[alleyoop] [l10n]Updated Turkish translation



commit f09f1612fef33a14b9de4a448e15557d377304d1
Author: Muhammet Kara <muhammet k gmail com>
Date:   Sat Dec 31 21:06:43 2011 +0200

    [l10n]Updated Turkish translation

 po/tr.po |  450 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 312 insertions(+), 138 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d97e8dc..cbb3ee0 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,26 +1,51 @@
-# translation of alleyoop.HEAD.po to Turkish
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# RÄdvan CAN <ridvan linuxdeneyimi com>, 2003
+# translation of alleyoop to Turkish
+# This file is distributed under the same license as the alleyoop package.
+# Copyright (C) 2003 THE alleyoop'S COPYRIGHT HOLDER
 #
+# RÄdvan CAN <ridvan linuxdeneyimi com>, 2003.
+# Muhammet Kara <muhammet k gmail com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: alleyoop.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-28 21:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-18 01:27+0300\n"
-"Last-Translator: RÄdvan CAN <ridvan linuxdeneyimi com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=alleyoop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-17 22:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-31 21:04+0000\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet k gmail com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/alleyoop.c:175
+#: ../alleyoop.desktop.in.h:1 ../src/main.c:206
+msgid "Alleyoop"
+msgstr "Alleyoop"
+
+#: ../alleyoop.desktop.in.h:2
+#| msgid "Alleyoop Preferences"
+msgid "Alleyoop Memory Checker"
+msgstr "Alleyoop Bellek Denetleyicisi"
+
+#: ../alleyoop.desktop.in.h:3
+msgid ""
+"Find memory-management problems in your programs using the valgrind tool"
+msgstr ""
+"Valgrind aracÄnÄ kullanarak programlarÄnÄzdaki bellek yÃnetimi sorunlarÄnÄ "
+"bulun"
+
+#: ../alleyoop.desktop.in.h:4
+#| msgid "Memory leaks"
+msgid "Memory Checker"
+msgstr "Bellek Denetleyicisi"
+
+#: ../src/alleyoop.c:160
 msgid "Run Executable..."
 msgstr "ÃalÄÅtÄr YÃrÃt..."
 
-#: src/alleyoop.c:189
+#: ../src/alleyoop.c:174
 msgid ""
 "Enter the path to an executable and\n"
 "any arguments you wish to pass to it."
@@ -28,16 +53,16 @@ msgstr ""
 "ÃalÄÅtÄrma iÃin yolu girin ve\n"
 "hià ÃÄe yoksa istekleri geÃ."
 
-#: src/alleyoop.c:290
+#: ../src/alleyoop.c:275
 #, c-format
 msgid "Could not load `%s': %s"
 msgstr "'%s' yÃklenemedi: %s"
 
-#: src/alleyoop.c:318
+#: ../src/alleyoop.c:303
 msgid "Load Valgrind log..."
 msgstr "Valgrind gÃnlÃÄÃnà yÃkle..."
 
-#: src/alleyoop.c:356
+#: ../src/alleyoop.c:341
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not save to `%s': %s\n"
@@ -46,77 +71,205 @@ msgstr ""
 "'%s' kaydedilemedi: %s\n"
 "Ãzerine yazÄlsÄn mÄ?"
 
-#: src/alleyoop.c:371
+#: ../src/alleyoop.c:356
 #, c-format
 msgid "Could not save to `%s': %s"
 msgstr "'%s' kaydedilemedi: %s"
 
-#: src/alleyoop.c:417
+#: ../src/alleyoop.c:402
 msgid "Save Valgrind log..."
 msgstr "Valgrind gÃnlÃÄÃnà kaydet..."
 
-#. This string should be replaced with the name of the translator
-#: src/alleyoop.c:543
-msgid "Jeffrey Stedfast"
-msgstr "Jeffrey Stedfast"
-
-#: src/alleyoop.c:553
+#: ../src/alleyoop.c:507
 msgid "Alleyoop is a Valgrind front-end for the GNOME environment."
 msgstr "GNOME ortamÄ iÃin Alleyoop bir Valgrind Ãn ucudur."
 
