[network-manager-applet] Updated Belarusian translation.



commit 0625cbaa912854eccba079d10416a04f83ade227
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Fri Dec 23 21:33:58 2011 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |  629 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 327 insertions(+), 302 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index bcc7acd..cd0ceb5 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-applet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-25 11:14+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-25 11:14+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-23 21:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-23 21:33+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <be-i18n-gnome googlegroups com>\n"
 "Language: be\n"
@@ -80,21 +80,21 @@ msgid "Network Connections"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:399
-#: ../src/applet-device-gsm.c:443 ../src/applet-device-wired.c:240
+#: ../src/applet-device-gsm.c:446 ../src/applet-device-wired.c:240
 #: ../src/applet-device-wifi.c:875 ../src/applet-device-wimax.c:279
 msgid "Available"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/applet-device-bt.c:200 ../src/applet-device-cdma.c:441
-#: ../src/applet-device-gsm.c:485 ../src/applet-device-wired.c:269
+#: ../src/applet-device-gsm.c:488 ../src/applet-device-wired.c:269
 #: ../src/applet-device-wimax.c:423
 #, c-format
 msgid "You are now connected to '%s'."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð \"%s\"."
 
 #: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:445
-#: ../src/applet-device-gsm.c:489 ../src/applet-device-wired.c:273
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1280 ../src/applet-device-wimax.c:427
+#: ../src/applet-device-gsm.c:492 ../src/applet-device-wired.c:273
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1278 ../src/applet-device-wimax.c:427
 msgid "Connection Established"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -103,19 +103,19 @@ msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ."
 
 #: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:481
-#: ../src/applet-device-gsm.c:525 ../src/applet-device-wimax.c:464
+#: ../src/applet-device-gsm.c:528 ../src/applet-device-wimax.c:464
 #, c-format
 msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
 
 #: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:484
-#: ../src/applet-device-gsm.c:528 ../src/applet-device-wimax.c:467
+#: ../src/applet-device-gsm.c:531 ../src/applet-device-wimax.c:467
 #, c-format
 msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
 
 #: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:487
-#: ../src/applet-device-gsm.c:531 ../src/applet-device-wimax.c:470
+#: ../src/applet-device-gsm.c:534 ../src/applet-device-wimax.c:470
 #, c-format
 msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr ""
@@ -123,14 +123,14 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ..."
 
 #: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:490
-#: ../src/applet-device-gsm.c:534 ../src/applet-device-wimax.c:473
+#: ../src/applet-device-gsm.c:537 ../src/applet-device-wimax.c:473
 #: ../src/applet.c:2479
 #, c-format
 msgid "Requesting a network address for '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑ \"%s\"..."
 
 #: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:508
-#: ../src/applet-device-gsm.c:552
+#: ../src/applet-device-gsm.c:555
 #, c-format
 msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
@@ -140,13 +140,13 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\"
 msgid "CDMA"
 msgstr "CDMA"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:345 ../src/applet-device-gsm.c:389
-#: ../src/applet-dialogs.c:405
+#: ../src/applet-device-cdma.c:345 ../src/applet-device-gsm.c:392
+#: ../src/applet-dialogs.c:430
 #, c-format
 msgid "Mobile Broadband (%s)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:347 ../src/applet-device-gsm.c:391
+#: ../src/applet-device-cdma.c:347 ../src/applet-device-gsm.c:394
 #: ../src/connection-editor/page-mobile.c:379
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:6
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1474
@@ -162,13 +162,13 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ
 msgid "You are now connected to the CDMA network."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð CDMA-ÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:503 ../src/applet-device-gsm.c:547
+#: ../src/applet-device-cdma.c:503 ../src/applet-device-gsm.c:550
 #: ../src/applet-device-wimax.c:482
 #, c-format
 msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ: (%d%%%s%s)"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:506 ../src/applet-device-gsm.c:550
+#: ../src/applet-device-cdma.c:506 ../src/applet-device-gsm.c:553
 #: ../src/applet-device-wimax.c:485
 msgid "roaming"
 msgstr "ÑÐÑÐÑÐÐ"
@@ -177,61 +177,66 @@ msgstr "ÑÐÑÐÑÐÐ"
 msgid "CDMA network."
 msgstr "CDMA-ÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:648 ../src/applet-device-gsm.c:1098
+#: ../src/applet-device-cdma.c:648 ../src/applet-device-gsm.c:1198
 msgid "You are now registered on the home network."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑ."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:654 ../src/applet-device-gsm.c:1104
+#: ../src/applet-device-cdma.c:654 ../src/applet-device-gsm.c:1204
 msgid "You are now registered on a roaming network."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÑÑ."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:210 ../src/connection-editor/page-mobile.c:699
+#: ../src/applet-device-gsm.c:213 ../src/connection-editor/page-mobile.c:699
 #: ../src/mb-menu-item.c:59
 msgid "GSM"
 msgstr "GSM"
 
