[gnome-shell] Updated Hebrew translation.



commit 45495c2474461bc87490f512e0f39f46d5eec5a0
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Fri Dec 30 10:50:54 2011 +0200

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  227 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 122 insertions(+), 105 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index e4d69a7..155d411 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-10 10:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-30 10:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-30 10:50+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <sh yaron gmail com>\n"
 "Language: he\n"
@@ -213,15 +213,15 @@ msgstr "×××××××"
 msgid "SETTINGS"
 msgstr "××××××"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:664
+#: ../js/ui/appDisplay.js:666
 msgid "New Window"
 msgstr "×××× ×××"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:667
+#: ../js/ui/appDisplay.js:669
 msgid "Remove from Favorites"
 msgstr "×××× ×××××××××"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:668
+#: ../js/ui/appDisplay.js:670
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "××××× ××××××××"
 
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "××××× ×××"
 #: ../js/ui/contactDisplay.js:63
 #: ../js/ui/notificationDaemon.js:466
 #: ../js/ui/status/power.js:215
-#: ../src/shell-app.c:350
+#: ../src/shell-app.c:394
 msgid "Unknown"
 msgstr "×× ××××"
 
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "×××××"
 msgid "CONTACTS"
 msgstr "×××× ×××"
 
-#: ../js/ui/dash.js:169
+#: ../js/ui/dash.js:229
 #: ../js/ui/messageTray.js:1204
 msgid "Remove"
 msgstr "××××"
@@ -745,37 +745,35 @@ msgstr "×××× ××× ××× ×××× ××××××"
 msgid "A password is required to connect to '%s'."
 msgstr "××××× ×××× ××× ×××××× ×× '%s'."
 
-#: ../js/ui/overview.js:89
+#: ../js/ui/overview.js:90
 msgid "Undo"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../js/ui/overview.js:198
+#: ../js/ui/overview.js:199
 msgid "Windows"
 msgstr "××××××"
 
-#: ../js/ui/overview.js:201
+#: ../js/ui/overview.js:202
 msgid "Applications"
 msgstr "×××××××"
 
 #. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
 #. the left of the overview
-#: ../js/ui/overview.js:223
+#: ../js/ui/overview.js:226
 msgid "Dash"
 msgstr "××××××"
 
-#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
-#: ../js/ui/panel.js:532
-#, c-format
-msgid "Quit %s"
-msgstr "××××× ×Ö%s"
+#: ../js/ui/panel.js:564
+msgid "Quit"
+msgstr "×××××"
 
 #. Translators: If there is no suitable word for "Activities"
 #. in your language, you can use the word for "Overview".
-#: ../js/ui/panel.js:565
+#: ../js/ui/panel.js:595
 msgid "Activities"
 msgstr "××××××××"
 
-#: ../js/ui/panel.js:953
+#: ../js/ui/panel.js:982
 msgid "Top Bar"
 msgstr "××××× ××××××"
 
@@ -825,7 +823,7 @@ msgstr "××××:"
 #. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
 #. switches containing "â" and "|"). Other values will
 #. simply result in invisible toggle switches.
-#: ../js/ui/popupMenu.js:717
+#: ../js/ui/popupMenu.js:719
 msgid "toggle-switch-us"
 msgstr "toggle-switch-intl"
 
@@ -910,6 +908,7 @@ msgstr "×××× ××××"
 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:371
 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:407
 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:436
+#: ../js/ui/status/network.js:892
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth"
 
@@ -940,12 +939,12 @@ msgid "Connection"
 msgstr "×××××"
 
 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:214
-#: ../js/ui/status/network.js:477
+#: ../js/ui/status/network.js:490
 msgid "disconnecting..."
 msgstr "×××××× ×××××..."
 
 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:227
-#: ../js/ui/status/network.js:483
+#: ../js/ui/status/network.js:496
 msgid "connecting..."
 msgstr "××××××××..."
 
