[latexila/latexila-2-2] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [latexila/latexila-2-2] Updated Spanish translation
- Date: Fri, 23 Dec 2011 16:12:20 +0000 (UTC)
commit 467b0251f141a1048e3c823245846ad58165e771
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Fri Dec 23 17:12:13 2011 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 41 +++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d7c7bbe..d6dcb1e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,23 +1,23 @@
# Spanish translations for latexila package.
# Copyright (C) 2010-2011 Matias De la Puente
# This file is distributed under the same license as the latexila package.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2011.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: latexila 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=latexila&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-19 10:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-01 14:08+0200\n"
-"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
-"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 08:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-23 17:00+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: C/build_tools.xml:37(tool/label) ../src/build_tool_dialog.vala:55
msgid "View PDF"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
#. There is a helper script in data/templates/tex2po.sh
#: C/letter.xml:2(template/chunk)
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"\\documentclass[a4paper,11pt]{letter}\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
"\\closing{Saludos cordiales,}\n"
"\n"
"%\\cc{Otro destinatario}\n"
-"%\\ps{PD: Post Data}\n"
+"%\\ps{PD: post-data}\n"
"%\\encl{Adjuntos}\n"
"\n"
"\\end{letter}\n"
@@ -494,9 +494,8 @@ msgid "Typewriter - \\texttt"
msgstr "MÃquina de escribir: \\texttt"
#: ../src/latex_menu.vala:131
-#, fuzzy
msgid "Slanted - \\textsl"
-msgstr "Inclinado: \\textsl"
+msgstr "Inclinada: \\textsl"
#: ../src/latex_menu.vala:133
msgid "Small Capitals - \\textsc"
@@ -547,18 +546,16 @@ msgid "Fo_nt Shape"
msgstr "For_ma de la tipografÃa"
#: ../src/latex_menu.vala:157
-#, fuzzy
msgid "Upright - \\upshape"
-msgstr "Vertical: \\upshape"
+msgstr "Dunhill: \\upshape"
#: ../src/latex_menu.vala:159
msgid "Italic - \\itshape"
msgstr "Cursiva: \\itshape"
#: ../src/latex_menu.vala:161
-#, fuzzy
msgid "Slanted - \\slshape"
-msgstr "Inclinado: \\slshape"
+msgstr "Inclinada: \\slshape"
#: ../src/latex_menu.vala:163
msgid "Small Capitals - \\scshape"
@@ -656,9 +653,8 @@ msgid "Circumflex accent - \\^"
msgstr "Acento circunflejo: \\^"
#: ../src/latex_menu.vala:209
-#, fuzzy
msgid "Trema - \\\""
-msgstr "Trema: \\\""
+msgstr "DiÃresis: \\\""
#: ../src/latex_menu.vala:210
msgid "Tilde - \\~"
@@ -677,7 +673,6 @@ msgid "Caron - \\v"
msgstr "CarÃn: \\v"
#: ../src/latex_menu.vala:214
-#, fuzzy
msgid "Breve - \\u"
msgstr "Breve: \\u"
@@ -691,16 +686,15 @@ msgstr "Cedilla: \\:"
#: ../src/latex_menu.vala:218
msgid "Ogonek - \\k"
-msgstr ""
+msgstr "Colita: \\k"
#: ../src/latex_menu.vala:219
msgid "Dot below - \\d"
msgstr "Punto por debajo: \\d"
#: ../src/latex_menu.vala:220
-#, fuzzy
msgid "Macron below - \\b"
-msgstr "Macron: \\="
+msgstr "MacrÃn por debajo: \\b"
#: ../src/latex_menu.vala:221
msgid "Ring - \\r"
@@ -1355,6 +1349,8 @@ msgstr "Desplazar a la i_zquierda"
#: ../src/main_window.vala:148
msgid "Shift the selected structure item to the left (e.g. section â chapter)"
msgstr ""
+"Desplazar la estructura seleccionada un elemento a la izquierda (ej. secciÃn "
+"â capÃtulo)"
#: ../src/main_window.vala:150
msgid "Shift _Right"
@@ -1363,6 +1359,8 @@ msgstr "Desplazar a la _derecha"
#: ../src/main_window.vala:151
msgid "Shift the selected structure item to the right (e.g. chapter â section)"
msgstr ""
+"Desplazar la estructura seleccionada un elemento a la derecha (ej. capÃtulo "
+"â secciÃn)"
#. Help
#: ../src/main_window.vala:155
@@ -2098,3 +2096,6 @@ msgstr "Conmutar entre modo de bÃsqueda y de reemplazo"
#~ msgid "Minimum level"
#~ msgstr "Nivel mÃnimo"
+
+#~ msgid "All LaTeX Files"
+#~ msgstr "Todos los archivos de LaTeX"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]