[libgda] Updated Czech translation
- From: Marek Äernockà <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgda] Updated Czech translation
- Date: Tue, 13 Dec 2011 17:02:23 +0000 (UTC)
commit 8818d5bb0e6b5ed75cf6a5608679551e437bc133
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date: Tue Dec 13 18:02:06 2011 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 271 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 138 insertions(+), 133 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a1fdbc0..f612dfb 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libgda\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 20:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-20 09:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-12 19:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-13 17:48+0100\n"
"Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Nelze spustit prohlÃÅecà program"
#: ../libgda/gda-holder.c:1923 ../libgda/gda-server-operation.c:633
#: ../libgda/gda-server-operation.c:1037 ../libgda/gda-set.c:567
#: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2620
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2632
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2654
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2844
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3186
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3198
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3297
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2649
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2661
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2683
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2873
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3215
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3227
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3326
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:249
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:283
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Nelze spustit prohlÃÅecà program"
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:535
#: ../libgda-ui/demos/main.c:774 ../libgda-ui/gdaui-data-filter.c:159
#: ../libgda-ui/gdaui-init.c:507 ../libgda-ui/gdaui-login.c:430
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:731
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:729
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:390
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1331
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1360
@@ -189,12 +189,12 @@ msgstr "Nelze spustit prohlÃÅecà program"
#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:253
#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:600
#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:383
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:807
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:837
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1032
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1062
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1093
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1146
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:816
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:846
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1046
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1076
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1107
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1160
#: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:191
#: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:266
#: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:287
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Soubor"
msgid "List of installed providers"
msgstr "Seznam nainstalovanÃch poskytovatelÅ"
-#: ../libgda/gda-config.c:1578 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
+#: ../libgda/gda-config.c:1588 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:130
#: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:3 ../tools/gda-sql.c:3176
msgid "Username"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "UÅivatelskà jmÃno"
#. This file contains the CREATE ROLE operation's parameters, which is
#. available since PostgreSQL 8.1
#.
-#: ../libgda/gda-config.c:1580 ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1
+#: ../libgda/gda-config.c:1590 ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1
#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:147
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:60
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_user.xml.in.h:10
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "UÅivatelskà jmÃno"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: ../libgda/gda-config.c:1650
+#: ../libgda/gda-config.c:1660
#, c-format
msgid "Error loading provider '%s': %s"
msgstr "Chyba pÅi naÄÃtÃnà poskytovatele â%sâ: %s"
@@ -762,15 +762,15 @@ msgstr "Chyba pÅi snaze udrÅet metadata v aktuÃlnÃm stavu: %s"
msgid "Provider does not support statement preparation"
msgstr "Poskytovatel nepodporuje pÅÃpravu pÅÃkazÅ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3094 ../libgda/gda-connection.c:3188
-#: ../libgda/gda-connection.c:3258 ../libgda/gda-meta-store.c:675
+#: ../libgda/gda-connection.c:3098 ../libgda/gda-connection.c:3192
+#: ../libgda/gda-connection.c:3262 ../libgda/gda-meta-store.c:675
#, c-format
