[eog] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated Hebrew translation.
- Date: Fri, 30 Dec 2011 08:52:25 +0000 (UTC)
commit 939972523d8c07cb00fd1aaec3b9bf39ac033ea2
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Fri Dec 30 10:52:18 2011 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 655 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 342 insertions(+), 313 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index a43a53a..67123d4 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 12:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-30 10:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-30 10:52+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"Language: he\n"
@@ -33,27 +33,27 @@ msgstr ""
msgid "Show â_%sâ"
msgstr "×××× â_%sâ"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1479
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1481
msgid "_Move on Toolbar"
msgstr "×_××× ××××× ××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1480
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1482
msgid "Move the selected item on the toolbar"
msgstr "×××× ××××× ××××× ××××× ×××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1481
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1483
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "×××× _××××× ××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1482
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1484
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
msgstr "×××× ××××× ××××× ××××× ×××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1483
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1485
msgid "_Delete Toolbar"
msgstr "_××××× ×××× ××××"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1484
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1486
msgid "Remove the selected toolbar"
msgstr "×××× ×××× ××××× ×××××"
@@ -61,47 +61,23 @@ msgstr "×××× ×××× ××××× ×××××"
msgid "Separator"
msgstr "×× ×××××"
-#: ../plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Activate fullscreen mode with double-click"
-msgstr "××××× ××× ××× ×××××× ×××××"
-
-#: ../plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in.h:2
-msgid "Fullscreen with double-click"
-msgstr "××× ××× ×××××× ×××××"
-
-#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:53
-#: ../plugins/reload/reload.plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Reload Image"
-msgstr "××××× ××××× ××××"
-
-#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:55
-#: ../plugins/reload/reload.plugin.desktop.in.h:2
-msgid "Reload current image"
-msgstr "××××× ×××× ×× ×××××× ×××××××"
-
-#: ../plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Date in statusbar"
-msgstr "××××× ××××× ××××"
-
-#: ../plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in.h:2
-msgid "Shows the image date in the window statusbar"
-msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××× ××××"
-
#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse and rotate images"
msgstr "××××× ×××××× ×× ××××××"
#: ../data/eog.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/eog-window.c:2642
-#: ../src/main.c:157
+#: ../src/eog-window.c:2644
+#: ../src/main.c:174
msgid "Image Viewer"
msgstr "×××× ××××××"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:513
msgid "Aperture Value:"
msgstr "××× ×××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:2
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:546
msgid "Author:"
msgstr "××××:"
@@ -110,82 +86,102 @@ msgid "Bytes:"
msgstr "××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:4
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:531
msgid "Camera Model:"
msgstr "××× ××××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:5
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:549
msgid "Copyright:"
msgstr "×××××× ××××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:6
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:533
msgid "Date/Time:"
msgstr "×××××/×××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:7
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:538
msgid "Description:"
msgstr "××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:8
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:552
msgid "Details"
msgstr "×××××"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:9
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:516
msgid "Exposure Time:"
msgstr "××× ×××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:10
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:521
msgid "Flash:"
msgstr "××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:11
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:519
msgid "Focal Length:"
msgstr "×××× ××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:12
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:499
msgid "Folder:"
msgstr "××××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:13
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:487
msgid "General"
msgstr "××××"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:14
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:493
msgid "Height:"
msgstr "××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:15
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:525
msgid "ISO Speed Rating:"
msgstr "×××× ×××××× ISO:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:16
+#: ../src/eog-window.c:4619
msgid "Image Properties"
msgstr "××××××× ×××××"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:17
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:544
msgid "Keywords:"
msgstr "××××× ××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:18
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:541
msgid "Location:"
msgstr "×××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:19
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:509
msgid "Metadata"
msgstr "××××× ××"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:20
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:528
msgid "Metering Mode:"
msgstr "×××× ×××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:21
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:489
msgid "Name:"
msgstr "××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:22
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:495
msgid "Type:"
msgstr "×××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:23
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:491
msgid "Width:"
msgstr "××××:"
@@ -510,6 +506,32 @@ msgstr "Whether the sequence of images should be shown in an endless loop."
