ì?´ ë¹?ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gkeyfile.c:765
+#: ../glib/gkeyfile.c:765
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
@@ -1050,576 +1289,718 @@ msgstr ""
 "í?¤ í??ì?¼ì?? ë?¤ì?´ ì??ë?? '%s' ì¤?ì?? í?¤-ê°? ì??ë?? ì??ë??ê³ , 그룹ë?? ì??ë??ê³ , 주ì??ë?? ì??ë??ë??"
 "ë?¤"
 
-#: glib/gkeyfile.c:825
+#: ../glib/gkeyfile.c:825
 #, c-format
 msgid "Invalid group name: %s"
 msgstr "ì??못ë?? 그룹 ì?´ë¦?: %s"
 
-#: glib/gkeyfile.c:847
+#: ../glib/gkeyfile.c:847
 msgid "Key file does not start with a group"
 msgstr "í?¤ í??ì?¼ì?´ 그룹ì?¼ë¡? ì??ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gkeyfile.c:873
+#: ../glib/gkeyfile.c:873
 #, c-format
 msgid "Invalid key name: %s"
 msgstr "ì??못ë?? í?¤ ì?´ë¦?: %s"
 
-#: glib/gkeyfile.c:900
+#: ../glib/gkeyfile.c:900
 #, c-format
 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
 msgstr "í?¤ í??ì?¼ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ë?? '%s' ì?¸ì½?ë?©ì?´ ë?¤ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gkeyfile.c:1116 glib/gkeyfile.c:1278 glib/gkeyfile.c:2657
-#: glib/gkeyfile.c:2723 glib/gkeyfile.c:2858 glib/gkeyfile.c:2991
-#: glib/gkeyfile.c:3144 glib/gkeyfile.c:3331 glib/gkeyfile.c:3392
+#: ../glib/gkeyfile.c:1118 ../glib/gkeyfile.c:1280 ../glib/gkeyfile.c:2648
+#: ../glib/gkeyfile.c:2714 ../glib/gkeyfile.c:2849 ../glib/gkeyfile.c:2982
+#: ../glib/gkeyfile.c:3135 ../glib/gkeyfile.c:3322 ../glib/gkeyfile.c:3383
 #, c-format
 msgid "Key file does not have group '%s'"
 msgstr "í?¤ í??ì?¼ì?? '%s' 그룹ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gkeyfile.c:1290
+#: ../glib/gkeyfile.c:1292
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s'"
 msgstr "í?¤ í??ì?¼ì?? '%s' í?¤ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gkeyfile.c:1397 glib/gkeyfile.c:1512
+#: ../glib/gkeyfile.c:1399 ../glib/gkeyfile.c:1514
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 msgstr "í?¤ í??ì?¼ì?? ì??ë?? '%s' í?¤ì?? '%s' ê°?ì?? UTF-8ì?´ ì??ë??ë??ë?¤"
 
-#: glib/gkeyfile.c:1417 glib/gkeyfile.c:1911
+#: ../glib/gkeyfile.c:1419 ../glib/gkeyfile.c:1902
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
 msgstr "í?¤ í??ì?¼ì?? ì??ë?? '%s' í?¤ì?? ê°?ì?? í?´ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: glib/gkeyfile.c:1532
+#: ../glib/gkeyfile.c:1534
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
 msgstr "í?¤ í??ì?¼ì?? ì??ë?? '%s' í?¤ì?? ê°?ì?? í?´ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: glib/gkeyfile.c:2126 glib/gkeyfile.c:2488
+#: ../glib/gkeyfile.c:2117 ../glib/gkeyfile.c:2479
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
 "interpreted."
 msgstr "í?¤ í??ì?¼ì?? ì??ë?? '%2$s' 그룹ì?? '%1$s' í?¤ì?? ê°?ì?? í?´ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: glib/gkeyfile.c:2672 glib/gkeyfile.c:2873 glib/gkeyfile.c:3403
+#: ../glib/gkeyfile.c:2663 ../glib/gkeyfile.c:2864 ../glib/gkeyfile.c:3394
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
 msgstr "í?¤ í??ì?¼ì?? ì??ë?? '%2$s' 그룹ì?? '%1$s' í?¤ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gkeyfile.c:3637
+#: ../glib/gkeyfile.c:3628
 msgid "Key file contains escape character at end of line"
 msgstr "í?¤ í??ì?¼ì?? ì¤? ë??ì?? ì?´ì?¤ì¼?ì?´í?? 문ì??ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gkeyfile.c:3659
+#: ../glib/gkeyfile.c:3650
 #, c-format
 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
 msgstr "í?¤ í??ì?¼ì?? ì??못ë?? ì?´ì?¤ì¼?ì?´í?? ì??í??ì?¤ '%s'ì?´(ê°?) ë?¤ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gkeyfile.c:3801
+#: ../glib/gkeyfile.c:3792
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
 msgstr "ê°? '%s'ì??(를) ì?«ì??ë¡? í?´ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: glib/gkeyfile.c:3815
+#: ../glib/gkeyfile.c:3806
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' out of range"
 msgstr "ì ?ì?? ê°? '%s'ì?´(ê°?) ë²?ì??를 ë²?ì?´ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: glib/gkeyfile.c:3848
+#: ../glib/gkeyfile.c:3839
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
 msgstr "ê°? '%s'ì??(를) ë?¨ì ?ë?? ì?¤ì??ë¡? í?´ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: glib/gkeyfile.c:3872
+#: ../glib/gkeyfile.c:3863
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
 msgstr "ê°? '%s'ì??(를) ë¶?리ì?¸ ê°?ì?¼ë¡? í?´ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: gio/gbufferedinputstream.c:415 gio/gbufferedinputstream.c:496
-#: gio/ginputstream.c:186 gio/ginputstream.c:318 gio/ginputstream.c:557
-#: gio/ginputstream.c:682 gio/goutputstream.c:198 gio/goutputstream.c:721
+#: ../gio/gbufferedinputstream.c:411 ../gio/gbufferedinputstream.c:492
+#: ../gio/ginputstream.c:185 ../gio/ginputstream.c:317
+#: ../gio/ginputstream.c:556 ../gio/ginputstream.c:680
+#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:726
 #, c-format
 msgid "Too large count value passed to %s"
 msgstr "%sì?? ë??긴 ì¹´ì?´í?¸ ê°?ì?´ ë??무 í?½ë??ë?¤"
 
-#: gio/gbufferedinputstream.c:883 gio/ginputstream.c:892 gio/giostream.c:305
-#: gio/goutputstream.c:1196
+#: ../gio/gbufferedinputstream.c:881 ../gio/ginputstream.c:888
+#: ../gio/giostream.c:306 ../gio/goutputstream.c:1197
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "ì?¤í?¸ë¦¼ì?? ì?´ë¯¸ ë?«ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/gdbusconnection.c:1212
-#: gio/gdbusconnection.c:1300 gio/gdbusconnection.c:1472 gio/glocalfile.c:2103
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:651 gio/gsimpleasyncresult.c:677
+#: ../gio/gcancellable.c:433 ../gio/gdbusconnection.c:1637
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1726 ../gio/gdbusconnection.c:1912
+#: ../gio/glocalfile.c:2104 ../gio/gsimpleasyncresult.c:810
+#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:836
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "ë??ì??ì?´ ì·¨ì??ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gcharsetconverter.c:264
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:263
 msgid "Invalid object, not initialized"
-msgstr "ì?¬ë°?른 ì?¤ë¸?ì ?í?¸ê°? ì??ë??ë??ë?¤. ì´?기í??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
+msgstr "ì?¬ë°?른 ê°?ì²´ê°? ì??ë??ë??ë?¤. ì´?기í??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:284 ../gio/gcharsetconverter.c:312
 msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
 msgstr "ì??ë ¥ì??ì?? ì??못ë?? ë©?í?° ë°?ì?´í?¸ ì??í??ì?¤ê°? ë¶?ì??ì ?í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:318 ../gio/gcharsetconverter.c:327
 msgid "Not enough space in destination"
 msgstr "ë??ì??ì?? ê³µê°?ì?´ ë¶?족í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:804
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:447 ../gio/gsocket.c:832
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "ì·¨ì?? ê°?ë?¥í?? ì´?기í??를 ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gcontenttype.c:180
+#: ../gio/gcontenttype.c:179
 msgid "Unknown type"
 msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì¢?ë¥?"
 
-#: gio/gcontenttype.c:181
+#: ../gio/gcontenttype.c:180
 #, c-format
 msgid "%s filetype"
 msgstr "%s í??ì?¼ì¢?ë¥?"
 
-#: gio/gcontenttype.c:681
+#: ../gio/gcontenttype.c:679
 #, c-format
 msgid "%s type"
 msgstr "%s ��"
 
-#: gio/gcredentials.c:203 gio/gcredentials.c:338
+#: ../gio/gcredentials.c:246 ../gio/gcredentials.c:441
 msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
-msgstr ""
+msgstr "GCredentialsë?? ì?´ OSì??ì?? 구í??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gcredentials.c:296
+#: ../gio/gcredentials.c:396
 msgid "There is no GCredentials support for your platform"
-msgstr ""
+msgstr "ì?´ í??ë?«í?¼ì??ì??ë?? GCredentials를 ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdatainputstream.c:311
+#: ../gio/gdatainputstream.c:311
 msgid "Unexpected early end-of-stream"
 msgstr "ì??기ì¹? ì??ê²? ì?¼ì°? ì?¤í?¸ë¦¼ì?´ ë??ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:135 gio/gdbusaddress.c:226 gio/gdbusaddress.c:300
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusaddress.c:142 ../gio/gdbusaddress.c:230
+#: ../gio/gdbusaddress.c:304
+#, c-format
 msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
-msgstr "ì??ì¼? 주ì??를 ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
+msgstr "`%s' í?¤ë¥¼ 주ì?? í?­ëª© `%s'ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:165
+#: ../gio/gdbusaddress.c:169
 #, c-format
 msgid ""
 "Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
 msgstr ""
+"`%s' 주ì??ë?? ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?µë??ë?¤ (ì ?í??í?? 1ê°?ì?? ê²½ë¡?, ì??ì?? í?´ë??, ì ?ë?? í?¤ ì¤? í??ë??"
+"ê°? í??ì??í?©ë??ë?¤."
 
-#: gio/gdbusaddress.c:178
+#: ../gio/gdbusaddress.c:182
 #, c-format
 msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' 주ì?? í?­ëª©ì??ì?? ì??미 ì??ë?? í?¤/ê°?ì?? ì??"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:241 gio/gdbusaddress.c:315
+#: ../gio/gdbusaddress.c:245 ../gio/gdbusaddress.c:319
 #, c-format
 msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' 주ì??ì??ì?? ì?¤ë¥? - í?¬í?¸ ì??ì?±ì?? í??ì??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:252 gio/gdbusaddress.c:326
+#: ../gio/gdbusaddress.c:256 ../gio/gdbusaddress.c:330
 #, c-format
 msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' 주ì??ì??ì?? ì?¤ë¥? - í?¨ë°?리 ì??ì?±ì?? í??ì??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:428
+#: ../gio/gdbusaddress.c:434
 #, c-format
 msgid "Address element `%s', does not contain a colon (:)"
-msgstr ""
+msgstr "주ì?? ì??리먼í?¸ `%s'ì?? ì½?ë¡ ì?´ (:) ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:449
+#: ../gio/gdbusaddress.c:455
 #, c-format
 msgid ""
 "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal "
 "sign"
+msgstr "í?¤/ê°? ì?? %dë²?ì?? (`%s', 주ì?? ì??리먼í?¸ `%s') ë?±í?¸ 기í?¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gdbusaddress.c:469
+#, c-format
+msgid ""
+"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element "
+"`%s'"
 msgstr ""
+"í?¤/ê°? ì?? %dë²?ì?? (`%s', 주ì?? ì??리먼í?¸ `%s') í?¤/ê°?ì?? ì?´ì?¤ì¼?ì?´í?? ì ?ê±° ì?¤ë¥?"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:523
+#: ../gio/gdbusaddress.c:547
 #, c-format
 msgid ""
 "Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
 "`path' or `abstract' to be set"
 msgstr ""
+"`%s' 주ì??ì??ì?? ì?¤ë¥? - unix í?¸ë??ì?¤í?¬í?¸ì??ì??ë?? `path'ë?? `abstract' í?¤ ì¤? í??ë??를 "
+"ì?¤ì ?í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤."
 
-#: gio/gdbusaddress.c:559
+#: ../gio/gdbusaddress.c:583
 #, c-format
 msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' 주ì??ì??ì?? ì?¤ë¥? - host ì??ì?±ì?´ ì??ê±°ë?? í??ì??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:573
+#: ../gio/gdbusaddress.c:597
 #, c-format
 msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' 주ì??ì??ì?? ì?¤ë¥? - port ì??ì?±ì?´ ì??ê±°ë?? í??ì??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:587
+#: ../gio/gdbusaddress.c:611
 #, c-format
 msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' 주ì??ì??ì?? ì?¤ë¥? - noncefile ì??ì?±ì?´ ì??ê±°ë?? í??ì??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:601
+#: ../gio/gdbusaddress.c:632
+msgid "Error auto-launching: "
+msgstr "ì??ë?? ì?¤í?? ì?¤ë¥?: "
+
+#: ../gio/gdbusaddress.c:640
 #, c-format
 msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' í?¸ë??ì?¤í?¬í?¸ë?? (주ì?? `%s') ì??ë ¤ì§?ì§? ì??ì??ê±°ë?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: gio/gdbusaddress.c:635
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error reading nonce file `%s':"
-msgstr "í??ì?¼ '%s'ì??(를) ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
+#: ../gio/gdbusaddress.c:676
+#, c-format
+msgid "Error opening nonce file `%s': %s"
+msgstr "`%s' nonce í??ì?¼ì?? ì?¬ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:646
-msgid "The nonce-file `%s' was %"
-msgstr ""
+#: ../gio/gdbusaddress.c:694
+#, c-format
+msgid "Error reading from nonce file `%s': %s"
+msgstr "`%s' nonce í??ì?¼ì?? ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:662
+#: ../gio/gdbusaddress.c:703
 #, c-format
-msgid "Error write contents of nonce file `%s' to stream:"
-msgstr ""
+msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d"
+msgstr "`%s' nonce í??ì?¼ì?? ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?, 16ë°?ì?´í?¸ê°? ì??ì?´ì?¼ í??ì§?ë§? %dë°?ì?´í?¸"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:978
+#: ../gio/gdbusaddress.c:721
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot determine session bus address (TODO: run dbus-launch to find out)"
+msgid "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:"
+msgstr "`%s' nonce í??ì?¼ì?? ë?´ì?©ì?? ì?¤í?¸ë¦¼ì?? ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥?:"
+
+#: ../gio/gdbusaddress.c:939
+msgid "The given address is empty"
+msgstr "ì§?ì ?ë?? 주ì??ê°? ë¹? 문ì??ì?´ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1008
+msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
+msgstr "machine-id ì??ì?´ ë©?ì??ì§? ë²?ì?¤ë¥¼ ì??ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤: "
+
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1045
+#, c-format
+msgid "Error spawning command line `%s': "
+msgstr "`%s' ëª?ë ¹ì?? ì??ì??í??ë??ë?° ì?¤ë¥?: "
+
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1056
+#, c-format
+msgid "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s"
+msgstr "`%s' ëª?ë ¹ì?? ì?¤í??í??ë?? ì¤? ë¹?ì ?ì??ì ?ì?¼ë¡? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ë??ë?¬ì?µë??ë?¤: %s"
+
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1070
+#, c-format
+msgid "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
+msgstr "`%s' ëª?ë ¹ì?´ 0ì?´ ì??ë?? ì¢?ë£? ì½?ë?? %dë²?ì?¼ë¡? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤: %s"
+
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1143
+#, c-format
+msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
 msgstr ""
+"ì?¸ì?? ë²?ì?¤ 주ì??를 ì??ì??ë?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤ (ì?´ ì?´ì??ì²´ì ?ì??ì??ë?? 구í??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤)"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:1002 gio/gdbusconnection.c:5309
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1242 ../gio/gdbusconnection.c:6168
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
 "- unknown value `%s'"
 msgstr ""
+"DBUS_STARTER_BUS_TYPE í??ê²½ ë³?ì??ì??ì?? ì?¸ì?? ë²?ì?¤ 주ì??를 ì??ì??ë?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤ - ì?? "
+"ì?? ì??ë?? ê°? `%s'"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:1011 gio/gdbusconnection.c:5318
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1251 ../gio/gdbusconnection.c:6177
 msgid ""
 "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
 "variable is not set"
 msgstr ""
+"DBUS_STARTER_BUS_TYPE í??ê²½ ë³?ì??를 ì?¤ì ?í??ì§? ì??ì??ì?¼ë¯?ë¡? ì?¸ì?? ë²?ì?¤ 주ì??를 ì??ì??"
+"ë?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:1021
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1261
+#, c-format
 msgid "Unknown bus type %d"
-msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì¢?ë¥?"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ë²?ì?¤ ì¢?ë¥? (%d)"
 
-#: gio/gdbusauth.c:289
+#: ../gio/gdbusauth.c:288
 msgid "Unexpected lack of content trying to read a line"
-msgstr ""
+msgstr "í?? ì¤?ì?? ì?½ì?¼ë ¤ê³  ì??ë??í??ë?? ì¤? ì??ì??ì¹? 못í??ê²? ì?½ì?? ë?´ì?©ì?´ ë¶?족í?©ë??ë?¤."
 
