[banshee] [l10n]Updated Turkish translation
- From: Muhammet Kara <muhammetk src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [banshee] [l10n]Updated Turkish translation
- Date: Thu, 29 Dec 2011 08:13:05 +0000 (UTC)
commit 6c3db5c1db9dae462e48a112d0e1916e77cd73ca
Author: Muhammet Kara <muhammet k gmail com>
Date: Thu Dec 29 10:12:55 2011 +0200
[l10n]Updated Turkish translation
po/tr.po | 234 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 files changed, 97 insertions(+), 137 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6aa885e..779e562 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Banshee\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-06 14:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-14 19:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-28 10:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-28 14:09+0200\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet k gmail com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Podcast'lerden BitTorent dosyalarÄnÄ indirmek iÃin destek saÄlar."
#: ../data/addin-xml-strings.cs:163
#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:52
#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:53
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:134
msgid "Ubuntu One Music Store"
msgstr "Ubuntu One MÃzik MaÄazasÄ"
@@ -842,6 +842,11 @@ msgstr "Banshee gÃncellemesi mevcut"
msgid "Downloading {0}"
msgstr "{0} indiriliyor"
+#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:144
+#, csharp-format
+msgid "{0} MB / {1} MB ({2} KB/s)"
+msgstr "{0} MB / {1} MB ({2} KB/s)"
+
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:152
msgid "Update download failed"
msgstr "GÃncelleme indirmesi baÅarÄsÄz oldu"
@@ -1323,7 +1328,6 @@ msgid "_Jump to Playing Item"
msgstr "Ãalan ÃÄeye _Atla"
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/YearInfo.cs:38
-#| msgid "Unknown error"
msgid "Unknown Year"
msgstr "Bilinmeyen YÄl"
@@ -1336,7 +1340,6 @@ msgstr "{0} ({1}:{2:00})"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumArtistListModel.cs:76
#, csharp-format
-#| msgid "All Artists ({0})"
msgid "All Album Artists ({0})"
msgstr "TÃm AlbÃm SanatÃÄlarÄ ({0})"
@@ -1350,6 +1353,11 @@ msgstr "TÃm AlbÃmler ({0})"
msgid "All Artists ({0})"
msgstr "TÃm SanatÃÄlar ({0})"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseImportManager.cs:173
+#, csharp-format
+msgid "File is empty so it could not be imported: {0}"
+msgstr "Dosya boÅ olduÄu iÃin iÃe aktarÄlamadÄ: {0}"
+
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseQueryFilterModel.cs:48
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:96
msgid "Value"
@@ -1357,7 +1365,6 @@ msgstr "DeÄer"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseYearListModel.cs:66
#, csharp-format
-#| msgid "All Genres ({0})"
msgid "All Years ({0})"
msgstr "TÃm YÄllar ({0})"
@@ -1441,7 +1448,7 @@ msgid "Scanning for media"
msgstr "Ortam taranÄyor"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:188
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1410
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1419
msgid "Scanning..."
msgstr "TaranÄyor..."
@@ -1466,7 +1473,7 @@ msgstr "ÄÃe aktarma iÅlemi Åu an da devam ediyor. Durdurmak istiyor musunuz?
msgid "Importing {0} of {1}"
msgstr "ÄÃe aktarÄlÄyor {0} / {1}"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/RescanPipeline.cs:78
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/RescanPipeline.cs:79
#, csharp-format
msgid "Rescanning {0} of {1}"
msgstr "Yeniden taranÄyor {0} / {1}"
@@ -1480,7 +1487,7 @@ msgid ""
"Please wait while your old Banshee database is migrated to the new format."
msgstr "Eski Banshee veritabanÄ yeni biÃime aktarÄlÄrken lÃtfen bekleyin."
