[network-manager-applet] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-applet] Updated Belarusian translation.
- Date: Fri, 23 Dec 2011 18:34:29 +0000 (UTC)
commit 0625cbaa912854eccba079d10416a04f83ade227
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Fri Dec 23 21:33:58 2011 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 629 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 327 insertions(+), 302 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index bcc7acd..cd0ceb5 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-applet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-25 11:14+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-25 11:14+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-23 21:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-23 21:33+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <be-i18n-gnome googlegroups com>\n"
"Language: be\n"
@@ -80,21 +80,21 @@ msgid "Network Connections"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
#: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:399
-#: ../src/applet-device-gsm.c:443 ../src/applet-device-wired.c:240
+#: ../src/applet-device-gsm.c:446 ../src/applet-device-wired.c:240
#: ../src/applet-device-wifi.c:875 ../src/applet-device-wimax.c:279
msgid "Available"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
#: ../src/applet-device-bt.c:200 ../src/applet-device-cdma.c:441
-#: ../src/applet-device-gsm.c:485 ../src/applet-device-wired.c:269
+#: ../src/applet-device-gsm.c:488 ../src/applet-device-wired.c:269
#: ../src/applet-device-wimax.c:423
#, c-format
msgid "You are now connected to '%s'."
msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð \"%s\"."
#: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:445
-#: ../src/applet-device-gsm.c:489 ../src/applet-device-wired.c:273
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1280 ../src/applet-device-wimax.c:427
+#: ../src/applet-device-gsm.c:492 ../src/applet-device-wired.c:273
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1278 ../src/applet-device-wimax.c:427
msgid "Connection Established"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -103,19 +103,19 @@ msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ."
#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:481
-#: ../src/applet-device-gsm.c:525 ../src/applet-device-wimax.c:464
+#: ../src/applet-device-gsm.c:528 ../src/applet-device-wimax.c:464
#, c-format
msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:484
-#: ../src/applet-device-gsm.c:528 ../src/applet-device-wimax.c:467
+#: ../src/applet-device-gsm.c:531 ../src/applet-device-wimax.c:467
#, c-format
msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:487
-#: ../src/applet-device-gsm.c:531 ../src/applet-device-wimax.c:470
+#: ../src/applet-device-gsm.c:534 ../src/applet-device-wimax.c:470
#, c-format
msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
msgstr ""
@@ -123,14 +123,14 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ..."
#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:490
-#: ../src/applet-device-gsm.c:534 ../src/applet-device-wimax.c:473
+#: ../src/applet-device-gsm.c:537 ../src/applet-device-wimax.c:473
#: ../src/applet.c:2479
#, c-format
msgid "Requesting a network address for '%s'..."
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑ \"%s\"..."
#: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:508
-#: ../src/applet-device-gsm.c:552
+#: ../src/applet-device-gsm.c:555
#, c-format
msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
@@ -140,13 +140,13 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\"
msgid "CDMA"
msgstr "CDMA"
-#: ../src/applet-device-cdma.c:345 ../src/applet-device-gsm.c:389
-#: ../src/applet-dialogs.c:405
+#: ../src/applet-device-cdma.c:345 ../src/applet-device-gsm.c:392
+#: ../src/applet-dialogs.c:430
#, c-format
msgid "Mobile Broadband (%s)"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ (%s)"
-#: ../src/applet-device-cdma.c:347 ../src/applet-device-gsm.c:391
+#: ../src/applet-device-cdma.c:347 ../src/applet-device-gsm.c:394
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:379
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:6
#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1474
@@ -162,13 +162,13 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ
msgid "You are now connected to the CDMA network."
msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð CDMA-ÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/applet-device-cdma.c:503 ../src/applet-device-gsm.c:547
+#: ../src/applet-device-cdma.c:503 ../src/applet-device-gsm.c:550
#: ../src/applet-device-wimax.c:482
#, c-format
msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ: (%d%%%s%s)"
-#: ../src/applet-device-cdma.c:506 ../src/applet-device-gsm.c:550
+#: ../src/applet-device-cdma.c:506 ../src/applet-device-gsm.c:553
#: ../src/applet-device-wimax.c:485
msgid "roaming"
msgstr "ÑÐÑÐÑÐÐ"
@@ -177,61 +177,66 @@ msgstr "ÑÐÑÐÑÐÐ"
msgid "CDMA network."
msgstr "CDMA-ÑÐÑÐÐ."