msgid "Can't obtain connection lock"
msgstr "Nelze zÃskat zÃmek pÅipojenÃ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3101 ../libgda/gda-connection.c:3329
-#: ../libgda/gda-connection.c:3695 ../libgda/gda-connection.c:3785
-#: ../libgda/gda-connection.c:3871 ../libgda/gda-connection.c:6330
+#: ../libgda/gda-connection.c:3105 ../libgda/gda-connection.c:3333
+#: ../libgda/gda-connection.c:3699 ../libgda/gda-connection.c:3789
+#: ../libgda/gda-connection.c:3875 ../libgda/gda-connection.c:6334
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:169
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:337
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1710
@@ -778,12 +778,12 @@ msgstr "Nelze zÃskat zÃmek pÅipojenÃ"
msgid "Connection is closed"
msgstr "PÅipojenà je uzavÅeno"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3203 ../libgda/gda-connection.c:3296
+#: ../libgda/gda-connection.c:3207 ../libgda/gda-connection.c:3300
#, c-format
msgid "Can't find task %u"
msgstr "Nelze najÃt Ãlohu %u"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3281 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1308
+#: ../libgda/gda-connection.c:3285 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1308
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:988
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:580
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:977
@@ -792,35 +792,35 @@ msgstr "Nelze najÃt Ãlohu %u"
msgid "Provider does not support asynchronous server operation"
msgstr "Poskytovatel nepodporuje asynchronnà serverovà operace"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3566 ../libgda/gda-connection.c:3581
+#: ../libgda/gda-connection.c:3570 ../libgda/gda-connection.c:3585
msgid "Statement is a selection statement"
msgstr "PÅÃkaz je pÅÃkazem provÃdÄjÃcÃm vÃbÄr"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3638 ../libgda/gda-connection.c:3734
-#: ../libgda/gda-connection.c:3819
+#: ../libgda/gda-connection.c:3642 ../libgda/gda-connection.c:3738
+#: ../libgda/gda-connection.c:3823
msgid "Statement is not a selection statement"
msgstr "PÅÃkaz nenà pÅÃkazem provÃdÄjÃcÃm vÃbÄr"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4301
+#: ../libgda/gda-connection.c:4305
msgid "Invalid argument"
msgstr "Neplatnà parametr"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4311
+#: ../libgda/gda-connection.c:4315
#, c-format
msgid "Missing or wrong arguments for table '%s': %s"
msgstr "ChybÄjÃcà nebo nesprÃvnà parametry pro tabulku â%sâ: %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5067
+#: ../libgda/gda-connection.c:5071
msgid "Meta update error"
msgstr "Chyba aktualizace metaÃdajÅ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5631
+#: ../libgda/gda-connection.c:5635
msgid "Wrong filter arguments"
msgstr "NesprÃvnà parametry filtru"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5819 ../libgda/gda-connection.c:5872
-#: ../libgda/gda-connection.c:5916 ../libgda/gda-connection.c:5960
-#: ../libgda/gda-connection.c:6004
+#: ../libgda/gda-connection.c:5823 ../libgda/gda-connection.c:5876
+#: ../libgda/gda-connection.c:5920 ../libgda/gda-connection.c:5964
+#: ../libgda/gda-connection.c:6008
#, c-format
msgid "Connection transaction status tracking: no transaction exists for %s"
msgstr "SledovÃnà stavu transakcà pÅipojenÃ: pro %s neexistuje ÅÃdnà transakce"
@@ -2072,15 +2072,15 @@ msgstr "SchÃzà atribut s nÃzvem âpathâ"
msgid "Missing required value for '%s'"
msgstr "SchÃzà vyÅadovanà hodnota pro â%sâ"
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:2688
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:2689
msgid "Unspecified table name"
msgstr "NeurÄenà nÃzev tabulky"
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:2727
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:2728
msgid "Invalid type"
msgstr "Neplatnà typ"
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:2821
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:2822
msgid "CREATE TABLE operation is not supported by the database server"
msgstr "Operace CREATE TABLE nenà databÃzovÃm serverem podporovÃna"
@@ -2203,26 +2203,26 @@ msgstr "NepojmenovÃno"
msgid "Can't handle default value of type '%s'"
msgstr "Nelze obslouÅit vÃchozà hodnotu typu â%sâ"
-#: ../libgda/gda-statement.c:771
+#: ../libgda/gda-statement.c:774
msgid "Missing SQL code"
msgstr "SchÃzà kÃd SQL"
-#: ../libgda/gda-statement.c:791
+#: ../libgda/gda-statement.c:794
#, c-format
msgid "No data handler for type '%s'"
msgstr "ÅÃdnà obsluha pro typ â%sâ"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1314
+#: ../libgda/gda-statement.c:1341
#, c-format
msgid "Wrong parameter type for '%s': expected type '%s' and got '%s'"
msgstr "NesprÃvnà typ parametru pro â%sâ: oÄekÃvÃn typ â%sâ a obdrÅen â%sâ"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1326
+#: ../libgda/gda-statement.c:1353
#, c-format
msgid "Missing parameter '%s'"
msgstr "SchÃzà parametr â%sâ"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1338 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3029
+#: ../libgda/gda-statement.c:1365 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3058
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1370
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2293
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1966
@@ -2231,19 +2231,19 @@ msgstr "SchÃzà parametr â%sâ"