@@ -998,7 +997,7 @@ msgid "Grant this time only"
 msgstr "××××× ×××× ×××× ××××"
 
 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:382
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1157
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1168
 msgid "Reject"
 msgstr "×××××"
 
@@ -1058,112 +1057,112 @@ msgstr "××××××"
 
 #. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
 #. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu)
-#: ../js/ui/status/network.js:475
+#: ../js/ui/status/network.js:488
 msgid "unmanaged"
 msgstr "×× ×××××"
 
 #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
-#: ../js/ui/status/network.js:486
+#: ../js/ui/status/network.js:499
 msgid "authentication required"
 msgstr "×××× ×××××"
 
 #. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
 #. module, which is missing
-#: ../js/ui/status/network.js:496
+#: ../js/ui/status/network.js:509
 msgid "firmware missing"
 msgstr "×××××× ××××"
 
 #. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
-#: ../js/ui/status/network.js:503
+#: ../js/ui/status/network.js:516
 msgid "cable unplugged"
 msgstr "×××× ×××××"
 
 #. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
 #. is disabled by rfkill, or it has no coverage
-#: ../js/ui/status/network.js:508
+#: ../js/ui/status/network.js:521
 msgid "unavailable"
 msgstr "×× ××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:510
+#: ../js/ui/status/network.js:523
 msgid "connection failed"
 msgstr "×××××× ××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:566
-#: ../js/ui/status/network.js:1508
+#: ../js/ui/status/network.js:584
+#: ../js/ui/status/network.js:1504
 msgid "More..."
 msgstr "×××..."
 
 #. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
 #. and we cannot access its settings (including the name)
-#: ../js/ui/status/network.js:602
-#: ../js/ui/status/network.js:1443
+#: ../js/ui/status/network.js:620
+#: ../js/ui/status/network.js:1439
 msgid "Connected (private)"
 msgstr "××××× (××××)"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:677
+#: ../js/ui/status/network.js:695
 msgid "Auto Ethernet"
 msgstr "××××× ×××××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:738
+#: ../js/ui/status/network.js:756
 msgid "Auto broadband"
 msgstr "×× ××× ×××××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:741
+#: ../js/ui/status/network.js:759
 msgid "Auto dial-up"
 msgstr "×××× ×××××××"
 
 #. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
-#: ../js/ui/status/network.js:860
-#: ../js/ui/status/network.js:1455
+#: ../js/ui/status/network.js:878
+#: ../js/ui/status/network.js:1451
 #, c-format
 msgid "Auto %s"
 msgstr "%s ×××××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:862
+#: ../js/ui/status/network.js:880
 msgid "Auto bluetooth"
 msgstr "Bluetooth ×××××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1457
+#: ../js/ui/status/network.js:1453
 msgid "Auto wireless"
 msgstr "×××××× ×××××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1551
+#: ../js/ui/status/network.js:1547
 msgid "Enable networking"
 msgstr "××××× ××××× ××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1563
+#: ../js/ui/status/network.js:1559
 msgid "Wired"
 msgstr "××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1574
+#: ../js/ui/status/network.js:1570
 msgid "Wireless"
 msgstr "××××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1584
+#: ../js/ui/status/network.js:1580
 msgid "Mobile broadband"
 msgstr "××Ö××× ××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1594
+#: ../js/ui/status/network.js:1590
 msgid "VPN Connections"
 msgstr "×××××× VPN"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1605
+#: ../js/ui/status/network.js:1601
 msgid "Network Settings"
 msgstr "×××××× ××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1742
+#: ../js/ui/status/network.js:1738
 msgid "Connection failed"
 msgstr "×××××××× ××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1743
+#: ../js/ui/status/network.js:1739
 msgid "Activation of network connection failed"
 msgstr "××××× ××××× ×××× ×××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1993
+#: ../js/ui/status/network.js:1989
 msgid "Networking is disabled"
 msgstr "××××× ×××× ×××××××"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:2117
+#: ../js/ui/status/network.js:2113
 msgid "Network Manager"
 msgstr "×××× ××××××"
 