 #. Default connection item
-#: ../src/applet-device-gsm.c:456
+#: ../src/applet-device-gsm.c:459
 msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ (GSM)..."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:490
+#: ../src/applet-device-gsm.c:493
 msgid "You are now connected to the GSM network."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð GSM-ÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:651
+#: ../src/applet-device-gsm.c:654
 msgid "PIN code required"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ PIN-ÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:659
+#: ../src/applet-device-gsm.c:662
 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
 msgstr ""
 "ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ "
 "PIN-ÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:784
+#: ../src/applet-device-gsm.c:783
+#, c-format
+msgid "PIN code for SIM card '%s' on '%s'"
+msgstr "PIN-ÐÐÐ ÐÐÑ SIM-ÐÐÑÑÑ \"%s\" Ñ \"%s\""
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:875
 msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
 msgstr "ÐÑÐÐÑ PIN-ÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:807
+#: ../src/applet-device-gsm.c:898
 msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
 msgstr "ÐÑÐÐÑ PUK-ÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ."
 
 #. Start the spinner to show the progress of the unlock
-#: ../src/applet-device-gsm.c:834
+#: ../src/applet-device-gsm.c:925
 msgid "Sending unlock code..."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ..."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:897
+#: ../src/applet-device-gsm.c:988
 msgid "SIM PIN unlock required"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:898
+#: ../src/applet-device-gsm.c:989
 msgid "SIM PIN Unlock Required"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ"
 
 #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
-#: ../src/applet-device-gsm.c:900
+#: ../src/applet-device-gsm.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
@@ -241,25 +246,25 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ."
 
 #. Translators: PIN code entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:902
+#: ../src/applet-device-gsm.c:993
 msgid "PIN code:"
 msgstr "PIN-ÐÐÐ:"
 
 #. Translators: Show/obscure PIN checkbox label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:906
+#: ../src/applet-device-gsm.c:997
 msgid "Show PIN code"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ PIN-ÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:909
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1000
 msgid "SIM PUK unlock required"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PUK-ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:910
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1001
 msgid "SIM PUK Unlock Required"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PUK-ÐÐÐÑ"
 
 #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
-#: ../src/applet-device-gsm.c:912
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1003
 #, c-format
 msgid ""
 "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be "
@@ -269,26 +274,26 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PUK-ÐÐÐÑ."
 
 #. Translators: PUK code entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:914
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1005
 msgid "PUK code:"
 msgstr "PUK-ÐÐÐ:"
 
 #. Translators: New PIN entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:917
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1008
 msgid "New PIN code:"
 msgstr "ÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐ:"
 
 #. Translators: New PIN verification entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:919
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1010
 msgid "Re-enter new PIN code:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐ:"
 
 #. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:924
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1015
 msgid "Show PIN/PUK codes"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ PIN- Ñ PUK-ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1097 ../src/applet-device-gsm.c:1103
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1197 ../src/applet-device-gsm.c:1203
 msgid "GSM network."
 msgstr "GSM-ÑÐÑÐÐ."
 