msgid "Parameter '%s' is invalid"
msgstr "Parametr â%sâ nenà platnÃ"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1384
+#: ../libgda/gda-statement.c:1411
msgid "Unnamed parameter"
msgstr "Nepojmenovanà parametr"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1660
+#: ../libgda/gda-statement.c:1687
msgid "Malformed table name"
msgstr "Chybnà nÃzev tabulky"
-#: ../libgda/gda-statement.c:2148
+#: ../libgda/gda-statement.c:2175
msgid "Join is not in a FROM statement"
msgstr "Spojenà (join) nenà v ÄÃsti pÅÃkazu FROM"
-#: ../libgda/gda-statement.c:2155
+#: ../libgda/gda-statement.c:2182
msgid "Could not find target the join is for"
msgstr "Nelze najà cÃl, ke kterÃmu se mà spojit (join)"
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgid "Can't rewrite UPDATE statement to handle default values"
msgstr "Nelze pÅepsat pÅÃkaz UPDATE, aby obsluhoval vÃchozà hodnoty"
#: ../libgda/gda-util.c:1776 ../libgda/gda-util.c:1833
-#: ../libgda/gda-util.c:1873 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3010
+#: ../libgda/gda-util.c:1873 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3039
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1341
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2273
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1948
@@ -2610,21 +2610,25 @@ msgstr "SchÃzà nÃzev databÃze nebo sloÅka"
msgid "Transactions are not supported in read-only mode"
msgstr "Transakce nejsou podporovÃny v reÅimu pouze pro ÄtenÃ"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1889
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1899
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1871
+msgid "SQLite does not support specifying fields to apply DISTINCT clause on"
+msgstr "SQLite nepodporuje zadÃvÃnà polà pro pouÅità v klauzuli DISTINCT"
+
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1918
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1928
#, c-format
msgid "'%s' compound not supported by SQLite"
msgstr "SloÅenà vÃraz â%sâ nenà databÃzà SQLite podporovÃn"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2506
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2535
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1122
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1540
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1269
msgid "Unnamed parameter is not allowed in prepared statements"
msgstr "Nepojmenovanà parametr nenà v pÅedpÅipravenÃm pÅÃkazu dovolen"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2619
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2631
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2648
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2660
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2005
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1683
#, c-format
@@ -2632,21 +2636,21 @@ msgid "Can't build SELECT statement to get last inserted row: %s)"
msgstr ""
"Nelze sestavit pÅÃkaz SELECT pro zÃskÃnà poslednÃho vloÅenÃho ÅÃdku: %s)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2653
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2682
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2020
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1698
#, c-format
msgid "Can't execute SELECT statement to get last inserted row: %s"
msgstr "Nelze provÃst pÅÃkaz SELECT pro zÃskÃnà poslednÃho vloÅenÃho ÅÃdku: %s"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2666
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2695
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2033
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1711
msgid "SELECT statement to get last inserted row did not return any row"
msgstr ""
"PÅÃkaz SELECT pro zÃskÃnà poslednÃho vloÅenÃho ÅÃdku nevrÃtil ÅÃdnà ÅÃdek"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2670
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2699
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2037
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1715
#, c-format
@@ -2655,21 +2659,21 @@ msgstr ""
"PÅÃkaz SELECT pro zÃskÃnà poslednÃho vloÅenÃho ÅÃdku vrÃtil pÅÃliÅ mnoho "
"(%d) ÅÃdkÅ"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2735
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2764
msgid "Prepared statement has no associated GdaStatement"
msgstr "PÅedpÅipravenà pÅÃkaz nemà odpovÃdajÃcà GdaStatment"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2775
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2812
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2804
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2841
msgid "Can't create SQLite BLOB handle"
msgstr "Nelze vytvoÅit obsluhu rozsÃhlÃho binÃrnÃho objektu (BLOB) z SQLite"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2779
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2817
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2808
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2846
msgid "Can't write to SQLite's BLOB"
msgstr "Nelze zapisovat do rozsÃhlÃho binÃrnÃho objektu (BLOB) databÃze SQLite"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2802
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2831
#, c-format
msgid ""
"Can't obtain SQLite BLOB handle (reported type is '%s'), please report this "
@@ -2679,12 +2683,12 @@ msgstr ""
"je â%sâ), nahlaste to prosÃm jako chybu na http://bugzilla.gnome.org/ pro "
"produkt âlibgdaâ."