-#: gio/gdbusauth.c:333
+#: ../gio/gdbusauth.c:332
 msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
 msgstr ""
+"í?? ì¤?ì?? (ì??ì ?í??ê²?) ì?½ì?¼ë ¤ê³  ì??ë??í??ë?? ì¤? ì??ì??ì¹? 못í??ê²? ì?½ì?? ë?´ì?©ì?´ ë¶?족í?©ë??ë?¤."
 
-#: gio/gdbusauth.c:504
+#: ../gio/gdbusauth.c:503
 #, c-format
 msgid ""
 "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "ì?¬ì?© ê°?ë?¥í?? 모ë?  ì?¸ì¦? ë°©ë²?ì?? ì??ë??í??ì?µë??ë?¤ (ì??ë??: %s) (ì?¬ì?© ê°?ë?¥: %s)"
 
-#: gio/gdbusauth.c:1146
+#: ../gio/gdbusauth.c:1150
 msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
-msgstr ""
+msgstr "ì·¨ì??ë?¨ (GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer í?µí?´)"
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:264
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266
+#, c-format
 msgid "Error statting directory `%s': %s"
-msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ '%s' ì?¬ë?? ì¤? ì?¤ë¥? : %s"
+msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ `%s'ì?? ì ?보를 ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥? : %s"
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:276
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278
 #, c-format
 msgid ""
 "Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' ë??ë ?í?°ë¦¬ì?? ê¶?í??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤. 0700ì?´ì?´ì?¼ í??ì§?ë§? 0%oì??ë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:295
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299
+#, c-format
 msgid "Error creating directory `%s': %s"
-msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "`%s' ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:378
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382
+#, c-format
 msgid "Error opening keyring `%s' for reading: "
-msgstr "'%s' í??ì?¼ì?? ì?¬ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "`%s' í?¤ 모ì??ì?? ì?½ê¸° ì?©ë??ë¡? ì?¬ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: "
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:402 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:711
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:715
 #, c-format
 msgid "Line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
-msgstr ""
+msgstr "`%2$s'ì?? í?¤ 모ì?? %1$dë²? ì¤?ì?? ë?´ì?© `%3$s'ì?? í??ì??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:416 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:725
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:420 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
 msgstr ""
+"`%2$s'ì?? í?¤ 모ì?? %1$dë²? ì¤?ì?? 첫ë²?째 í? í?°ì?? ë?´ì?© `%3$s'ì?? í??ì??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??"
+"ë?¤."
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:430 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:739
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:434 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:743
 #, c-format
 msgid ""
 "Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
 msgstr ""
+"`%2$s'ì?? í?¤ 모ì?? %1$dë²? ì¤?ì?? ë??ë²?째 í? í?°ì?? ë?´ì?© `%3$s'ì?? í??ì??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??"
+"ë?¤."
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:454
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:458
 #, c-format
 msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "`%2$s'ì?? í?¤ 모ì?? ì??ì?´ë?? %1$dì?? ì¿ í?¤ë¥¼ ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:531
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error deleting stale lock-file `%s': %s"
-msgstr "í??ì?¼ '%s'ì??(를) ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:535
+#, c-format
+msgid "Error deleting stale lock file `%s': %s"
+msgstr "ì?¤ë??ë?? `%s' ì? ê¸? í??ì?¼ì?? ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:562
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error creating lock-file `%s': %s"
-msgstr "í??ì?¼ '%s'ì??(를) ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:566
+#, c-format
+msgid "Error creating lock file `%s': %s"
+msgstr "`%s' ì? ê¸? í??ì?¼ì?? ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:592
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error closing (unlinked) lock-file `%s': %s"
-msgstr "í??ì?¼ì?? ë?«ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:596
+#, c-format
+msgid "Error closing (unlinked) lock file `%s': %s"
+msgstr "(ì?­ì ?í??) `%s' ì? ê¸? í??ì?¼ì?? ë?«ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:602
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error unlinking lock-file `%s': %s"
-msgstr "'%s' í??ì?¼ì?? ì?¬ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:606
+#, c-format
+msgid "Error unlinking lock file `%s': %s"
+msgstr "`%s' ì? ê¸? í??ì?¼ì?? ì?­ì ?í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:678
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:682
+#, c-format
 msgid "Error opening keyring `%s' for writing: "
-msgstr "'%s' í??ì?¼ì?? ì?¬ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "`%s' í?¤ 모ì??ì?? ì?°ê¸° ì?©ë??ë¡? ì?¬ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: "
 
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:873
+#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:877
 #, c-format
 msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
-msgstr ""
+msgstr "(ì¶?ê°?ë¡? `%s'ì?? ë??í?? ì? ê¸? í?´ì ?ë?? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤: %s)"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:1001 gio/gdbusconnection.c:1311
-#, fuzzy
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1148 ../gio/gdbusconnection.c:1374
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1413 ../gio/gdbusconnection.c:1737
 msgid "The connection is closed"
-msgstr "ì¶?ê°?í?? ì??ì¼?ì?´ ë?«í??ì?µë??ë?¤"
+msgstr "ì?°ê²°ì?´ ë?«í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:1256
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1681
 msgid "Timeout was reached"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ê°? ì ?í??ì?? ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:1757
+#: ../gio/gdbusconnection.c:2300
 msgid ""
 "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
+msgstr "í?´ë?¼ì?´ì?¸í?¸ ì?°ê²°ì?? ë§?ë??ë?? ì¤? ì§?ì??í??ì§? ì??ë?? í??ë??ê·¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3752 ../gio/gdbusconnection.c:4070
+#, c-format
+msgid ""
+"No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
 msgstr ""
+"ê²½ë¡? %sì?? ê°?ì²´ì?? `org.freedesktop.DBus.Properties' ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:3158
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3824
 #, c-format
 msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' ì??ì?± ì?¤ì ? ì?¤ë¥?: `%s' í??ì??ì?´ì?´ì?¼ í??ì§?ë§? `%s'ì??ë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:3250
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3919
 #, c-format
 msgid "No such property `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' ì??ì?±ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:3262
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3931
+#, c-format
 msgid "Property `%s' is not readable"
-msgstr "\"%s\" í??ì??ì?? ë??í?? í?´ë??ì?¤ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
+msgstr "`%s' ì??ì?±ì?? ì?½ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:3273
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3942
+#, c-format
 msgid "Property `%s' is not writable"
-msgstr "\"%s\" í??ì??ì?? ë??í?? í?´ë??ì?¤ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
+msgstr "`%s' ì??ì?±ì?? ì?¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:3341 gio/gdbusconnection.c:4768
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4012 ../gio/gdbusconnection.c:5602
 #, c-format
 msgid "No such interface `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:3504
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4200
 msgid "No such interface"
-msgstr ""
+msgstr "ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:3748
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4416 ../gio/gdbusconnection.c:6118
+#, c-format
+msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
+msgstr "`%s' ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ê°? ê²½ë¡? %sì?? ê°?ì²´ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4468
 #, c-format
 msgid "No such method `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' ë©?ì??ë??ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:3779
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4499
 #, c-format
 msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ë©?ì??ì§?ì?? í??ì??ì?´ (`%s') ì??ì??í?? `%s' í??ì??ì?? ë§?ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: gio/gdbusconnection.c:3993
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4718
 #, c-format
 msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
-msgstr ""
+msgstr "%2$sì?? %1$s ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ ì?©ë??ë¡? ê°?체를 ì?´ë¯¸ ë?´ë³´ë??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:4173
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4912
 #, c-format
 msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' ë©?ì??ë??ê°? `%s' í??ì??ì?? 리í?´í??ì§?ë§?, `%s' í??ì??ì?´ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:4866
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5713
 #, c-format
 msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' ë©?ì??ë??ê°? (ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ `%s', ì??ê·¸ë??ì³? `%s') ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:4981
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5831
+#, c-format
 msgid "A subtree is already exported for %s"
-msgstr "리ì?¤ë??를 ì?´ë¯¸ ë?«ì??ì?µë??ë?¤"
+msgstr "í??ì?? í?¸ë¦¬ë¥¼ ì?´ë¯¸ %s ì?©ë??ë¡? ë?´ë³´ë??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:5089
-#, c-format
-msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: %s"
-msgstr ""
+#: ../gio/gdbusmessage.c:859
+msgid "type is INVALID"
+msgstr "í??ì??ì?´ ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:5259
-#, c-format
-msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
+#: ../gio/gdbusmessage.c:870
+msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
+msgstr "METHOD_CALL ë©?ì??ì§?: PATH í?¹ì?? MEMBER í?¤ë?? í??ë??ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:881
+msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
+msgstr "METHOD_CALL ë©?ì??ì§?: REPLY_SERIAL í?¤ë?? í??ë??ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:893
+msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
+msgstr "ERROR ë©?ì??ì§?: REPLY_SERIAL í?¹ì?? ERROR_NAME í?¤ë?? í??ë??ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:906
+msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
+msgstr "SIGNAL ë©?ì??ì§?: PATH, INTERFACE í?¹ì?? MEMBER í?¤ë?? í??ë??ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:914
+msgid ""
+"SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/"
+"freedesktop/DBus/Local"
 msgstr ""
+"SIGNAL ë©?ì??ì§?: PATH í?¤ë?? í??ë??ê°? /org/freedesktop/DBus/Local ì??ì?½ ê°?ì?? ì?¬ì?©í??"
+"ê³  ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:723
-msgid "Wanted to read %"
+#: ../gio/gdbusmessage.c:922
+msgid ""
+"SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org."
+"freedesktop.DBus.Local"
 msgstr ""
+"SIGNAL ë©?ì??ì§?: INTERFACE í?¤ë?? í??ë??ê°? org.freedesktop.DBus.Local ì??ì?½ ê°?ì?? ì?¬"
+"ì?©í??ê³  ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:997
+#, c-format
+msgid "Wanted to read %lu bytes but got EOF"
+msgstr "%luë°?ì?´í?¸ë¥¼ ì?½ì?´ì?¼ í??ì§?ë§? í??ì?¼ì?´ ë??ë?¬ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:744
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1022
 #, c-format
-msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found `%c' (%d)"
+msgid ""
+"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
+"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'"
 msgstr ""
+"ì?¬ë°?른 UTF-8 문ì??ì?´ì?´ ì??ì?¼ í??ì§?ë§? ì?¤í??ì?? %dì?? (문ì??ì?´ 길ì?´ %d) ì??못ë?? ë°?ì?´í?¸"
+"ê°? ì??ì?µë??ë?¤. ê·¸ ë¶?ë¶?ê¹?ì§? ì?¬ë°?른 UTF-8 문ì??ì?´ì?? `%s'ì??ë??ë?¤."
 
-#: gio/gdbusmessage.c:927
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1035
+#, c-format
+msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d"
+msgstr "`%s' 문ì??ì?´ ë?¤ì?? NUL ë°?ì?´í?¸ê°? ì??ì?¼ í??ì§?ë§? %dë°?ì?´í?¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1234
 #, c-format
 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
-msgstr ""
+msgstr "í??ì?±í?? `%s' ê°?ì?´ ì?¬ë°?른 D-Bus ê°?ì²´ ê²½ë¡?ê°? ì??ë??ë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:953
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1260
+#, c-format
 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
-msgstr "'%s'ì??(ë??) ì?¬ë°?른 ì?´ë¦?ì?´ ì??ë??ë??ë?¤ "
+msgstr "í??ì?±í?? `%s' ê°?ì?´ ì?¬ë°?른 D-Bus ì??ê·¸ë??ì³?ê°? ì??ë??ë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:979
-msgid "Encountered array of length %"
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1314
+#, c-format
+msgid ""
+"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
 msgstr ""
+"길ì?´ê°? %uë°?ì?´í?¸ì?¸ ë°°ì?´ì?´ ì??ì?µë??ë?¤. ìµ?ë?? 길ì?´ë?? 2<<26 ë°?ì?´í?¸ì??ë??ë?¤. (64MiB)"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:1116
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1475
 #, c-format
 msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
-msgstr ""
+msgstr "variantì?? ë??í?´ í??ì?±í?? ê°? `%s'ì??(ë??) ì?¬ë°?른 D-Bus ì??ê·¸ë??ì³?ê°? ì??ë??ë??ë?¤."
 
-#: gio/gdbusmessage.c:1141
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1502
 #, c-format
 msgid ""
-"Error deserializing GVariant with type-string `%s' from the D-Bus wire format"
-msgstr ""
+"Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
+msgstr "`%s' í??ì?? 문ì??ì?´ë¡? GVariant를 D-Bus ì ?ì?¡ í??ì??ì??ì?? ì?¬êµ¬ì?±í??ë??ë?° ì?¤ë¥?"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:1286
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1686
 #, c-format
-msgid "Invalid endianness value. Expected 'l' or 'B' but found '%c' (%d)"
+msgid ""
+"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
+"0x%02x"
 msgstr ""
+"ì??ë??ì?? ê°?ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤. 0x6c ('l') í?¹ì?? 0x42ê°? ('B') ì??ì?¼ í??ì§?ë§? 0x%02x "
+"ê°?ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:1300
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1700
 #, c-format
 msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
-msgstr ""
+msgstr "ë©?ì?´ì ? í??ë¡?í? ì½? ë²?ì ?ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤. 1ì?´ì?´ì?¼ í??ì§?ë§? %dì??ë??ë?¤."
 