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1407
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1416
msgid "Refreshing Metadata"
msgstr "Ãstveri Yenileniyor"
@@ -1824,34 +1831,40 @@ msgid "Saving Metadata to File"
msgstr "Ãstverinin Dosyaya YazÄmÄ"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:49
-msgid "Write _metadata to files"
-msgstr "Ã_stveriyi dosyalara yaz"
+msgid "Sync _metadata between library and files"
+msgstr "KÃtÃphane ve dosyalar arasÄnda _metaveri eÅitlemesi yap"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:50
-msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
+msgid ""
+"Enable this option to have metadata in sync between your library and "
+"supported media files"
msgstr ""
-"Desteklenen ortam dosyalarÄnÄn iÃinde etiketleri ve diÄer Ãst verileri kaydet"
+"KÃtÃphaneniz ve desteklenen ortam dosyalarÄnÄz arasÄnda metaveri eÅitlemesi "
+"yapmak iÃin bu seÃeneÄi etkinleÅtirin"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:55
-msgid "Write _ratings to files"
-msgstr "_DeÄerlendirmeleri dosyalara yaz"
+msgid "Sync _ratings between library and files"
+msgstr "KÃtÃphane ve dosyalar arasÄnda _puanlama eÅitlemesi yap"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:56
-msgid "Enable this option to save rating metadata inside supported audio files"
+msgid ""
+"Enable this option to have rating metadata synced between your library and "
+"supported audio files"
msgstr ""
-"DeÄerlendirme Ãst verisini desteklenen ses dosyalarÄna kaydetmek iÃin bu "
-"seÃeneÄi etkinleÅtirin"
+"KÃtÃphaneniz ve desteklenen ses dosyalarÄnÄz arasÄnda puanlama metaveri "
+"eÅitlemesi yapmak iÃin bu seÃeneÄi etkinleÅtirin"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:61
-msgid "Write play counts to files"
-msgstr "Ãalma sayaÃlarÄnÄ dosyalara yaz"
+msgid "Sync play counts between library and files"
+msgstr "KÃtÃphane ve dosyalar arasÄnda Ãalma sayÄsÄ eÅitlemesi yap"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:62
msgid ""
-"Enable this option to save playcount metadata inside supported audio files"
+"Enable this option to have playcount metadata synced between your library "
+"and supported audio files"
msgstr ""
-"Ãalma sayacÄ Ãst verisini desteklenen ses dosyalarÄna kaydetmek iÃin bu "
-"seÃeneÄi etkinleÅtirin"
+"KÃtÃphaneniz ve desteklenen ses dosyalarÄnÄz arasÄnda Ãalma sayÄsÄ metaveri "
+"eÅitlemesi yapmak iÃin bu seÃeneÄi etkinleÅtirin"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:67
msgid "_Update file and folder names"
@@ -1861,27 +1874,6 @@ msgstr "Dosya ve klasÃr adlarÄnÄ _gÃncelle"
msgid "Rename files and folders according to media metadata"
msgstr "Ortam Ãst verisine gÃre dosyalarÄ ve klasÃrleri yeniden adlandÄr"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:184
-msgid "Write _ratings and play counts to files"
-msgstr "_DeÄerlendirmeleri ve Ãalma sayaÃlarÄnÄ dosyalara yaz"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:185
-msgid ""
-"Enable this option to save rating and play count metadata inside supported "
-"audio files whenever the rating is changed."
-msgstr ""
-"Bu seÃeneÄi, deÄerlendirme her deÄiÅtiÄinde, deÄerlendirme ve Ãalma "
-"sayaÃlarÄ Ãst verisini desteklenen ses dosyalarÄna kaydetmek iÃin "
-"etkinleÅtir."
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:186
-msgid "Import _ratings"
-msgstr "_DeÄerlendirmeleri iÃe aktar"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:187
-msgid "Import play _counts"
-msgstr "Ãalma _sayaÃlarÄnÄ iÃe aktar"
-
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:52
msgid "There is no available network connection"
msgstr "KullanÄlabilir aÄ baÄlantÄsÄ yok"
@@ -1942,7 +1934,7 @@ msgstr "Yeni Ãalma Listesi"
msgid "Windows Media ASX"
msgstr "Windows OrtamÄ ASX"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/AsxPlaylistFormat.cs:46
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/AsxPlaylistFormat.cs:48
msgid "Windows Media ASX (*.asx)"
msgstr "Windows OrtamÄ ASX (*.asx)"
@@ -2537,7 +2529,7 @@ msgstr "drm"
#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:64
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:367
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:363
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:234
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:236
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:238
@@ -2621,37 +2613,37 @@ msgstr "Hata"
msgid "Details"
msgstr "AyrÄntÄlar"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:152
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:155
msgid "Errors"
msgstr "Hatalar"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:205
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:208
msgid "Sort Playlists By"
msgstr "Ãalma Listelerini SÄrala"
#. Translators: this is a noun, referring to the harddisk
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:214
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:217
msgid "Drive"
msgstr "SÃrÃcÃ"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:238
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:241
msgid "File Organization"
msgstr "Dosya Organizasyonu"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:239
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:242
msgid "Folder hie_rarchy"
msgstr "KlasÃr sÄra _dÃzeni"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:240
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:243
msgid "File _name"
msgstr "Dosya _adÄ"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:671
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:673
#, csharp-format
msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
msgstr "{2} iÃine {0} / {1} ekleniyor"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:690
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:692
#, csharp-format
msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
msgstr "{2} iÃinden {0} / {1} siliniyor"
@@ -2674,11 +2666,11 @@ msgstr[0] "{0} ÃÄe"
#. things that depend on being loaded before the music library is added.