msgid "Zoom multiplier"
msgstr "Zoom multiplier"
+#: ../plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Activate fullscreen mode with double-click"
+msgstr "××××× ××× ××× ×××××× ×××××"
+
+#: ../plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Fullscreen with double-click"
+msgstr "××× ××× ×××××× ×××××"
+
+#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:53
+#: ../plugins/reload/reload.plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Reload Image"
+msgstr "××××× ××××× ××××"
+
+#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:55
+#: ../plugins/reload/reload.plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Reload current image"
+msgstr "××××× ×××× ×× ×××××× ×××××××"
+
+#: ../plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Date in statusbar"
+msgstr "××××× ××××× ××××"
+
+#: ../plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Shows the image date in the window statusbar"
+msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××× ××××"
+
#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:171
msgid "Close _without Saving"
msgstr "××××× _××× ×××××"
@@ -543,6 +565,129 @@ msgstr "×× ×_×××× ×× ××××××× ××××××× ×××××:"
msgid "If you don't save, all your changes will be lost."
msgstr "×× ×× ××××× ×××××, ×× ×××××××× ××× ×××××."
+#: ../src/eog-error-message-area.c:119
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_×××××"
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:124
+#: ../src/eog-window.c:833
+msgid "_Reload"
+msgstr "_×××××"
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:129
+#: ../src/eog-window.c:3836
+msgid "Save _Asâ"
+msgstr "××××× _×××..."
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:171
+#, c-format
+msgid "Could not load image '%s'."
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× '%s'."
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:213
+#, c-format
+msgid "Could not save image '%s'."
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× '%s'."
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:256
+#, c-format
+msgid "No images found in '%s'."
+msgstr "×× ××××× ×××××× ×Ö'%s'."
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:263
+msgid "The given locations contain no images."
+msgstr "×××××××× ×× ×××××× ××××××."
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:69
+msgid "Camera"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:70
+msgid "Image Data"
+msgstr "××××× ××××××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:71
+msgid "Image Taking Conditions"
+msgstr "×××× ××××× ××××××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:72
+msgid "GPS Data"
+msgstr "××××× ×××××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:73
+msgid "Maker Note"
+msgstr "××××× ×××××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:74
+msgid "Other"
+msgstr "×××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:76
+msgid "XMP Exif"
+msgstr "XMP Exif"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:77
+msgid "XMP IPTC"
+msgstr "XMP IPTC"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:78
+msgid "XMP Rights Management"
+msgstr "××××× ×××××× XMP"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:79
+msgid "XMP Other"
+msgstr "âXMP ×××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:253
+msgid "Tag"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:260
+msgid "Value"
+msgstr "×××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:422
+msgid "North"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:425
+msgid "East"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:428
+msgid "West"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:431
+msgid "South"
+msgstr "××××"
+
+#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken.
+#: ../src/eog-exif-util.c:119
+#: ../src/eog-exif-util.c:159
+msgid "%a, %d %B %Y %X"
+msgstr "%a, %d ×%B %Y %X"
+
+#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken, for the case we don't have the time.
+#: ../src/eog-exif-util.c:153
+msgid "%a, %d %B %Y"
+msgstr "%a, %d ×%B %Y"
+
+#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when
+#. the image was taken.
+#: ../src/eog-exif-util.c:250
+#, c-format
+msgid "%.1f (lens)"
+msgstr "%.1f (××××)"
+
+#. Print as float to get a similar look as above.
+#. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming
+#. a 35mm film camera.
+#: ../src/eog-exif-util.c:261
+#, c-format
+msgid "%.1f (35mm film)"
+msgstr "%.1f (××× 35×××)"
+
#: ../src/eog-file-chooser.c:126
msgid "File format is unknown or unsupported"
msgstr "×××× ××××× ××× ×××× ×× ××××× ××××"
@@ -572,6 +717,8 @@ msgstr "××××× ×××××× ×××××××"
#. Pixel size of image: width x height in pixel
#: ../src/eog-file-chooser.c:296
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:226
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:230
#: ../src/eog-properties-dialog.c:138
#: ../src/eog-properties-dialog.c:140
#: ../src/eog-thumb-view.c:443
@@ -612,20 +759,20 @@ msgstr "EXIF ×× ×××× ×××× ××××× ×××× ××."
msgid "Image loading failed."
msgstr "××××× ×××××× ×××××."