-#: gio/gdbusmessage.c:1342
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1757
 #, c-format
 msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ê·¸ë??ì³? `%s'ì?¸ ì??ê·¸ë??ì³? í?¤ë??ê°? ì??ì§?ë§? ë©?ì??ì§? 본문ì?´ ë¹?ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:1356
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1771
 #, c-format
 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
-msgstr ""
+msgstr "í??ì?±í?? `%s' ê°?ì?´ (본문ì?? ë??í?´) ì?¬ë°?른 D-Bus ì??ê·¸ë??ì³?ê°? ì??ë??ë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:1385
-msgid "No signature header in message but the message body is %"
-msgstr ""
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1801
+#, c-format
+msgid "No signature header in message but the message body is %u bytes"
+msgstr "ë©?ì??ì§?ì?? ì??ê·¸ë??ì³? í?¤ë??ê°? ì??ì§?ë§? ë©?ì??ì§? 본문ì?´ %uë°?ì?´í?¸ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1809
+msgid "Cannot deserialize message: "
+msgstr "ë©?ì??ì§?를 ì?¬êµ¬ì?±í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤: "
 
-#: gio/gdbusmessage.c:1694
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2134
 #, c-format
 msgid ""
-"Error serializing GVariant with type-string `%s' to the D-Bus wire format"
-msgstr ""
+"Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
+msgstr "`%s' í??ì?? 문ì??ì?´ë¡? GVariant를 D-Bus ì ?ì?¡ í??ì??ì?¼ë¡? ë§?ë??ë??ë?° ì?¤ë¥?"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:1823
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2275
 #, c-format
 msgid "Message has %d fds but the header field indicates %d fds"
-msgstr ""
+msgstr "ë©?ì??ì§?ì?? í??ì?¼ ë??ì?¤í?¬ë¦½í?°ê°? %dê°?ì?´ì§?ë§? í?¤ë?? í??ë??ì??ë?? %dê°?ì??ë??ë?¤ "
 
-#: gio/gdbusmessage.c:1869
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2283
+msgid "Cannot serialize message: "
+msgstr "ë©?ì??ì§?를 ì ?ì?¡ í??ì??ì?¼ë¡? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: "
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2327
 #, c-format
 msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
-msgstr ""
+msgstr "ë©?ì??ì§? 본문ì?? `%s' ì??ê·¸ë??ì³?ê°? ì??ì§?ë§? ì??ê·¸ë??ì³? í?¤ë??ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:1879
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2337
 #, c-format
 msgid ""
-"Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%"
-"s'"
+"Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `"
+"%s'"
 msgstr ""
+"ë©?ì??ì§? 본문ì?? `%s' í??ì?? ì??ê·¸ë??ì³?ê°? ì??ì§?ë§? í?¤ë?? í??ë??ì?? ì??ê·¸ë??ì³?ê°? `%s'ì??ë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:1895
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2353
 #, c-format
 msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
-msgstr ""
+msgstr "ë©?ì??ì§? 본문ì?´ ë¹?ì??ì§?ë§? í?¤ë?? í??ë??ì?? ì??ê·¸ë??ì³?ê°? `(%s)'ì??ë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:2448
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2910
+#, c-format
 msgid "Error return with body of type `%s'"
-msgstr "í??ì?¼ì?? ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "ì?¤ë¥? 리í?´, `%s' í??ì??ì?? 본문"
 
-#: gio/gdbusmessage.c:2456
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2918
 msgid "Error return with empty body"
-msgstr ""
+msgstr "�� 리�, � 본문"
 
-#: gio/gdbusmethodinvocation.c:357
+#: ../gio/gdbusmethodinvocation.c:375
 #, c-format
 msgid "Type of return value is incorrect, got `%s', expected `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "리í?´ ê°?ì?? í??ì??ì?´ ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?µë??ë?¤. `%s'ì?´ì§?ë§? `%s'ì?´ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusmethodinvocation.c:371 gio/gsocket.c:2859 gio/gsocket.c:2940
+#: ../gio/gdbusmethodinvocation.c:406 ../gio/gsocket.c:3027
+#: ../gio/gsocket.c:3108
 #, c-format
 msgid "Error sending message: %s"
 msgstr "ë©?ì??ì§?를 ë³´ë?´ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gdbusprivate.c:775
-msgid "Error writing first 16 bytes of message to socket: "
-msgstr ""
+#: ../gio/gdbusprivate.c:1768
+msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: "
+msgstr "/var/lib/dbus/machine-id를 ì?½ì?´ë?¤ì?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤:"
 
-#: gio/gdbusproxy.c:633
+#: ../gio/gdbusproxy.c:714
 #, c-format
 msgid ""
 "Trying to set property %s of type %s but according to the expected interface "
 "the type is %s"
 msgstr ""
+"%s ì??ì?± (%s í??ì??) ì?¤ì ?ì?? ì??ë??í??ì§?ë§? ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ì?? ë?°ë¥´ë©´ í??ì??ì?´ %sì??ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gdbusproxy.c:1234
+#, c-format
+msgid "Error calling StartServiceByName for %s: "
+msgstr "%sì?? ë??í?´ StartServiceByName í?¸ì¶?ì?´ ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤: "
+
+#: ../gio/gdbusproxy.c:1255
+#, c-format
+msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
+msgstr " StartServiceByName(\"%2$s\") ë©?ì??ë??ì??ì?? ì??ì??ì¹? 못í?? ì??ë?µ %1$dë²?"
+
+# FIXME: 무� �?
+#: ../gio/gdbusproxy.c:2311 ../gio/gdbusproxy.c:2469
+msgid ""
+"Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and "
+"proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
+msgstr ""
+"ë©?ì??ë??를 í?¸ì¶?í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤. í??ë¡?ì??ë?? ì??ì? ì?? ì??ë?? ì??ë ¤ì§? ì?´ë¦?ì?´ê³  í??ë¡?ì??ê°? "
+"G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START í??ë??그를 í?¬í?¨í?´ ë§?ë?¤ì?´ì¡?ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusserver.c:669
-#, fuzzy
+#: ../gio/gdbusserver.c:715
 msgid "Abstract name space not supported"
-msgstr "í?´ì§?í?µì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
+msgstr "ì ?ë?? ë?¤ì??ì?¤í??ì?´ì?¤ë¥¼ ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusserver.c:759
+#: ../gio/gdbusserver.c:805
 msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ë²?를 ë§?ë?¤ ë?? nonce í??ì?¼ì?? ì§?ì ?í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusserver.c:836
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusserver.c:882
+#, c-format
 msgid "Error writing nonce file at `%s': %s"
-msgstr "í??ì?¼ì?? ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "`%s'ì?? nonce í??ì?¼ì?? ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gdbusserver.c:988
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbusserver.c:1044
+#, c-format
 msgid "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID"
-msgstr "'%s'ì??(ë??) ì?¬ë°?른 ì?´ë¦?ì?´ ì??ë??ë??ë?¤ "
+msgstr "'%s' 문ì??ì?´ì?? ì?¬ë°?른 D-BUS GUIDê°? ì??ë??ë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbusserver.c:1028
+#: ../gio/gdbusserver.c:1084
 #, c-format
 msgid "Cannot listen on unsupported transport `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ì§?ì??í??ì§? ì??ë?? transport `%s'ì??ì?? ì?°ê²°ì?? ë°?ì??ë?¤ì?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:87 gio/gsettings-tool.c:38
+#: ../gio/gdbus-tool.c:87
 msgid "COMMAND"
-msgstr ""
+msgstr "<�령>"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:92
+#: ../gio/gdbus-tool.c:92
 #, c-format
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -1630,231 +2011,243 @@ msgid ""
 "\n"
 "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
 msgstr ""
+"�령:\n"
+"  help         ì?´ ì ?보를 í??ì??í?©ë??ë?¤\n"
+"  introspect   ì??격 ê°?체를 ì¡°ì?¬í?©ë??ë?¤\n"
+"  monitor      ì??격 ê°?체를 ê²?ì?¬í?©ë??ë?¤\n"
+"  call         ì??격 ê°?체를 ë©?ì??ë??를 í?¸ì¶?í?©ë??ë?¤\n"
+"\n"
+"ê°? ëª?ë ¹ì?´ì?? ë??ì??ë§?ì?? 보려면 \"%s <ëª?ë ¹> --help\" ëª?ë ¹ì?? ì?¬ì?©í??ì?­ì??ì?¤.\n"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:160 gio/gdbus-tool.c:216 gio/gdbus-tool.c:288
-#: gio/gdbus-tool.c:312 gio/gdbus-tool.c:814 gio/gdbus-tool.c:1322
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbus-tool.c:160 ../gio/gdbus-tool.c:216 ../gio/gdbus-tool.c:288
+#: ../gio/gdbus-tool.c:312 ../gio/gdbus-tool.c:814 ../gio/gdbus-tool.c:1324
+#, c-format
 msgid "Error: %s\n"
-msgstr "%d째 ì¤?ì??ì?? ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "��: %s\n"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:171 gio/gdbus-tool.c:229 gio/gdbus-tool.c:1332
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbus-tool.c:171 ../gio/gdbus-tool.c:229 ../gio/gdbus-tool.c:1340
+#, c-format
 msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
-msgstr "ì?µì?? ì?½ë?? ì¤?ì?? ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "introspection XMLì?? í??ì?±í??ë?? ì¤?ì?? ì?¤ë¥?: %s\n"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:346
+#: ../gio/gdbus-tool.c:346
 msgid "Connect to the system bus"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ì?¤í?? ë²?ì?¤ì?? ì?°ê²°"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:347
+#: ../gio/gdbus-tool.c:347
 msgid "Connect to the session bus"
-msgstr ""
+msgstr "ì?¸ì?? ë²?ì?¤ì?? ì?°ê²°"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:348
-#, fuzzy
+#: ../gio/gdbus-tool.c:348
 msgid "Connect to given D-Bus address"
-msgstr "ì?°ê²°ì?´ ì§?í?? ì¤?ì??ë??ë?¤"
+msgstr "ì§?ì ?ë?? D-Bus 주ì??ì?? ì?°ê²°"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:358
-#, fuzzy
+#: ../gio/gdbus-tool.c:358
 msgid "Connection Endpoint Options:"
-msgstr "ì?°ê²°ì?´ ì§?í?? ì¤?ì??ë??ë?¤"
+msgstr "ì?°ê²° ì¢?ì ? ì?µì??:"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:359
+#: ../gio/gdbus-tool.c:359
 msgid "Options specifying the connection endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "ì?°ê²° ì¢?ì ?ì?? ì§?ì ?í??ë?? ì?µì??"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:379
+#: ../gio/gdbus-tool.c:379
 #, c-format
 msgid "No connection endpoint specified"
-msgstr ""
+msgstr "ì?°ê²° ì¢?ì ?ì?? ì§?ì ?í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:389
+#: ../gio/gdbus-tool.c:389
 #, c-format
 msgid "Multiple connection endpoints specified"
-msgstr ""
+msgstr "ì?¬ë?¬ ê°?ì?? ì?°ê²° ì¢?ì ?ì?? ì§?ì ?í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:459
+#: ../gio/gdbus-tool.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n"
-msgstr ""
+msgstr "경고: introspection ë?°ì?´í?°ì?? ë?°ë¥´ë©´ `%s' ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ê°? ì??ì?µë??ë?¤\n"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:468
+#: ../gio/gdbus-tool.c:468
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on "
 "interface `%s'\n"
 msgstr ""
+"경고: introspection ë?°ì?´í?°ì?? ë?°ë¥´ë©´ `%s' ë©?ì??ë??ê°? `%s' ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ì?? ì??ì?µë??"
+"ë?¤\n"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:530
+#: ../gio/gdbus-tool.c:530
 msgid "Destination name to invoke method on"
-msgstr ""
+msgstr "ë©?ì??ë??를 í?¸ì¶?í?  ë??ì?? ì?´ë¦?"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:531
+#: ../gio/gdbus-tool.c:531
 msgid "Object path to invoke method on"
-msgstr ""
+msgstr "ë©?ì??ë??를 í?¸ì¶?í?  ì?¤ë¸?ì ?í?¸ ê²½ë¡?"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:532
+#: ../gio/gdbus-tool.c:532
 msgid "Method and interface name"
-msgstr ""
+msgstr "ë©?ì??ë?? ë°? ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ ì?´ë¦?"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:571
+#: ../gio/gdbus-tool.c:571
 msgid "Invoke a method on a remote object."
-msgstr ""
+msgstr "ì??격 ê°?ì²´ì?? ë??í?´ ë©?ì??ë??를 í?¸ì¶?í?©ë??ë?¤."
 
-#: gio/gdbus-tool.c:626 gio/gdbus-tool.c:1243 gio/gdbus-tool.c:1495
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbus-tool.c:626 ../gio/gdbus-tool.c:1245 ../gio/gdbus-tool.c:1505
+#, c-format
 msgid "Error connecting: %s\n"
-msgstr "ì?°ê²°í??ë??ë?° ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "ì?°ê²°í??ë??ë?° ì?¤ë¥?: %s\n"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:646 gio/gdbus-tool.c:1262 gio/gdbus-tool.c:1514
+#: ../gio/gdbus-tool.c:646 ../gio/gdbus-tool.c:1264 ../gio/gdbus-tool.c:1524
 #, c-format
 msgid "Error: Destination is not specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "ì?¤ë¥?: ë??ì??ì?? ì§?ì ?í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤\n"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:667 gio/gdbus-tool.c:1281
+#: ../gio/gdbus-tool.c:667 ../gio/gdbus-tool.c:1283
 #, c-format
 msgid "Error: Object path is not specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "ì?¤ë¥?: ê°?ì²´ ê²½ë¡?를 ì§?ì ?í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤\n"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:687 gio/gdbus-tool.c:1301 gio/gdbus-tool.c:1554
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbus-tool.c:687 ../gio/gdbus-tool.c:1303 ../gio/gdbus-tool.c:1564
+#, c-format
 msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
-msgstr "'%s'ì??(ë??) ì?¬ë°?른 ì?´ë¦?ì?´ ì??ë??ë??ë?¤ "
+msgstr "ì?¤ë¥?: '%s'ì??(ë??) ì?¬ë°?른 ê°?ì²´ ê²½ë¡?ê°? ì??ë??ë??ë?¤\n"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:702
+#: ../gio/gdbus-tool.c:702
 #, c-format
 msgid "Error: Method name is not specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "ì?¤ë¥?: ë©?ì??ë?? ì?´ë¦?ì?? ì§?ì ?í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤\n"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:713
+#: ../gio/gdbus-tool.c:713
 #, c-format
 msgid "Error: Method name `%s' is invalid\n"
-msgstr ""
+msgstr "ì?¤ë¥?: ë©?ì??ë?? ì?´ë¦? `%s'ì?´(ê°?) ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?µë??ë?¤\n"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:778
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbus-tool.c:778
+#, c-format
 msgid "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n"
-msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ '%s' ì?¬ë?? ì¤? ì?¤ë¥? : %s"
+msgstr "í??ì?? `%2$s'ì?? í??ë?¼ë¯¸í?° %1$dë²? í??ì?± ì?¤ë¥?: %3$s\n"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:786
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gdbus-tool.c:786
+#, c-format
 msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
-msgstr "ì?µì?? ì?½ë?? ì¤?ì?? ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "í??ë?¼ë¯¸í?° %dë²? í??ì?± ì?¤ë¥?: %s\n"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:1161
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1162
 msgid "Destination name to introspect"
-msgstr ""
+msgstr "ì¡°ì?¬í?  ë??ì?? ì?´ë¦?"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:1162
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1163
 msgid "Object path to introspect"
-msgstr ""
+msgstr "조�� �체 경�"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:1195
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1164
+msgid "Print XML"
+msgstr "XMLì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1197
 msgid "Introspect a remote object."
-msgstr ""
+msgstr "ì??격 ê°?체를 ì¡°ì?¬í?©ë??ë?¤."
 
-#: gio/gdbus-tool.c:1413
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1423
 msgid "Destination name to monitor"
-msgstr ""
+msgstr "ê°?ì??í?  ë??ì?? ì?´ë¦?"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:1414
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1424
 msgid "Object path to monitor"
-msgstr ""
+msgstr "ê°?ì??í?  ê°?ì²´ ê²½ë¡?"
 