-#: ../src/applet-device-cdma.c:648 ../src/applet-device-gsm.c:1098
+#: ../src/applet-device-cdma.c:648 ../src/applet-device-gsm.c:1198
msgid "You are now registered on the home network."
msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑ."
-#: ../src/applet-device-cdma.c:654 ../src/applet-device-gsm.c:1104
+#: ../src/applet-device-cdma.c:654 ../src/applet-device-gsm.c:1204
msgid "You are now registered on a roaming network."
msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÑÑ."
-#: ../src/applet-device-gsm.c:210 ../src/connection-editor/page-mobile.c:699
+#: ../src/applet-device-gsm.c:213 ../src/connection-editor/page-mobile.c:699
#: ../src/mb-menu-item.c:59
msgid "GSM"
msgstr "GSM"
#. Default connection item
-#: ../src/applet-device-gsm.c:456
+#: ../src/applet-device-gsm.c:459
msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ (GSM)..."
-#: ../src/applet-device-gsm.c:490
+#: ../src/applet-device-gsm.c:493
msgid "You are now connected to the GSM network."
msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð GSM-ÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/applet-device-gsm.c:651
+#: ../src/applet-device-gsm.c:654
msgid "PIN code required"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ PIN-ÐÐÐ"
-#: ../src/applet-device-gsm.c:659
+#: ../src/applet-device-gsm.c:662
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
msgstr ""
"ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ "
"PIN-ÐÐÐ"
-#: ../src/applet-device-gsm.c:784
+#: ../src/applet-device-gsm.c:783
+#, c-format
+msgid "PIN code for SIM card '%s' on '%s'"
+msgstr "PIN-ÐÐÐ ÐÐÑ SIM-ÐÐÑÑÑ \"%s\" Ñ \"%s\""
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:875
msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
msgstr "ÐÑÐÐÑ PIN-ÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/applet-device-gsm.c:807
+#: ../src/applet-device-gsm.c:898
msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
msgstr "ÐÑÐÐÑ PUK-ÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ."
#. Start the spinner to show the progress of the unlock
-#: ../src/applet-device-gsm.c:834
+#: ../src/applet-device-gsm.c:925
msgid "Sending unlock code..."
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ..."
-#: ../src/applet-device-gsm.c:897
+#: ../src/applet-device-gsm.c:988
msgid "SIM PIN unlock required"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ"
-#: ../src/applet-device-gsm.c:898
+#: ../src/applet-device-gsm.c:989
msgid "SIM PIN Unlock Required"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ"
#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
-#: ../src/applet-device-gsm.c:900
+#: ../src/applet-device-gsm.c:991
#, c-format
msgid ""
"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
@@ -241,25 +246,25 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ."
#. Translators: PIN code entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:902
+#: ../src/applet-device-gsm.c:993
msgid "PIN code:"
msgstr "PIN-ÐÐÐ:"
#. Translators: Show/obscure PIN checkbox label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:906
+#: ../src/applet-device-gsm.c:997
msgid "Show PIN code"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ PIN-ÐÐÐ"
-#: ../src/applet-device-gsm.c:909
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1000
msgid "SIM PUK unlock required"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PUK-ÐÐÐÑ"
-#: ../src/applet-device-gsm.c:910
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1001
msgid "SIM PUK Unlock Required"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PUK-ÐÐÐÑ"
#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
-#: ../src/applet-device-gsm.c:912
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1003
#, c-format
msgid ""
"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be "
@@ -269,26 +274,26 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PUK-ÐÐÐÑ."