-#: ../src/eog-image.c:1717
-#: ../src/eog-image.c:1827
+#: ../src/eog-image.c:1825
+#: ../src/eog-image.c:1945
#, c-format
msgid "No image loaded."
msgstr "×× ××××× ××××××."
-#: ../src/eog-image.c:1725
-#: ../src/eog-image.c:1836
+#: ../src/eog-image.c:1833
+#: ../src/eog-image.c:1954
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
msgstr "××× ×× ×× ××××××× ××××××× ×××××× ×××××."
-#: ../src/eog-image.c:1735
-#: ../src/eog-image.c:1847
+#: ../src/eog-image.c:1843
+#: ../src/eog-image.c:1965
#, c-format
msgid "Temporary file creation failed."
msgstr "××××× ×××× ×××× ×××××."
@@ -640,113 +787,14 @@ msgstr "×× ×××× ××××× ×××× ×××× ×××× ×××××: %s"
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×××××× ×××××× ×××× JPEG"
-#: ../src/eog-exif-details.c:69
-msgid "Camera"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:70
-msgid "Image Data"
-msgstr "××××× ××××××"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:71
-msgid "Image Taking Conditions"
-msgstr "×××× ××××× ××××××"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:72
-msgid "GPS Data"
-msgstr "××××× ×××××"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:73
-msgid "Maker Note"
-msgstr "××××× ×××××"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:74
-msgid "Other"
-msgstr "×××"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:76
-msgid "XMP Exif"
-msgstr "XMP Exif"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:77
-msgid "XMP IPTC"
-msgstr "XMP IPTC"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:78
-msgid "XMP Rights Management"
-msgstr "××××× ×××××× XMP"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:79
-msgid "XMP Other"
-msgstr "âXMP ×××"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:253
-msgid "Tag"
-msgstr "××××"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:260
-msgid "Value"
-msgstr "×××"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:422
-msgid "North"
-msgstr "××××"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:425
-msgid "East"
-msgstr "××××"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:428
-msgid "West"
-msgstr "××××"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:431
-msgid "South"
-msgstr "××××"
-
-#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken.
-#: ../src/eog-exif-util.c:118
-#: ../src/eog-exif-util.c:158
-msgid "%a, %d %B %Y %X"
-msgstr "%a, %d ×%B %Y %X"
-
-#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken, for the case we don't have the time.
-#: ../src/eog-exif-util.c:152
-msgid "%a, %d %B %Y"
-msgstr "%a, %d ×%B %Y"
-
-#: ../src/eog-error-message-area.c:119
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_×××××"
-
-#: ../src/eog-error-message-area.c:124
-#: ../src/eog-window.c:831
-msgid "_Reload"
-msgstr "_×××××"
-
-#: ../src/eog-error-message-area.c:129
-#: ../src/eog-window.c:3848
-msgid "Save _Asâ"
-msgstr "××××× _×××..."
-
-#: ../src/eog-error-message-area.c:171
-#, c-format
-msgid "Could not load image '%s'."
-msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× '%s'."
-
-#: ../src/eog-error-message-area.c:213
-#, c-format
-msgid "Could not save image '%s'."
-msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× '%s'."
-
-#: ../src/eog-error-message-area.c:256
-#, c-format
-msgid "No images found in '%s'."
-msgstr "×× ××××× ×××××× ×Ö'%s'."
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:239
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:155
+msgid "Unknown"
+msgstr "×× ××××"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:263
-msgid "The given locations contain no images."
-msgstr "×××××××× ×× ×××××× ××××××."
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:497
+msgid "File size:"
+msgstr "×××× ×××××:"
#: ../src/eog-print.c:219
msgid "Image Settings"
@@ -772,7 +820,7 @@ msgstr "××××× ×××× ××××× ×× ××××× ××××××"
msgid "Position"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:875
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:874
msgid "_Left:"
msgstr "_××××:"
@@ -788,79 +836,60 @@ msgstr "_××××"
msgid "_Bottom:"
msgstr "×_××:"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:880
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:881
msgid "C_enter:"
msgstr "×_×××:"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:885
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:886
msgid "None"
msgstr "×××"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:887
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:888
msgid "Horizontal"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:889
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:890
msgid "Vertical"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:891
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:892
msgid "Both"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:907
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:908
msgid "Size"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:912
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:911
msgid "_Width:"
msgstr "_××××:"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:914
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:913
msgid "_Height:"
msgstr "_××××:"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:917
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:916
msgid "_Scaling:"
msgstr "××_×××:"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:930
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:927
msgid "_Unit:"
msgstr "_×××××:"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:935
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:932
msgid "Millimeters"
msgstr "×××××××××"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:937
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:934
msgid "Inches"
msgstr "×××××××"
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:967
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:963
msgid "Preview"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:155
-msgid "Unknown"
-msgstr "×× ××××"
-
-#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when
-#. the image was taken.