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2827
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2856
msgid "Can't identify the ROWID of the blob to fill"
msgstr ""
"Nelze zjistit ROWID rozsÃhlÃho binÃrnÃho objektu (BLOB), kterà se mà vyplnit"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2875
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2904
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:380
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1220
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:518
@@ -2694,13 +2698,13 @@ msgstr ""
msgid "Provider does not support asynchronous statement execution"
msgstr "Poskytovatel nepodporuje asynchronnà provÃdÄnà pÅÃkazÅ"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2943
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2972
#: ../tools/browser/mgr-favorites.c:248 ../tools/browser/mgr-favorites.c:290
msgid "Empty statement"
msgstr "PrÃzdnà pÅÃkaz"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2985
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2988
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3014
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3017
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1307
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1310
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2248
@@ -2713,7 +2717,7 @@ msgstr "PrÃzdnà pÅÃkaz"
msgid "Missing parameter(s) to execute query"
msgstr "K provedenà dotazu schÃzà parametr(y)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3048
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3077
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1389
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2312
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1985
@@ -2721,55 +2725,55 @@ msgstr "K provedenà dotazu schÃzà parametr(y)"
msgid "Can't rewrite statement handle default values"
msgstr "Nelze pÅepsat pÅÃkaz, aby obsluhoval vÃchozà hodnoty"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3168
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3197
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2558
msgid "Can't get BLOB's length"
msgstr "Nelze zjistit dÃlku rozsÃhlÃho binÃrnÃho objektu (BLOB)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3170
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3199
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2560
msgid "BLOB is too big"
msgstr "RozsÃhlà binÃrnà objekt (BLOB) je pÅÃliÅ velkÃ"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3252
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3281
#, c-format
msgid "Non handled data type '%s'"
msgstr "Neobsluhovanà datovà typ â%sâ"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3319
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3348
msgid "Could not start transaction to create BLOB"
msgstr ""
"Nelze zaÄÃt transakci potÅebnou k vytvoÅenà rozsÃhlÃho binÃrnÃho objektu "
"(BLOB)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3484
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3505
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3596
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3616
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3639
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3513
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3534
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3625
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3645
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3668
msgid "Function requires one argument"
msgstr "Funkce vyÅaduje jeden argument"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3537
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3671
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3566
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3700
msgid "Function requires two arguments"
msgstr "Funkce vyÅaduje dva argumenty"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3576
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3605
msgid "Function requires one or two arguments"
msgstr "Funkce vyÅaduje jeden nebo dva argumenty"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3711
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3818
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3740
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3847
msgid "Function requires two or three arguments"
msgstr "Funkce vyÅaduje dva nebo tÅi argumenty"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3765
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3794
#, c-format
msgid "SQLite regexp '%s' error:"
msgstr "Chyba regulÃrnÃho vÃrazu SQLite â%sâ:"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3766
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3795
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Neplatnà regulÃrnà vÃraz"
@@ -2824,7 +2828,8 @@ msgstr "Kritickà internà chyba poskytovatele SQLite"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:634
#, c-format
-msgid "Tuncated data"
+#| msgid "Tuncated data"
+msgid "Truncated data"
msgstr "ZkrÃcenà data"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:684
@@ -3321,7 +3326,7 @@ msgstr "VÃbÄr souboru k naÄtenÃ"
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:78
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:421
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:729
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:727
#, c-format
msgid ""
"Could not load the contents of '%s':\n"
@@ -3372,7 +3377,7 @@ msgstr "Velikost dat"
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:301
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:698
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:635
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:63 ../tools/browser/support.c:446
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:63 ../tools/browser/support.c:444
#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:584
#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:515
#: ../tools/tools-utils.c:35
@@ -3491,7 +3496,7 @@ msgstr "Neplatnà formÃt UTF-8!"