@@ -1271,44 +1270,44 @@ msgstr "××××××××"
 #. We got the TpContact
 #. FIXME: We don't have a 'chat room' icon (bgo #653737) use
 #. system-users for now as Empathy does.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:256
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:267
 msgid "Invitation"
 msgstr "×××××"
 
 #. We got the TpContact
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:324
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:335
 msgid "Call"
 msgstr "×××××××"
 
 #. We got the TpContact
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:354
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:365
 msgid "File Transfer"
 msgstr "××××× ×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:435
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:446
 msgid "Subscription request"
 msgstr "×××× ×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:471
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:482
 msgid "Connection error"
 msgstr "××××× ×××××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:729
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:740
 #, c-format
 msgid "%s is online."
 msgstr "%s ×××××/×."
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:734
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:745
 #, c-format
 msgid "%s is offline."
 msgstr "%s ×××××/×."
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:737
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:748
 #, c-format
 msgid "%s is away."
 msgstr "'%s' ×××××/×."
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:740
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:751
 #, c-format
 msgid "%s is busy."
 msgstr "%s ××××/×."
@@ -1316,35 +1315,35 @@ msgstr "%s ××××/×."
 #. Translators: this is a time format string followed by a date.
 #. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
 #. locale, without seconds.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:953
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:964
 #, no-c-format
 msgid "Sent at <b>%X</b> on <b>%A</b>"
 msgstr "×××× ×Ö<b>%X</b> ×××× <b>%A</b>"
 
 #. Translators: this is a time format in the style of "Wednesday, May 25",
 #. shown when you get a chat message in the same year.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:959
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:970
 #, no-c-format
 msgid "Sent on <b>%A</b>, <b>%B %d</b>"
 msgstr "×××× ×<b>%A</b>, <b>×Ö%d ×%B</b>"
 
 #. Translators: this is a time format in the style of "Wednesday, May 25, 2012",
 #. shown when you get a chat message in a different year.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:964
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:975
 #, no-c-format
 msgid "Sent on <b>%A</b>, <b>%B %d</b>, %Y"
 msgstr "×××× ×<b>%A</b>, <b>×Ö%d ×%B</b>, %Y"
 
 #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
 #. IM name.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1006
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1017
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "××× ×× %s ××××× ×Ö%s"
 
 #. translators: argument is a room name like
 #. * room jabber org for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1108
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1119
 #, c-format
 msgid "Invitation to %s"
 msgstr "××××× ×Ö%s"
@@ -1352,37 +1351,37 @@ msgstr "××××× ×Ö%s"
 #. translators: first argument is the name of a contact and the second
 #. * one the name of a room. "Alice is inviting you to join room jabber org
 #. * for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1116
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1127
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "×××××× ×× ××× %s ×××××× ×× %s"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1118
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1198
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1296
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1129
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1209
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1307
 msgid "Decline"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1119
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1199
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1297
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1130
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1210
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1308
 msgid "Accept"
 msgstr "×××××"
 
 #. translators: argument is a contact name like Alice for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1149
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1160
 #, c-format
 msgid "Video call from %s"
 msgstr "×××× ××××× ××× %s"
 
 #. translators: argument is a contact name like Alice for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1152
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1163
 #, c-format
 msgid "Call from %s"
 msgstr "×××× ××× %s"
 
 #. translators: this is a button label (verb), not a noun
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1159
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1170
 msgid "Answer"
 msgstr "××××"
 
@@ -1391,125 +1390,125 @@ msgstr "××××"
 #. * file name. The string will be something
 #. * like: "Alice is sending you test.ogg"
 #.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1192
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1203
 #, c-format
 msgid "%s is sending you %s"
 msgstr "%s ××××/× ×××× %s"
 