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:239
-#, c-format
-msgid "%.1f (lens)"
-msgstr "%.1f (××××)"
-
-#. Print as float to get a similar look as above.
-#. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming
-#. a 35mm film camera.
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:250
-#, c-format
-msgid "%.1f (35mm film)"
-msgstr "%.1f (××× 35×××)"
-
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:762
-#: ../src/eog-window.c:3852
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:674
+#: ../src/eog-window.c:3840
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×××× ×× ××××× ××××××"
@@ -906,22 +935,22 @@ msgstr " (××××××× ×× ××××)"
#. * - image height
#. * - image size in bytes
#. * - zoom in percent
-#: ../src/eog-window.c:525
+#: ../src/eog-window.c:527
#, c-format
msgid "%i à %i pixel %s %i%%"
msgid_plural "%i à %i pixels %s %i%%"
msgstr[0] "××××× %i ×× %i %s %i%%"
msgstr[1] "%i ×× %i ××××××× %s %i%%"
-#: ../src/eog-window.c:833
-#: ../src/eog-window.c:2790
+#: ../src/eog-window.c:835
+#: ../src/eog-window.c:2792
msgctxt "MessageArea"
msgid "Hi_de"
msgstr "×_××××"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:843
+#: ../src/eog-window.c:845
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been modified by an external application.\n"
@@ -930,7 +959,7 @@ msgstr ""
"××××× ××××××× ×××××× \"%s\" ×× ××× ×××××× ××××××.\n"
"××× ×××××× ××××× ××××?"
-#: ../src/eog-window.c:1007
+#: ../src/eog-window.c:1009
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected image"
msgstr "××××× ×Ö\"%s\" ×××××× ×××××× ××××××"
@@ -941,17 +970,17 @@ msgstr "××××× ×Ö\"%s\" ×××××× ×××××× ××××××"
#. * - the original filename
#. * - the current image's position in the queue
#. * - the total number of images queued for saving
-#: ../src/eog-window.c:1163
+#: ../src/eog-window.c:1165
#, c-format
msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
msgstr "×××××× \"%s\" ××××× (%u/%u)"
-#: ../src/eog-window.c:1534
+#: ../src/eog-window.c:1536
#, c-format
msgid "Opening image \"%s\""
msgstr "×××××× \"%s\" ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:2211
+#: ../src/eog-window.c:2213
#, c-format
msgid ""
"Error printing file:\n"
@@ -960,15 +989,15 @@ msgstr ""
"××××× ×××××× ××××:\n"
"%s"
-#: ../src/eog-window.c:2529
+#: ../src/eog-window.c:2531
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:2532
+#: ../src/eog-window.c:2534
msgid "_Reset to Default"
msgstr "×_×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:2637
+#: ../src/eog-window.c:2639
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"××× ××××\n"
@@ -978,24 +1007,24 @@ msgstr ""
"×××××× ××××× GNOME ××××××:\n"
"âhttp://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/eog-window.c:2645
+#: ../src/eog-window.c:2647
msgid "The GNOME image viewer."
msgstr "×××× ××××××× ×× GNOME"
-#: ../src/eog-window.c:2737
-#: ../src/eog-window.c:2752
+#: ../src/eog-window.c:2739
+#: ../src/eog-window.c:2754
msgid "Error launching System Settings: "
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××××× ××××××:"
#. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not
#. clash with mnemonics from eog's menubar
-#: ../src/eog-window.c:2788
+#: ../src/eog-window.c:2790
msgid "_Open Background Preferences"
msgstr "_××××× ×××××× ××××"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:2804
+#: ../src/eog-window.c:2806
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
@@ -1004,11 +1033,11 @@ msgstr ""
"×××××× \"%s\" ×××××× ×××××× ×××.\n"
"××× ×××××× ××××× ×× ××××× ×××?"