-#: gio/gdbus-tool.c:1447
-#, fuzzy
+#: ../gio/gdbus-tool.c:1457
 msgid "Monitor a remote object."
-msgstr "ê°?ì²´ê°? ì??ì??ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+msgstr "ì??격 ê°?체를 ê°?ì??í?©ë??ë?¤."
 
-#: gio/gdesktopappinfo.c:468 gio/gwin32appinfo.c:222
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:480 ../gio/gwin32appinfo.c:221
 msgid "Unnamed"
 msgstr "ì?´ë¦?ì??ì??"
 
-#: gio/gdesktopappinfo.c:742
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:764
 msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
 msgstr "desktop í??ì?¼ì?? Exec í??ë??를 ì§?ì ?í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdesktopappinfo.c:935
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1031
 msgid "Unable to find terminal required for application"
 msgstr "í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? í??ì??í?? í?°ë¯¸ë??ì?? ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdesktopappinfo.c:1144
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1323
 #, c-format
 msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
 msgstr "ì?¬ì?©ì?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?¤ì ? í?´ë??(%s)를 ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/gdesktopappinfo.c:1148
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1327
 #, c-format
 msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
 msgstr "ì?¬ì?©ì?? MIME ì?¤ì ? í?´ë??(%s)를 ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/gdesktopappinfo.c:1556
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1820
 #, c-format
 msgid "Can't create user desktop file %s"
 msgstr "%s ì?¬ì?©ì?? desktop í??ì?¼ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdesktopappinfo.c:1670
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1936
 #, c-format
 msgid "Custom definition for %s"
 msgstr "%sì?? ë??í?? ì?¬ì?©ì?? ì?¤ì ? ì ?ì??"
 
-#: gio/gdrive.c:364
+#: ../gio/gdrive.c:363
 msgid "drive doesn't implement eject"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? eject를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for drive objects that
 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: gio/gdrive.c:444
+#: ../gio/gdrive.c:444
 msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? eject 기ë?¥ì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdrive.c:521
+#: ../gio/gdrive.c:521
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? 미ë??ì?´ì?? í?´ë§?ì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdrive.c:726
+#: ../gio/gdrive.c:728
 msgid "drive doesn't implement start"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? start 기ë?¥ì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gdrive.c:828
+#: ../gio/gdrive.c:831
 msgid "drive doesn't implement stop"
 msgstr "ë??ë?¼ì?´ë¸?ê°? stop 기ë?¥ì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gemblem.c:325
+#: ../gio/gemblem.c:324
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
 msgstr "GEmblem ì?¸ì½?ë?©ì?? %d ë²?ì ?ì?? ì²?리í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gemblem.c:335
+#: ../gio/gemblem.c:334
 #, c-format
 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
 msgstr "GEmblem ì?¸ì½?ë?©ì??ì?? í? í?° ì??ê°? ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤ (%dê°?)"
 
-#: gio/gemblemedicon.c:296
+#: ../gio/gemblemedicon.c:368
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
 msgstr "GEmblemedIcon ì?¸ì½?ë?©ì?? %d ë²?ì ?ì?? ì²?리í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gemblemedicon.c:306
+#: ../gio/gemblemedicon.c:378
 #, c-format
 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
 msgstr "GEmblemedIcon ì?¸ì½?ë?©ì??ì?? í? í?° ì??ê°? ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤ (%dê°?)"
 
-#: gio/gemblemedicon.c:329
+#: ../gio/gemblemedicon.c:401
 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
 msgstr "GEmblemedIconì?? GEmblemì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1101 gio/gfile.c:1236 gio/gfile.c:1472
-#: gio/gfile.c:1526 gio/gfile.c:1583 gio/gfile.c:1666 gio/gfile.c:1721
-#: gio/gfile.c:1781 gio/gfile.c:1835 gio/gfile.c:3304 gio/gfile.c:3358
-#: gio/gfile.c:3490 gio/gfile.c:3530 gio/gfile.c:3857 gio/gfile.c:4259
-#: gio/gfile.c:4345 gio/gfile.c:4434 gio/gfile.c:4532 gio/gfile.c:4619
-#: gio/gfile.c:4712 gio/gfile.c:5042 gio/gfile.c:5322 gio/gfile.c:5391
-#: gio/gfile.c:6982 gio/gfile.c:7072 gio/gfile.c:7158
-#: gio/win32/gwinhttpfile.c:441
+#: ../gio/gfile.c:872 ../gio/gfile.c:1103 ../gio/gfile.c:1238
+#: ../gio/gfile.c:1475 ../gio/gfile.c:1529 ../gio/gfile.c:1586
+#: ../gio/gfile.c:1669 ../gio/gfile.c:1724 ../gio/gfile.c:1784
+#: ../gio/gfile.c:1838 ../gio/gfile.c:3308 ../gio/gfile.c:3362
+#: ../gio/gfile.c:3494 ../gio/gfile.c:3535 ../gio/gfile.c:3862
+#: ../gio/gfile.c:4264 ../gio/gfile.c:4350 ../gio/gfile.c:4439
+#: ../gio/gfile.c:4537 ../gio/gfile.c:4624 ../gio/gfile.c:4718
+#: ../gio/gfile.c:5039 ../gio/gfile.c:5306 ../gio/gfile.c:5371
+#: ../gio/gfile.c:6945 ../gio/gfile.c:7035 ../gio/gfile.c:7121
+#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "ë??ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
@@ -1866,138 +2259,137 @@ msgstr "ë??ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 #. Translators: This is an error message when trying to find
 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
 #. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
-#: gio/glocalfile.c:1084
+#: ../gio/gfile.c:1359 ../gio/glocalfile.c:1061 ../gio/glocalfile.c:1072
+#: ../gio/glocalfile.c:1085
 msgid "Containing mount does not exist"
 msgstr "ë?¤ì?´ ì??ë?? ë§?ì?´í?¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
+#: ../gio/gfile.c:2412 ../gio/glocalfile.c:2260
 msgid "Can't copy over directory"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë?®ì?´ ì?¨ì?? ë³µì?¬í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:2469
+#: ../gio/gfile.c:2473
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë?®ì?´ ì?¨ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë³µì?¬í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
+#: ../gio/gfile.c:2481 ../gio/glocalfile.c:2269
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ë??ì?? í??ì?¼ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:2495
+#: ../gio/gfile.c:2499
 msgid "Can't recursively copy directory"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì?¬ê·?ì ?ì?¼ë¡? ë³µì?¬í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:2755
-#, fuzzy
+#: ../gio/gfile.c:2759
 msgid "Splice not supported"
-msgstr "ì?¬ë³¼ë¦­ ë§?í?¬ë¥¼ ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
+msgstr "ì??기를 ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:2759
+#: ../gio/gfile.c:2763
 #, c-format
 msgid "Error splicing file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ 쪼ê°?기 ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gfile.c:2906
+#: ../gio/gfile.c:2910
 msgid "Can't copy special file"
 msgstr "í?¹ì?? í??ì?¼ì?? ë³µì?¬í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:3480
+#: ../gio/gfile.c:3484
 msgid "Invalid symlink value given"
 msgstr "ì??못ë?? ì?¬ë³¼ë¦­ ë§?í?¬ ê°?ì?´ 주ì?´ì¡?ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:3573
+#: ../gio/gfile.c:3578
 msgid "Trash not supported"
 msgstr "í?´ì§?í?µì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:3622
+#: ../gio/gfile.c:3627
 #, c-format
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? '%c' 문ì??ê°? ë?¤ì?´ê°? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:6039 gio/gvolume.c:331
+#: ../gio/gfile.c:6004 ../gio/gvolume.c:332
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "볼륨ì?´ mount를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfile.c:6150
+#: ../gio/gfile.c:6115
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "ì?´ í??ì?¼ì?? ì²?리í??ë?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì??무 ê²?ë?? ë?±ë¡?í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfileenumerator.c:206
+#: ../gio/gfileenumerator.c:205
 msgid "Enumerator is closed"
 msgstr "ì?´ë?´ë¨¸ë ?ì?´í?°ë¥¼ ì?´ë¯¸ ë?«ì??ì?µë??ë?¤ "
 
-#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
-#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
+#: ../gio/gfileenumerator.c:212 ../gio/gfileenumerator.c:271
+#: ../gio/gfileenumerator.c:371 ../gio/gfileenumerator.c:480
 msgid "File enumerator has outstanding operation"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ë?´ë¨¸ë ?ì?´í?°ì?? ì§?í?? ì¤?ì?¸ ë??ì??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471
+#: ../gio/gfileenumerator.c:361 ../gio/gfileenumerator.c:470
 msgid "File enumerator is already closed"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ë?´ë¨¸ë ?ì?´í?°ë¥¼ ì?´ë¯¸ ë?«ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfileicon.c:237
+#: ../gio/gfileicon.c:236
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
 msgstr "GFileIcon ì?¸ì½?ë?©ì?? %d ë²?ì ?ì?? ì²?리í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfileicon.c:247
+#: ../gio/gfileicon.c:246
 msgid "Malformed input data for GFileIcon"
 msgstr "GFileIcon ì??ë ¥ ë?°ì?´í?°ì?? í??ì??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422
-#: gio/gfileiostream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:170
-#: gio/gfileoutputstream.c:525
+#: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:420
+#: ../gio/gfileiostream.c:170 ../gio/gfileoutputstream.c:169
+#: ../gio/gfileoutputstream.c:523
 msgid "Stream doesn't support query_info"
 msgstr "ì?¤í?¸ë¦¼ì?´ query_info를 ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileiostream.c:389
-#: gio/gfileoutputstream.c:383
+#: ../gio/gfileinputstream.c:335 ../gio/gfileiostream.c:387
+#: ../gio/gfileoutputstream.c:381
 msgid "Seek not supported on stream"
 msgstr "ì?¤í?¸ë¦¼ì??ì?? seek를 ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfileinputstream.c:381
+#: ../gio/gfileinputstream.c:379
 msgid "Truncate not allowed on input stream"
 msgstr "ì??ë ¥ ì?¤í?¸ë¦¼ì?´ truncate를 í??ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gfileiostream.c:465 gio/gfileoutputstream.c:459
+#: ../gio/gfileiostream.c:463 ../gio/gfileoutputstream.c:457
 msgid "Truncate not supported on stream"
 msgstr "ì?¤í?¸ë¦¼ì??ì?? truncate를 ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gicon.c:286
+#: ../gio/gicon.c:287
 #, c-format
 msgid "Wrong number of tokens (%d)"
 msgstr "í? í?° ì??ê°? ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤ (%dê°?)"
 
