[gnome-games] Updated Hebrew translation



commit e288827679ce1babc7ed2caaf7215d3ffa829b65
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Sat Dec 10 10:44:34 2011 +0200

    Updated Hebrew translation

 po/he.po | 3891 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 1936 insertions(+), 1955 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6c73efa..c41bfd7 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-28 13:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-28 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-10 10:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-10 10:43+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Gezer (Hebrew)\n"
 "Language: he\n"
@@ -21,6 +21,128 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-13 04:36+0000\n"
 "X-Poedit-Language: Hebrew\n"
 
+#. Claim draw menu item
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:2
+msgid "Claim _Draw"
+msgstr "××××× ×_××××"
+
+#. The New Game toolbar button
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:4
+#: ../libgames-support/games-scores-dialog.c:459
+msgid "New Game"
+msgstr "×××× ×××"
+
+#. The tooltip for the Resign toolbar button
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:6
+msgid "Resign"
+msgstr "×××××"
+
+#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:8
+msgid "Rewind to the game start"
+msgstr "×××× ××××× ×× ××××× ×××××"
+
+#. Tooltip on the show current move navigation button
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:10
+msgid "Show the current move"
+msgstr "×××× ××××× ××××××"
+
+#. Tooltip on the show next move navigation button
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:12
+msgid "Show the next move"
+msgstr "×××× ××××× ×××"
+
+#. Tooltip on the show previous move navigation button
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:14
+msgid "Show the previous move"
+msgstr "×××× ××××× ×××××"
+
+#. Tooltip for start new game toolbar button
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:16
+#: ../gnobots2/src/menu.c:71
+#: ../libgames-support/games-stock.c:50
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:655
+msgid "Start a new game"
+msgstr "××××× ×××× ×××"
+
+#. The undo move toolbar button
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:18
+msgid "Undo Move"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#. Help contents menu item
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:20
+#: ../glines/data/glines.ui.h:6
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:234
+#: ../libgames-support/games-stock.c:249
+msgid "_Contents"
+msgstr "_×××××"
+
+#. Game menu name
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:22
+#: ../glines/data/glines.ui.h:7
+#: ../gnect/src/main.c:1187
+#: ../gnibbles/src/main.c:600
+#: ../gnobots2/src/menu.c:66
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:210
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:700
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:350
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:409
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:711
+#: ../iagno/src/gnothello.c:763
+#: ../lightsoff/data/lightsoff.ui.h:2
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:652
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:108
+#: ../swell-foop/data/swell-foop.ui.h:2
+msgid "_Game"
+msgstr "_××××"
+
+#. Help menu item
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:24
+#: ../glines/data/glines.ui.h:8
+#: ../gnect/src/main.c:1190
+#: ../gnibbles/src/main.c:603
+#: ../gnobots2/src/menu.c:70
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:233
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:702
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:354
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:411
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:713
+#: ../iagno/src/gnothello.c:765
+#: ../lightsoff/data/lightsoff.ui.h:3
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:654
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:110
+#: ../swell-foop/data/swell-foop.ui.h:3
+msgid "_Help"
+msgstr "×_×××"
+
+#. Save menu item
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:26
+msgid "_Resign"
+msgstr "_×××××"
+
+#. Settings menu item
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:28
+#: ../glines/data/glines.ui.h:9
+#: ../gnect/src/main.c:1189
+#: ../gnibbles/src/main.c:602
+#: ../gnobots2/src/menu.c:69
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:224
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:701
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:352
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:712
+#: ../iagno/src/gnothello.c:764
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:653
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:109
+msgid "_Settings"
+msgstr "_××××××××"
+
+#. Undo move menu item
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:30
+#: ../libgames-support/games-stock.c:261
+msgid "_Undo Move"
+msgstr "_××××× ××××"
+
 #: ../glchess/data/org.gnome.glchess.gschema.xml.in.h:1
 msgid "A flag to enable 3D mode"
 msgstr "A flag to enable 3D mode"
@@ -117,128 +239,6 @@ msgstr "The width of the window"
 msgid "true if the human player is playing white"
 msgstr "true if the human player is playing white"
 
-#. Claim draw menu item
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:2
-msgid "Claim _Draw"
-msgstr "××××× ×_××××"
-
-#. The New Game toolbar button
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:4
-#: ../libgames-support/games-scores-dialog.c:459
-msgid "New Game"
-msgstr "×××× ×××"
-
-#. The tooltip for the Resign toolbar button
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:6
-msgid "Resign"
-msgstr "×××××"
-
-#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:8
-msgid "Rewind to the game start"
-msgstr "×××× ××××× ×× ××××× ×××××"
-
-#. Tooltip on the show current move navigation button
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:10
-msgid "Show the current move"
-msgstr "×××× ××××× ××××××"
-
-#. Tooltip on the show next move navigation button
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:12
-msgid "Show the next move"
-msgstr "×××× ××××× ×××"
-
-#. Tooltip on the show previous move navigation button
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:14
-msgid "Show the previous move"
-msgstr "×××× ××××× ×××××"
-
-#. Tooltip for start new game toolbar button
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:16
-#: ../gnobots2/menu.c:71
-#: ../libgames-support/games-stock.c:50
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:642
-msgid "Start a new game"
-msgstr "××××× ×××× ×××"
-
-#. The undo move toolbar button
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:18
-msgid "Undo Move"
-msgstr "××××× ××××"
-
-#. Help contents menu item
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:20
-#: ../glines/data/glines.ui.h:6
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:234
-#: ../libgames-support/games-stock.c:249
-msgid "_Contents"
-msgstr "_×××××"
-
-#. Game menu name
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:22
-#: ../glines/data/glines.ui.h:7
-#: ../gnect/src/main.c:1187
-#: ../gnibbles/main.c:600
-#: ../gnobots2/menu.c:66
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:108
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:210
-#: ../gnomine/gnomine.c:787
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1707
-#: ../gnotski/gnotski.c:409
-#: ../gtali/gyahtzee.c:711
-#: ../iagno/gnothello.c:763
-#: ../lightsoff/data/lightsoff.ui.h:2
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:639
-#: ../swell-foop/data/swell-foop.ui.h:2
-msgid "_Game"
-msgstr "_××××"
-
-#. Help menu item
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:24
-#: ../glines/data/glines.ui.h:8
-#: ../gnect/src/main.c:1190
-#: ../gnibbles/main.c:603
-#: ../gnobots2/menu.c:70
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:110
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:233
-#: ../gnomine/gnomine.c:789
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1711
-#: ../gnotski/gnotski.c:411
-#: ../gtali/gyahtzee.c:713
-#: ../iagno/gnothello.c:765
-#: ../lightsoff/data/lightsoff.ui.h:3
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:641
-#: ../swell-foop/data/swell-foop.ui.h:3
-msgid "_Help"
-msgstr "×_×××"
-
-#. Save menu item
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:26
-msgid "_Resign"
-msgstr "_×××××"
-
-#. Settings menu item
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:28
-#: ../glines/data/glines.ui.h:9
-#: ../gnect/src/main.c:1189
-#: ../gnibbles/main.c:602
-#: ../gnobots2/menu.c:69
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:109
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:224
-#: ../gnomine/gnomine.c:788
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1709
-#: ../gtali/gyahtzee.c:712
-#: ../iagno/gnothello.c:764
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:640
-msgid "_Settings"
-msgstr "_××××××××"
-
-#. Undo move menu item
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:30
-#: ../libgames-support/games-stock.c:261
-msgid "_Undo Move"
-msgstr "_××××× ××××"
-
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes
 #: ../glchess/data/preferences.ui.h:2
 msgid "30 minutes"
@@ -282,10 +282,10 @@ msgstr "××× ××××"
 #. Preferences Dialog: Tab title for game preferences
 #: ../glchess/data/preferences.ui.h:18
 #: ../gnect/src/prefs.c:301
-#: ../gnibbles/preferences.c:237
-#: ../gnobots2/properties.c:499
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:596
-#: ../iagno/properties.c:396
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:237
+#: ../gnobots2/src/properties.c:499
+#: ../iagno/src/properties.c:396
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:596
 msgid "Game"
 msgstr "××××"
 