 #. To translators: The parameter is the contact's alias
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1261
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1272
 #, c-format
 msgid "%s would like permission to see when you are online"
 msgstr "%s ×××× ×××× ×××××× ××× ××××× ××× ×××× ××× ×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1354
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1365
 msgid "Network error"
 msgstr "××××× ×××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1356
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1367
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "×××××× ××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1358
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1369
 msgid "Encryption error"
 msgstr "××××× ×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1360
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1371
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "×× ×××× ×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1362
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1373
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "×××××× ×××× ×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1364
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1375
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "×××××× ××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1366
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1377
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "×××××× ×× ×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1368
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1379
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "×× ××××× ×××××× ×××× ××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1370
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1381
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××× ×× ××××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1372
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1383
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "××××× ×××××× ×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1374
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1385
 msgid "Status is set to offline"
 msgstr "×××× ××××× ×'×××××'"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1376
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1387
 msgid "Encryption is not available"
 msgstr "×××××× ×××× ×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1378
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1389
 msgid "Certificate is invalid"
 msgstr "×××××× ×××× ×××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1380
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1391
 msgid "Connection has been refused"
 msgstr "×××××××× ×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1382
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1393
 msgid "Connection can't be established"
 msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ××××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1384
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1395
 msgid "Connection has been lost"
 msgstr "×××××× ×××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1386
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1397
 msgid "This resource is already connected to the server"
 msgstr "×××× ×× ××× ××××× ××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1388
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1399
 msgid "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
 msgstr "×××××× ××××× ×××××× ××× ××××××× ×××× ×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1390
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1401
 msgid "The account already exists on the server"
 msgstr "×××××× ××× ×××× ××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1392
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1403
 msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
 msgstr "×××× ×××× ×××× ×× ×××× ×××× ××××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1394
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1405
 msgid "Certificate has been revoked"
 msgstr "×××××× ××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1396
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1407
 msgid "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
 msgstr "×××××× ××××× ××××××××× ××××× ××××× ×××× ×× ××× ×××××× ×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1398
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1409
 msgid "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
 msgstr "×××× ××××× ××××, ×× ×××× ××××× ××××× ××××, ×××××× ×××××××× ××××× ×× ××× ×××××× ××××××"
 
 #. translators: argument is the account name, like
 #. * name jabber org for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1408
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1419
 #, c-format
 msgid "Connection to %s failed"
 msgstr "×××××× ×× %s ××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1417
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1428
 msgid "Reconnect"
 msgstr "××××××× ××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1418
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1429
 msgid "Edit account"
 msgstr "××××× ×××××"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1464
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1475
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "×××× ×× ×××××"
 
@@ -1576,6 +1575,24 @@ msgstr "×× ×××××× ××× ××××..."
 msgid "Search"
 msgstr "×××××"
 
+#: ../js/ui/wanda.js:124
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry, no wisdom for you today:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"××× ××××× ×××× ××××× ×××××, ×× ××:\n"
+"%s"
+
+#: ../js/ui/wanda.js:128
+#, c-format
+msgid "%s the Oracle says"
+msgstr "%s, ×× ×××× ×××××××"
+
+#: ../js/ui/wanda.js:168
+msgid "Your favorite Easter Egg"
+msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××"
+
 #: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:33
 #, c-format
 msgid "'%s' is ready"
@@ -1605,15 +1622,15 @@ msgstr[2] "2 ×××××"
 msgid "System Sounds"
 msgstr "××××× ×××××"
 
-#: ../src/main.c:508
+#: ../src/main.c:262
 msgid "Print version"
 msgstr "Print version"
 
-#: ../src/main.c:514
+#: ../src/main.c:268
 msgid "Mode used by GDM for login screen"
 msgstr "×××× ×× GDM ×××× ××××× ××××× ××× ××××××"
 
-#: ../src/shell-app.c:567
+#: ../src/shell-app.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to launch '%s'"
 msgstr "×××× ××× ×××××× '%s'"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]