-#: gio/gicon.c:306
+#: ../gio/gicon.c:307
 #, c-format
 msgid "No type for class name %s"
 msgstr "í?´ë??ì?¤ ì?´ë¦? \"%s\"ì?? ë??í?? í??ì??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gicon.c:316
+#: ../gio/gicon.c:317
 #, c-format
 msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
 msgstr "\"%s\" í??ì??ì?? GIcon ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ë¥¼ 구í??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gicon.c:327
+#: ../gio/gicon.c:328
 #, c-format
 msgid "Type %s is not classed"
 msgstr "\"%s\" í??ì??ì?? ë??í?? í?´ë??ì?¤ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gicon.c:341
+#: ../gio/gicon.c:342
 #, c-format
 msgid "Malformed version number: %s"
 msgstr "ë²?ì ? í??ì??ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/gicon.c:355
+#: ../gio/gicon.c:356
 #, c-format
 msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
 msgstr "\"%s\" í??ì??ì?? GIcon ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ì??ì?? from_token()를 구í??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gicon.c:431
+#: ../gio/gicon.c:432
 msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
 msgstr "ì??ì?´ì½? ì?¸ì½?ë?©ì?? í?´ë?¹ ë²?ì ?ì?? ì²?리í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/ginputstream.c:195
+#: ../gio/ginputstream.c:194
 msgid "Input stream doesn't implement read"
 msgstr "ì??ë ¥ ì?¤í?¸ë¦¼ì?´ read를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
@@ -2007,353 +2399,640 @@ msgstr "ì??ë ¥ ì?¤í?¸ë¦¼ì?´ read를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 #. Translators: This is an error you get if there is
 #. * already an operation running against this stream when
 #. * you try to start one
-#: gio/ginputstream.c:902 gio/giostream.c:315 gio/goutputstream.c:1206
+#: ../gio/ginputstream.c:898 ../gio/giostream.c:316
+#: ../gio/goutputstream.c:1207
 msgid "Stream has outstanding operation"
 msgstr "ì?¤í?¸ë¦¼ì?? ì§?í?? ì¤?ì?¸ ë??ì??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
-#: gio/gunixsocketaddress.c:222
+#: ../gio/ginetsocketaddress.c:181 ../gio/ginetsocketaddress.c:198
+#: ../gio/gunixsocketaddress.c:221
 msgid "Not enough space for socket address"
 msgstr "ì??ì¼? 주ì??ì?? ê³µê°?ì?´ ë¶?족í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/ginetsocketaddress.c:212
+#: ../gio/ginetsocketaddress.c:211
 msgid "Unsupported socket address"
 msgstr "ì??ì¼? 주ì??를 ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocaldirectorymonitor.c:288
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:713
+msgid "empty names are not permitted"
+msgstr "ë¹? ì?´ë¦?ì?? í??ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:723
+#, c-format
+msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
+msgstr "'%s' ì?´ë¦?ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤: ì??문ì??ë¡? ì??ì??í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:735
+#, c-format
+msgid ""
+"invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers "
+"and dash ('-') are permitted."
+msgstr ""
+"'%s' ì?´ë¦?ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤: '%c' 문ì??ë?? ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?µë??ë?¤: ì??문ì??, ì?«ì??, ë¹¼"
+"기 ('-') 문ì??ë§? í??ì?©í?©ë??ë?¤."
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:744
+#, c-format
+msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted."
+msgstr ""
+"'%s' ì?´ë¦?ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤: ë?? ê°? ì?°ì??ë?? 빼기 기í?¸ë?? ('--') í??ì?©í??ì§? ì??ì?µë??"
+"ë?¤."
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:753
+#, c-format
+msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')."
+msgstr ""
+"'%s' ì?´ë¦?ì?´ ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤: ë§?ì§?ë§? 문ì??ë?? 빼기 기í?¸ë¥¼ ('-') í??ì?©í??ì§? ì??ì?µë??"
+"ë?¤."
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:761
+#, c-format
+msgid "invalid name '%s': maximum length is 32"
+msgstr "ì?´ë¦?ì?´ ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?µë??ë?¤ ('%s'): ìµ?ë?? 길ì?´ë?? 32ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:830
+#, c-format
+msgid "<child name='%s'> already specified"
+msgstr "<child name='%s'> í??ê·¸ê°? ì?´ë¯¸ ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:856
+msgid "can not add keys to a 'list-of' schema"
+msgstr "'list-of' ì?¤í?¤ë§?ì?? í?¤ë¥¼ ì¶?ê°?í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:867
+#, c-format
+msgid "<key name='%s'> already specified"
+msgstr "<key name='%s'> í??ê·¸ê°? ì?´ë¯¸ ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:885
+#, c-format
+msgid ""
+"<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> "
+"to modify value"
+msgstr ""
+"<key name='%s'> í??ê·¸ë?? <key name='%s'> í??그를 (<schema id='%s'> ì?¤í?¤ë§?) ê°?춥"
+"ë??ë?¤; ê°?ì?? ì??ì ?í??려면 <override> í??그를 ì?¬ì?©í??ì?­ì??ì?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:896
+#, c-format
+msgid ""
+"exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute "
+"to <key>"
+msgstr ""
+"<key>ì?? ì??ì?±ì?¼ë¡? 'type', 'enum', 'flags' ì¤?ì?? ì ?í??í?? í??ë??를 ì§?ì ?í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:915
+#, c-format
+msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined."
+msgstr "<%s id='%s'> í??그를 (ì??ì§?) ì ?ì??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:930
+#, c-format
+msgid "invalid GVariant type string '%s'"
+msgstr "GVariant í??ì?? 문ì??ì?´ì?´ ('%s') ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:960
+msgid "<override> given but schema isn't extending anything"
+msgstr "<override> í??ê·¸ê°? ì??ì§?ë§? ì?¤í?¤ë§?ë?? ì??무 ê²?ë?? í??ì?¥í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:973
+#, c-format
+msgid "no <key name='%s'> to override"
+msgstr "무ì??í?  <key name='%s'> í??ê·¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:981
+#, c-format
+msgid "<override name='%s'> already specified"
+msgstr "<override name='%s'> í??ê·¸ê°? ì?´ë¯¸ ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1052
+#, c-format
+msgid "<schema id='%s'> already specified"
+msgstr "<schema id='%s'> í??ê·¸ê°? ì?´ë¯¸ ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1064
+#, c-format
+msgid "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
+msgstr "<schema id='%s'> í??ê·¸ë?? ì¡´ì?¬í??ì§? ì??ë?? '%s' ì?¤í?¤ë§?를 í??ì?¥í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1080
+#, c-format
+msgid "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
+msgstr "<schema id='%s'> í??ê·¸ë?? ì¡´ì?¬í??ì§? ì??ë?? '%s' ì?¤í?¤ë§?ì?? 목ë¡?ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1088
+#, c-format
+msgid "Can not be a list of a schema with a path"
+msgstr "ê²½ë¡?ì?? ê°?ì?´ ì?¤í?¤ë§?ì?? 목ë¡?ì?´ ë?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1098
+#, c-format
+msgid "Can not extend a schema with a path"
+msgstr "ê²½ë¡?ì?? ê°?ì?´ ì?¤í?¤ë§?를 í??ì?¥í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1108
+#, c-format
+msgid ""
+"<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
+msgstr ""
+"<schema id='%s'> í??ê·¸ë?? 목ë¡?ì?´ ì??ë?? <schema id='%s'> ì?¤í?¤ë§?를 í??ì?¥í??ë?? 목ë¡?ì??"
+"ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1118
+#, c-format
+msgid ""
+"<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' "
+"does not extend '%s'"
+msgstr ""
+"<schema id='%s' list-of='%s'> í??ê·¸ë?? <schema id='%s' list-of='%s'> ì?¤í?¤ë§?를 "
+"í??ì?¥í??ì§?ë§?, '%s'ì??(ë??) '%s'ì??(를) í??ì?¥í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1135
+#, c-format
+msgid "a path, if given, must begin and end with a slash"
+msgstr "ê²½ë¡?를 ì§?ì ?í?  ê²½ì?° ì?¬ë??ì??ë¡? ì??ì??í??ê³  ë??ë??ì?¼ í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1142
+#, c-format
+msgid "the path of a list must end with ':/'"
+msgstr "목ë¡?ì?? ê²½ë¡?ë?? ':/'ë¡? ë??ë??ì?¼ í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1168
+#, c-format
+msgid "<%s id='%s'> already specified"
+msgstr "<%s id='%s'> í??ê·¸ê°? ì?´ë¯¸ ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1387
+#, c-format
+msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
+msgstr "<%s> ì??리먼í?¸ë?? <%s> ì??ì?? ì?¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1391
+#, c-format
+msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
+msgstr "<%s> ì??리먼í?¸ë?? ìµ?ì??ì??ì?? ì?¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1485
+#, c-format
+msgid "text may not appear inside <%s>"
+msgstr "<%s> ì??ì??ë?? 문ì??ê°? ë?¤ì?´ê°? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#. Translators: Do not translate "--strict".
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1654 ../gio/glib-compile-schemas.c:1725
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1801
+#, c-format
+msgid "--strict was specified; exiting.\n"
+msgstr "--strict ì?µì??ì?? ì§?ì ?í??ì?µë??ë?¤. ë??ë?©ë??ë?¤.\n"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1662
+#, c-format
+msgid "This entire file has been ignored.\n"
+msgstr "ì?´ í??ì?¼ ì ?체를 무ì??í?©ë??ë?¤.\n"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1721
+#, c-format
+msgid "Ignoring this file.\n"
+msgstr "ì?´ í??ì?¼ì?? 무ì??í?©ë??ë?¤.\n"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1761
+#, c-format
+msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'"
+msgstr "`%s' í?¤ê°? `%s' ì?¤í?¤ë§?ì?? ì??ì?µë??ë?¤ (override í??ì?¼ `%s')"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1767 ../gio/glib-compile-schemas.c:1825
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1853
+#, c-format
+msgid "; ignoring override for this key.\n"
+msgstr "; ì?´ í?¤ì?? override를 무ì??í?©ë??ë?¤.\n"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1771 ../gio/glib-compile-schemas.c:1829
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1857
+#, c-format
+msgid " and --strict was specified; exiting.\n"
+msgstr " 그리고 --strict ì?µì??ì?? ì§?ì ?í??ì?µë??ë?¤. ë??ë?©ë??ë?¤.\n"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1787
+#, c-format
+msgid ""
+"error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': "
+"%s.  "
+msgstr "`%s' í?¤ë¥¼ (`%s' ì?¤í?¤ë§?) í??ì?±í??ë??ë?° ì?¤ë¥? (override í??ì?¼ `%s'): %s.  "
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1797
+#, c-format
+msgid "Ignoring override for this key.\n"
+msgstr "ì?´ í?¤ì?? ë??í?´ override 무ì??.\n"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1815
+#, c-format
+msgid ""
+"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the "
+"range given in the schema"
+msgstr ""
+"override í??ì?¼ `%3$s', `%2$s' ì?¤í?¤ë§?ì?? `%1$s' í?¤ë?? ì?´ ì?¤í?¤ë§?ì?? ë²?ì??ì??ì?? ë²?ì?´ë?©"
+"ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1843
+#, c-format
+msgid ""
+"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the "
+"list of valid choices"
+msgstr ""
+"override í??ì?¼ `%3$s', `%2$s' ì?¤í?¤ë§?ì?? `%1$s' í?¤ë?? ì?¬ë°?른 ê°? ì¤? í??ë??ê°? ì??ë??ë??"
+"ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1897
+msgid "where to store the gschemas.compiled file"
+msgstr "gschemas.compiled í??ì?¼ì?? ì ?ì?¥í?  ì??ì¹?"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1897 ../gio/glib-compile-schemas.c:1910
+msgid "DIRECTORY"
+msgstr "<ë??ë ?í?°ë¦¬>"
+
+# ì?µì?? ì?¤ëª?
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1898
+msgid "Abort on any errors in schemas"
+msgstr "ì?¤í?¤ë§?ì?? ì?¤ë¥?ê°? í??ë??ë?¼ë?? ì??ì?¼ë©´ ì¤?ì§?í?©ë??ë?¤"
+
+# ì?µì?? ì?¤ëª?
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1899
+msgid "Do not write the gschema.compiled file"
+msgstr "gschema.compiled í??ì?¼ì?? ì?°ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+# ì?µì?? ì?¤ëª?
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1900
+msgid "This option will be removed soon."
+msgstr "ì?´ ì?µì??ì?? 곧 ì ?ê±°ë?  ì??ì ?ì??ë??ë?¤."
+
+# ì?µì?? ì?¤ëª?
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1901
+msgid "Do not enforce key name restrictions"
+msgstr "í?¤ ì?´ë¦?ì?? ì ?í??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1913
+msgid ""
+"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
+"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
+"and the cache file is called gschemas.compiled."
+msgstr ""
+"모ë?  GSettings ì?¤í?¤ë§? í??ì?¼ì?? ì?¤í?¤ë§? ìº?ì?? í??ë??ë¡? ì»´í??ì?¼í?©ë??ë?¤.\n"
+"ì?¤í?¤ë§? í??ì?¼ í??ì?¥ì??ë?? .schema.xmlì?´ì?´ì?¼ í??ê³ ,\n"
+"ìº?ì?? í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? gschemas.compileì?´ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤."
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1929
+#, c-format
+msgid "You should give exactly one directory name\n"
+msgstr "ì ?í??í?? ë??ë ?í?°ë¦¬ ì?´ë¦?ì?? í??ë?? ì§?ì ?í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤\n"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1968
+#, c-format
+msgid "No schema files found: "
+msgstr "ì?¤í?¤ë§? í??ì?¼ì?´ ì??ì?µë??ë?¤: "
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1971
+#, c-format
+msgid "doing nothing.\n"
+msgstr "ì??무 ê²?ë?? í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤.\n"
+
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1974
+#, c-format
+msgid "removed existing output file.\n"
+msgstr "í??ì?¬ ì¶?ë ¥ í??ì?¼ì?? ì ?ê±°í?©ë??ë?¤.\n"
+
+#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:287
 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
 msgstr "기본 ë¡?컬 ë??ë ?í?°ë¦¬ 모ë??í?° ì¢?ë¥?를 ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: ../gio/glocalfile.c:593 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:422
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "ì??못ë?? í??ì?¼ ì?´ë¦? %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:968
+#: ../gio/glocalfile.c:969
 #, c-format
 msgid "Error getting filesystem info: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ì ?보를 ê°?ì ¸ì?¤ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1106
+#: ../gio/glocalfile.c:1107
 msgid "Can't rename root directory"
 msgstr "루í?¸ ë??ë ?í?°ë¦¬ì?? ì?´ë¦?ì?? ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
+#: ../gio/glocalfile.c:1127 ../gio/glocalfile.c:1153
 #, c-format
 msgid "Error renaming file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ë¦? ë°?꾸기 ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1135
+#: ../gio/glocalfile.c:1136
 msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤. í??ì?¼ì?´ ì?´ë¯¸ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
-#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:570
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:623 gio/glocalfileoutputstream.c:668
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1150
+#: ../gio/glocalfile.c:1149 ../gio/glocalfile.c:2133 ../gio/glocalfile.c:2162
+#: ../gio/glocalfile.c:2322 ../gio/glocalfileoutputstream.c:571
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:624 ../gio/glocalfileoutputstream.c:669
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1151
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "ì??못ë?? í??ì?¼ ì?´ë¦?"
 
-#: gio/glocalfile.c:1309
+#: ../gio/glocalfile.c:1310
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ì?´ê¸° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1319
+#: ../gio/glocalfile.c:1320
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì?´ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:1444
+#: ../gio/glocalfile.c:1445
 #, c-format
 msgid "Error removing file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ì ?ê±° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1811
+#: ../gio/glocalfile.c:1812
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ë²?리기 ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1834
+#: ../gio/glocalfile.c:1835
 #, c-format
 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
 msgstr "í?´ì§?í?µ ë??ë ?í?°ë¦¬(%s)를 ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:1855
+#: ../gio/glocalfile.c:1856
 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
 msgstr "í?´ì§?í?µì?? ì??ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
+#: ../gio/glocalfile.c:1935 ../gio/glocalfile.c:1955
 msgid "Unable to find or create trash directory"
 msgstr "í?´ì§?í?µ ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì°¾ì?? ì?? ì??ê±°ë?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:1988
+#: ../gio/glocalfile.c:1989
 #, c-format
 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
 msgstr "í?´ì§?í?µ ì ?ë³´ í??ì?¼ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
-#: gio/glocalfile.c:2109
+#: ../gio/glocalfile.c:2018 ../gio/glocalfile.c:2023 ../gio/glocalfile.c:2103
+#: ../gio/glocalfile.c:2110
 #, c-format
 msgid "Unable to trash file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ì?? ë²?릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2136
+#: ../gio/glocalfile.c:2137
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2165
+#: ../gio/glocalfile.c:2166
 #, c-format
 msgid "Filesystem does not support symbolic links"
 msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?´ ì?¬ë³¼ë¦­ ë§?í?¬ë¥¼ ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:2169
+#: ../gio/glocalfile.c:2170
 #, c-format
 msgid "Error making symbolic link: %s"
 msgstr "ì?¬ë³¼ë¦­ ë§?í?¬ë¥¼ ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
+#: ../gio/glocalfile.c:2232 ../gio/glocalfile.c:2326
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ì?®ê¸°ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2254
+#: ../gio/glocalfile.c:2255
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë?®ì?´ ì?¨ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì?®ê¸¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:948
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:962 gio/glocalfileoutputstream.c:977
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:993 gio/glocalfileoutputstream.c:1007
+#: ../gio/glocalfile.c:2282 ../gio/glocalfileoutputstream.c:949
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:963 ../gio/glocalfileoutputstream.c:978
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:994 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1008
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ë°±ì?? í??ì?¼ ë§?ë?¤ê¸°ê°? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfile.c:2300
+#: ../gio/glocalfile.c:2301
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "ë??ì?? í??ì?¼ì?? ì ?ê±°í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfile.c:2314
+#: ../gio/glocalfile.c:2315
 msgid "Move between mounts not supported"
 msgstr "ë?¤ë¥¸ ë§?ì?´í?¸ ì?¬ì?´ì?? ì?®ê¸°ê¸°ë?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:721
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:720
 msgid "Attribute value must be non-NULL"
 msgstr "ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ê°?ì?? NULLì?´ ì??ë??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:728
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:727
 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
 msgstr "ì??못ë?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì¢?ë¥? (문ì??ì?´ í??ì??)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:735
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:734
 msgid "Invalid extended attribute name"
 msgstr "ì??못ë?? í??ì?¥ ì??í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì?´ë¦?"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:775
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:774
 #, c-format
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "í??ì?¥ ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ '%s' ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:832
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1483 ../gio/glocalfileoutputstream.c:833
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' í??ì?¼ì?? ì ?보를 ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1552
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1567
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (ì??못ë?? ì?¸ì½?ë?©)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1750
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1769
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ë??ì?¤í?¬ë¦½í?° ì ?보를 ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1795
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1814
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "ì??못ë?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì¢?ë¥? (uint32 í??ì??)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1813
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1832
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "ì??못ë?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì¢?ë¥? (uint64 í??ì??)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1851 ../gio/glocalfileinfo.c:1870
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "ì??못ë?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì¢?ë¥? (ë°?ì?´í?¸ 문ì??ì?´ í??ì??)"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1886
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1905
 msgid "Cannot set permissions on symlinks"
 msgstr "ì?¬ë³¼ë¦­ ë§?í?¬ì??ë?? ê¶?í??ì?? ì?¤ì ?í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1902
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1921
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "ê¶?í?? ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1953
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1972
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "ì??ì? ì?? ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1976
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1995
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "ì?¬ë³¼ë¦­ ë§?í?¬ë?? NULLì?´ ì??ë??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
-#: gio/glocalfileinfo.c:2016
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2005 ../gio/glocalfileinfo.c:2024
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2035
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "�볼릭 �� �� � ��: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:1995
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2014
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "ì?¬ë³¼ë¦­ ë§?í?¬ ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: í??ì?¼ì?´ ì?¬ë³¼ë¦­ ë§?í?¬ê°? ì??ë??ë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2121
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2140
 #, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "ì??ì ? ì??ê°?ì?´ë?? ì ?ê·¼ ì??ê°?ì?? ì?¤ì ?í??ë??ë?° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2144
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2163
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux 컨í??ì?¤í?¸ë?? NULLì?´ ì??ë??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2159
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2178
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux 컨í??ì?¤í?¸ ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2166
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2185
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "ì?´ ì??ì?¤í??ì?? SELinux를 ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinfo.c:2258
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2277
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "%s ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì?¤ì ?ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileinputstream.c:184 gio/glocalfileoutputstream.c:721
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:185 ../gio/glocalfileoutputstream.c:722
 #, c-format
 msgid "Error reading from file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ì?? ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinputstream.c:215 gio/glocalfileinputstream.c:227
-#: gio/glocalfileinputstream.c:339 gio/glocalfileoutputstream.c:469
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1025
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:216 ../gio/glocalfileinputstream.c:228
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:340 ../gio/glocalfileoutputstream.c:470
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1026
 #, c-format
 msgid "Error seeking in file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ì??ì?? seekí??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileinputstream.c:260 gio/glocalfileoutputstream.c:255
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:350
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:261 ../gio/glocalfileoutputstream.c:256
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:351
 #, c-format
 msgid "Error closing file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ì?? ë?«ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfilemonitor.c:213
+#: ../gio/glocalfilemonitor.c:212
 msgid "Unable to find default local file monitor type"
 msgstr "기본 ë¡?컬 í??ì?¼ 모ë??í?° ì¢?ë¥?를 ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:201 gio/glocalfileoutputstream.c:234
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:742
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:202 ../gio/glocalfileoutputstream.c:235
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:743
 #, c-format
 msgid "Error writing to file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ì?? ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:282
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283
 #, c-format
 msgid "Error removing old backup link: %s"
 msgstr "ì??ì ? ë°±ì?? ë§?í?¬ë¥¼ ì ?ê±°í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:296 gio/glocalfileoutputstream.c:309
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:297 ../gio/glocalfileoutputstream.c:310
 #, c-format
 msgid "Error creating backup copy: %s"
 msgstr "ë°±ì?? ì?¬ë³¸ì?? ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:327
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:328
 #, c-format
 msgid "Error renaming temporary file: %s"
 msgstr "ì??ì?? í??ì?¼ì?? ì?´ë¦?ì?? ë°?꾸ë?? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:515 gio/glocalfileoutputstream.c:1076
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:516 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1077
 #, c-format
 msgid "Error truncating file: %s"
 msgstr "í??ì?¼ì?? ì??르ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:576 gio/glocalfileoutputstream.c:629
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:674 gio/glocalfileoutputstream.c:814
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1057 gio/glocalfileoutputstream.c:1156
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:577 ../gio/glocalfileoutputstream.c:630
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:675 ../gio/glocalfileoutputstream.c:815
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1058 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1157
 #, c-format
 msgid "Error opening file '%s': %s"
 msgstr "'%s' í??ì?¼ì?? ì?¬ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:845
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:846
 msgid "Target file is a directory"
 msgstr "ë??ì?? í??ì?¼ì?´ ë??ë ?í?°ë¦¬ì??ë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:850
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:851
 msgid "Target file is not a regular file"
 msgstr "ë??ì?? í??ì?¼ì?´ ì?¼ë°? í??ì?¼ì?´ ì??ë??ë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:862
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:863
 msgid "The file was externally modified"
 msgstr "í??ì?¼ì?´ ì?¸ë¶?ì??ì?? ë°?ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1041
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1042
 #, c-format
 msgid "Error removing old file: %s"
 msgstr "ì??ì ? í??ì?¼ì?? ì ?ê±°í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:718
+#: ../gio/gmemoryinputstream.c:486 ../gio/gmemoryoutputstream.c:746
 msgid "Invalid GSeekType supplied"
 msgstr "ì??못ë?? GSeekTypeì?´ 주ì?´ì¡?ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gmemoryinputstream.c:497
+#: ../gio/gmemoryinputstream.c:496
 msgid "Invalid seek request"
 msgstr "ì??못ë?? seek ì??ì²­"
 