#. Translators: PUK code entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:914
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1005
msgid "PUK code:"
msgstr "PUK-ÐÐÐ:"
#. Translators: New PIN entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:917
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1008
msgid "New PIN code:"
msgstr "ÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐ:"
#. Translators: New PIN verification entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:919
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1010
msgid "Re-enter new PIN code:"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐ:"
#. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:924
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1015
msgid "Show PIN/PUK codes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ PIN- Ñ PUK-ÐÐÐÑ"
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1097 ../src/applet-device-gsm.c:1103
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1197 ../src/applet-device-gsm.c:1203
msgid "GSM network."
msgstr "GSM-ÑÐÑÐÐ."
@@ -401,51 +406,47 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
msgid "Wireless Networks Available"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1083
-msgid "Click on this icon to connect to a wireless network"
-msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1084
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1082
msgid "Use the network menu to connect to a wireless network"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1087 ../src/applet.c:901
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1085 ../src/applet.c:901
msgid "Don't show this message again"
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1279
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1277
#, c-format
msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ \"%s\"."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1310
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1308
#, c-format
msgid "Preparing wireless network connection '%s'..."
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1313
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1311
#, c-format
msgid "Configuring wireless network connection '%s'..."
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1316
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1314
#, c-format
msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
msgstr ""
"ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\" ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ "
"ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ..."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1319
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1317
#, c-format
msgid "Requesting a wireless network address for '%s'..."
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1340
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1338
#, c-format
msgid "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ: %s (%d%%)"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1345
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1343
#, c-format
msgid "Wireless network connection '%s' active"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
@@ -471,181 +472,205 @@ msgstr "WiMAX-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ
msgid "You are now connected to the WiMAX network."
msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð WiMAX-ÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/applet-dialogs.c:56
+#: ../src/applet-dialogs.c:57
msgid "Error displaying connection information:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:108
+#: ../src/applet-dialogs.c:109
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:285
-#: ../src/wireless-dialog.c:950
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:949
#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:396
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../src/applet-dialogs.c:110
+#: ../src/applet-dialogs.c:111
msgid "Dynamic WEP"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑ WEP"
-#: ../src/applet-dialogs.c:112 ../src/applet-dialogs.c:221
-#: ../src/applet-dialogs.c:223
+#: ../src/applet-dialogs.c:113 ../src/applet-dialogs.c:246
+#: ../src/applet-dialogs.c:248
msgid "WPA/WPA2"
msgstr "WPA/WPA2"
-#: ../src/applet-dialogs.c:219
+#: ../src/applet-dialogs.c:244
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
-#: ../src/applet-dialogs.c:227 ../src/applet-dialogs.c:236
+#: ../src/applet-dialogs.c:252 ../src/applet-dialogs.c:261
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:239
-#: ../src/wireless-dialog.c:907
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:906
msgctxt "Wifi/wired security"
msgid "None"
msgstr "ÐÑÐÐ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:327 ../src/applet-dialogs.c:465
+#: ../src/applet-dialogs.c:352 ../src/applet-dialogs.c:490
#, c-format
msgid "%u Mb/s"
msgstr "%u ÐÐÑÑ/Ñ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:329 ../src/applet-dialogs.c:467
+#: ../src/applet-dialogs.c:354 ../src/applet-dialogs.c:492