-#: src/alleyoop.c:565
+#: ../src/alleyoop.c:529
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Muhammet Kara <muhammet k gmail com>"
+
+#: ../src/alleyoop.c:542
+#| msgid "_Kill"
+msgid "_File"
+msgstr "_Dosya"
+
+#: ../src/alleyoop.c:543
 msgid "_Run"
 msgstr "ÃalÄÅtÄ_r"
 
-#: src/alleyoop.c:567
+#: ../src/alleyoop.c:544
+#| msgid "Run Program"
+msgid "Run program"
+msgstr "ProgramÄ ÃalÄÅtÄr"
+
+#: ../src/alleyoop.c:545
 msgid "_Kill"
 msgstr "Ã_ldÃr"
 
-#: src/alleyoop.c:587
+#: ../src/alleyoop.c:546
+#| msgid "Kill Program"
+msgid "Kill program"
+msgstr "ProgramÄ ÃldÃr"
+
+#: ../src/alleyoop.c:547
+msgid "_Open..."
+msgstr "_AÃ..."
+
+#: ../src/alleyoop.c:548
+#| msgid "Open Log File"
+msgid "Open a log file"
+msgstr "GÃnlÃk dosyasÄ aÃ"
+
+#: ../src/alleyoop.c:549
+msgid "_Save"
+msgstr "_Kaydet"
+
+#: ../src/alleyoop.c:550
+#| msgid "Save Log File"
+msgid "Save the file"
+msgstr "DosyayÄ kaydet"
+
+#: ../src/alleyoop.c:551
+msgid "Save _As..."
+msgstr "_FarklÄ Kaydet..."
+
+#: ../src/alleyoop.c:552
+msgid "Save the file as..."
+msgstr "DosyayÄ farklÄ kaydet..."
+
+#: ../src/alleyoop.c:553
+#| msgid "_Edit"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Kapat"
+
+#: ../src/alleyoop.c:554
+msgid "Exit the program"
+msgstr "Programdan ÃÄk"
+
+#: ../src/alleyoop.c:556 ../src/vgrule-list.c:403
+msgid "_Edit"
+msgstr "_DÃzenle"
+
+#: ../src/alleyoop.c:557 ../src/vgdefaultview.c:1206
+msgid "Cu_t"
+msgstr "Ke_s"
+
+#: ../src/alleyoop.c:558
+msgid "Cut to clipboard"
+msgstr "Panoya taÅÄ"
+
+#: ../src/alleyoop.c:559 ../src/vgdefaultview.c:1207
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopyala"
+
+#: ../src/alleyoop.c:560
+msgid "Copy to clipboard"
+msgstr "Panoya kopyala"
+
+#: ../src/alleyoop.c:561 ../src/vgdefaultview.c:1208
+msgid "_Paste"
+msgstr "_YapÄÅtÄr"
+
+#: ../src/alleyoop.c:562
+msgid "Paste from clipboard"
+msgstr "Panodan yapÄÅtÄr"
+
+#: ../src/alleyoop.c:563
+msgid "C_lear"
+msgstr "Temiz_le"
+
+#: ../src/alleyoop.c:564
+msgid "Clear log view"
+msgstr "GÃnlÃk gÃsterimini temizle"
+
+#: ../src/alleyoop.c:566
+msgid "_Settings"
+msgstr "_Ayarlar"
+
+#: ../src/alleyoop.c:567
+#| msgid "Alleyoop Preferences"
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "Terci_hler"
+
+#: ../src/alleyoop.c:568
+msgid "Edit preferences..."
+msgstr "Tercihleri dÃzenle..."
+
+#: ../src/alleyoop.c:569
 msgid "Suppressions"
 msgstr "BaskÄlar"
 
-#: src/alleyoop.c:587
+#: ../src/alleyoop.c:570
 msgid "View/Edit Suppressions"
 msgstr "BaskÄlar GÃrÃnÃm/DÃzenle"
 
-#: src/alleyoop.c:618
-msgid "Skin"
-msgstr "Kabuk"
+#: ../src/alleyoop.c:572
+msgid "_Tools"
+msgstr "_AraÃlar"
+
+#: ../src/alleyoop.c:574
+msgid "_Help"
+msgstr "_YardÄm"
 
-#: src/alleyoop.c:633
+#: ../src/alleyoop.c:575
+msgid "_About"
+msgstr "_HakkÄnda"
+
+#: ../src/alleyoop.c:576
+#| msgid "Alleyoop"
+msgid "About Alleyoop"
+msgstr "Alleyoop HakkÄnda"
+
+#: ../src/alleyoop.c:580
+msgid "Use the AddrCheck Valgrind tool"
+msgstr "AddrCheck Valgrind aracÄnÄ kullan"
+
+#: ../src/alleyoop.c:581
+msgid "Use the MemCheck Valgrind tool"
+msgstr "MemCheck Valgrind aracÄnÄ kullan"
+
+#: ../src/alleyoop.c:582
+msgid "Use the Helgrind tool"
+msgstr "Helgrind aracÄnÄ kullan"
+
+#: ../src/alleyoop.c:628
 msgid "Run"
 msgstr "ÃalÄÅtÄr"
 