-#: gio/gmemoryinputstream.c:521
+#: ../gio/gmemoryinputstream.c:520
 msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
 msgstr "GMemoryInputStreamì?? ì??를 ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gmemoryoutputstream.c:468
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:496
 msgid "Memory output stream not resizable"
 msgstr "ë©?모리 ì¶?ë ¥ ì?¤í?¸ë¦¼ì?? í?¬ê¸°ë¥¼ ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gmemoryoutputstream.c:484
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:512
 msgid "Failed to resize memory output stream"
 msgstr "ì¶?ë ¥ ì?¤í?¸ë¦¼ì?? í?¬ê¸°ë¥¼ ë°?꾸ë??ë?° ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gmemoryoutputstream.c:572
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:600
 msgid ""
 "Amount of memory required to process the write is larger than available "
 "address space"
 msgstr "ì?°ê¸°ë¥¼ ì²?리í??ë??ë?° í??ì??í?? ë©?모리 ì?©ë??ì?´ ë¹? ê³µê°?ë³´ë?¤ ë?? í?½ë??ë?¤"
 
-#: gio/gmemoryoutputstream.c:728
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:756
 msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
 msgstr "ì??ì²­í?? í??ì?¼ ì?´ë?? ì??ì¹?ê°? ì?¤í?¸ë¦¼ì?? 맨 ì??ë³´ë?¤ ë?? ì??쪽ì??ë??ë?¤"
 
-#: gio/gmemoryoutputstream.c:737
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:765
 msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
 msgstr "ì??ì²­í?? í??ì?¼ ì?´ë?? ì??ì¹?ê°? ì?¤í?¸ë¦¼ì?? 맨 ë?¤ë³´ë?¤ ë?? ë?¤ìª½ì??ë??ë?¤"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:364
+#: ../gio/gmount.c:363
 msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
 msgstr "ë§?ì?´í?¸ê°? \"unmount\" 기ë?¥ì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:443
+#: ../gio/gmount.c:442
 msgid "mount doesn't implement \"eject\""
 msgstr "ë§?ì?´í?¸ê°? \"eject\" 기ë?¥ì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: gio/gmount.c:523
+#: ../gio/gmount.c:523
 msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
 msgstr ""
 "ë§?ì?´í?¸ê°? \"unmount\" í?¹ì?? \"unmount_with_operation\" 기ë?¥ì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??"
@@ -2362,7 +3041,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: gio/gmount.c:610
+#: ../gio/gmount.c:611
 msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
 msgstr ""
 "ë§?ì?´í?¸ê°? \"eject\" í?¹ì?? \"eject_with_operation\" 기ë?¥ì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
@@ -2370,552 +3049,649 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:699
+#: ../gio/gmount.c:701
 msgid "mount doesn't implement \"remount\""
 msgstr "ë§?ì?´í?¸ê°? \"remount\" 기ë?¥ì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:783
+#: ../gio/gmount.c:785
 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 msgstr "ë§?ì?´í?¸ê°? \"content type guessing\" 기ë?¥ì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
 #. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:872
+#: ../gio/gmount.c:874
 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 msgstr "ë§?ì?´í?¸ê°? ë??기ì?? content type guessing 기ë?¥ì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gnetworkaddress.c:295
+#: ../gio/gnetworkaddress.c:318
 #, c-format
 msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
 msgstr "'%s' í?¸ì?¤í?¸ ì?´ë¦?ì?? '[' ê´?í?¸ê°? ì??ë??ë?° ']' ê´?í?¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/goutputstream.c:207 gio/goutputstream.c:408
+#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:408
 msgid "Output stream doesn't implement write"
 msgstr "ì¶?ë ¥ ì?¤í?¸ë¦¼ì?´ write를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/goutputstream.c:369 gio/goutputstream.c:845
+#: ../gio/goutputstream.c:369 ../gio/goutputstream.c:849
 msgid "Source stream is already closed"
 msgstr "ì??본 ì?¤í?¸ë¦¼ì?? ì?´ë¯¸ ë?«ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gresolver.c:736
+#: ../gio/gresolver.c:737
 #, c-format
 msgid "Error resolving '%s': %s"
 msgstr "'%s'ì?? 주ì??를 ì??ì??ë?´ë?? ë?° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gresolver.c:786
+#: ../gio/gresolver.c:787
 #, c-format
 msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
 msgstr "'%s' 주ì??ì?? í?¸ì?¤í?¸ ì?´ë¦?ì?? ì??ì??ë?´ë?? ë?° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
+#: ../gio/gresolver.c:822 ../gio/gresolver.c:900
 #, c-format
 msgid "No service record for '%s'"
 msgstr "'%s'ì?? ë??í?? ì??ë¹?ì?¤ 기ë¡?ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gresolver.c:826 gio/gresolver.c:904
+#: ../gio/gresolver.c:827 ../gio/gresolver.c:905
 #, c-format
 msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
 msgstr "ì?¼ì??ì ?ì?¼ë¡? '%s' 주ì??를 ì??ì??ë?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gresolver.c:831 gio/gresolver.c:909
+#: ../gio/gresolver.c:832 ../gio/gresolver.c:910
 #, c-format
 msgid "Error resolving '%s'"
 msgstr "'%s'ì?? 주ì??를 ì??ì??ë?´ë?? ë?° ì?¤ë¥?"
 
-#: gio/gschema-compile.c:659
-msgid "where to store the gschemas.compiled file"
-msgstr ""
+#: ../gio/gsettings-tool.c:60
+#, c-format
+msgid "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
+msgstr "'%s' ì?¤í?¤ë§?ë?? ì?´ë?? ê°?ë?¥í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤ (ê²½ë¡?를 ì§?ì ?í?´ì??ë?? ì?? ë?©ë??ë?¤)\n"
 
-#: gio/gschema-compile.c:659 gio/gschema-compile.c:671
-msgid "DIRECTORY"
-msgstr ""
+#: ../gio/gsettings-tool.c:65 ../gio/gsettings-tool.c:82
+#, c-format
+msgid "No such schema '%s'\n"
+msgstr "'%s' ì?¤í?¤ë§?ê°? ì??ì?µë??ë?¤\n"
 
-#: gio/gschema-compile.c:660
-msgid "Do not write the gschema.compiled file"
-msgstr ""
+#: ../gio/gsettings-tool.c:77
+#, c-format
+msgid "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
+msgstr "'%s' ì?¤í?¤ë§?ë?? ì?´ë?? ê°?ë?¥í?©ë??ë?¤ (ê²½ë¡?를 ì§?ì ?í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤)\n"
 
-#: gio/gschema-compile.c:661
-#, fuzzy
-msgid "Do not give error for empty directory"
-msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë?®ì?´ ì?¨ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì?®ê¸¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:92
+#, c-format
+msgid "Empty path given.\n"
+msgstr "ë¹? ê²½ë¡?를 ì§?ì ?í??ì?µë??ë?¤.\n"
 
-#: gio/gschema-compile.c:662
-msgid "Do not enforce key name restrictions"
-msgstr ""
+#: ../gio/gsettings-tool.c:98
+#, c-format
+msgid "Path must begin with a slash (/)\n"
+msgstr "ê²½ë¡?ë?? ì?¬ë??ì??ë¡? (/) ì??ì??í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤\n"
 
-#: gio/gschema-compile.c:674
-msgid ""
-"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
-"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
-"and the cache file is called gschemas.compiled."
-msgstr ""
+#: ../gio/gsettings-tool.c:104
+#, c-format
+msgid "Path must end with a slash (/)\n"
+msgstr "ê²½ë¡?ë?? ì?¬ë??ì??ë¡? (/) ë??ë??ì?¼ í?©ë??ë?¤\n"
 
-#: gio/gschema-compile.c:690
+#: ../gio/gsettings-tool.c:110
 #, c-format
-msgid "You should give exactly one directory name\n"
-msgstr ""
+msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
+msgstr "ê²½ë¡?ì??ë?? ë?? ê°?ì?? ì?°ì??ë?? ì?¬ë??ì??ê°? (//) ë?¤ì?´ ì??ì?´ì??ë?? ì?? ë?©ë??ë?¤\n"
 
-#: gio/gschema-compile.c:729
+#: ../gio/gsettings-tool.c:131
 #, c-format
-msgid "No schema files found\n"
-msgstr ""
+msgid "No such key '%s'\n"
+msgstr "'%s' í?¤ê°? ì??ì?µë??ë?¤\n"
 
-#: gio/gsettings-tool.c:41
+#: ../gio/gsettings-tool.c:429
 #, c-format
-msgid ""
-"Commands:\n"
-"  help        Show this information\n"
-"  get         Get the value of a key\n"
-"  set         Set the value of a key\n"
-"  monitor     Monitor a key for changes\n"
-"  writable    Check if a key is writable\n"
-"\n"
-"Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n"
-msgstr ""
+msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
+msgstr "ì§?ì ?í?? ê°?ì?´ ì?¬ë°?른 ë²?ì??ì??ì?? ë²?ì?´ë?©ë??ë?¤\n"
 
-#: gio/gsettings-tool.c:102 gio/gsettings-tool.c:161 gio/gsettings-tool.c:252
-#: gio/gsettings-tool.c:325
-msgid "Specify the path for the schema"
-msgstr ""
+#: ../gio/gsettings-tool.c:458
+msgid "Print help"
+msgstr "ë??ì??ë§?ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/gsettings-tool.c:102 gio/gsettings-tool.c:161 gio/gsettings-tool.c:252
-#: gio/gsettings-tool.c:325
-msgid "PATH"
-msgstr ""
+#: ../gio/gsettings-tool.c:464
+msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
+msgstr "ì?¤ì¹?í?? (ì?´ë?? ê°?ë?¥í??ì§? ì??ì??) ì?¤í?¤ë§?ì?? 목ë¡?ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/gsettings-tool.c:110 gio/gsettings-tool.c:260 gio/gsettings-tool.c:333
-msgid "SCHEMA KEY"
-msgstr ""
+#: ../gio/gsettings-tool.c:470
+msgid "List the installed relocatable schemas"
+msgstr "ì?¤ì¹?í?? ì?´ë?? ê°?ë?¥í?? ì?¤í?¤ë§?ì?? 목ë¡?ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:476
+msgid "List the keys in SCHEMA"
+msgstr "<ì?¤í?¤ë§?>ì?? í?¤ 목ë¡?ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:477 ../gio/gsettings-tool.c:483
+#: ../gio/gsettings-tool.c:489
+msgid "SCHEMA[:PATH]"
+msgstr "<���>[:<경�>]"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:482
+msgid "List the children of SCHEMA"
+msgstr "<ì?¤í?¤ë§?>ì?? í??ì?? í?­ëª©ì?? 목ë¡?ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/gsettings-tool.c:112
+#: ../gio/gsettings-tool.c:488
+msgid "List keys and values, recursively"
+msgstr "í?¤ì?? ê°?ì?? 목ë¡?ì?? ì?¬ê·?ì ?ì?¼ë¡? í??ì??í?©ë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:494
 msgid "Get the value of KEY"
-msgstr ""
+msgstr "<í?¤>ì?? ê°?ì?? ê°?ì ¸ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:495 ../gio/gsettings-tool.c:501
+#: ../gio/gsettings-tool.c:513 ../gio/gsettings-tool.c:519
+msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
+msgstr "<���>:[<경�>] <�>"
 
-#: gio/gsettings-tool.c:114 gio/gsettings-tool.c:264 gio/gsettings-tool.c:340
+#: ../gio/gsettings-tool.c:500
+msgid "Query the range of valid values for KEY"
+msgstr "<í?¤>ì?? ë??í?? ì?¬ë°?른 ê°?ì?? ë²?ì??를 ì°¾ì?? ë´?ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:506
+msgid "Set the value of KEY to VALUE"
+msgstr "<í?¤>ì?? ê°?ì?? <ê°?>ì?¼ë¡? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:507
+msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
+msgstr "<���>:[<경�>] <�> <�>"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:512
+msgid "Reset KEY to its default value"
+msgstr "<í?¤>ì?? ê°?ì?? 기본ê°?ì?¼ë¡? ì´?기í??í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:518
+msgid "Check if KEY is writable"
+msgstr "<í?¤>ê°? ì?°ê¸° ê°?ë?¥í??ì§? ê²?ì?¬í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:524
 msgid ""
-"Arguments:\n"
-"  SCHEMA      The id of the schema\n"
-"  KEY         The name of the key\n"
+"Monitor KEY for changes.\n"
+"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
+"Use ^C to stop monitoring.\n"
 msgstr ""
+"<í?¤>ê°? ë°?ë??ë?? ì?¬í?­ì?? ê°?ì??í?©ë??ë?¤.\n"
+"<í?¤>를 ì§?ì ?í??ì§? ì??ì?¼ë©´, <ì?¤í?¤ë§?>ì?? 모ë?  í?¤ë¥¼ ê°?ì??í?©ë??ë?¤.\n"
+"ê°?ì??를 ì¤?ë?¨í??려면 ^C를 ë??르ì?­ì??ì?¤.\n"
 