msgctxt "Speed"
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:342
+#: ../src/applet-dialogs.c:367
#, c-format
msgid "%d dB"
msgstr "%d ÐÐ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:344
+#: ../src/applet-dialogs.c:369
msgctxt "WiMAX CINR"
msgid "unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:356
+#: ../src/applet-dialogs.c:381
msgctxt "WiMAX Base Station ID"
msgid "unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:391
+#: ../src/applet-dialogs.c:416
#, c-format
msgid "Ethernet (%s)"
msgstr "Ethernet (%s)"
-#: ../src/applet-dialogs.c:394
+#: ../src/applet-dialogs.c:419
#, c-format
msgid "802.11 WiFi (%s)"
msgstr "802.11 WiFi (%s)"
-#: ../src/applet-dialogs.c:401
+#: ../src/applet-dialogs.c:426
#, c-format
msgid "GSM (%s)"
msgstr "GSM (%s)"
-#: ../src/applet-dialogs.c:403
+#: ../src/applet-dialogs.c:428
#, c-format
msgid "CDMA (%s)"
msgstr "CDMA (%s)"
-#: ../src/applet-dialogs.c:407
+#: ../src/applet-dialogs.c:432
#, c-format
msgid "WiMAX (%s)"
msgstr "WiMAX (%s)"
#. --- General ---
-#: ../src/applet-dialogs.c:413
+#: ../src/applet-dialogs.c:438 ../src/applet-dialogs.c:797
msgid "General"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:417
+#: ../src/applet-dialogs.c:442
msgid "Interface:"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:433
+#: ../src/applet-dialogs.c:458
msgid "Hardware Address:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑ:"
#. Driver
-#: ../src/applet-dialogs.c:441
+#: ../src/applet-dialogs.c:466
msgid "Driver:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:470
+#: ../src/applet-dialogs.c:495
msgid "Speed:"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑ:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:480
+#: ../src/applet-dialogs.c:505
msgid "Security:"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:493
+#: ../src/applet-dialogs.c:518
msgid "CINR:"
msgstr "CINR:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:506
+#: ../src/applet-dialogs.c:531
msgid "BSID:"
msgstr "BSID:"
#. --- IPv4 ---
-#: ../src/applet-dialogs.c:523
+#: ../src/applet-dialogs.c:548
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#. Address
-#: ../src/applet-dialogs.c:534 ../src/applet-dialogs.c:641
+#: ../src/applet-dialogs.c:559 ../src/applet-dialogs.c:666
msgid "IP Address:"
msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:536 ../src/applet-dialogs.c:552
+#: ../src/applet-dialogs.c:561 ../src/applet-dialogs.c:577
msgctxt "Address"
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:550
+#: ../src/applet-dialogs.c:575
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑ:"
#. Prefix
-#: ../src/applet-dialogs.c:559
+#: ../src/applet-dialogs.c:584
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:561
+#: ../src/applet-dialogs.c:586
msgctxt "Subnet Mask"
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:569 ../src/applet-dialogs.c:656
+#: ../src/applet-dialogs.c:594 ../src/applet-dialogs.c:681
msgid "Default Route:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑ:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:581
+#: ../src/applet-dialogs.c:606
msgid "Primary DNS:"
msgstr "ÐÐÑÑÑ DNS:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:590
+#: ../src/applet-dialogs.c:615
msgid "Secondary DNS:"
msgstr "ÐÑÑÐÑ DNS:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:600
+#: ../src/applet-dialogs.c:625
msgid "Ternary DNS:"
msgstr "ÐÑÑÑÑ DNS:"
#. --- IPv6 ---
-#: ../src/applet-dialogs.c:615
+#: ../src/applet-dialogs.c:640
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: ../src/applet-dialogs.c:624
+#: ../src/applet-dialogs.c:649
msgid "Ignored"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/applet-dialogs.c:802
+msgid "VPN Type:"
+msgstr "ÐÑÐ VPN:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:809
+msgid "VPN Gateway:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ VPN:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:815
+msgid "VPN Username:"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ VPN:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:821
+msgid "VPN Banner:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ VPN:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:827
+msgid "Base Connection:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:829
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
#. Shouldn't really happen but ...
-#: ../src/applet-dialogs.c:732
+#: ../src/applet-dialogs.c:892
msgid "No valid active connections found!"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ!"
-#: ../src/applet-dialogs.c:785
+#: ../src/applet-dialogs.c:945
msgid ""
"Copyright  2004-2011 Red Hat, Inc.\n"
"Copyright  2005-2008 Novell, Inc.\n"
@@ -655,31 +680,31 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑ Â 2005-2008 Novell, Inc.\n"
"ÐÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:788
+#: ../src/applet-dialogs.c:948
msgid ""
"Notification area applet for managing your network devices and connections."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ Ñ "
"ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ."