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "×××× ××××:"
 
 #. Title for preferences dialog
 #: ../glchess/data/preferences.ui.h:36
-#: ../glines/glines.c:180
+#: ../glines/src/glines.c:180
 msgid "Preferences"
 msgstr "××××××"
 
@@ -474,14 +474,14 @@ msgstr "×× ×××"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for easy game difficulty
 #: ../glchess/data/preferences.ui.h:86
-#: ../gtali/setup.c:347
+#: ../gtali/src/setup.c:347
 msgctxt "difficulty"
 msgid "Easy"
 msgstr "××"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for hard game difficulty
 #: ../glchess/data/preferences.ui.h:88
-#: ../gtali/setup.c:349
+#: ../gtali/src/setup.c:349
 msgctxt "difficulty"
 msgid "Hard"
 msgstr "×××"
@@ -1058,18 +1058,18 @@ msgstr ""
 "âglChess ××× ××× ×××××× ××××× GNOME."
 
 #: ../glchess/src/glchess.vala:1368
-#: ../glines/glines.c:1190
+#: ../glines/src/glines.c:1190
 #: ../gnect/src/main.c:828
-#: ../gnibbles/main.c:177
-#: ../gnobots2/menu.c:263
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:1313
-#: ../gnomine/gnomine.c:499
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1616
-#: ../gnotski/gnotski.c:1497
-#: ../gtali/gyahtzee.c:621
-#: ../iagno/gnothello.c:226
+#: ../gnibbles/src/main.c:177
+#: ../gnobots2/src/menu.c:265
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:451
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:303
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:1497
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:621
+#: ../iagno/src/gnothello.c:226
 #: ../lightsoff/src/About.js:19
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:528
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:541
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:1313
 #: ../swell-foop/src/About.js:19
 msgid "GNOME Games web site"
 msgstr "××× ××××× GNOME"
@@ -1124,123 +1124,62 @@ msgstr "[FILE] - Play Chess"
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
 msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
 
-#: ../glines/glines.c:85
-#: ../gnomine/gnomine.c:103
-msgctxt "board size"
-msgid "Small"
-msgstr "×××"
+#: ../glines/data/glines.desktop.in.in.h:1
+#: ../glines/src/glines.c:1176
+#: ../glines/src/glines.c:1179
+#: ../glines/src/glines.c:1614
+msgid "Five or More"
+msgstr "××× ×× ××××"
 
-#: ../glines/glines.c:86
-#: ../gnomine/gnomine.c:104
-msgctxt "board size"
-msgid "Medium"
-msgstr "××××××"
+#: ../glines/data/glines.desktop.in.in.h:2
+msgid "Remove colored balls from the board by forming lines"
+msgstr "×××× ×××××× ×××××××× ××××× ××Ö××× ××××× ×××××"
 
-#: ../glines/glines.c:87
-#: ../gnomine/gnomine.c:105
-msgctxt "board size"
-msgid "Large"
-msgstr "××××"
+#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:1
+#: ../gnect/src/prefs.c:333
+#: ../gnobots2/src/properties.c:538
+#: ../iagno/src/properties.c:508
+#: ../lightsoff/data/settings.ui.h:1
+#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:1
+msgid "Appearance"
+msgstr "××××"
 
-#: ../glines/glines.c:174
-msgid "Could not load theme"
-msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××××"
+#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:2
+msgid "B_ackground color:"
+msgstr "××× _×××:"
 
-#: ../glines/glines.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to locate file:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"The default theme will be loaded instead."
-msgstr ""
-"×× ××××× ××××× ×× ×××××:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"×××× ×××× ××××× ××××× ×××× ××××××."
+#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:3
+msgid "Board Size"
+msgstr "×××× ××××"
 
-#: ../glines/glines.c:209
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to locate file:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Please check that Five or More is installed correctly."
-msgstr ""
-"×× ×××× ××××× ×× ×××××:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"×× ××××× ×× ××××× \"××× ×× ××××\" ××××× ×××××."
+#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:4
+msgid "Five or More Preferences"
+msgstr "×××××× ×××× ×× ×××××"
 
-#: ../glines/glines.c:414
-msgid "Match five objects of the same type in a row to score!"
-msgstr "×××× ××××× ××××× ×××× ××××× ××× ×××× ×××××!"
+#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:5
+msgid "General"
+msgstr "××××"
 
-#: ../glines/glines.c:476
-msgid "GNOME Five or More"
-msgstr "××× ×× ×××× - GNOME Five or More"
+#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:6
+msgid "_Image:"
+msgstr "_×××××:"
 
-#: ../glines/glines.c:478
-msgid "_Board size:"
-msgstr "×××× ×_×××"
+#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:7
+msgid "_Large"
+msgstr "_××××"
 
-#: ../glines/glines.c:495
-#: ../swell-foop/src/Score.js:110
-msgid "Game Over!"
-msgstr "××××× ××××××!"
-
-#. Can't move there!
-#: ../glines/glines.c:652
-msgid "You can't move there!"
-msgstr "×× ×××× ×××× ×××!"
-
-#: ../glines/glines.c:1176
-#: ../glines/glines.c:1179
-#: ../glines/glines.c:1614
-#: ../glines/glines.desktop.in.in.h:1
-msgid "Five or More"
-msgstr "××× ×× ××××"
-
-#: ../glines/glines.c:1181
-msgid ""
-"GNOME port of the once-popular Color Lines game.\n"
-"\n"
-"Five or More is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"××××× GNOME ××××× ×××××× ××××××××× ×××××××××\n"
-"â××× ×× ×××× ××× ××× ×××××× ××××× GNOME."
+#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:8
+#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:9
+msgid "_Medium"
+msgstr "_××××××"
 