@@ -401,51 +406,47 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
 msgid "Wireless Networks Available"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1083
-msgid "Click on this icon to connect to a wireless network"
-msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1084
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1082
 msgid "Use the network menu to connect to a wireless network"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1087 ../src/applet.c:901
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1085 ../src/applet.c:901
 msgid "Don't show this message again"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1279
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1277
 #, c-format
 msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ \"%s\"."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1310
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1308
 #, c-format
 msgid "Preparing wireless network connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1313
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1311
 #, c-format
 msgid "Configuring wireless network connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1316
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1314
 #, c-format
 msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
 msgstr ""
 "ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\" ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ "
 "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1319
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1317
 #, c-format
 msgid "Requesting a wireless network address for '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1340
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1338
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ: %s (%d%%)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1345
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1343
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
@@ -471,181 +472,205 @@ msgstr "WiMAX-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ
 msgid "You are now connected to the WiMAX network."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð WiMAX-ÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:56
+#: ../src/applet-dialogs.c:57
 msgid "Error displaying connection information:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:108
+#: ../src/applet-dialogs.c:109
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:285
-#: ../src/wireless-dialog.c:950
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:949
 #: ../src/wireless-security/wireless-security.c:396
 msgid "LEAP"
 msgstr "LEAP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:110
+#: ../src/applet-dialogs.c:111
 msgid "Dynamic WEP"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑ WEP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:112 ../src/applet-dialogs.c:221
-#: ../src/applet-dialogs.c:223
+#: ../src/applet-dialogs.c:113 ../src/applet-dialogs.c:246
+#: ../src/applet-dialogs.c:248
 msgid "WPA/WPA2"
 msgstr "WPA/WPA2"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:219
+#: ../src/applet-dialogs.c:244
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:227 ../src/applet-dialogs.c:236
+#: ../src/applet-dialogs.c:252 ../src/applet-dialogs.c:261
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:239
-#: ../src/wireless-dialog.c:907
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:906
 msgctxt "Wifi/wired security"
 msgid "None"
 msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:327 ../src/applet-dialogs.c:465
+#: ../src/applet-dialogs.c:352 ../src/applet-dialogs.c:490
 #, c-format
 msgid "%u Mb/s"
 msgstr "%u ÐÐÑÑ/Ñ"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:329 ../src/applet-dialogs.c:467
+#: ../src/applet-dialogs.c:354 ../src/applet-dialogs.c:492
 msgctxt "Speed"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:342
+#: ../src/applet-dialogs.c:367
 #, c-format
 msgid "%d dB"
 msgstr "%d ÐÐ"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:344
+#: ../src/applet-dialogs.c:369
 msgctxt "WiMAX CINR"
 msgid "unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:356
+#: ../src/applet-dialogs.c:381
 msgctxt "WiMAX Base Station ID"
 msgid "unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:391
+#: ../src/applet-dialogs.c:416
 #, c-format
 msgid "Ethernet (%s)"
 msgstr "Ethernet (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:394
+#: ../src/applet-dialogs.c:419
 #, c-format
 msgid "802.11 WiFi (%s)"
 msgstr "802.11 WiFi (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:401
+#: ../src/applet-dialogs.c:426
 #, c-format
 msgid "GSM (%s)"
 msgstr "GSM (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:403
+#: ../src/applet-dialogs.c:428
 #, c-format
 msgid "CDMA (%s)"
 msgstr "CDMA (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:407
+#: ../src/applet-dialogs.c:432
 #, c-format
 msgid "WiMAX (%s)"
 msgstr "WiMAX (%s)"
 
 #. --- General ---
-#: ../src/applet-dialogs.c:413
+#: ../src/applet-dialogs.c:438 ../src/applet-dialogs.c:797
 msgid "General"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:417
+#: ../src/applet-dialogs.c:442
 msgid "Interface:"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:433
+#: ../src/applet-dialogs.c:458
 msgid "Hardware Address:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑ:"
 
 #. Driver
-#: ../src/applet-dialogs.c:441
+#: ../src/applet-dialogs.c:466
 msgid "Driver:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:470
+#: ../src/applet-dialogs.c:495
 msgid "Speed:"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:480
+#: ../src/applet-dialogs.c:505
 msgid "Security:"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:493
+#: ../src/applet-dialogs.c:518
 msgid "CINR:"
 msgstr "CINR:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:506
+#: ../src/applet-dialogs.c:531
 msgid "BSID:"
 msgstr "BSID:"
 
 #. --- IPv4 ---
-#: ../src/applet-dialogs.c:523
+#: ../src/applet-dialogs.c:548
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
 #. Address
-#: ../src/applet-dialogs.c:534 ../src/applet-dialogs.c:641
+#: ../src/applet-dialogs.c:559 ../src/applet-dialogs.c:666
 msgid "IP Address:"
 msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:536 ../src/applet-dialogs.c:552
+#: ../src/applet-dialogs.c:561 ../src/applet-dialogs.c:577
 msgctxt "Address"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:550
+#: ../src/applet-dialogs.c:575
 msgid "Broadcast Address:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑ:"
 