-#: ../src/applet-dialogs.c:790
+#: ../src/applet-dialogs.c:950
msgid "NetworkManager Website"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ NetworkManager"
-#: ../src/applet-dialogs.c:805
+#: ../src/applet-dialogs.c:965
msgid "Missing resources"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÑÑÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:830
+#: ../src/applet-dialogs.c:990
msgid "Mobile broadband network password"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:839
+#: ../src/applet-dialogs.c:999
#, c-format
msgid "A password is required to connect to '%s'."
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../src/applet-dialogs.c:858
+#: ../src/applet-dialogs.c:1018
msgid "Password:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
@@ -969,6 +994,10 @@ msgid "NetworkManager Applet"
msgstr "ÐÐÐÐÑ NetworkManager"
#: ../src/gsm-unlock.ui.h:1
+msgid "Automatically unlock this device"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gsm-unlock.ui.h:2
msgid "_Unlock"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
@@ -980,39 +1009,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
msgid "Connection Information"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/wifi.ui.h:1 ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:1
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:1
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:1
-#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:1
-#: ../src/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../src/wifi.ui.h:2
-msgid "Co_nnection:"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
-
-#: ../src/wifi.ui.h:3
-msgid "Wireless _adapter:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ:"
-
-#: ../src/wifi.ui.h:4 ../src/wired-8021x.ui.h:2
-msgid "_Network name:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ:"
-
-#: ../src/wifi.ui.h:5
-msgid "_Wireless security:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ:"
-
#: ../src/wired-8021x.ui.h:1 ../src/wired-dialog.c:104
msgid "Wired 802.1X authentication"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ 802.1X"
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:67
+#: ../src/wired-8021x.ui.h:2 ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:4
+msgid "_Network name:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:72
msgid "automatic"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:305
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:310
msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
msgstr ""
"Ð ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ."
@@ -1487,6 +1496,14 @@ msgstr "_MSCHAP"
msgid "_PAP"
msgstr "_PAP"
+#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:1 ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:2
msgid "Choose a VPN Connection Type"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÑÐ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
@@ -1808,27 +1825,27 @@ msgid "Wireless connection %d"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ %d"
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:263
-#: ../src/wireless-dialog.c:924
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:923
msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
msgstr "WEP, 40/128-ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑ (Hex ÑÑ ASCII)"
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:272
-#: ../src/wireless-dialog.c:933
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:932
msgid "WEP 128-bit Passphrase"
msgstr "WEP, 128-ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:298
-#: ../src/wireless-dialog.c:963
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:962
msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑ WEP (802.1x)"
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:312
-#: ../src/wireless-dialog.c:977
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:976
msgid "WPA & WPA2 Personal"
msgstr "WPA & WPA2 Personal"
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:326
-#: ../src/wireless-dialog.c:991
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:990
msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA & WPA2 Enterprise"
@@ -2113,30 +2130,30 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÐÐÑÐÐÐ: %s."
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:261
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:262
msgid "Select file to import"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:309
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:313
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists."
msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ."
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:311
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:315
msgid "_Replace"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:313
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:317
#, c-format
msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
msgstr ""
"ÐÑ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ %s ÐÐ ÐÐÐÐÐ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ?"
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:349
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:353
msgid "Cannot export VPN connection"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:351
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:355
#, c-format
msgid ""
"The VPN connection '%s' could not be exported to %s.\n"
@@ -2147,7 +2164,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÐÐÑÐÐÐ: %s."
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:385
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:390
msgid "Export VPN connection..."
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ..."
@@ -2205,7 +2222,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐ..."
msgid "could not find the Bluetooth device."
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ Bluetooth-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:975
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:980
msgid ""
"The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-"
"Networking connection."
@@ -2213,150 +2230,52 @@ msgstr ""
"ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ "
"Bluetooth-ÐÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1007
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1012
#, c-format
msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s)."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ Bluetooth (ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð D-Bus: %s)."