-#: src/alleyoop.c:633
+#: ../src/alleyoop.c:628
 msgid "Run Program"
 msgstr "Program ÃalÄÅtÄr"
 
-#: src/alleyoop.c:638
+#: ../src/alleyoop.c:633
 msgid "Kill"
 msgstr "ÃldÃr"
 
-#: src/alleyoop.c:638
+#: ../src/alleyoop.c:633
 msgid "Kill Program"
 msgstr "Program ÃldÃr"
 
-#: src/alleyoop.c:641
+#: ../src/alleyoop.c:636
 msgid "Open Log File"
 msgstr "GÃnlÃk DosyasÄnÄ AÃ"
 
-#: src/alleyoop.c:643
+#: ../src/alleyoop.c:638
 msgid "Save Log File"
 msgstr "GÃnlÃk DosyasÄnÄ Kaydet"
 
-#: src/main.c:47
-msgid "Print version and exit"
-msgstr "UyarlamayÄ yazdÄr ve ÃÄk"
+#: ../src/main.c:161
+msgid "Display help and quit"
+msgstr "YardÄmÄ gÃrÃntÃle ve ÃÄk"
+
+#: ../src/main.c:162
+#| msgid "Print version and exit"
+msgid "Display version and quit"
+msgstr "SÃrÃm bilgisini gÃster ve ÃÄk"
 
-#: src/main.c:49
+#: ../src/main.c:163
 msgid "Add <dir> to the list of directories to search for source files"
 msgstr "Kaynak dosyalar iÃin <dir> arama dizini listesine ekle"
 
-#: src/main.c:51
+#: ../src/main.c:164
 msgid ""
 "Recursively add <dir> and all subdirectories to the list of directories to "
 "search for source files"
@@ -124,45 +277,38 @@ msgstr ""
 "<dir> Ãzyinemeli ekle ve  kaynak dosyalarÄnÄ aramak iÃin dizinlerin "
 "listesine tÃm altdizinleri ekle"
 
-#: src/main.c:52
-msgid "skin"
-msgstr "kabuk"
+#: ../src/main.c:165
+#| msgid "Specify the default skin (mode) to use"
+msgid "Specify the default Valgrind tool to use"
+msgstr "KullanÄlacak ÃntanÄmlÄ Valgrind aracÄnÄ belirtin"
 
-#: src/main.c:53
-msgid "Specify the default skin (mode) to use"
-msgstr "Belirtilen ÃntanÄmlÄ kabuÄu (kip) kullan"
-
-#: src/main.c:124
-msgid "Alleyoop"
-msgstr "Alleyoop"
-
-#: src/prefs.c:156
+#: ../src/prefs.c:155
 msgid "Alleyoop Preferences"
 msgstr "Alleyoop AyarlarÄ"
 
-#: src/prefs.c:165
+#: ../src/prefs.c:164
 msgid "Editor:"
 msgstr "DÃzenleyici:"
 
-#: src/prefs.c:182
+#: ../src/prefs.c:181
 msgid "Preview"
 msgstr "Ãnizleme"
 
-#: src/prefs.c:195
+#: ../src/prefs.c:194
 msgid "lines above and below the target line."
 msgstr "satÄrlarÄn ÃstÃne ve hedef satÄrÄn altÄna."
 
-#: src/process.c:55
+#: ../src/process.c:53
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
 msgstr "'%s' boru oluÅturmasÄ baÅarÄz: %s"
 
-#: src/process.c:108
+#: ../src/process.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to create child process '%s': %s"
 msgstr "'%s' alt sÃreà oluÅturmasÄ baÅarÄsÄz: %s"
 
-#: src/vgcachegrindprefs.c:196
+#: ../src/vgcachegrindprefs.c:195
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid syntax in settings '%s'.\n"
@@ -171,225 +317,253 @@ msgstr ""
 "'%s' geÃersiz sÃzdizimi ayarlarÄ.\\ LÃtfen forma bir deÄer girin \"<integer>,"
 "<integer>,<integer>\"."
 