#. AddSource (music_library = new MusicLibrarySource (), true);
#. AddSource (video_library = new VideoLibrarySource (), false);
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:86
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:85
msgid "Online Media"
msgstr "ÃevrimiÃi Ortam"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:86
msgid "Libraries"
msgstr "KÃtÃphaneler"
@@ -2831,6 +2823,7 @@ msgid "Waiting for playback to begin..."
msgstr "ÃalmanÄn baÅlamasÄ iÃin bekleniyor..."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:150
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:152
msgid "Loading..."
msgstr "YÃkleniyor..."
@@ -4110,7 +4103,6 @@ msgid "Create and save"
msgstr "OluÅtur ve kaydet"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:94
-#| msgid "Browser on Left"
msgid "Browser Content"
msgstr "TarayÄcÄ ÄÃeriÄi"
@@ -4119,17 +4111,14 @@ msgid "Configure the filters available in the browser"
msgstr "TarayÄcÄdaki kullanÄlabilir filtreleri yapÄlandÄr"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:100
-#| msgid "Sort Track Artist:"
msgid "Show all Artists"
msgstr "TÃm SanatÃÄlarÄ GÃster"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:101
-#| msgid "Set all track artists to this value"
msgid "Show all artists in the artist filter"
msgstr "SanatÃÄ filtresindeki tÃm sanatÃÄlarÄ gÃster"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:104
-#| msgid "Sort Album Artist:"
msgid "Show Album Artists"
msgstr "AlbÃm SanatÃÄlarÄnÄ GÃster"
@@ -4139,7 +4128,6 @@ msgstr ""
"Tek bir parÃasÄ olan sanatÃÄlarÄ deÄil, sadece albÃm sanatÃÄlarÄnÄ gÃster"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:110
-#| msgid "Show the next track"
msgid "Show Genre Filter"
msgstr "TÃr Filtresini GÃster"
@@ -4214,7 +4202,7 @@ msgstr "BoÅta"
msgid "Contacting..."
msgstr "BaÄlanÄlÄyor..."
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:161
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:162
msgid "Buffering"
msgstr "TamponlanÄyor"
@@ -4503,7 +4491,7 @@ msgid "Error Initializing MTP Device Support"
msgstr "MTP AygÄt DesteÄi BaÅlatÄlÄrken Hata"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:83
-msgid "There was an error intializing MTP device support."
+msgid "There was an error initializing MTP device support."
msgstr "MTP aygÄt desteÄi ilklendirilirken bir hata oluÅtu."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:142
@@ -4608,6 +4596,10 @@ msgstr "Kitap AÃ"
msgid "Merge Discs..."
msgstr "Diskleri BirleÅtir..."
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:57
+msgid "Go to Audiobooks"
+msgstr "Sesli Kitaplara Git"
+
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:61
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:65
msgid "Resume"
@@ -4618,13 +4610,13 @@ msgstr "Devam et"
msgid "Resume playback of this audiobook"
msgstr "Bu sesli kitabÄn ÃalmasÄnÄ devam ettir"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:138
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:139
#, csharp-format
msgid "Merge the {0} selected discs into one book?"
msgid_plural "Merge the {0} selected discs into one book?"
msgstr[0] "SeÃili {0} disk tek bir kitapta birleÅtirilsin mi?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:143
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:144
msgid ""
"This will ensure the disc numbers are all set properly, and then set the "
"author and book title for all tracks on all these discs to the values below"
@@ -4632,16 +4624,16 @@ msgstr ""
"Bu disk numaralarÄnÄn doÄru ayarlanmasÄnÄ saÄlayacak ve bu disklerdeki tÃm "
"parÃalar iÃin yazarÄ ve kitap baÅlÄÄÄnÄ aÅaÄÄdaki deÄerlere atayacak"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:152
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:153
msgid "Author:"
msgstr "Yazar:"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:159
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:160
msgid "Book Title:"
msgstr "Kitap BaÅlÄÄÄ:"
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:57
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:92
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:89
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:87
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
@@ -4655,22 +4647,22 @@ msgstr "Yazar BaÅ Harfleri"
msgid "Book Title"
msgstr "Kitap BaÅlÄÄÄ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:68
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:65
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:307
msgid "Audiobooks"
msgstr "Sesli Kitaplar"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:75
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:72
msgid "Search your audiobooks"
msgstr "Sesli kitaplarÄnÄzda arayÄn"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:146
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:132
#, csharp-format
msgid "{0} book"
msgid_plural "{0} books"
msgstr[0] "{0} kitap"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:150
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:136
msgid "Audiobooks Folder"
msgstr "Sesli Kitaplar KlasÃrÃ"
@@ -6281,7 +6273,7 @@ msgid "Go to Menu"
msgstr "MenÃye Git"
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdService.cs:92
-msgid "Naviguate to menu"
+msgid "Navigate to menu"
msgstr "MenÃye git"
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:38
@@ -6790,7 +6782,7 @@ msgstr "SQL Äzlemeyi BaÅlat"
msgid "Stop SQL Monitoring"
msgstr "SQL Äzlemeyi Durdur"
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:132
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:133
msgid "Track Preview"
msgstr "ParÃa Ãnizlemesi"
@@ -7106,6 +7098,37 @@ msgstr "Last.fm'e baÄlanÄldÄ."