-#: ../src/eog-window.c:3277
+#: ../src/eog-window.c:3265
msgid "Saving image locallyâ"
msgstr "×××××× ××××× ××××× ×××××â"
-#: ../src/eog-window.c:3357
+#: ../src/eog-window.c:3345
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1017,12 +1046,12 @@ msgstr ""
"××× ×××××× ×××××× ××\n"
"â\"%s\" ×××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3360
+#: ../src/eog-window.c:3348
#, c-format
msgid "A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image permanently?"
msgstr "×× ×××× ××××× ×××× ×××× \"%s\". ××× ×××××× ××××× ××××× ×× ×××××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3365
+#: ../src/eog-window.c:3353
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1033,433 +1062,433 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "××× ×××××× ×××××× ×× ×××××× ×××××× ×××××?"
msgstr[1] "××× ×××××× ×××××× ×× %d ××××××× ××××××× ×××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3370
+#: ../src/eog-window.c:3358
msgid "Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed permanently. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "×× ×××× ×××××× ××× ××××××× ××××××× ×× ××××× ××× ××××× ×××××××. ××× ×××××× ××××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3387
-#: ../src/eog-window.c:3878
-#: ../src/eog-window.c:3902
+#: ../src/eog-window.c:3375
+#: ../src/eog-window.c:3866
+#: ../src/eog-window.c:3890
msgid "Move to _Trash"
msgstr "××_××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3389
+#: ../src/eog-window.c:3377
msgid "_Do not ask again during this session"
msgstr "_×× ×××× ××××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3434
-#: ../src/eog-window.c:3448
+#: ../src/eog-window.c:3422
+#: ../src/eog-window.c:3436
#, c-format
msgid "Couldn't access trash."
msgstr "×× ×××× ×××× ×××××."
-#: ../src/eog-window.c:3456
+#: ../src/eog-window.c:3444
#, c-format
msgid "Couldn't delete file"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3552
+#: ../src/eog-window.c:3540
#, c-format
msgid "Error on deleting image %s"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× %s"
-#: ../src/eog-window.c:3799
+#: ../src/eog-window.c:3787
msgid "_Image"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3800
+#: ../src/eog-window.c:3788
msgid "_Edit"
msgstr "×_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3801
+#: ../src/eog-window.c:3789
msgid "_View"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3802
+#: ../src/eog-window.c:3790
msgid "_Go"
msgstr "_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3803
+#: ../src/eog-window.c:3791
msgid "_Tools"
msgstr "_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3804
+#: ../src/eog-window.c:3792
msgid "_Help"
msgstr "×_×××"
-#: ../src/eog-window.c:3806
+#: ../src/eog-window.c:3794
msgid "_Openâ"
msgstr "_×××××..."
-#: ../src/eog-window.c:3807
+#: ../src/eog-window.c:3795
msgid "Open a file"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3809
+#: ../src/eog-window.c:3797
msgid "_Close"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3810
+#: ../src/eog-window.c:3798
msgid "Close window"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3812
+#: ../src/eog-window.c:3800
msgid "T_oolbar"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3813
+#: ../src/eog-window.c:3801
msgid "Edit the application toolbar"
msgstr "××××× ×××× ××××× ×× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3815
+#: ../src/eog-window.c:3803
msgid "Prefere_nces"
msgstr "×_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3816
+#: ../src/eog-window.c:3804
msgid "Preferences for Image Viewer"
msgstr "×××××× ×××× ×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3818
+#: ../src/eog-window.c:3806
msgid "_Contents"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3819
+#: ../src/eog-window.c:3807
msgid "Help on this application"
msgstr "×××× ×××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3821
+#: ../src/eog-window.c:3809
msgid "_About"
msgstr "×× _×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3822
+#: ../src/eog-window.c:3810
msgid "About this application"
msgstr "×× ××××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3827
+#: ../src/eog-window.c:3815
msgid "_Toolbar"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3828
+#: ../src/eog-window.c:3816
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
msgstr "×××× ×× ××××× ×××× ××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3830
+#: ../src/eog-window.c:3818
msgid "_Statusbar"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3831
+#: ../src/eog-window.c:3819
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
msgstr "×××× ×× ××××× ×××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3833
+#: ../src/eog-window.c:3821
msgid "_Image Gallery"
msgstr "_×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3834
+#: ../src/eog-window.c:3822
msgid "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
msgstr "×××× ×× ××× ×××××× ×× ×××××× ×××××× ××××××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3836
+#: ../src/eog-window.c:3824
msgid "Side _Pane"
msgstr "×××× _××"
-#: ../src/eog-window.c:3837
+#: ../src/eog-window.c:3825
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
msgstr "××× ×× ××××× ×××× ××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3842
+#: ../src/eog-window.c:3830
msgid "_Save"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3843
+#: ../src/eog-window.c:3831
msgid "Save changes in currently selected images"
msgstr "××××× ×××××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3845
+#: ../src/eog-window.c:3833
msgid "Open _with"
msgstr "××××× _×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3846
+#: ../src/eog-window.c:3834
msgid "Open the selected image with a different application"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3849
+#: ../src/eog-window.c:3837
msgid "Save the selected images with a different name"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3851
+#: ../src/eog-window.c:3839
msgid "Show Containing _Folder"
msgstr "×××× ××××××× ××_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3854
+#: ../src/eog-window.c:3842
msgid "_Printâ"
msgstr "×_××××..."