-#: src/vgcachegrindprefs.c:233
+#: ../src/vgcachegrindprefs.c:232
 msgid "Override default settings"
 msgstr "ÃntanÄmlÄ ayarlarÄ geÃersiz kÄl"
 
-#: src/vgcachegrindprefs.c:243
+#: ../src/vgcachegrindprefs.c:242
 msgid "Enter <size>,<assoc>,<line_size>:"
 msgstr "<size>,<assoc>,<line_size> girin:"
 
-#: src/vgcachegrindprefs.c:277
+#: ../src/vgcachegrindprefs.c:276
 msgid "Cachegrind"
 msgstr "Cachegrind"
 
-#: src/vgdefaultview.c:183
+#: ../src/vgdefaultview.c:181
 msgid "Error contains"
 msgstr "Kapsamlar hatalÄ"
 
-#: src/vgdefaultview.c:184
+#: ../src/vgdefaultview.c:182
 msgid "Function contains"
 msgstr "ÄÅlev kapsamlarÄ"
 
-#: src/vgdefaultview.c:185
+#: ../src/vgdefaultview.c:183
 msgid "Object contains"
 msgstr "Nesne kapsamlarÄ"
 
-#: src/vgdefaultview.c:186
+#: ../src/vgdefaultview.c:184
 msgid "Source filename contains"
 msgstr "Kapsamlar kaynak dosya ismi"
 
-#: src/vgdefaultview.c:223
-#, c-format
-msgid "Invalid regular expression: '%s': %s"
-msgstr "GeÃersiz dÃzenli anlatÄm: '%s': %s"
-
 #. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
-#: src/vgdefaultview.c:705
+#: ../src/vgdefaultview.c:712
 msgid "Valgrind Suppression Rules"
 msgstr "Valgrind BaskÄ KurallarÄ"
 
 #. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
-#: src/vgdefaultview.c:1046 src/vgrule-list.c:134
+#: ../src/vgdefaultview.c:1032 ../src/vgrule-list.c:132
 msgid "Valgrind Suppression"
 msgstr "Valgrind BaskÄ"
 
-#: src/vgdefaultview.c:1220
-msgid "Cu_t"
-msgstr "Ke_s"
-
-#: src/vgdefaultview.c:1221
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopyala"
-
-#: src/vgdefaultview.c:1222
-msgid "_Paste"
-msgstr "_YapÄÅtÄr"
-
-#: src/vgdefaultview.c:1224
+#: ../src/vgdefaultview.c:1210
 msgid "Suppress"
 msgstr "BaskÄ"
 
-#: src/vgdefaultview.c:1226
+#: ../src/vgdefaultview.c:1212
 msgid "Edit in GNU/Emacs"
 msgstr "GNU/Emacs'da DÃzenle"
 
-#: src/vgdefaultview.c:1227
+#: ../src/vgdefaultview.c:1213
 msgid "Edit in XEmacs"
 msgstr "XEmacs'da DÃzenle"
 
-#: src/vgdefaultview.c:1228
+#: ../src/vgdefaultview.c:1214
 msgid "Edit in GVim"
 msgstr "GVim'de DÃzenle"
 
-#: src/vgdefaultview.c:1229
+#: ../src/vgdefaultview.c:1215
 msgid "Edit in Custom Editor"
 msgstr "Ãzel DÃzenleyicide DÃzenle"
 
-#: src/vggeneralprefs.c:159
+#: ../src/vggeneralprefs.c:164
 msgid "General"
 msgstr "Genel"
 
-#: src/vggeneralprefs.c:165
+#: ../src/vggeneralprefs.c:170
 msgid "Demangle c++ symbol names"
 msgstr "Demangle c++ simge isimleri"
 
-#: src/vggeneralprefs.c:173
+#: ../src/vggeneralprefs.c:178
 msgid "Show"
 msgstr "GÃster"
 
-#: src/vggeneralprefs.c:185
+#: ../src/vggeneralprefs.c:190
 msgid "callers in stack trace"
 msgstr "YÄÄÄn izinde arananlar"
 
-#: src/vggeneralprefs.c:192
+#: ../src/vggeneralprefs.c:197
 msgid "Stop showing errors if there are too many"
 msgstr "GÃsterim hatalarÄnÄ durdur eÄer birkaà tane varsa"
 
-#: src/vggeneralprefs.c:200
+#: ../src/vggeneralprefs.c:206
 msgid "Round malloc sizes to next word"
 msgstr "Sonraki kelimeye dairede ayrÄlan toplam bellek boyutlarÄ"
 