-#: gio/gsettings-tool.c:169
-msgid "SCHEMA KEY VALUE"
-msgstr ""
+#: ../gio/gsettings-tool.c:527
+msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
+msgstr "<���>[:<경�>] [<�>]"
 
-#: gio/gsettings-tool.c:171
-msgid "Set the value of KEY"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:531
+#, c-format
+msgid ""
+"Unknown command %s\n"
+"\n"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ëª?ë ¹ %s\n\n"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:539
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"  gsettings COMMAND [ARGS...]\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+"  help                      Show this information\n"
+"  list-schemas              List installed schemas\n"
+"  list-relocatable-schemas  List relocatable schemas\n"
+"  list-keys                 List keys in a schema\n"
+"  list-children             List children of a schema\n"
+"  list-recursively          List keys and values, recursively\n"
+"  range                     Queries the range of a key\n"
+"  get                       Get the value of a key\n"
+"  set                       Set the value of a key\n"
+"  reset                     Reset the value of a key\n"
+"  writable                  Check if a key is writable\n"
+"  monitor                   Watch for changes\n"
+"\n"
+"Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"���:\n"
+"  gsettings <ëª?ë ¹> [<ì?¸ì??>...]\n"
+"\n"
+"�령:\n"
+"  help                      ì?´ ì ?보를 í??ì??í?©ë??ë?¤\n"
+"  list-schemas              ì?¤ì¹?í?? ì?¤í?¤ë§? 목ë¡?ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤\n"
+"  list-relocatable-schemas  ì?´ë?? ê°?ë?¥í?? ì?¤í?¤ë§? 목ë¡?ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤\n"
+"  list-keys                 ì?¤í?¤ë§?ì?? í?¤ 목ë¡?ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤\n"
+"  list-children             ì?¤í?¤ë§?ì?? í??ì?? í?­ëª© 목ë¡?ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤\n"
+"  list-recursively          í?¤ì?? ê°? 목ë¡?ì?? ì?¬ê·?ì ?ì?¼ë¡? í??ì??í?©ë??ë?¤\n"
+"  range                     í?¤ì?? ë²?ì??를 ì??ì??ë´?ë??ë?¤\n"
+"  get                       í?¤ì?? ê°?ì?? ê°?ì ¸ì?µë??ë?¤\n"
+"  set                       í?¤ì?? ê°?ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤\n"
+"  reset                     í?¤ì?? ê°?ì?? ì´?기í??í?©ë??ë?¤\n"
+"  writable                  í?¤ê°? ì?°ê¸° ê°?ë?¥í??ì§? ê²?ì?¬í?©ë??ë?¤\n"
+"  monitor                   ë°?ë??ë?? ì?¬í?­ì?? ê°?ì??í?©ë??ë?¤\n"
+"\n"
+"ì??ì?¸í?? ë??ì??ë§?ì?? 보려면 'gsettings help <ëª?ë ¹>' ëª?ë ¹ì?? ì?¤í??í??ì?­ì??ì?¤.\n"
+"\n"
 
-#: gio/gsettings-tool.c:173
+#: ../gio/gsettings-tool.c:560
+#, c-format
 msgid ""
-"Arguments:\n"
-"  SCHEMA      The id of the schema\n"
-"  KEY         The name of the key\n"
-"  VALUE       The value to set key to, as a serialized GVariant\n"
+"Usage:\n"
+"  gsettings %s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"���:\n"
+"  gsettings %s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
 
-#: gio/gsettings-tool.c:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Key %s is not writable\n"
-msgstr "\"%s\" í??ì??ì?? ë??í?? í?´ë??ì?¤ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:565
+msgid "Arguments:\n"
+msgstr "ì?¸ì??:\n"
 
-#: gio/gsettings-tool.c:262
-msgid "Find out whether KEY is writable"
-msgstr ""
+#: ../gio/gsettings-tool.c:569
+msgid "  COMMAND   The (optional) command to explain\n"
+msgstr "  <ëª?ë ¹>    ì?¤ëª?í?  ëª?ë ¹ì?´ (ì?µì??)\n"
 
-#: gio/gsettings-tool.c:336
+#: ../gio/gsettings-tool.c:573
 msgid ""
-"Monitor KEY for changes and print the changed values.\n"
-"Monitoring will continue until the process is terminated."
+"  SCHEMA    The name of the schema\n"
+"  PATH      The path, for relocatable schemas\n"
 msgstr ""
+"  <ì?¤í?¤ë§?>  ì?¤í?¤ë§?ì?? ì?´ë¦?\n"
+"  <ê²½ë¡?>    ê²½ë¡?, ì?´ë?? ê°?ë?¥í?? ì?¤í?¤ë§?ì?? ê²½ì?°\n"
 
-#: gio/gsettings-tool.c:399
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown command '%s'\n"
-msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì?µì?? %s"
+#: ../gio/gsettings-tool.c:578
+msgid "  KEY       The (optional) key within the schema\n"
+msgstr "  <í?¤>      ì?¤í?¤ë§? ì??ì?? í?¤ (ì?µì??)\n"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:582
+msgid "  KEY       The key within the schema\n"
+msgstr "  <í?¤>      ì?¤í?¤ë§? ì??ì?? í?¤\n"
 
-#: gio/gsocket.c:275
+#: ../gio/gsettings-tool.c:586
+msgid "  VALUE     The value to set\n"
+msgstr "  <�>      ��� �\n"
+
+#: ../gio/gsettings-tool.c:662
+#, c-format
+msgid "Empty schema name given"
+msgstr "ì§?ì ?í?? ì?¤í?¤ë§? ì?´ë¦?ì?´ ë¹? 문ì??ì?´ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gsocket.c:277
 msgid "Invalid socket, not initialized"
 msgstr "ì?¬ë°?른 ì??ì¼?ì?´ ì??ë??ë??ë?¤. ì´?기í??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gsocket.c:282
+#: ../gio/gsocket.c:284
 #, c-format
 msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
 msgstr "ì?¬ë°?른 ì??ì¼?ì?´ ì??ë??ë??ë?¤. ì´?기í??ê°? ë?¤ì?? ì?´ì? ë¡? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:290
+#: ../gio/gsocket.c:292
 msgid "Socket is already closed"
 msgstr "ì??ì¼?ì?? ì?´ë¯¸ ë?«ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gsocket.c:298 gio/gsocket.c:2609 gio/gsocket.c:2653
+#: ../gio/gsocket.c:300 ../gio/gsocket.c:2769 ../gio/gsocket.c:2813
 msgid "Socket I/O timed out"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ì¼? ì??ì¶?ë ¥ ì??ê°? ì ?í??ì?´ ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gsocket.c:420
+#: ../gio/gsocket.c:443
 #, c-format
 msgid "creating GSocket from fd: %s"
 msgstr "í??ì?¼ ë??ì?¤í?¬ë¦½í?°ì??ì?? GSocketì?? ë§?ë??ë?? ì¤?: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:454 gio/gsocket.c:468 gio/gsocket.c:2020
+#: ../gio/gsocket.c:477 ../gio/gsocket.c:493 ../gio/gsocket.c:2135
 #, c-format
 msgid "Unable to create socket: %s"
 msgstr "ì??ì¼?ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:454
+#: ../gio/gsocket.c:477
 msgid "Unknown protocol was specified"
 msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? í??ë¡?í? ì½?ì?? ì§?ì ?í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gsocket.c:1218
+#: ../gio/gsocket.c:1246
 #, c-format
 msgid "could not get local address: %s"
 msgstr "ë¡?컬 주ì??를 ì??ì??ë?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:1251
+#: ../gio/gsocket.c:1289
 #, c-format
 msgid "could not get remote address: %s"
 msgstr "ì??격 주ì??를 ì??ì??ë?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:1309
+#: ../gio/gsocket.c:1350
 #, c-format
 msgid "could not listen: %s"
 msgstr "ì?°ê²°ì?? ë°?ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:1383
+#: ../gio/gsocket.c:1424
 #, c-format
 msgid "Error binding to address: %s"
 msgstr "주ì??ì?? ì?°ê²°í??ë??ë?° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:1503
+#: ../gio/gsocket.c:1544
 #, c-format
 msgid "Error accepting connection: %s"
 msgstr "ì?°ê²°ì?? ë°?ì??ë?¤ì?´ë??ë?° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:1616
+#: ../gio/gsocket.c:1661
 msgid "Error connecting: "
 msgstr "ì?°ê²°í??ë??ë?° ì?¤ë¥?: "
 
-#: gio/gsocket.c:1620
+#: ../gio/gsocket.c:1666
 msgid "Connection in progress"
 msgstr "ì?°ê²°ì?´ ì§?í?? ì¤?ì??ë??ë?¤"
 
-#: gio/gsocket.c:1625
+#: ../gio/gsocket.c:1673
 #, c-format
 msgid "Error connecting: %s"
 msgstr "ì?°ê²°í??ë??ë?° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:1668
+#: ../gio/gsocket.c:1716 ../gio/gsocket.c:3532
 #, c-format
 msgid "Unable to get pending error: %s"
 msgstr "ë°?린 ì?¤ë¥?를 ì??ì??ë?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:1764
+#: ../gio/gsocket.c:1848
 #, c-format
 msgid "Error receiving data: %s"
 msgstr "ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë°?ë??ë?° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:1907
+#: ../gio/gsocket.c:2022
 #, c-format
 msgid "Error sending data: %s"
 msgstr "ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë³´ë?´ë??ë?° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:2099
+#: ../gio/gsocket.c:2214
 #, c-format
 msgid "Error closing socket: %s"
 msgstr "ì??ì¼?ì?? ë?«ë??ë?° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:2602
+#: ../gio/gsocket.c:2762
 #, c-format
 msgid "Waiting for socket condition: %s"
 msgstr "ì??ì¼? ì¡°ê±´ì?? 기ë?¤ë¦¬ë?? ì¤?: %s"
 
-#: gio/gsocket.c:2884
+#: ../gio/gsocket.c:3052
 msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
 msgstr "ì??ë??ì?°ì¦?ì??ì??ë?? GSocketControlMessage를 ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gsocket.c:3143 gio/gsocket.c:3284
+#: ../gio/gsocket.c:3311 ../gio/gsocket.c:3452
 #, c-format
 msgid "Error receiving message: %s"
 msgstr "ë©?ì??ì§?를 ë°?ë??ë?° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
+#: ../gio/gsocket.c:3547
+msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
+msgstr "g_socket_get_credentialsê°? ì?´ OSì??ì?? 구í??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gsocketclient.c:798 ../gio/gsocketclient.c:1368
 msgid "Unknown error on connect"
 msgstr "ì?°ê²°ì?? ì?? ì?? ì??ë?? ì?¤ë¥?"
 
-#: gio/gsocketlistener.c:192
+#: ../gio/gsocketclient.c:836 ../gio/gsocketclient.c:1252
+msgid "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported."
+msgstr "TCPê°? ì??ë?? í??ë¡?ì?? ì?°ê²°ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocketclient.c:858 ../gio/gsocketclient.c:1277
+#, c-format
+msgid "Proxy protocol '%s' is not supported."
+msgstr "\"%s\" í??ë¡?ì?? í??ë¡?í? ì½?ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocketlistener.c:191
 msgid "Listener is already closed"
 msgstr "리ì?¤ë??를 ì?´ë¯¸ ë?«ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gsocketlistener.c:233
+#: ../gio/gsocketlistener.c:232
 msgid "Added socket is closed"
 msgstr "ì¶?ê°?í?? ì??ì¼?ì?´ ë?«í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gthemedicon.c:499
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:121
+#, c-format
+msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
+msgstr "SOCKSv4ë?? '%s' IPv6 주ì??를 í??ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:139
+#, c-format
+msgid "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
+msgstr "SOCKSv4 구í??ì??ì?? ì?¬ì?©ì?? ì?´ë¦?ì?? %iì?? ê¹?ì§?ë§? ì?¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:157
+#, c-format
+msgid "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
+msgstr "SOCKSv4 구í??ì??ì?? í?¸ì?¤í?¸ ì?´ë¦?ì?? %iì?? ê¹?ì§?ë§? ì?¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:183
+msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
+msgstr "ì?´ ì??ë²?ë?? SOCKSv4 í??ë¡?ì?? ì??ë²?ê°? ì??ë??ë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:190
+msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
+msgstr "SOCKSv4 ì??ë²?를 í?µí?? ì?°ê²°ì?´ ê±°ë¶?ë??ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:155 ../gio/gsocks5proxy.c:328
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:338
+msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
+msgstr "ì?´ ì??ë²?ë?? SOCKSv5 í??ë¡?ì?? ì??ë²?ê°? ì??ë??ë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:169
+msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
+msgstr "SOCKSv5 í??ë¡?ì??ì?? ì?¸ì¦?ì?´ í??ì??í?©ë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
+msgid ""
+"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by "
+"GLib."
+msgstr "ì?´ SOCKSv5 í??ë¡?ì??ë?? GLibì?´ ì§?ì??í??ì§? ì??ë?? ì?¸ì¦? ë°©ì??ì?? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
+#, c-format
+msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol (max. is %i)."
+msgstr ""
+"SOCKSv5 í??ë¡?í? ì½?ì??ì?? ì?¬ì?©ì?? ì?´ë¦? í?¹ì?? ì??í?¸ê°? ë??무 ê¹?ë??ë?¤. (ìµ?ë??ê°?ì?? %i)"
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:239
+msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
+msgstr "SOCKSv5 ì?¸ì¦?ì?´ ì??못ë?? ì?¬ì?©ì?? ì?´ë¦?ì?´ë?? ì??í?¸ ë??문ì?? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:289
+#, c-format
+msgid "Hostname '%s' too long for SOCKSv5 protocol (maximum is %i bytes)"
+msgstr ""
+"SOCKSv5 í??ë¡?í? ì½?ì??ì?? í?¸ì?¤í?¸ ì?´ë¦?ì?´ ('%s') ë??무 ê¹?ë??ë?¤. (ìµ?ë??ê°?ì?? %i ë°?ì?´í?¸)"
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:352
+msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unkown address type."
+msgstr "SOCKSv5 í??ë¡?ì?? ì??ë²?ê°? ì?? ì?? ì??ë?? 주ì?? í??ì??ì?? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:359
+msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error."
+msgstr "ë?´ë¶? SOCKSv5 í??ë¡?ì?? ì??ë²? ì?¤ë¥?."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:365
+msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
+msgstr "SOCKSv5 ì?°ê²°ì?? ê·?ì¹?ì?? ë?°ë?¼ í??ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:372
+msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server."
+msgstr "SOCKSv5 í??ë¡?ì??를 í?µí?´ í?¸ì?¤í?¸ì?? ì?°ê²°í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:378
+msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
+msgstr "SOCKSv5 í??ë¡?ì??를 í?µí?´ ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:384
+msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
+msgstr "SOCKSv5 í??ë¡?ì??를 í?µí?? ì?°ê²°ì?´ ê±°ë¶?ë??ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:390
+msgid "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
+msgstr "SOCKSv5 í??ë¡?ì??ê°? 'connect' ëª?ë ¹ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:396
+msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
+msgstr "SOCKSv5 í??ë¡?ì??ê°? í?´ë?¹ 주ì?? í??ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gio/gsocks5proxy.c:402
+msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error."
+msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? SOCKSv5 í??ë¡?ì?? ì?¤ë¥?."
+
+#: ../gio/gthemedicon.c:498
 #, c-format
 msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
 msgstr "GThemedIcon ì?¸ì½?ë?©ì?? %d ë²?ì ?ì?? ì²?리í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gunixconnection.c:165 gio/gunixconnection.c:502
+#: ../gio/gtlscertificate.c:228
+msgid "No PEM-encoded certificate found"
+msgstr "PEM ì?¸ì½?ë?©ë?? ì?¸ì¦?ì??ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gtlscertificate.c:237
+msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
+msgstr "PEM ì?¸ì½?ë?©ë?? ì?¸ì¦?ì??를 í??ì?±í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gtlscertificate.c:258
+msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
+msgstr "PEM ì?¸ì½?ë?©ë?? ê°?ì?¸ í?¤ë¥¼ í??ì?±í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:164 ../gio/gunixconnection.c:505
 #, c-format
 msgid "Expecting 1 control message, got %d"
 msgstr "í?? ê°?ì?? 컨í?¸ë¡¤ ë©?ì??ì§?ê°? ì??ì?¼ í??ì§?ë§?, %dê°?를 ë°?ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gunixconnection.c:178 gio/gunixconnection.c:512
+#: ../gio/gunixconnection.c:177 ../gio/gunixconnection.c:515
 msgid "Unexpected type of ancillary data"
 msgstr "ë¶?ì?? ë?°ì?´í?°ê°? ì??ì??ì¹? 못í?? ì¢?ë¥?ì??ë??ë?¤"
 