msgid "Unknown Podcast"
msgstr "Bilinmeyen Podcast"
+#~ msgid "Write _metadata to files"
+#~ msgstr "Ã_stveriyi dosyalara yaz"
+
+#~ msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
+#~ msgstr ""
+#~ "Desteklenen ortam dosyalarÄnÄn iÃinde etiketleri ve diÄer Ãst verileri "
+#~ "kaydet"
+
+#~ msgid "Write _ratings to files"
+#~ msgstr "_DeÄerlendirmeleri dosyalara yaz"
+
+#~ msgid "Write play counts to files"
+#~ msgstr "Ãalma sayaÃlarÄnÄ dosyalara yaz"
+
+#~ msgid "Write _ratings and play counts to files"
+#~ msgstr "_DeÄerlendirmeleri ve Ãalma sayaÃlarÄnÄ dosyalara yaz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable this option to save rating and play count metadata inside "
+#~ "supported audio files whenever the rating is changed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu seÃeneÄi, deÄerlendirme her deÄiÅtiÄinde, deÄerlendirme ve Ãalma "
+#~ "sayaÃlarÄ Ãst verisini desteklenen ses dosyalarÄna kaydetmek iÃin "
+#~ "etkinleÅtir."
+
+#~ msgid "Import _ratings"
+#~ msgstr "_DeÄerlendirmeleri iÃe aktar"
+
+#~ msgid "Import play _counts"
+#~ msgstr "Ãalma _sayaÃlarÄnÄ iÃe aktar"
+
#~ msgid "GIO IO backend"
#~ msgstr "GIO GÃ aracÄ"
@@ -7460,66 +7483,3 @@ msgstr "Bilinmeyen Podcast"
#~ msgid "<b>Details</b>"
#~ msgstr "<b>AyrÄntÄlar</b>"
-
-#~| msgid "Choose an import source:"
-#~ msgid "Choose an import _source:"
-#~ msgstr "Bir iÃe aktarma _kaynaÄÄ seÃ:"
-
-#~| msgid "Import Media Source"
-#~ msgid "I_mport Media Source"
-#~ msgstr "Ortam KaynaÄÄnÄ _ÄÃe Aktar"
-
-#~ msgid "Import Media to Library"
-#~ msgstr "OrtamÄ KÃtÃphaneye Aktar"
-
-#~ msgid "Manually manage this device"
-#~ msgstr "Bu aygÄtÄ elle yÃnet"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Manually managing your device means you can drag and drop items onto the "
-#~ "device, and manually remove them."
-#~ msgstr ""
-#~ "AygÄtÄnÄzÄ elle yÃnetmek demek ÃÄeleri aygÄta sÃrÃkleyip bÄrakmak ve elle "
-#~ "kaldÄrmak demektir."
-
-#~ msgid "Synchronize"
-#~ msgstr "EÅleÅtir"
-
-#~ msgid "Synchronize {0}"
-#~ msgstr "{0} AygÄtÄnÄ EÅleÅtir"
-
-#~ msgid "Eject {0}"
-#~ msgstr "ÃÄkar {0}"
-
-#~ msgid "_Configure..."
-#~ msgstr "_YapÄlandÄr..."
-
-#~ msgid "Configure the Last.fm Extension"
-#~ msgstr "Last.fm UzantÄsÄnÄ YapÄlandÄrÄn"
-
-#~ msgid "Edit Last.fm Settings"
-#~ msgstr "Last.fm AyarlarÄnÄ DÃzenle"
-
-#~ msgid "Now Playing Clutter"
-#~ msgstr "Åimdi Ãalan GÃrÃltÃ"
-
-#~ msgid "Failed to Login to Last.fm"
-#~ msgstr "Last.fm Oturumu AÃÄlamadÄ"
-
-#~ msgid "Either your username or password is invalid."
-#~ msgstr "KullanÄcÄ adÄnÄz ya da parolanÄzdan biri geÃersiz."
-
-#~ msgid "Saving tags for {0}"
-#~ msgstr "{0} iÃin etiketler kaydediliyor"
-
-#~ msgid "Renaming {0}"
-#~ msgstr "{0} Yeniden AdlandÄrÄlÄyor"
-
-#~ msgid "Music Library Preferences"
-#~ msgstr "MÃzik KÃtÃphanesi YeÄlenenleri"
-
-#~ msgid "Music Library Folder"
-#~ msgstr "MÃzik KÃtÃphanesi KlasÃrÃ"
-
-#~ msgid "Preparing..."
-#~ msgstr "HazÄrlanÄyor..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]