-#: src/vggeneralprefs.c:208
+#: ../src/vggeneralprefs.c:215
 msgid "Trace any child processes forked off by the program being debugged"
 msgstr "Äzlenen alt iÅlemler ÃatallaÅmÄÅ program hatalarÄnÄ gider"
 
-#: src/vggeneralprefs.c:216
+#: ../src/vggeneralprefs.c:223
+msgid "Track open file descriptors"
+msgstr "AÃÄk dosya tanÄmlayÄcÄlarÄnÄ takip et"
+
+#: ../src/vggeneralprefs.c:231 ../src/vgmemcheckprefs.c:415
+msgid "Track origins of undefined values"
+msgstr "TanÄmlanmamÄÅ deÄerlerin kaynaÄÄnÄ takip et"
+
+#: ../src/vggeneralprefs.c:239
+msgid "Add time stamps to log messages"
+msgstr "GÃnlÃk iletilerine zaman damgasÄ ekle"
+
+#: ../src/vggeneralprefs.c:247
 msgid "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks"
 msgstr ""
 "Bellek ÃatlaklarÄ iÃin  ÃÄkÄÅta kontrol ederek __libc_freeres() arayÄnÄz"
 
-#: src/vggeneralprefs.c:224
+#: ../src/vggeneralprefs.c:255
 msgid "Suppressions File:"
 msgstr "BaskÄ DosyasÄ:"
 
-#: src/vggeneralprefs.c:229
+#: ../src/vggeneralprefs.c:273
 msgid "Choose Valgrind Suppressions File..."
 msgstr "Valgrind BaskÄ DosyasÄ SeÃ..."
 
-#: src/vghelgrindprefs.c:163
+#: ../src/vghelgrindprefs.c:224
 msgid "Helgrind"
 msgstr "Helgrind"
 
-#: src/vghelgrindprefs.c:168
-msgid "Assume thread stacks are used privately"
-msgstr ""
-"Ãzel olarak yÄÄÄnlarÄn kullanÄldÄklarÄ iÅ parÃacÄklarÄ olarak varsayÄnÄz"
+#: ../src/vghelgrindprefs.c:230
+msgid "Consider sync points that happen before:"
+msgstr "Åundan Ãnce gelen eÅleme noktalarÄnÄ dikkate al:"
+
+#: ../src/vghelgrindprefs.c:242
+msgid "Trace address:"
+msgstr "Äzleme adresi:"
 
-#: src/vghelgrindprefs.c:177
-msgid "Show location of last word access on error:"
-msgstr "Son kelime eriÅimi hatasÄnÄn konumunu gÃster:"
+#: ../src/vghelgrindprefs.c:263
+msgid "Trace level:"
+msgstr "Äzleme dÃzeyi:"
 
-#: src/vgmemcheckprefs.c:187
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:296
 msgid "Memcheck"
 msgstr "Bellek denetimi"
 
-#: src/vgmemcheckprefs.c:192
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:301
 msgid "Memory leaks"
 msgstr "Bellek ÃatlaklarÄ"
 
-#: src/vgmemcheckprefs.c:197
-msgid "Search for memory leaks at exit"
-msgstr "ÃÄkÄÅta bellek ÃatlaklarÄ iÃin ara"
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:307
+#| msgid "Memcheck"
+msgid "Leak check:"
+msgstr "SÄzÄntÄ denetimi:"
 
-#: src/vgmemcheckprefs.c:205
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:319
 msgid "Show reachable blocks in leak check"
 msgstr "Ãatlak denetimindeki reachable bloklarÄ gÃster"
 
-#: src/vgmemcheckprefs.c:213
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:328
 msgid "Leak resolution:"
 msgstr "Ãatlak ÃÃzÃmÃ:"
 
-#: src/vgmemcheckprefs.c:231
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:347
 msgid "Keep up to"
 msgstr "Devam et"
 
-#: src/vgmemcheckprefs.c:243
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:359
 msgid "bytes in the queue after being free()'d"
 msgstr "BaÅlamadan sonra kuruktaki baytlarÄ serbest bÄrak"
 
-#: src/vgmemcheckprefs.c:250
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:367
+msgid "Ignore memory ranges:"
+msgstr "Bellek aralÄklarÄnÄ gÃzardÄ et:"
+
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:383
+msgid "Fill malloc'd memory with:"
+msgstr "malloc'lanan belleÄi Åununla doldur:"
+
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:399
+msgid "Fill free'd memory with:"
+msgstr "free edilen belleÄi Åununla doldur:"
+
+#: ../src/vgmemcheckprefs.c:424
 msgid "Work around bugs generated by gcc 2.96"
 msgstr "ÄÅ etrafÄnda gcc2.96 hatalarÄ meydana geldi"
 