 #. Prefix
-#: ../src/applet-dialogs.c:559
+#: ../src/applet-dialogs.c:584
 msgid "Subnet Mask:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:561
+#: ../src/applet-dialogs.c:586
 msgctxt "Subnet Mask"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:569 ../src/applet-dialogs.c:656
+#: ../src/applet-dialogs.c:594 ../src/applet-dialogs.c:681
 msgid "Default Route:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑ:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:581
+#: ../src/applet-dialogs.c:606
 msgid "Primary DNS:"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ DNS:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:590
+#: ../src/applet-dialogs.c:615
 msgid "Secondary DNS:"
 msgstr "ÐÑÑÐÑ DNS:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:600
+#: ../src/applet-dialogs.c:625
 msgid "Ternary DNS:"
 msgstr "ÐÑÑÑÑ DNS:"
 
 #. --- IPv6 ---
-#: ../src/applet-dialogs.c:615
+#: ../src/applet-dialogs.c:640
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:624
+#: ../src/applet-dialogs.c:649
 msgid "Ignored"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
+#: ../src/applet-dialogs.c:802
+msgid "VPN Type:"
+msgstr "ÐÑÐ VPN:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:809
+msgid "VPN Gateway:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ VPN:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:815
+msgid "VPN Username:"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ VPN:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:821
+msgid "VPN Banner:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ VPN:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:827
+msgid "Base Connection:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:829
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
 #. Shouldn't really happen but ...
-#: ../src/applet-dialogs.c:732
+#: ../src/applet-dialogs.c:892
 msgid "No valid active connections found!"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ!"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:785
+#: ../src/applet-dialogs.c:945
 msgid ""
 "Copyright  2004-2011 Red Hat, Inc.\n"
 "Copyright  2005-2008 Novell, Inc.\n"
@@ -655,31 +680,31 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑ Â 2005-2008 Novell, Inc.\n"
 "ÐÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:788
+#: ../src/applet-dialogs.c:948
 msgid ""
 "Notification area applet for managing your network devices and connections."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ Ñ "
 "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:790
+#: ../src/applet-dialogs.c:950
 msgid "NetworkManager Website"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ NetworkManager"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:805
+#: ../src/applet-dialogs.c:965
 msgid "Missing resources"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÑÑÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:830
+#: ../src/applet-dialogs.c:990
 msgid "Mobile broadband network password"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:839
+#: ../src/applet-dialogs.c:999
 #, c-format
 msgid "A password is required to connect to '%s'."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:858
+#: ../src/applet-dialogs.c:1018
 msgid "Password:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
 
@@ -969,6 +994,10 @@ msgid "NetworkManager Applet"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ NetworkManager"
 
 #: ../src/gsm-unlock.ui.h:1
+msgid "Automatically unlock this device"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gsm-unlock.ui.h:2
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
@@ -980,39 +1009,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 msgid "Connection Information"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/wifi.ui.h:1 ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:1
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:1
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:1
-#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:1
-#: ../src/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../src/wifi.ui.h:2
-msgid "Co_nnection:"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
-
-#: ../src/wifi.ui.h:3
-msgid "Wireless _adapter:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ:"
-
-#: ../src/wifi.ui.h:4 ../src/wired-8021x.ui.h:2
-msgid "_Network name:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ:"
-
-#: ../src/wifi.ui.h:5
-msgid "_Wireless security:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ:"
-
 #: ../src/wired-8021x.ui.h:1 ../src/wired-dialog.c:104
 msgid "Wired 802.1X authentication"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ 802.1X"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:67
+#: ../src/wired-8021x.ui.h:2 ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:4
+msgid "_Network name:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:72
 msgid "automatic"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:305
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:310
 msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
 msgstr ""
 "Ð ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ."
@@ -1487,6 +1496,14 @@ msgstr "_MSCHAP"
 msgid "_PAP"
 msgstr "_PAP"
 
+#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:1 ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
 #: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:2
 msgid "Choose a VPN Connection Type"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÑÐ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
@@ -1808,27 +1825,27 @@ msgid "Wireless connection %d"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ %d"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:263
-#: ../src/wireless-dialog.c:924
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:923
 msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
 msgstr "WEP, 40/128-ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑ (Hex ÑÑ ASCII)"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:272
-#: ../src/wireless-dialog.c:933
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:932
 msgid "WEP 128-bit Passphrase"
 msgstr "WEP, 128-ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:298
-#: ../src/wireless-dialog.c:963
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:962
 msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑ WEP (802.1x)"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:312
-#: ../src/wireless-dialog.c:977
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:976
 msgid "WPA & WPA2 Personal"
 msgstr "WPA & WPA2 Personal"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:326
-#: ../src/wireless-dialog.c:991
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:990
 msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
 msgstr "WPA & WPA2 Enterprise"
 
@@ -2113,30 +2130,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÐÐÑÐÐÐ: %s."
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:261
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:262
 msgid "Select file to import"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:309
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:313
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists."
 msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:311
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:315
 msgid "_Replace"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:313
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:317
 #, c-format
 msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
 msgstr ""
 "ÐÑ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ %s ÐÐ ÐÐÐÐÐ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ?"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:349
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:353
 msgid "Cannot export VPN connection"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:351
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:355
 #, c-format
 msgid ""
 "The VPN connection '%s' could not be exported to %s.\n"
@@ -2147,7 +2164,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÐÐÑÐÐÐ: %s."
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:385
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:390
 msgid "Export VPN connection..."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ..."
 