-#. this doesn't work for anyone
-#: ../glines/glines.c:1187
-#: ../gnect/src/main.c:831
-#: ../gnibbles/main.c:174
-#: ../gnobots2/menu.c:267
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:1316
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:688
-#: ../gnomine/gnomine.c:496
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1613
-#: ../gnotski/gnotski.c:1494
-#: ../gtali/gyahtzee.c:617
-#: ../iagno/gnothello.c:224
-#: ../lightsoff/src/About.js:20
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:525
-#: ../swell-foop/src/About.js:20
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"××× ××× <dolfin rpg org il>\n"
-"×××× ×××××××× <yairhr gmail com>\n"
-"âHezy Amiel https://launchpad.net/~hezy\n";
-"âRevan https://launchpad.net/~mark125\n";
-"âYaniv Abir https://launchpad.net/~yanivabir\n";
-"âdod_basim https://launchpad.net/~yoav-prat\n";
-"×××× ×××××× <sh yaron gmail com>\n"
-"\n"
-"×××××× ××××× GNOME ××××××:\n"
-"âhttp://gnome-il.berlios.de";
+#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:9
+msgid "_Small"
+msgstr "_×××"
 
-#: ../glines/glines.desktop.in.in.h:2
-msgid "Remove colored balls from the board by forming lines"
-msgstr "×××× ×××××× ×××××××× ××××× ××Ö××× ××××× ×××××"
+#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:10
+msgid "_Use fast moves"
+msgstr "_××××× ××××××× ××××××"
 
 #: ../glines/data/glines.ui.h:1
 msgid "0"
@@ -1255,116 +1194,177 @@ msgid "Next:"
 msgstr "×××:"
 
 #: ../glines/data/glines.ui.h:4
-#: ../gnobots2/statusbar.c:67
-#: ../quadrapassel/scoreframe.cpp:47
-#: ../gnomine/gnomine.c:459
+#: ../gnobots2/src/statusbar.c:67
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:411
+#: ../quadrapassel/src/scoreframe.cpp:47
 msgid "Score:"
 msgstr "×××××:"
 
-#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:1
-#: ../gnect/src/prefs.c:333
-#: ../gnobots2/properties.c:538
-#: ../iagno/properties.c:508
-#: ../lightsoff/data/settings.ui.h:1
-#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "××××"
-
-#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:2
-msgid "B_ackground color:"
-msgstr "××× _×××:"
-
-#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:3
-msgid "Board Size"
-msgstr "×××× ××××"
-
-#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:4
-msgid "Five or More Preferences"
-msgstr "×××××× ×××× ×× ×××××"
-
-#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:5
-msgid "General"
-msgstr "××××"
-
-#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:6
-msgid "_Image:"
-msgstr "_×××××:"
-
-#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:7
-msgid "_Large"
-msgstr "_××××"
-
-#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:8
-#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:9
-msgid "_Medium"
-msgstr "_××××××"
-
-#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:9
-msgid "_Small"
-msgstr "_×××"
-
-#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:10
-msgid "_Use fast moves"
-msgstr "_××××× ××××××× ××××××"
-
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:1
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:1
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:1
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:1
 msgid "Background color"
 msgstr "Background color"
 
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:2
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:2
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:2
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:2
 msgid "Background color. The hex specification of the background color."
 msgstr "Background color. The hex specification of the background color."
 
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:3
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Ball style"
 msgstr "Ball style"
 
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:4
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Ball style. The filename of the images to use for the balls."
 msgstr "Ball style. The filename of the images to use for the balls."
 
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:5
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Game field"
 msgstr "Game field"
 
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:6
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Game field from last saved session."
 msgstr "Game field from last saved session."
 
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:7
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Game preview"
 msgstr "Game preview"
 
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:8
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Game preview from last saved session."
 msgstr "Game preview from last saved session."
 
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:9
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Game score"
 msgstr "Game score"
 
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:10
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Game score from last saved session."
 msgstr "Game score from last saved session."
 
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:11
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Playing field size"
 msgstr "Playing field size"
 
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:12
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:12
 msgid "Playing field size. 1=Small, 2=Medium, 3=Large. Any other value is invalid."
 msgstr "Playing field size. 1=Small, 2=Medium, 3=Large. Any other value is invalid."
 
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:13
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:13
 msgid "Time between moves"
 msgstr "Time between moves"
 
-#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:14
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Time between moves in milliseconds."
 msgstr "Time between moves in milliseconds."
 
+#: ../glines/src/glines.c:85
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:44
+msgctxt "board size"
+msgid "Small"
+msgstr "×××"
+
+#: ../glines/src/glines.c:86
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:45
+msgctxt "board size"
+msgid "Medium"
+msgstr "××××××"
+
+#: ../glines/src/glines.c:87
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:46
+msgctxt "board size"
+msgid "Large"
+msgstr "××××"
+
+#: ../glines/src/glines.c:174
+msgid "Could not load theme"
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××××"
+
+#: ../glines/src/glines.c:202
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to locate file:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"The default theme will be loaded instead."
+msgstr ""
+"×× ××××× ××××× ×× ×××××:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"×××× ×××× ××××× ××××× ×××× ××××××."
+
+#: ../glines/src/glines.c:209
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to locate file:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Please check that Five or More is installed correctly."
+msgstr ""
+"×× ×××× ××××× ×× ×××××:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"×× ××××× ×× ××××× \"××× ×× ××××\" ××××× ×××××."
+
+#: ../glines/src/glines.c:414
+msgid "Match five objects of the same type in a row to score!"
+msgstr "×××× ××××× ××××× ×××× ××××× ××× ×××× ×××××!"
+
+#: ../glines/src/glines.c:476
+msgid "GNOME Five or More"
+msgstr "××× ×× ×××× - GNOME Five or More"
+
+#: ../glines/src/glines.c:478
+msgid "_Board size:"
+msgstr "×××× ×_×××"
+
+#: ../glines/src/glines.c:495
+#: ../swell-foop/src/Score.js:110
+msgid "Game Over!"
+msgstr "××××× ××××××!"
+
+#. Can't move there!
+#: ../glines/src/glines.c:652
+msgid "You can't move there!"
+msgstr "×× ×××× ×××× ×××!"
+
+#: ../glines/src/glines.c:1181
+msgid ""
+"GNOME port of the once-popular Color Lines game.\n"
+"\n"
+"Five or More is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"××××× GNOME ××××× ×××××× ××××××××× ×××××××××\n"
+"â××× ×× ×××× ××× ××× ×××××× ××××× GNOME."
+
+#. this doesn't work for anyone
+#: ../glines/src/glines.c:1187
+#: ../gnect/src/main.c:831
+#: ../gnibbles/src/main.c:174
+#: ../gnobots2/src/menu.c:270
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:688
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:448
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:300
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:1494
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:617
+#: ../iagno/src/gnothello.c:224
+#: ../lightsoff/src/About.js:20
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:538
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:1316
+#: ../swell-foop/src/About.js:20
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"××× ××× <dolfin rpg org il>\n"
+"×××× ×××××××× <yairhr gmail com>\n"
+"âHezy Amiel https://launchpad.net/~hezy\n";
+"âRevan https://launchpad.net/~mark125\n";
+"âYaniv Abir https://launchpad.net/~yanivabir\n";
+"âdod_basim https://launchpad.net/~yoav-prat\n";
+"×××× ×××××× <sh yaron gmail com>\n"
+"\n"
+"×××××× ××××× GNOME ××××××:\n"
+"âhttp://gnome-il.berlios.de";
+
 #: ../gnect/data/gnect.desktop.in.in.h:1
 msgid "Four-in-a-Row"
 msgstr "×××× ×××××"
@@ -1391,12 +1391,12 @@ msgid "Key press to drop a marble."
 msgstr "Key press to drop a marble."
 