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1017
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1022
msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy)."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ Bluetooth (ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑ-ÑÑÐÑÐÑ Ð D-Bus)."
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1026
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1031
#, c-format
msgid ""
"Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ Bluetooth (ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ NetworkManager: %s)."
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1093
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1098
msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ (PAN/NAP)"
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1102
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1107
msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ (DUN)"
-#: ../src/main.c:73
-msgid "Usage:"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ:"
-
-#: ../src/main.c:75
-msgid ""
-"This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/"
-"NetworkManager)."
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ NetworkManager (http://projects."
-"gnome.org/NetworkManager)."
-
-#: ../src/main.c:76
-msgid ""
-"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
-"GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ "
-"ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ GNOME."
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:57
-msgid "EVDO"
-msgstr "EVDO"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:61
-msgid "GPRS"
-msgstr "GPRS"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:63
-msgid "EDGE"
-msgstr "EDGE"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:65
-msgid "UMTS"
-msgstr "UMTS"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:67
-msgid "HSDPA"
-msgstr "HSDPA"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:69
-msgid "HSUPA"
-msgstr "HSUPA"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:71
-msgid "HSPA"
-msgstr "HSPA"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:73
-msgid "WiMAX"
-msgstr "WiMAX"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:109
-msgid "not enabled"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:115
-msgid "not registered"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:133
-#, c-format
-msgid "Home network (%s)"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ (%s)"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:135
-#, c-format
-msgid "Home network"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:143
-msgid "searching"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:146
-msgid "registration denied"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:151 ../src/mb-menu-item.c:157
-#, c-format
-msgid "%s (%s roaming)"
-msgstr "%s (%s-ÑÐÑÐÑÐÐ)"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:153 ../src/mb-menu-item.c:159
-#, c-format
-msgid "%s (roaming)"
-msgstr "%s (ÑÐÑÐÑÐÐ)"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:162
-#, c-format
-msgid "Roaming network (%s)"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÐÐ (%s)"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:164
-#, c-format
-msgid "Roaming network"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:198
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:198
msgid ""
"Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
msgstr ""
"ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
#. Device
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:205
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:205
msgid "Your Device:"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
#. Provider
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:216
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:216
msgid "Your Provider:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ:"
#. Plan and APN
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:227
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:227
msgid "Your Plan:"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ:"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:252
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:252
msgid ""
"A connection will now be made to your mobile broadband provider using the "
"settings you selected. If the connection fails or you cannot access network "
@@ -2370,23 +2289,23 @@ msgstr ""
"ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑ \"ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ\" Ñ "
"ÐÐÐÑ \"ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ\"."
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:264
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:264
msgid "Confirm Mobile Broadband Settings"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:325
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:325
msgid "Unlisted"
msgstr "ÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:480
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:480
msgid "_Select your plan:"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ:"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:504
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:504
msgid "Selected plan _APN (Access Point Name):"
msgstr "_ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ (APN):"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:528
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:528
msgid ""
"Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your "
"broadband account or may prevent connectivity.\n"
@@ -2399,67 +2318,67 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ, ÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÑ, ÑÐÑÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ "
"ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÑ (APN)."
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:535
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:535
msgid "Choose your Billing Plan"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:583
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:583
msgid "My plan is not listed..."
msgstr "ÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐ..."
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:740
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:740
msgid "Select your provider from a _list:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ _ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐ:"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:753
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:753
msgid "Provider"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:778
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:778
msgid "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
msgstr "_Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ:"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:789
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:789
msgid "Provider:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ:"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:813
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:813
msgid "My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐ GSM-ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:819
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:819
msgid "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐ CDMA-ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ (1xRTT, EVDO)"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:830
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:830
msgid "Choose your Provider"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1080
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1080
msgid "Country or Region List:"
msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐ Ñ ÑÑÐÑÑÐÐÑ:"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1092
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1092
msgid "Country or region"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑ ÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1099
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1099
msgid "My country is not listed"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1145
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1145
msgid "Choose your Provider's Country or Region"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑ ÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1199
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1199
msgid "Installed GSM device"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐ GSM-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1202
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1202
msgid "Installed CDMA device"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐ CDMA-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1374
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1374
msgid ""
"This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
"cellular (3G) network."