-#: src/vgmemcheckprefs.c:258
-msgid "Ignore errors produced by inline strlen() calls"
-msgstr "SatÄr iÃi strlen() ÃaÄrÄlarÄyla Ãretilen hatalarÄ yoksay"
-
-#: src/vgrule-editor.c:133
+#: ../src/vgrule-editor.c:131
 msgid "Function"
 msgstr "ÄÅlev"
 
-#: src/vgrule-editor.c:138
+#: ../src/vgrule-editor.c:136
 msgid "Shared Object"
 msgstr "PaylaÅÄlmÄÅ Nesne"
 
-#: src/vgrule-editor.c:197
+#: ../src/vgrule-editor.c:195
 msgid "Grow"
 msgstr "BÃyÃme"
 
-#: src/vgrule-editor.c:201
+#: ../src/vgrule-editor.c:199
 msgid "Shrink"
 msgstr "KÃÃÃlme"
 
-#: src/vgrule-editor.c:227
+#: ../src/vgrule-editor.c:225
 msgid "Rule name:"
 msgstr "Kural ismi:"
 
-#: src/vgrule-editor.c:237
+#: ../src/vgrule-editor.c:235
 msgid "Suppress messages of type:"
 msgstr "Gizli mesajlarÄn tÃrÃ:"
 
-#: src/vgrule-editor.c:247
+#: ../src/vgrule-editor.c:245
 msgid "Suppress when using:"
 msgstr "Gizli mesaj kullanÄldÄÄÄnda:"
 
-#: src/vgrule-editor.c:260
+#: ../src/vgrule-editor.c:258
 msgid "System call:"
 msgstr "Sistem ÃaÄrÄsÄ:"
 
-#: src/vgrule-editor.c:271
+#: ../src/vgrule-editor.c:269
 msgid "Call chain:"
 msgstr "ÃaÄrÄ zinciri:"
 
-#: src/vgrule-editor.c:530 src/vgrule-editor.c:545
+#: ../src/vgrule-editor.c:527 ../src/vgrule-editor.c:542
 #, c-format
 msgid "Error saving to suppression file `%s': %s"
 msgstr "'%s' baskÄ dosyasÄ kaydedilemiyor: %s"
 
-#: src/vgrule-list.c:176 src/vgrule-list.c:243
+#: ../src/vgrule-list.c:174 ../src/vgrule-list.c:243
 msgid "You have forgotten to name your suppression rule."
 msgstr "BaskÄ kuralÄnÄzÄ isimlendirmeyi unuttunuz"
 
-#: src/vgrule-list.c:403
-msgid "_Edit"
-msgstr "_DÃzenle"
-
-#: src/vgrule-list.c:648
+#: ../src/vgrule-list.c:648
 #, c-format
 msgid "Cannot save suppression rules: %s"
 msgstr "BaskÄ kurallarÄ kaydedilemiyor: %s"
 
-#: src/vgrule-list.c:650
+#: ../src/vgrule-list.c:650
 msgid "You have not set a suppressions file in your settings."
 msgstr "AyarlarÄnÄzda bir baskÄ dosyasÄ belirlemediniz"
+
+#~ msgid "Jeffrey Stedfast"
+#~ msgstr "Jeffrey Stedfast"
+
+#~ msgid "Skin"
+#~ msgstr "Kabuk"
+
+#~ msgid "skin"
+#~ msgstr "kabuk"
+
+#~ msgid "Invalid regular expression: '%s': %s"
+#~ msgstr "GeÃersiz dÃzenli anlatÄm: '%s': %s"
+
+#~ msgid "Assume thread stacks are used privately"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ãzel olarak yÄÄÄnlarÄn kullanÄldÄklarÄ iÅ parÃacÄklarÄ olarak varsayÄnÄz"
+
+#~ msgid "Show location of last word access on error:"
+#~ msgstr "Son kelime eriÅimi hatasÄnÄn konumunu gÃster:"
+
+#~ msgid "Search for memory leaks at exit"
+#~ msgstr "ÃÄkÄÅta bellek ÃatlaklarÄ iÃin ara"
+
+#~ msgid "Ignore errors produced by inline strlen() calls"
+#~ msgstr "SatÄr iÃi strlen() ÃaÄrÄlarÄyla Ãretilen hatalarÄ yoksay"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]