 #: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:5
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:6
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:6
 msgid "Key press to move left."
 msgstr "Key press to move left."
 
 #: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:6
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:7
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:7
 msgid "Key press to move right."
 msgstr "Key press to move right."
 
@@ -1410,25 +1410,25 @@ msgstr "Level of Player Two"
 
 #: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:9
 #: ../gnect/src/prefs.c:370
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:16
-#: ../gnibbles/preferences.c:427
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:13
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:751
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:16
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:427
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:13
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:751
 msgid "Move left"
 msgstr "×××× ×××××"
 
 #: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:10
 #: ../gnect/src/prefs.c:371
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:17
-#: ../gnibbles/preferences.c:428
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:14
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:752
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:17
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:428
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:14
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:752
 msgid "Move right"
 msgstr "×××× ×××××"
 
 #: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:11
-#: ../gnobots2/properties.c:485
-#: ../iagno/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:1
+#: ../gnobots2/src/properties.c:485
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Sound"
 msgstr "Sound"
 
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Theme ID"
 msgstr "Theme ID"
 
 #: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:13
-#: ../iagno/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:2
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:2
 msgid "Whether or not to play event sounds."
 msgstr "Whether or not to play event sounds."
 
@@ -1525,9 +1525,9 @@ msgstr ""
 "\"×××× ×××××\" ××× ××× ×××××× ××××× GNOME."
 
 #: ../gnect/src/main.c:1188
-#: ../gnibbles/main.c:601
-#: ../gnobots2/menu.c:67
-#: ../gnotski/gnotski.c:410
+#: ../gnibbles/src/main.c:601
+#: ../gnobots2/src/menu.c:67
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:410
 msgid "_View"
 msgstr "×_××××"
 
@@ -1550,28 +1550,28 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: ../gnect/src/prefs.c:249
-#: ../gtali/gyahtzee.c:998
-#: ../gtali/yahtzee.c:69
-#: ../iagno/properties.c:429
-#: ../iagno/properties.c:470
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:998
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:69
+#: ../iagno/src/properties.c:429
+#: ../iagno/src/properties.c:470
 msgid "Human"
 msgstr "×××××"
 
 #: ../gnect/src/prefs.c:251
-#: ../iagno/properties.c:438
-#: ../iagno/properties.c:479
+#: ../iagno/src/properties.c:438
+#: ../iagno/src/properties.c:479
 msgid "Level one"
 msgstr "××× ×××"
 
 #: ../gnect/src/prefs.c:253
-#: ../iagno/properties.c:447
-#: ../iagno/properties.c:488
+#: ../iagno/src/properties.c:447
+#: ../iagno/src/properties.c:488
 msgid "Level two"
 msgstr "××× ×××××"
 
 #: ../gnect/src/prefs.c:255
-#: ../iagno/properties.c:456
-#: ../iagno/properties.c:497
+#: ../iagno/src/properties.c:456
+#: ../iagno/src/properties.c:497
 msgid "Level three"
 msgstr "××× ××××"
 
@@ -1588,16 +1588,16 @@ msgid "Enable _animation"
 msgstr "×××× _×××××"
 
 #: ../gnect/src/prefs.c:361
-#: ../gnibbles/preferences.c:321
-#: ../iagno/properties.c:417
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:321
+#: ../iagno/src/properties.c:417
 msgid "E_nable sounds"
 msgstr "×_××× ××××××"
 
 #. keyboard tab
 #: ../gnect/src/prefs.c:366
-#: ../gnibbles/preferences.c:417
-#: ../gnobots2/properties.c:545
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:743
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:417
+#: ../gnobots2/src/properties.c:545
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:743
 msgid "Keyboard Controls"
 msgstr "××××× ×××××"
 
@@ -1609,12 +1609,12 @@ msgstr "×××××"
 #: ../gnect/src/theme.c:68
 #: ../gnect/src/theme.c:75
 #: ../gnect/src/theme.c:82
-#: ../gnibbles/preferences.c:455
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:455
 msgid "Red"
 msgstr "××××"
 
 #: ../gnect/src/theme.c:47
-#: ../gnibbles/preferences.c:458
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:458
 msgid "Yellow"
 msgstr "××××"
 
@@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "××××× ××××××"
 #: ../gnect/src/theme.c:75
 #: ../gnect/src/theme.c:82
 #: ../gnect/src/theme.c:89
-#: ../gnibbles/preferences.c:457
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:457
 msgid "Blue"
 msgstr "××××"
 
@@ -1664,244 +1664,245 @@ msgstr "×××××"
 msgid "Orange"
 msgstr "××××"
 