@@ -2205,7 +2222,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐ..."
 msgid "could not find the Bluetooth device."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ Bluetooth-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:975
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:980
 msgid ""
 "The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-"
 "Networking connection."
@@ -2213,150 +2230,52 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ "
 "Bluetooth-ÐÐÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1007
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1012
 #, c-format
 msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s)."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ Bluetooth (ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð D-Bus: %s)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1017
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1022
 msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy)."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ Bluetooth (ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑ-ÑÑÐÑÐÑ Ð D-Bus)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1026
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1031
 #, c-format
 msgid ""
 "Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ Bluetooth (ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ NetworkManager: %s)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1093
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1098
 msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ (PAN/NAP)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1102
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1107
 msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ (DUN)"
 
-#: ../src/main.c:73
-msgid "Usage:"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ:"
-
-#: ../src/main.c:75
-msgid ""
-"This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/";
-"NetworkManager)."
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ NetworkManager (http://projects.";
-"gnome.org/NetworkManager)."
-
-#: ../src/main.c:76
-msgid ""
-"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
-"GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ "
-"ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ GNOME."
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:57
-msgid "EVDO"
-msgstr "EVDO"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:61
-msgid "GPRS"
-msgstr "GPRS"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:63
-msgid "EDGE"
-msgstr "EDGE"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:65
-msgid "UMTS"
-msgstr "UMTS"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:67
-msgid "HSDPA"
-msgstr "HSDPA"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:69
-msgid "HSUPA"
-msgstr "HSUPA"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:71
-msgid "HSPA"
-msgstr "HSPA"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:73
-msgid "WiMAX"
-msgstr "WiMAX"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:109
-msgid "not enabled"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:115
-msgid "not registered"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:133
-#, c-format
-msgid "Home network (%s)"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ (%s)"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:135
-#, c-format
-msgid "Home network"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:143
-msgid "searching"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:146
-msgid "registration denied"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:151 ../src/mb-menu-item.c:157
-#, c-format
-msgid "%s (%s roaming)"
-msgstr "%s (%s-ÑÐÑÐÑÐÐ)"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:153 ../src/mb-menu-item.c:159
-#, c-format
-msgid "%s (roaming)"
-msgstr "%s (ÑÐÑÐÑÐÐ)"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:162
-#, c-format
-msgid "Roaming network (%s)"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÐÐ (%s)"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:164
-#, c-format
-msgid "Roaming network"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:198
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:198
 msgid ""
 "Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
 
 #. Device
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:205
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:205
 msgid "Your Device:"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
 
 #. Provider
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:216
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:216
 msgid "Your Provider:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ:"
 