msgid "Format is hh:mm:ss"
msgstr "FormÃt je hh:mm:ss"
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:274
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:272
#, c-format
msgid ""
"Widget of class '%s' does not have any associated GdaDataHandler, (to be set "
@@ -3500,15 +3505,15 @@ msgstr ""
"Widget tÅÃdy â%sâ nemà pÅidruÅenà ÅÃdnà GdaDataHandler (nastavenà pomocà "
"vlastnosti âhandlerâ), lze oÄekÃvat nesprÃvnà chovÃnÃ"
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:430
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:428
msgid "Value is NULL"
msgstr "Hodnota je prÃzdnà (NULL)"
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:436
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:434
msgid "Value will be determined by default"
msgstr "Hodnota bude urÄena vÃchozà hodnotou"
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:442
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:440
msgid "Value is invalid"
msgstr "Hodnota je neplatnÃ"
@@ -3570,17 +3575,17 @@ msgstr "VÃceÅÃdkovÃ"
msgid "Unknown format character starting at %s"
msgstr "NeznÃmà formÃtovacà znak zaÄÃnajÃcà od %s"
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-numeric-entry.c:267
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-numeric-entry.c:268
#, c-format
msgid "Type %s is not numerical"
msgstr "Typ %s nenà ÄÃselnÃ"
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-numeric-entry.c:280
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-numeric-entry.c:281
#, c-format
msgid "Decimal separator cannot be the '%c' character"
msgstr "Znak â%câ nemÅÅe bÃt oddÄlovaÄem desetinnÃch mÃst"
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-numeric-entry.c:289
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-numeric-entry.c:290
#, c-format
msgid "Decimal thousands cannot be the '%c' character"
msgstr "Znak â%câ nemÅÅe bÃt oddÄlovaÄem tisÃcÅ"
@@ -3627,7 +3632,7 @@ msgid "_Save image"
msgstr "_UloÅit obrÃzek"
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:359
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:688
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:686
msgid "Select image to load"
msgstr "VÃbÄr obrÃzku k naÄtenÃ"
@@ -4057,11 +4062,11 @@ msgstr "Internà datovà model GdaDataProxy"
msgid "Trying to modify a read-only row"
msgstr "ZkouÅÃ se zmÄnit ÅÃdek jen ke ÄtenÃ"
-#: ../libgda-ui/gdaui-data-proxy-info.c:837
+#: ../libgda-ui/gdaui-data-proxy-info.c:835
msgid "Undelete the selected entry"
msgstr "ZruÅit smazÃnà vybranÃho zÃznamu"
-#: ../libgda-ui/gdaui-data-proxy-info.c:844
+#: ../libgda-ui/gdaui-data-proxy-info.c:842
msgid "Delete the selected entry"
msgstr "Smazat vybranà zÃznam"
@@ -4480,19 +4485,19 @@ msgstr "VyrovnÃvacà pamÄÅ, kterà je zobrazenÃ"
msgid "Determines if the contents appears in a scrolled window"
msgstr "UrÄuje, jestli se obsah objevà v oknÄ s posuvnÃky"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:895
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:893
msgid "Reset font size"
msgstr "PÅvodnà velikost pÃsma"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:901
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:899
msgid "Decrease font size (zoom out)"
msgstr "ZmenÅit velikost pÃsma"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:907
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:905
msgid "Increase font size (zoom in)"
msgstr "ZvÄtÅit velikost pÃsma"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:913
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:911
msgid "Show source markup"
msgstr "Zobrazit zdrojovà znaÄky"
@@ -6356,15 +6361,15 @@ msgstr "Nelze zÃskat atribut"
msgid "NO DESCRIPTION"
msgstr "BEZ POPISU"
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-util.c:621
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-util.c:625
msgid "Invalid Oracle handle"
msgstr "Neplatnà ovladaÄ Oracle"
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-util.c:629
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-util.c:633
msgid "Could not allocate Lob locator"
msgstr "Nelze alokovat vyhledÃvaÄ rozsÃhlÃch objektÅ LOB"
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-util.c:636
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-util.c:640
msgid "Could not copy Lob locator"
msgstr "Nelze kopÃrovat vyhledÃvaÄ rozsÃhlÃch objektÅ LOB"
@@ -7767,11 +7772,11 @@ msgstr "Nelze otevÅÃt svÃzanà pÅipojenÃ: %s"
msgid "Database browser"
msgstr "ProhlÃÅeÄ databÃze"
-#: ../tools/browser/browser-window.c:1567
+#: ../tools/browser/browser-window.c:1588
msgid "Don't show this message again"
msgstr "Tuto zprÃvu jiÅ pÅÃÅtÄ nezobrazovat"
-#: ../tools/browser/browser-window.c:1710
+#: ../tools/browser/browser-window.c:1735
#, c-format
msgid ""
"The current perspective has changed to the '%s' perspective, you can switch "
@@ -8002,19 +8007,19 @@ msgstr "Nelze otevÅÃt soubor s nÃpovÄdou"
msgid "Help is being loaded, please wait..."