-#: ../gnibbles/board.c:250
-#, c-format
-msgid ""
-"Nibbles couldn't load level file:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Please check your Nibbles installation"
-msgstr ""
-"××××××× ×× ××× ××××× ×× ×××× ××××:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"××× ×××× ×× ××××× ××××× ××××××× (Nibbles) ×××."
-
-#: ../gnibbles/board.c:269
-#, c-format
-msgid ""
-"Level file appears to be damaged:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Please check your Nibbles installation"
-msgstr ""
-"×××× ××××× ×××× ××××:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"××× ×××× ×× ××××× ××××× ××××××× (Nibbles) ×××."
-
-#: ../gnibbles/gnibbles.c:90
-#, c-format
-msgid ""
-"Nibbles couldn't find pixmap file:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Please check your Nibbles installation"
-msgstr ""
-"××××××× ×× ××× ××××× ×× ×××× ××××××: \n"
-"%s\n"
-"\n"
-"××× ×××× ×× ××××× ××××× ××××××× (Nibbles) ×××."
-
-#: ../gnibbles/gnibbles.c:361
-msgid "Nibbles Scores"
-msgstr "×××××× ×××××××"
-
-#: ../gnibbles/gnibbles.c:364
-msgid "Speed:"
-msgstr "××××××:"
-
-#: ../gnibbles/gnibbles.c:369
-#: ../gnobots2/game.c:179
-#: ../gnomine/gnomine.c:227
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1090
-#: ../gnotski/gnotski.c:803
-#: ../gtali/gyahtzee.c:197
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "×××××!"
-
-#: ../gnibbles/gnibbles.c:370
-#: ../gnobots2/game.c:180
-#: ../gnomine/gnomine.c:228
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1091
-#: ../gnotski/gnotski.c:804
-#: ../gtali/gyahtzee.c:198
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:252
-msgid "Your score is the best!"
-msgstr "×××××× ××× ××× ×××××× ×××××!"
-
-#: ../gnibbles/gnibbles.c:371
-#: ../gnobots2/game.c:181
-#: ../gnomine/gnomine.c:229
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1092
-#: ../gnotski/gnotski.c:805
-#: ../gtali/gyahtzee.c:199
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:254
-msgid "Your score has made the top ten."
-msgstr "××××× ××××× ×××××××!"
-
-#: ../gnibbles/gnibbles.desktop.in.in.h:1
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.desktop.in.in.h:1
 msgid "Guide a worm around a maze"
 msgstr "××××× ××××× ×××××"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.desktop.in.in.h:2
-#: ../gnibbles/main.c:162
-#: ../gnibbles/main.c:165
-#: ../gnibbles/main.c:695
-#: ../gnibbles/main.c:766
-#: ../gnibbles/main.c:896
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.desktop.in.in.h:2
+#: ../gnibbles/src/main.c:162
+#: ../gnibbles/src/main.c:165
+#: ../gnibbles/src/main.c:695
+#: ../gnibbles/src/main.c:766
+#: ../gnibbles/src/main.c:896
 msgid "Nibbles"
 msgstr "×××××××"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:1
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:1
 msgid "Color to use for worm"
 msgstr "Color to use for worm"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:2
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:2
 msgid "Color to use for worm."
 msgstr "Color to use for worm."
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:3
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:3
 msgid "Enable fake bonuses"
 msgstr "Enable fake bonuses"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:4
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:4
 msgid "Enable fake bonuses."
 msgstr "Enable fake bonuses."
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:5
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:5
 msgid "Enable sounds"
 msgstr "Enable sounds"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:6
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:6
 msgid "Enable sounds."
 msgstr "Enable sounds."
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:7
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:7
 msgid "Game level to start on"
 msgstr "Game level to start on"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:8
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:8
 msgid "Game level to start on."
 msgstr "Game level to start on."
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:9
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:9
 msgid "Game speed"
 msgstr "Game speed"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:10
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:10
 msgid "Game speed (1=fast, 4=slow)."
 msgstr "Game speed (1=fast, 4=slow)."
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:11
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:11
 msgid "Key to use for motion down."
 msgstr "Key to use for motion down."
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:12
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:12
 msgid "Key to use for motion left."
 msgstr "Key to use for motion left."
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:13
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:13
 msgid "Key to use for motion right."
 msgstr "Key to use for motion right."
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:14
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:14
 msgid "Key to use for motion up."
 msgstr "Key to use for motion up."
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:15
-#: ../gnibbles/preferences.c:430
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:12
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:753
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:15
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:430
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:12
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:753
 msgid "Move down"
 msgstr "××× ××××"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:18
-#: ../gnibbles/preferences.c:429
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:18
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:429
 msgid "Move up"
 msgstr "××× ×××××"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:19
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:19
 msgid "Number of AI players"
 msgstr "Number of AI players"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:20
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:20
 msgid "Number of AI players."
 msgstr "Number of AI players."
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:21
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:21
 msgid "Number of human players"
 msgstr "Number of human players"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:22
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:22
 msgid "Number of human players."
 msgstr "Number of human players."
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:23
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:23
 msgid "Play levels in random order"
 msgstr "Play levels in random order"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:24
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:24
 msgid "Play levels in random order."
 msgstr "Play levels in random order."
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:25
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:25
 msgid "Size of game tiles"
 msgstr "Size of game tiles"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:26
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:26
 msgid "Size of game tiles."
 msgstr "Size of game tiles."
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:27
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:27
 msgid "Use relative movement"
 msgstr "Use relative movement"
 
-#: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:28
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.schemas.in.h:28
 msgid "Use relative movement (ie. left or right only)."
 msgstr "Use relative movement (ie. left or right only)."
 
-#: ../gnibbles/main.c:66
-msgctxt "game speed"
-msgid "Beginner"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../gnibbles/main.c:67
-msgctxt "game speed"
-msgid "Slow"
-msgstr "××××"
+#: ../gnibbles/src/board.c:250
+#, c-format
+msgid ""
+"Nibbles couldn't load level file:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Please check your Nibbles installation"
+msgstr ""
+"××××××× ×× ××× ××××× ×× ×××× ××××:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"××× ×××× ×× ××××× ××××× ××××××× (Nibbles) ×××."
 
-#: ../gnibbles/main.c:68
-msgctxt "game speed"
-msgid "Medium"
-msgstr "××××××"
+#: ../gnibbles/src/board.c:269
+#, c-format
+msgid ""
+"Level file appears to be damaged:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Please check your Nibbles installation"
+msgstr ""
+"×××× ××××× ×××× ××××:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"××× ×××× ×× ××××× ××××× ××××××× (Nibbles) ×××."
 
-#: ../gnibbles/main.c:69
+#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:90
+#, c-format
+msgid ""
+"Nibbles couldn't find pixmap file:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Please check your Nibbles installation"
+msgstr ""
+"××××××× ×× ××× ××××× ×× ×××× ××××××: \n"
+"%s\n"
+"\n"
+"××× ×××× ×× ××××× ××××× ××××××× (Nibbles) ×××."
+
+#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:361
+msgid "Nibbles Scores"
+msgstr "×××××× ×××××××"
+
+#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:364
+msgid "Speed:"
+msgstr "××××××:"
+
+#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:369
+#: ../gnobots2/src/game.c:179
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:243
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:211
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:803
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:197
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "×××××!"
+
+#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:370
+#: ../gnobots2/src/game.c:180
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:243
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:211
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:804
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:198
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:265
+msgid "Your score is the best!"
+msgstr "×××××× ××× ××× ×××××× ×××××!"
+
+#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:371
+#: ../gnobots2/src/game.c:181
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:243
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:211
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:805
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:199
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:267
+msgid "Your score has made the top ten."
+msgstr "××××× ××××× ×××××××!"
+
+#: ../gnibbles/src/main.c:66
+msgctxt "game speed"
+msgid "Beginner"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../gnibbles/src/main.c:67
+msgctxt "game speed"
+msgid "Slow"
+msgstr "××××"
+
+#: ../gnibbles/src/main.c:68
+msgctxt "game speed"
+msgid "Medium"
+msgstr "××××××"
+
+#: ../gnibbles/src/main.c:69
 msgctxt "game speed"
 msgid "Fast"
 msgstr "××××"
 
-#: ../gnibbles/main.c:70
+#: ../gnibbles/src/main.c:70
 msgctxt "game speed"
 msgid "Beginner with Fakes"
 msgstr "××××× ×× ××××××"
 
-#: ../gnibbles/main.c:71
+#: ../gnibbles/src/main.c:71
 msgctxt "game speed"
 msgid "Slow with Fakes"
 msgstr "×××× ×× ××××××"
 
-#: ../gnibbles/main.c:72
+#: ../gnibbles/src/main.c:72
 msgctxt "game speed"
 msgid "Medium with Fakes"
 msgstr "×××××× ×× ××××××"
 
-#: ../gnibbles/main.c:73
+#: ../gnibbles/src/main.c:73
 msgctxt "game speed"
 msgid "Fast with Fakes"
 msgstr "×××× ×× ××××××"
 
-#: ../gnibbles/main.c:171
+#: ../gnibbles/src/main.c:171
 msgid ""
 "A worm game for GNOME.\n"
 "\n"
@@ -1911,1006 +1912,817 @@ msgstr ""
 "\n"
 "××××××× ××× ××× ×××××× ××××× GNOME."
 
-#: ../gnibbles/main.c:492
+#: ../gnibbles/src/main.c:492
 #, c-format
 msgid "Game over! The game has been won by %s!"
 msgstr "××××× ××××××! ×××××× ×××××× ×× %s!"
 