@@ -2467,64 +2386,48 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ "
"Ð ÑÐÑÐÐÐÐ 3G-ÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1379
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1379
msgid "You will need the following information:"
msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ:"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1394
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1394
msgid "Your broadband provider's name"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1400
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1400
msgid "Your broadband billing plan name"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1406
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1406
msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
msgstr "(Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ) ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ (APN) ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1433
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1433
msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ _ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ:"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1448
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1448
msgid "Any device"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1461
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1461
msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1625
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1625
msgid "New Mobile Broadband Connection"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:78
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:510
-msgid "Default"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/wired-dialog.c:91 ../src/wired-dialog.c:99
-msgid ""
-"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui "
-"file was not found)."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑ NetworkManager ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑ (.ui-"
-"ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ)."
-
-#: ../src/wireless-dialog.c:458
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:457
msgid "New..."
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ..."
-#: ../src/wireless-dialog.c:1078
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1077
msgid "C_reate"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1162
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1161
#, c-format
msgid ""
"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
@@ -2532,35 +2435,35 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ \"%s\" ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/wireless-dialog.c:1164
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1163
msgid "Wireless Network Authentication Required"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1166
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1165
msgid "Authentication required by wireless network"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1171
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1170
msgid "Create New Wireless Network"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1173
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1172
msgid "New wireless network"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1174
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1173
msgid "Enter a name for the wireless network you wish to create."
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ."
-#: ../src/wireless-dialog.c:1176
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1175
msgid "Connect to Hidden Wireless Network"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1178
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1177
msgid "Hidden wireless network"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/wireless-dialog.c:1179
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1178
msgid ""
"Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish "
"to connect to."
@@ -2568,6 +2471,128 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ, "
"Ð ÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ."
+#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:2
+msgid "Co_nnection:"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
+
+#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:3
+msgid "Wireless _adapter:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:5
+msgid "_Wireless security:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ:"
+
+#: ../src/main.c:73
+msgid "Usage:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ:"
+
+#: ../src/main.c:75
+msgid ""
+"This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/"
+"NetworkManager)."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ NetworkManager (http://projects."
+"gnome.org/NetworkManager)."
+
+#: ../src/main.c:76
+msgid ""
+"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
+"GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ "
+"ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ GNOME."
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:57
+msgid "EVDO"
+msgstr "EVDO"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:61
+msgid "GPRS"
+msgstr "GPRS"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:63
+msgid "EDGE"
+msgstr "EDGE"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:65
+msgid "UMTS"
+msgstr "UMTS"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:67
+msgid "HSDPA"
+msgstr "HSDPA"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:69
+msgid "HSUPA"
+msgstr "HSUPA"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:71
+msgid "HSPA"
+msgstr "HSPA"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:73
+msgid "WiMAX"
+msgstr "WiMAX"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:109
+msgid "not enabled"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:115
+msgid "not registered"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:133
+#, c-format
+msgid "Home network (%s)"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ (%s)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:135
+#, c-format
+msgid "Home network"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:143
+msgid "searching"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:146
+msgid "registration denied"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:151 ../src/mb-menu-item.c:157
+#, c-format
+msgid "%s (%s roaming)"
+msgstr "%s (%s-ÑÐÑÐÑÐÐ)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:153 ../src/mb-menu-item.c:159
+#, c-format
+msgid "%s (roaming)"
+msgstr "%s (ÑÐÑÐÑÐÐ)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:162
+#, c-format
+msgid "Roaming network (%s)"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÐÐ (%s)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:164
+#, c-format
+msgid "Roaming network"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:531
+msgid "Default"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/wired-dialog.c:91 ../src/wired-dialog.c:99
+msgid ""
+"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui "
+"file was not found)."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑ NetworkManager ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑ (.ui-"
+"ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ)."
+
#: ../src/wireless-security/eap-method.c:279
msgid "No Certificate Authority certificate chosen"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÑ CA ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]