msgstr "NÃpovÄda se naÄÃtÃ, Äekejte prosÃmâ"
-#: ../tools/browser/support.c:322
+#: ../tools/browser/support.c:320
msgid "Close tab"
msgstr "ZavÅÃt kartu"
-#: ../tools/browser/support.c:440
+#: ../tools/browser/support.c:438
msgid "Abstract"
msgstr "AbstraktnÃ"
-#: ../tools/browser/support.c:442
+#: ../tools/browser/support.c:440
msgid "Structural"
msgstr "StrukturovanÃ"
-#: ../tools/browser/support.c:444
+#: ../tools/browser/support.c:442
msgid "Auxilliary"
msgstr "PomocnÃ"
@@ -8416,8 +8421,8 @@ msgstr "PÅÃkaz ke spuÅtÄnà nenà pÅÃkazem pro vÃbÄr"
#: ../tools/browser/common/ui-formgrid.c:660
#: ../tools/browser/common/ui-formgrid.c:688
#: ../tools/browser/common/ui-formgrid.c:719
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1030
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1060
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1044
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1074
#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:519
#, c-format
msgid ""
@@ -8446,7 +8451,7 @@ msgid "Execution of action"
msgstr "ProvÃdÄnà akce"
#: ../tools/browser/common/ui-formgrid.c:830
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1145
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1159
#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:547
#, c-format
msgid "Error executing query: %s"
@@ -8615,8 +8620,8 @@ msgstr "Nelze odstranit oblÃbenou: %s"
#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:482
#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:252
#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:599
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:806
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:836
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:815
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:845
#: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:265
#: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:706
#: ../tools/browser/schema-browser/favorite-selector.c:351
@@ -9149,7 +9154,7 @@ msgid "Query execution (SQL)"
msgstr "ProvÃdÄnà dotazu (SQL)"
#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:290
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1253
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1267
msgid "Query editor"
msgstr "Editor dotazu"
@@ -9231,34 +9236,34 @@ msgstr "Upravit oblÃbenà â%sâ"
msgid "Modify a favorite"
msgstr "Upravit oblÃbenÃ"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:782
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:799
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:788
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:808
msgid "Favorite's name"
msgstr "NÃzev oblÃbenÃho"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:783
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:789
#: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:696
msgid "Unnamed query"
msgstr "Nepojmenovanà dotaz"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:786
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:792
msgid "Name of the favorite to create"
msgstr "NÃzev vytvÃÅenÃho oblÃbenÃho"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:787
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:793
msgid "Enter the name of the favorite to create"
msgstr "Zadejte nÃzev oblÃbenÃho, kterà se mà vytvoÅit"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:911
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:923
msgid "Invalid variable's contents"
msgstr "Neplatnà obsah promÄnnÃch"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:912
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:924
#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:922
msgid "assign values to the following variables"
msgstr "pÅiÅaÄte hodnoty nÃsledujÃcÃm promÄnnÃm"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1017
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1031
msgid ""
"A transaction has automatically been started\n"
"during this statement's execution, this usually\n"
@@ -9273,16 +9278,16 @@ msgstr ""
"dokud se k binÃrnÃm datÅm pÅistupuje; pÅed zavÅenÃm\n"
"transakce vymaÅte odpovÃdajÃcà poloÅku historie)."
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1035
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1049
msgid "Statement executed"
msgstr "PÅÃkaz proveden"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1092
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1106
#, c-format
msgid "Error while parsing code: %s"
msgstr "Chyba pÅi zpracovÃnà kÃdu: %s"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1102
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1116
msgid ""
"A query is already being executed, to execute another query, open a new "
"connection."
@@ -9290,7 +9295,7 @@ msgstr ""
"Dotaz je jiÅ provÃdÄn, pokud chcete provÃst jinà dotaz, otevÅete novà "
"pÅipojenÃ."
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1161
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1175
msgid ""
"Internal error, please report error to http://bugzilla.gnome.org/ for the "
"\"libgda\" product"
@@ -9298,19 +9303,19 @@ msgstr ""
"Internà chyba, nahlaste prosÃm chybu na http://bugzilla.gnome.org/ pro "
"produkt âlibgdaâ"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1204
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1218
msgid "_Execute"
msgstr "_ProvÃst"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1204
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1218
msgid "Execute query"
msgstr "ProvÃst dotaz"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1207
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1221
msgid "_Undo"
msgstr "_ZpÄt"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1207
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1221
msgid "Undo last change"
msgstr "VrÃtit zpÄt poslednà zmÄnu"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]