 #. Translators: This string will be included in the intro screen, so don't make sure it fits!
-#: ../gnibbles/main.c:768
+#: ../gnibbles/src/main.c:768
 msgid "A worm game for GNOME."
 msgstr "×××× ××××× ×-GNOME."
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:224
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:224
 msgid "Nibbles Preferences"
 msgstr "×××××× ×××××××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:244
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:244
 msgid "Speed"
 msgstr "××××××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:254
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:254
 msgid "Nibbles newbie"
 msgstr "××× ××××××××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:264
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:264
 msgid "My second day"
 msgstr "×××× ×××× ×××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:274
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:274
 msgid "Not too shabby"
 msgstr "××× ×× ×× ×××××××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:284
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:284
 msgid "Finger-twitching good"
 msgstr "××××× ×××××× ×××"
 
 #. Options
-#: ../gnibbles/preferences.c:294
-#: ../gnibbles/preferences.c:436
-#: ../gnobots2/properties.c:461
-#: ../iagno/properties.c:547
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:294
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:436
+#: ../gnobots2/src/properties.c:461
+#: ../iagno/src/properties.c:547
 msgid "Options"
 msgstr "××××××××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:301
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:301
 msgid "_Play levels in random order"
 msgstr "×_××× ××××× ×××× ×××××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:311
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:311
 msgid "_Enable fake bonuses"
 msgstr "××××× ××××××× ×_××××××"
 
 #. starting level
-#: ../gnibbles/preferences.c:334
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:643
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:334
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:643
 msgid "_Starting level:"
 msgstr "××× _×××××:"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:362
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:362
 msgid "Number of _human players:"
 msgstr "×××× ×××××× _×××××××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:382
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:382
 msgid "Number of _AI players:"
 msgstr "×××× ××××× ×_×××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:408
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:408
 msgid "Worm"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:442
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:442
 msgid "_Use relative movement"
 msgstr "××××× ×××××× _×××××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:449
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:449
 msgid "_Worm color:"
 msgstr "_××× ×××××:"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:456
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:456
 msgid "Green"
 msgstr "××××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:459
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:459
 msgid "Cyan"
 msgstr "××××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:460
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:460
 msgid "Purple"
 msgstr "××××"
 
-#: ../gnibbles/preferences.c:461
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:461
 msgid "Gray"
 msgstr "××××"
 
-#: ../gnibbles/scoreboard.c:48
+#: ../gnibbles/src/scoreboard.c:48
 #, c-format
 msgid "Worm %d:"
 msgstr "××××× %d:"
 