-#: ../src/eog-window.c:3855
+#: ../src/eog-window.c:3843
msgid "Print the selected image"
msgstr "××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3857
+#: ../src/eog-window.c:3845
msgid "Prope_rties"
msgstr "××_××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3858
+#: ../src/eog-window.c:3846
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
msgstr "×××× ××××××××× ×××××× ××× ×× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3860
+#: ../src/eog-window.c:3848
msgid "_Undo"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3861
+#: ../src/eog-window.c:3849
msgid "Undo the last change in the image"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3863
+#: ../src/eog-window.c:3851
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "××××× ××_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3864
+#: ../src/eog-window.c:3852
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3866
+#: ../src/eog-window.c:3854
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "××××× ×_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3867
+#: ../src/eog-window.c:3855
msgid "Mirror the image vertically"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3869
+#: ../src/eog-window.c:3857
msgid "_Rotate Clockwise"
msgstr "××××× _×× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3870
+#: ../src/eog-window.c:3858
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "××××× ×××××× 90 ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3872
+#: ../src/eog-window.c:3860
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
msgstr "××××× _××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3873
+#: ../src/eog-window.c:3861
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "××××× ×××××× 90 ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3875
+#: ../src/eog-window.c:3863
msgid "Set as _Desktop Background"
msgstr "××××× ×_××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3876
+#: ../src/eog-window.c:3864
msgid "Set the selected image as the desktop background"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3879
+#: ../src/eog-window.c:3867
msgid "Move the selected image to the trash folder"
msgstr "××××× ××××××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3881
+#: ../src/eog-window.c:3869
msgid "_Copy"
msgstr "×_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3882
+#: ../src/eog-window.c:3870
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××× ×××××××"
+#: ../src/eog-window.c:3872
+#: ../src/eog-window.c:3881
#: ../src/eog-window.c:3884
-#: ../src/eog-window.c:3893
-#: ../src/eog-window.c:3896
msgid "_Zoom In"
msgstr "××_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3885
-#: ../src/eog-window.c:3894
+#: ../src/eog-window.c:3873
+#: ../src/eog-window.c:3882
msgid "Enlarge the image"
msgstr "××××× ××××××"
+#: ../src/eog-window.c:3875
#: ../src/eog-window.c:3887
-#: ../src/eog-window.c:3899
msgid "Zoom _Out"
msgstr "××_×××××"
+#: ../src/eog-window.c:3876
+#: ../src/eog-window.c:3885
#: ../src/eog-window.c:3888
-#: ../src/eog-window.c:3897
-#: ../src/eog-window.c:3900
msgid "Shrink the image"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3890
+#: ../src/eog-window.c:3878
msgid "_Normal Size"
msgstr "×××× _××××"
-#: ../src/eog-window.c:3891
+#: ../src/eog-window.c:3879
msgid "Show the image at its normal size"
msgstr "×××× ×××××× ××××× ××××××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3908
+#: ../src/eog-window.c:3896
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3909
+#: ../src/eog-window.c:3897
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ×××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3911
+#: ../src/eog-window.c:3899
msgid "Pause Slideshow"
msgstr "×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3912
+#: ../src/eog-window.c:3900
msgid "Pause or resume the slideshow"
msgstr "××××× ×× ×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3914
+#: ../src/eog-window.c:3902
msgid "_Best Fit"
msgstr "××_×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3915
+#: ../src/eog-window.c:3903
msgid "Fit the image to the window"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3920