-#: gio/gunixconnection.c:196
+#: ../gio/gunixconnection.c:195
 #, c-format
 msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
 msgstr "í?? ê°?ì?? í??ì?¼ ë??ì?¤í?¬ë¦½í?°ê°? ì??ì?¼ í??ì§?ë§?, %dê°?를 ë°?ì??ì?µë??ë?¤\n"
 
-#: gio/gunixconnection.c:212
+#: ../gio/gunixconnection.c:211
 msgid "Received invalid fd"
 msgstr "ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?? í??ì?¼ ë??ì?¤í?¬ë¦½í?°ë¥¼ ë°?ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gunixconnection.c:359
-#, fuzzy
+#: ../gio/gunixconnection.c:359
 msgid "Error sending credentials: "
-msgstr "ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë³´ë?´ë??ë?° ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "ì??í?¸ ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë³´ë?´ë??ë?° ì?¤ë¥?: "
 
-#: gio/gunixconnection.c:436
+#: ../gio/gunixconnection.c:439
 #, c-format
 msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ì¼?ì?? SO_PASSCRED를 ì?¬ì?©í??ë??ì§? ê²?ì?¬í??ë??ë?° ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gunixconnection.c:445
+#: ../gio/gunixconnection.c:448
 #, c-format
 msgid ""
 "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for "
 "socket. Expected %d bytes, got %d"
 msgstr ""
+"ì??ì¼?ì?? SO_PASSCRED를 ì?¬ì?©í??ë??ì§? ê²?ì?¬í??ë??ë?° ì??ì??ì¹? 못í?? ì?µì?? 길ì?´. %dë°?ì?´í?¸ì?¬"
+"ì?¼ í??ì§?ë§? %dë°?ì?´í?¸"
 
-#: gio/gunixconnection.c:462
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gunixconnection.c:465
+#, c-format
 msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
-msgstr "í??ì?¼ ì?´ë¦? ë°?꾸기 ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "SO_PASSCRED �� ��: %s"
 
-#: gio/gunixconnection.c:492
+#: ../gio/gunixconnection.c:495
 msgid ""
 "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
-msgstr ""
+msgstr "ì??í?¸ ë?°ì?´í?° 1ë°?ì?´í?¸ë¥¼ ì?½ì?´ì?¼ í??ì§?ë§? 0ë°?ì?´í?¸ ì?½ì??"
 
-#: gio/gunixconnection.c:535
+#: ../gio/gunixconnection.c:538
 #, c-format
 msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
-msgstr ""
+msgstr "SO_PASSCRED �� �� ��: %s"
 
-#: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
-#: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
+#: ../gio/gunixinputstream.c:368 ../gio/gunixinputstream.c:388
+#: ../gio/gunixinputstream.c:466
 #, c-format
 msgid "Error reading from unix: %s"
 msgstr "ì? ë??ì?¤ ì??ì¼?ì?? ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gunixinputstream.c:407 gio/gunixinputstream.c:589
-#: gio/gunixoutputstream.c:394 gio/gunixoutputstream.c:545
+#: ../gio/gunixinputstream.c:421 ../gio/gunixinputstream.c:601
+#: ../gio/gunixoutputstream.c:407 ../gio/gunixoutputstream.c:556
 #, c-format
 msgid "Error closing unix: %s"
 msgstr "ì? ë??ì?¤ ì??ì¼?ì?? ë?«ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883
+#: ../gio/gunixmounts.c:1848 ../gio/gunixmounts.c:1885
 msgid "Filesystem root"
 msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? 루í?¸"
 
-#: gio/gunixoutputstream.c:340 gio/gunixoutputstream.c:361
+#: ../gio/gunixoutputstream.c:353 ../gio/gunixoutputstream.c:374
+#: ../gio/gunixoutputstream.c:452
 #, c-format
 msgid "Error writing to unix: %s"
 msgstr "ì? ë??ì?¤ ì??ì¼?ì?? ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
 # abstract unix domain socket address: í??ì?¼ì??ì?¤í??ê³¼ ê´?ê³?ì??ë?? ì??ì¼?ì?? ë§?í?¨
-#: gio/gunixsocketaddress.c:245
+#: ../gio/gunixsocketaddress.c:244
 msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
 msgstr "ê°?ì?? ì? ë??ì?¤ ë??ë©?ì?¸ ì??ì¼? 주ì??ë?? ì?´ ì??ì?¤í??ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gvolume.c:407
+#: ../gio/gvolume.c:408
 msgid "volume doesn't implement eject"
 msgstr "볼륨ì?´ eject를 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for volume objects that
 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: gio/gvolume.c:486
+#: ../gio/gvolume.c:488
 msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
 msgstr "볼륨ì?´ eject í?¹ì?? eject_with_operation 기ë?¥ì?? 구í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gwin32appinfo.c:277
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:276
 msgid "Can't find application"
 msgstr "í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gwin32appinfo.c:300
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:299
 #, c-format
 msgid "Error launching application: %s"
 msgstr "í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?¤í??í??ë?? ì¤?ì?? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gwin32appinfo.c:336
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:335
 msgid "URIs not supported"
 msgstr "URI를 ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gwin32appinfo.c:358
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:357
 msgid "association changes not supported on win32"
 msgstr "ì?°ê²° í??ë¡?ê·¸ë?¨ ë°?꾸기ë?? WIN32ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gwin32appinfo.c:370
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:369
 msgid "Association creation not supported on win32"
 msgstr "ì?°ê²° í??ë¡?ê·¸ë?¨ ë§?ë?¤ê¸°ë?? WIN32ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: gio/gwin32inputstream.c:319
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gwin32inputstream.c:318
+#, c-format
 msgid "Error reading from handle: %s"
-msgstr "í??ì?¼ì?? ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "í?¸ë?¤ì??ì?? ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gwin32inputstream.c:349 gio/gwin32outputstream.c:349
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gwin32inputstream.c:348 ../gio/gwin32outputstream.c:348
+#, c-format
 msgid "Error closing handle: %s"
-msgstr "í??ì?¼ì?? ë?«ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "í?¸ë?¤ì?? ë?«ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gwin32outputstream.c:319
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gio/gwin32outputstream.c:318
+#, c-format
 msgid "Error writing to handle: %s"
-msgstr "í??ì?¼ì?? ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
+msgstr "í?¸ë?¤ì?? ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
 
-#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
+#: ../gio/gzlibcompressor.c:396 ../gio/gzlibdecompressor.c:349
 msgid "Not enough memory"
 msgstr "ë©?모리ê°? ë¶?족í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
+#: ../gio/gzlibcompressor.c:403 ../gio/gzlibdecompressor.c:356
 #, c-format
 msgid "Internal error: %s"
 msgstr "�� ��: %s"
 
-#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
+#: ../gio/gzlibcompressor.c:416 ../gio/gzlibdecompressor.c:370
 msgid "Need more input"
 msgstr "ì??ë ¥ì?´ ë?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: gio/gzlibdecompressor.c:243
+#: ../gio/gzlibdecompressor.c:342
 msgid "Invalid compressed data"
 msgstr "ì??못ë?? ì??ì¶? ë?°ì?´í?°"
-
-#~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
-#~ msgstr "ë³?í?? ì??ë ¥ì??ì?? ì??못ë?? UTF-8 ì??í??ì?¤"
-
-#~ msgid "Reached maximum data array limit"
-#~ msgstr "ìµ?ë?? ë?°ì?´í?° ë°°ì?´ í??ê³?ì?? ë??ë?¬í??ì?µë??ë?¤"
-
-#~ msgid "do not hide entries"
-#~ msgstr "ì??í?¸ë¦¬ë¥¼ ì?¨ê¸°ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
-
-#~ msgid "use a long listing format"
-#~ msgstr "긴 목ë¡? í??ì??ì?? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤"
-
-#~ msgid "[FILE...]"
-#~ msgstr "[í??ì?¼...]"
-
-# FIXME: "escape"ë?¼ë?? ë??ì?¬ë¥¼ ë²?ì?­?
-#~ msgid ""
-#~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
-#~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
-#~ "entity, escape it as &amp;"
-#~ msgstr ""
-#~ "'%s' 문ì??ë?? ì??í?°í?° ì?´ë¦?ì?? ì??ì??ì?? ì?¸ ì?? ì??ë?? 문ì??ì??ë??ë?¤.  ì??í?°í?°ë?? & 문ì??"
-#~ "ë¡? ì??ì??í?©ë??ë?¤.  ì?´ & 기í?¸ê°? ì??í?°í?°ì?? ì?¬ì?©ë??ë?? ê²?ì?´ ì??ë?? ê²½ì?°ì??ë??, &amp; ë?¼"
-#~ "ê³  ì?°ì?­ì??ì?¤"
-
-#~ msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
-#~ msgstr "문ì?? '%s'ì??(ë??) ì??í?°í?° ì?´ë¦?ì??ì?? ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
-
-#~ msgid "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
-#~ msgstr "문ì?? 참조ê°? ë¹?ì?´ ì??ì?µë??ë?¤; &#454;ì²?ë?¼ ì?«ì??를 ì?¨ì?¼ í?©ë??ë?¤"
-
-#~ msgid "Unfinished entity reference"
-#~ msgstr "ì??í?°í?° 참조ê°? 미ì??ì?±ì??ë??ë?¤"
-
-#~ msgid "Unfinished character reference"
-#~ msgstr "문ì?? 참조ê°? 미ì??ì?±ì??ë??ë?¤"
-
-#~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
-#~ msgstr "ì??못ë?? UTF-8 ì?¸ì½?ë?©ë?? í??ì?¤í?¸ - ë??무 ì??í??ì?¤ê°? ê¹?ë??ë?¤"
-
-#~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
-#~ msgstr "ì??못ë?? UTF-8 ì?¸ì½?ë?©ë?? í??ì?¤í?¸ - ì??ì?? 문ì??ê°? ì??ë??ë??ë?¤"
-
-#~ msgid "file"
-#~ msgstr "í??ì?¼"
-
-#~ msgid "The file containing the icon"
-#~ msgstr "ì??ì?´ì½?ì?´ ë?¤ì?´ ì??ë?? í??ì?¼"
-
-#~ msgid "name"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "The name of the icon"
-#~ msgstr "ì??ì?´ì½?ì?? ì?´ë¦?"
-
-#~ msgid "names"
-#~ msgstr "�� 목�"
-
-#~ msgid "An array containing the icon names"
-#~ msgstr "ì??ì?´ì½? ì?´ë¦?ì?´ ë?¤ì?´ ì??ë?? ë°°ì?´"
-
-#~ msgid "use default fallbacks"
-#~ msgstr "기본ê°? ë??ì²´ ì?¬ì?©"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
-#~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
-#~ msgstr ""
-#~ "ì?´ë¦?ì?? '-' 문ì??ë¡? ì¤?ì?¸ 기본ê°? ë??ì²´ ì?´ë¦?ì?? ì?¬ì?©í?  ì§? ì?¬ë¶?. ì?´ë¦?ì?´ ì?¬ë?¬ ê°? "
-#~ "주ì?´ì§? ê²½ì?°, ì²?ì?? ë??ì?¤ë?? ì²?ì?? ì?´ë¦? ë?¤ì??ì?? 무ì??í?©ë??ë?¤."
-
-#~ msgid "File descriptor"
-#~ msgstr "í??ì?¼ ë??ì?¤í?¬ë¦½í?°"
-
-#~ msgid "The file descriptor to read from"
-#~ msgstr "ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?½ì?? í??ì?¼ ë??ì?¤í?¬ë¦½í?°"
-
-#~ msgid "Close file descriptor"
-#~ msgstr "í??ì?¼ ë??ì?¤í?¬ë¦½í?° ë?«ê¸°"
-
-#~ msgid "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
-#~ msgstr "ì?¤í?¸ë¦¼ì?? ë?«ì?? ë?? í??ì?¼ ë??ì?¤í?¬ë¦½í?°ë¥¼ ë?«ì?? ì§? ì?¬ë¶?"
-
-#~ msgid "The file descriptor to write to"
-#~ msgstr "ë?°ì?´í?°ë¥¼ ì?¸ í??ì?¼ ë??ì?¤í?¬ë¦½í?°"
-
-#~ msgid "Can't load just created desktop file"
-#~ msgstr "ë§? ë§?ë?  desktop í??ì?¼ì?? ì?½ì?´ë?¤ì?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-
-#~ msgid "Error creating backup link: %s"
-#~ msgstr "ë°±ì?? ë§?í?¬ë¥¼ ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
-
-#~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
-#~ msgstr "g_input_stream_read_asyncì?? ì¹´ì?´í?¸ ê°?ì?´ ë??무 í?½ë??ë?¤"
-
-#~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
-#~ msgstr "g_input_stream_skipì?? ì¹´ì?´í?¸ ê°?ì?´ ë??무 í?½ë??ë?¤"
-
-#~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
-#~ msgstr "g_input_stream_skip_asyncì?? ì¹´ì?´í?¸ ê°?ì?´ ë??무 í?½ë??ë?¤"
-
-#~ msgid "Target file already exists"
-#~ msgstr "ë??ì?? í??ì?¼ì?´ ì?´ë¯¸ ì??ì?µë??ë?¤"
-
-#~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write"
-#~ msgstr "g_output_stream_writeì?? ì¹´ì?´í?¸ ê°?ì?´ ë??무 í?½ë??ë?¤"
-
-#~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
-#~ msgstr "g_output_stream_write_asyncì?? ì¹´ì?´í?¸ ê°?ì?´ ë??무 í?½ë??ë?¤"
-
-#~ msgid "Target stream is already closed"
-#~ msgstr "ë??ì?? ì?¤í?¸ë¦¼ì?? ì?´ë¯¸ ë?«ì??ì?µë??ë?¤"
-
-#~ msgid "Unknown drive"
-#~ msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ë??ë?¼ì?´ë¸?"
-
-#~ msgid "%s volume"
-#~ msgstr "%s 볼륨"
-
-#~ msgid "Unknown volume"
-#~ msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? 볼륨"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]