-#: ../gnobots2/game.c:150
-#: ../gtali/gyahtzee.c:215
-msgid "Game over!"
-msgstr "××××× ××××××!"
-
-#: ../gnobots2/game.c:152
-#: ../gnomine/gnomine.c:203
-#: ../gnotski/gnotski.c:778
-msgid "Great work, but unfortunately your score did not make the top ten."
-msgstr "××××× ×××××, ××× ××××× ×××× ×××××× ××××× ×××× ×××××× ××× ××××× ××××× ×××××××."
-
-#. Translators: This "_New Game" is for the game-over dialogue
-#: ../gnobots2/game.c:154
-#: ../gnome-sudoku/data/select_game.ui.h:1
-#: ../gnomine/gnomine.c:205
-#: ../gnotski/gnotski.c:780
-#: ../libgames-support/games-stock.c:255
-msgid "_New Game"
-msgstr "_×××× ×××"
-
-#: ../gnobots2/game.c:167
-msgid "Robots Scores"
-msgstr "××××× ××××××××"
-
-#: ../gnobots2/game.c:170
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:248
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:549
-msgid "Map:"
-msgstr "×××:"
-
-#: ../gnobots2/game.c:409
-#: ../gnobots2/game.c:425
-msgid ""
-"Congratulations, You Have Defeated the Robots!! \n"
-"But Can You do it Again?"
-msgstr ""
-"×××××, ×××× ×× ××××××××!! \n"
-"×× ××× ×× ×× ×× ×××××× ××××× ××× ×××?"
-
-#. This should never happen.
-#: ../gnobots2/game.c:1201
-msgid "There are no teleport locations left!!"
-msgstr "×× ××××× ×××××× ××××××!!"
-
-#: ../gnobots2/game.c:1229
-msgid "There are no safe locations to teleport to!!"
-msgstr "××× ×××××× ×××××× ××××× ××××× ×××××!!"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:85
-msgid "Set game scenario"
-msgstr "Set game scenario"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:85
-#: ../gnobots2/gnobots.c:87
-msgid "NAME"
-msgstr "NAME"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:87
-msgid "Set game configuration"
-msgstr "Set game configuration"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:89
-#: ../gnobots2/gnobots.c:91
-msgid "Initial window position"
-msgstr "Initial window position"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:89
-#: ../gnomine/gnomine.c:943
-#: ../gnomine/gnomine.c:951
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:262
-#: ../gnotski/gnotski.c:457
-#: ../iagno/gnothello.c:139
-msgid "X"
-msgstr "X"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:91
-#: ../gnomine/gnomine.c:945
-#: ../gnomine/gnomine.c:953
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:264
-#: ../gnotski/gnotski.c:459
-#: ../iagno/gnothello.c:141
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:96
-msgid "Classic robots"
-msgstr "××××××× ××××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:97
-msgid "Classic robots with safe moves"
-msgstr "××××××× ×××× ×× ××××× ×××××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:98
-msgid "Classic robots with super-safe moves"
-msgstr "××××××× ×××× ×× ××××× ××××-×××××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:99
-msgid "Nightmare"
-msgstr "××××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:100
-msgid "Nightmare with safe moves"
-msgstr "×××× ×× ××××× ×××××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:101
-msgid "Nightmare with super-safe moves"
-msgstr "×××× ×× ××××× ××××-×××××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:102
-msgid "Robots2"
-msgstr "×××××××2"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:103
-msgid "Robots2 with safe moves"
-msgstr "×××××××2  ×× ××××× ×××××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:104
-msgid "Robots2 with super-safe moves"
-msgstr "×××××××2  ×× ××××× ××××-×××××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:105
-msgid "Robots2 easy"
-msgstr "×××××××2 ××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:106
-msgid "Robots2 easy with safe moves"
-msgstr "×××××××2 ×× ×× ×××××× ××××××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:107
-msgid "Robots2 easy with super-safe moves"
-msgstr "×××××××2 ×× ×× ×××××× ××××-××××××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:108
-msgid "Robots with safe teleport"
-msgstr "××××××× ×× ××××× ××××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:109
-msgid "Robots with safe teleport with safe moves"
-msgstr "××××××× ×× ××××× ×××× ××××××× ××××××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:110
-msgid "Robots with safe teleport with super-safe moves"
-msgstr "××××××× ×× ××××× ×××× ××××××× ×××××× ××××"
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.desktop.in.in.h:1
+msgid "Avoid the robots and make them crash into each other"
+msgstr "××××× ××××××××× ××××× ××× ×××××× ××× ××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots.c:237
-#: ../gnobots2/gnobots.c:258
-#: ../gnobots2/gnobots2.desktop.in.in.h:2
-#: ../gnobots2/menu.c:256
-#: ../gnobots2/menu.c:259
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.desktop.in.in.h:2
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:237
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:258
+#: ../gnobots2/src/menu.c:258
+#: ../gnobots2/src/menu.c:261
 msgid "Robots"
 msgstr "×××××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots.c:321
-msgid "No game data could be found."
-msgstr "×× ×××× ×××× ××××."
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:323
-msgid "The program Robots was unable to find any valid game configuration files. Please check that the program is installed correctly."
-msgstr "×××××× ×××××× GNOME ×× ×××××× ××××× ××××× ××××× ×××× ××××××. ×× ××××× ××××××× ×××××× ×××××."
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:339
-msgid "Some graphics files are missing or corrupt."
-msgstr "××× ×××××× ××××××× ××××× ×× ××××××."
-
-#: ../gnobots2/gnobots.c:341
-msgid "The program Robots was unable to load all the necessary graphics files. Please check that the program is installed correctly."
-msgstr "×××××× ×××××× GNOME ×× ×××××× ××××× ×× ××××× ××××××× ×××××××. ×× ××××× ××××××× ×××××× ×××××."
-
-#. ********************************************************************
-#: ../gnobots2/gnobots2.desktop.in.in.h:1
-msgid "Avoid the robots and make them crash into each other"
-msgstr "××××× ××××××××× ××××× ××× ×××××× ××× ××××"
-
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:3
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:3
 msgid "Enable game sounds"
 msgstr "Enable game sounds"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:4
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:4
 msgid "Enable game sounds. Play sounds for various events throughout the game."
 msgstr "Enable game sounds. Play sounds for various events throughout the game."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:5
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:5
 msgid "Game type"
 msgstr "Game type"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:6
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:6
 msgid "Game type. The name of the game variation to use."
 msgstr "Game type. The name of the game variation to use."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:7
-#: ../gnobots2/properties.c:560
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:7
+#: ../gnobots2/src/properties.c:560
 msgid "Key to hold"
 msgstr "××× ××××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:8
-#: ../gnobots2/properties.c:556
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:8
+#: ../gnobots2/src/properties.c:556
 msgid "Key to move E"
 msgstr "××××× ×××× ×××××× ×××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:9
-#: ../gnobots2/properties.c:553
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:9
+#: ../gnobots2/src/properties.c:553
 msgid "Key to move N"
 msgstr "××××× ××× ×××××× ×××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:10
-#: ../gnobots2/properties.c:554
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:10
+#: ../gnobots2/src/properties.c:554
 msgid "Key to move NE"
 msgstr "××××× ××× ×××××× ×××××-××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:11
-#: ../gnobots2/properties.c:552
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:11
+#: ../gnobots2/src/properties.c:552
 msgid "Key to move NW"
 msgstr "××××× ××× ×××××× ×××××-××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:12
-#: ../gnobots2/properties.c:558
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:12
+#: ../gnobots2/src/properties.c:558
 msgid "Key to move S"
 msgstr "××××× ××× ×××××× ×××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:13
-#: ../gnobots2/properties.c:559
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:13
+#: ../gnobots2/src/properties.c:559
 msgid "Key to move SE"
 msgstr "××× ×××××× ×××××-××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:14
-#: ../gnobots2/properties.c:557
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:14
+#: ../gnobots2/src/properties.c:557
 msgid "Key to move SW"
 msgstr "××× ×××××× ×××××-××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:15
-#: ../gnobots2/properties.c:555
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:15
+#: ../gnobots2/src/properties.c:555
 msgid "Key to move W"
 msgstr "××× ×××××× ×××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:16
-#: ../gnobots2/properties.c:561
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:16
+#: ../gnobots2/src/properties.c:561
 msgid "Key to teleport"
 msgstr "××× ××××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:17
-#: ../gnobots2/properties.c:562
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:17
+#: ../gnobots2/src/properties.c:562
 msgid "Key to teleport randomly"
 msgstr "××× ×××××× ×××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:18
-#: ../gnobots2/properties.c:563
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:18
+#: ../gnobots2/src/properties.c:563
 msgid "Key to wait"
 msgstr "××× ××××××"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:19
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:19
 msgid "Robot image theme"
 msgstr "Robot image theme"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:20
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:20
 msgid "Robot image theme. The theme of the images to use for the robots."
 msgstr "Robot image theme. The theme of the images to use for the robots."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:21
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:21
 msgid "Show toolbar"
 msgstr "Show toolbar"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:22
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:22
 msgid "Show toolbar. A standard option for toolbars."
 msgstr "Show toolbar. A standard option for toolbars."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:23
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:23
 msgid "The name of the key used to hold still. The name is a standard X key name."
 msgstr "The name of the key used to hold still. The name is a standard X key name."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:24
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:24
 msgid "The name of the key used to move east. The name is a standard X key name."
 msgstr "The name of the key used to move east. The name is a standard X key name."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:25
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:25
 msgid "The name of the key used to move north-east. The name is a standard X key name."
 msgstr "The name of the key used to move north-east. The name is a standard X key "
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:26
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:26
 msgid "The name of the key used to move north-west. The name is a standard X key name."
 msgstr "The name of the key used to move north-west. The name is a standard X key name."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:27
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:27
 msgid "The name of the key used to move north. The name is a standard X key name."
 msgstr "The name of the key used to move north. The name is a standard X key name."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:28
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:28
 msgid "The name of the key used to move south-east. The name is a standard X key name."
 msgstr "The name of the key used to move south-east. The name is a standard X key name."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:29
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:29
 msgid "The name of the key used to move south-west. The name is a standard X key name."
 msgstr "The name of the key used to move south-west. The name is a standard X key name."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:30
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:30
 msgid "The name of the key used to move south. The name is a standard X key name."
 msgstr "The name of the key used to move south. The name is a standard X key name."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:31
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:31
 msgid "The name of the key used to move west. The name is a standard X key name."
 msgstr "The name of the key used to move west. The name is a standard X key name."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:32
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:32
 msgid "The name of the key used to teleport randomly. The name is a standard X key name."
 msgstr "The name of the key used to teleport randomly. The name is a standard X key name."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:33
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:33
 msgid "The name of the key used to teleport safely (if possible). The name is a standard X key name."
 msgstr "The name of the key used to teleport safely (if possible). The name is a standard X key name."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:34
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:34
 msgid "The name of the key used to wait. The name is a standard X key name."
 msgstr "The name of the key used to wait. The name is a standard X key name."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:35
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:35
 msgid "Use safe moves"
 msgstr "Use safe moves"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:36
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:36
 msgid "Use safe moves. The safe moves option will help you to avoid being killed due to a mistake. If you try to make a move that would lead to your death when there is a safe move available you will not be allowed to proceed."
 msgstr "Use safe moves. The safe moves option will help you to avoid being killed due to a mistake. If you try to make a move that would lead to your death when there is a safe move available you will not be allowed to proceed."
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:37
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:37
 msgid "Use super safe moves"
 msgstr "Use super safe moves"
 
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:38
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.schemas.in.h:38
 msgid "Use super safe moves. The player is alerted when there is no safe move and the only option is to teleport out."
 msgstr "Use super safe moves. The player is alerted when there is no safe move and the only option is to teleport out."
 