-#: ../src/eog-window.c:3935
+#: ../src/eog-window.c:3908
+#: ../src/eog-window.c:3923
msgid "_Previous Image"
msgstr "×××××× ×_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3921
+#: ../src/eog-window.c:3909
msgid "Go to the previous image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3923
+#: ../src/eog-window.c:3911
msgid "_Next Image"
msgstr "×××××× ×_×××"
-#: ../src/eog-window.c:3924
+#: ../src/eog-window.c:3912
msgid "Go to the next image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ×××× ××××××"
+#: ../src/eog-window.c:3914
#: ../src/eog-window.c:3926
-#: ../src/eog-window.c:3938
msgid "_First Image"
msgstr "_××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3927
+#: ../src/eog-window.c:3915
msgid "Go to the first image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ××××××"
+#: ../src/eog-window.c:3917
#: ../src/eog-window.c:3929
-#: ../src/eog-window.c:3941
msgid "_Last Image"
msgstr "××××× _××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3930
+#: ../src/eog-window.c:3918
msgid "Go to the last image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3932
+#: ../src/eog-window.c:3920
msgid "_Random Image"
msgstr "_××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3933
+#: ../src/eog-window.c:3921
msgid "Go to a random image of the gallery"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3947
+#: ../src/eog-window.c:3935
msgid "S_lideshow"
msgstr "×_×××"
-#: ../src/eog-window.c:3948
+#: ../src/eog-window.c:3936
msgid "Start a slideshow view of the images"
msgstr "××××× ×××× ×× ×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:4014
+#: ../src/eog-window.c:4002
msgid "Previous"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4018
+#: ../src/eog-window.c:4006
msgid "Next"
msgstr "×××"
-#: ../src/eog-window.c:4022
+#: ../src/eog-window.c:4010
msgid "Right"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:4025
+#: ../src/eog-window.c:4013
msgid "Left"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:4028
+#: ../src/eog-window.c:4016
msgid "Show Folder"
msgstr "×××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:4031
+#: ../src/eog-window.c:4019
msgid "In"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4034
+#: ../src/eog-window.c:4022
msgid "Out"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4037
+#: ../src/eog-window.c:4025
msgid "Normal"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:4040
+#: ../src/eog-window.c:4028
msgid "Fit"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4043
+#: ../src/eog-window.c:4031
msgid "Gallery"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4046
+#: ../src/eog-window.c:4034
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:4414
+#: ../src/eog-window.c:4403
#, c-format
msgid "Edit the current image using %s"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ××××××× %s"
-#: ../src/eog-window.c:4416
+#: ../src/eog-window.c:4405
msgid "Edit Image"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/main.c:64
+#: ../src/main.c:66
msgid "GNOME Image Viewer"
msgstr "×××× ××××××× ×× GNOME"
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:73
msgid "Open in fullscreen mode"
msgstr "Open in fullscreen mode"
-#: ../src/main.c:72
+#: ../src/main.c:74
msgid "Disable image gallery"
msgstr "Disable image gallery"
-#: ../src/main.c:73
+#: ../src/main.c:75
msgid "Open in slideshow mode"
msgstr "Open in slideshow mode"
-#: ../src/main.c:74
+#: ../src/main.c:76
msgid "Start a new instance instead of reusing an existing one"
msgstr "Start a new instance instead of reusing an existing one"
-#: ../src/main.c:75
+#: ../src/main.c:77
msgid "Open in a single window, if multiple windows are open the first one is used"
msgstr "××××× ××××× ××××, ×× ×× ×××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/main.c:77
+#: ../src/main.c:79
msgid "Show the application's version"
msgstr "Show the application's version"
-#: ../src/main.c:113
+#: ../src/main.c:114
msgid "[FILEâ]"
msgstr "[FILEâ]"
#. I18N: The '%s' is replaced with eog's command name.
-#: ../src/main.c:126
+#: ../src/main.c:127
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]