 #. Plan and APN
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:227
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:227
 msgid "Your Plan:"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:252
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:252
 msgid ""
 "A connection will now be made to your mobile broadband provider using the "
 "settings you selected.  If the connection fails or you cannot access network "
@@ -2370,23 +2289,23 @@ msgstr ""
 "ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑ \"ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ\" Ñ "
 "ÐÐÐÑ \"ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ\"."
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:264
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:264
 msgid "Confirm Mobile Broadband Settings"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:325
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:325
 msgid "Unlisted"
 msgstr "ÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:480
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:480
 msgid "_Select your plan:"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:504
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:504
 msgid "Selected plan _APN (Access Point Name):"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ (APN):"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:528
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:528
 msgid ""
 "Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your "
 "broadband account or may prevent connectivity.\n"
@@ -2399,67 +2318,67 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ, ÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÑ, ÑÐÑÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ "
 "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÑ (APN)."
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:535
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:535
 msgid "Choose your Billing Plan"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:583
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:583
 msgid "My plan is not listed..."
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐ..."
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:740
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:740
 msgid "Select your provider from a _list:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ _ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:753
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:753
 msgid "Provider"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:778
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:778
 msgid "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
 msgstr "_Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:789
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:789
 msgid "Provider:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:813
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:813
 msgid "My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐ GSM-ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:819
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:819
 msgid "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐ CDMA-ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ (1xRTT, EVDO)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:830
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:830
 msgid "Choose your Provider"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1080
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1080
 msgid "Country or Region List:"
 msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐ Ñ ÑÑÐÑÑÐÐÑ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1092
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1092
 msgid "Country or region"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1099
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1099
 msgid "My country is not listed"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1145
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1145
 msgid "Choose your Provider's Country or Region"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑ ÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1199
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1199
 msgid "Installed GSM device"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐ GSM-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1202
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1202
 msgid "Installed CDMA device"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐ CDMA-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1374
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1374
 msgid ""
 "This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
 "cellular (3G) network."
@@ -2467,64 +2386,48 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ "
 "Ð ÑÐÑÐÐÐÐ 3G-ÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1379
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1379
 msgid "You will need the following information:"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1394
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1394
 msgid "Your broadband provider's name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1400
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1400
 msgid "Your broadband billing plan name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1406
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1406
 msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
 msgstr "(Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ) ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ (APN) ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1433
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1433
 msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ _ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1448
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1448
 msgid "Any device"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1461
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1461
 msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1625
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1625
 msgid "New Mobile Broadband Connection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:78
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:510
-msgid "Default"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/wired-dialog.c:91 ../src/wired-dialog.c:99
-msgid ""
-"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui "
-"file was not found)."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑ NetworkManager ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑ (.ui-"
-"ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ)."
-
-#: ../src/wireless-dialog.c:458
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:457
 msgid "New..."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ..."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1078
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1077
 msgid "C_reate"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1162
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1161
 #, c-format
 msgid ""
 "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
@@ -2532,35 +2435,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ \"%s\" ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1164
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1163
 msgid "Wireless Network Authentication Required"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1166
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1165
 msgid "Authentication required by wireless network"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1171
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1170
 msgid "Create New Wireless Network"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1173
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1172
 msgid "New wireless network"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1174
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1173
 msgid "Enter a name for the wireless network you wish to create."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1176
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1175
 msgid "Connect to Hidden Wireless Network"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1178
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1177
 msgid "Hidden wireless network"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1179
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1178
 msgid ""
 "Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish "
 "to connect to."
@@ -2568,6 +2471,128 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ, "
 "Ð ÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ."
 
+#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:2
+msgid "Co_nnection:"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
+
+#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:3
+msgid "Wireless _adapter:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:5
+msgid "_Wireless security:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ:"
+
+#: ../src/main.c:73
+msgid "Usage:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ:"
+
+#: ../src/main.c:75
+msgid ""
+"This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/";
+"NetworkManager)."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ NetworkManager (http://projects.";
+"gnome.org/NetworkManager)."
+
+#: ../src/main.c:76
+msgid ""
+"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
+"GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ "
+"ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ GNOME."
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:57
+msgid "EVDO"
+msgstr "EVDO"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:61
+msgid "GPRS"
+msgstr "GPRS"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:63
+msgid "EDGE"
+msgstr "EDGE"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:65
+msgid "UMTS"
+msgstr "UMTS"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:67
+msgid "HSDPA"
+msgstr "HSDPA"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:69
+msgid "HSUPA"
+msgstr "HSUPA"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:71
+msgid "HSPA"
+msgstr "HSPA"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:73
+msgid "WiMAX"
+msgstr "WiMAX"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:109
+msgid "not enabled"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:115
+msgid "not registered"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:133
+#, c-format
+msgid "Home network (%s)"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ (%s)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:135
+#, c-format
+msgid "Home network"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:143
+msgid "searching"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:146
+msgid "registration denied"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:151 ../src/mb-menu-item.c:157
+#, c-format
+msgid "%s (%s roaming)"
+msgstr "%s (%s-ÑÐÑÐÑÐÐ)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:153 ../src/mb-menu-item.c:159
+#, c-format
+msgid "%s (roaming)"
+msgstr "%s (ÑÐÑÐÑÐÐ)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:162
+#, c-format
+msgid "Roaming network (%s)"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÐÐ (%s)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:164
+#, c-format
+msgid "Roaming network"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:531
+msgid "Default"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/wired-dialog.c:91 ../src/wired-dialog.c:99
+msgid ""
+"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui "
+"file was not found)."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑ NetworkManager ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑ (.ui-"
+"ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ)."
+
 #: ../src/wireless-security/eap-method.c:279
 msgid "No Certificate Authority certificate chosen"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÑ CA ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]