-#: ../gnobots2/graphics.c:153
-#: ../iagno/gnothello.c:403
-#, c-format
-msgid "Could not find '%s' pixmap file\n"
-msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××××× '%s'\n"
+#: ../gnobots2/src/game.c:150
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:215
+msgid "Game over!"
+msgstr "××××× ××××××!"
 
-#: ../gnobots2/menu.c:68
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1708
-msgid "_Move"
-msgstr "×_×××"
+#: ../gnobots2/src/game.c:152
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:226
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:778
+msgid "Great work, but unfortunately your score did not make the top ten."
+msgstr "××××× ×××××, ××× ××××× ×××× ×××××× ××××× ×××× ×××××× ××× ××××× ××××× ×××××××."
 
-#: ../gnobots2/menu.c:75
-msgid "_Teleport"
-msgstr "_×××××"
+#. Translators: This "_New Game" is for the game-over dialogue
+#: ../gnobots2/src/game.c:154
+#: ../gnome-sudoku/data/select_game.ui.h:1
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:228
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:780
+#: ../libgames-support/games-stock.c:255
+msgid "_New Game"
+msgstr "_×××× ×××"
 
-#: ../gnobots2/menu.c:76
-msgid "Teleport, safely if possible"
-msgstr "×××××, ××××× ×× ××××"
+#: ../gnobots2/src/game.c:167
+msgid "Robots Scores"
+msgstr "××××× ××××××××"
 
-#: ../gnobots2/menu.c:77
-msgid "_Random"
-msgstr "_×××××"
+#: ../gnobots2/src/game.c:170
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:261
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:562
+msgid "Map:"
+msgstr "×××:"
 
-#: ../gnobots2/menu.c:78
-msgid "Teleport randomly"
-msgstr "××××× ×××××"
+#: ../gnobots2/src/game.c:409
+#: ../gnobots2/src/game.c:425
+msgid ""
+"Congratulations, You Have Defeated the Robots!! \n"
+"But Can You do it Again?"
+msgstr ""
+"×××××, ×××× ×× ××××××××!! \n"
+"×× ××× ×× ×× ×× ×××××× ××××× ××× ×××?"
 
-#: ../gnobots2/menu.c:79
-msgid "_Wait"
-msgstr "_××××"
+#. This should never happen.
+#: ../gnobots2/src/game.c:1201
+msgid "There are no teleport locations left!!"
+msgstr "×× ××××× ×××××× ××××××!!"
 
-#: ../gnobots2/menu.c:79
-msgid "Wait for the robots"
-msgstr "×××× ××××××××"
+#: ../gnobots2/src/game.c:1229
+msgid "There are no safe locations to teleport to!!"
+msgstr "××× ×××××× ×××××× ××××× ××××× ×××××!!"
 
-#: ../gnobots2/menu.c:90
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:656
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "_×××× ××××"
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:85
+msgid "Set game scenario"
+msgstr "Set game scenario"
 
-#: ../gnobots2/menu.c:90
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:656
-msgid "Show or hide the toolbar"
-msgstr "×××× ×× ××××× ×× ×××× ×××××"
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:85
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:87
+msgid "NAME"
+msgstr "NAME"
 
-#: ../gnobots2/menu.c:264
-msgid ""
-"Based on classic BSD Robots.\n"
-"\n"
-"Robots is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"×××× ×××××× ×× ××××××× BSD ×××××.\n"
-"××××××× ××× ××× ×××××× ××××× GNOME."
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:87
+msgid "Set game configuration"
+msgstr "Set game configuration"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:320
-msgid "classic robots"
-msgstr "××××××× ×××××××"
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:89
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:91
+msgid "Initial window position"
+msgstr "Initial window position"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:321
-msgid "robots2"
-msgstr "×××××××2"
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:89
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:457
+#: ../iagno/src/gnothello.c:139
+msgid "X"
+msgstr "X"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:322
-msgid "robots2 easy"
-msgstr "×××××××2 ××"
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:91
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:459
+#: ../iagno/src/gnothello.c:141
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:323
-msgid "robots with safe teleport"
-msgstr "××××××× ×× ×××××× ××××"
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:96
+msgid "Classic robots"
+msgstr "××××××× ××××"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:324
-msgid "nightmare"
-msgstr "××××"
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:97
+msgid "Classic robots with safe moves"
+msgstr "××××××× ×××× ×× ××××× ×××××"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:365
-msgid "robots"
-msgstr "robots"
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:98
+msgid "Classic robots with super-safe moves"
+msgstr "××××××× ×××× ×× ××××× ××××-×××××"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:366
-msgid "cows"
-msgstr "cows"
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:99
+msgid "Nightmare"
+msgstr "××××"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:367
-msgid "eggs"
-msgstr "eggs"
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:100
+msgid "Nightmare with safe moves"
+msgstr "×××× ×× ××××× ×××××"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:368
-msgid "gnomes"
-msgstr "gnomes"
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:101
+msgid "Nightmare with super-safe moves"
+msgstr "×××× ×× ××××× ××××-×××××"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:369
-msgid "mice"
-msgstr "mice"
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:102
+msgid "Robots2"
+msgstr "×××××××2"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:370
-msgid "ufo"
-msgstr "ufo"
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:103
+msgid "Robots2 with safe moves"
+msgstr "×××××××2  ×× ××××× ×××××"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:371
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:104
+msgid "Robots2 with super-safe moves"
+msgstr "×××××××2  ×× ××××× ××××-×××××"
+
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:105
+msgid "Robots2 easy"
+msgstr "×××××××2 ××"
+
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:106
+msgid "Robots2 easy with safe moves"
+msgstr "×××××××2 ×× ×× ×××××× ××××××"
+
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:107
+msgid "Robots2 easy with super-safe moves"
+msgstr "×××××××2 ×× ×× ×××××× ××××-××××××"
+
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:108
+msgid "Robots with safe teleport"
+msgstr "××××××× ×× ××××× ××××"
+
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:109
+msgid "Robots with safe teleport with safe moves"
+msgstr "××××××× ×× ××××× ×××× ××××××× ××××××"
+
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:110
+msgid "Robots with safe teleport with super-safe moves"
+msgstr "××××××× ×× ××××× ×××× ××××××× ×××××× ××××"
+
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:321
+msgid "No game data could be found."
+msgstr "×× ×××× ×××× ××××."
+
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:323
+msgid "The program Robots was unable to find any valid game configuration files. Please check that the program is installed correctly."
+msgstr "×××××× ×××××× GNOME ×× ×××××× ××××× ××××× ××××× ×××× ××××××. ×× ××××× ××××××× ×××××× ×××××."
+
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:339
+msgid "Some graphics files are missing or corrupt."
+msgstr "××× ×××××× ××××××× ××××× ×× ××××××."
+
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:341
+msgid "The program Robots was unable to load all the necessary graphics files. Please check that the program is installed correctly."
+msgstr "×××××× ×××××× GNOME ×× ×××××× ××××× ×× ××××× ××××××× ×××××××. ×× ××××× ××××××× ×××××× ×××××."
+
+#: ../gnobots2/src/graphics.c:153
+#: ../iagno/src/gnothello.c:403
+#, c-format
+msgid "Could not find '%s' pixmap file\n"
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××××× '%s'\n"
+
+#: ../gnobots2/src/menu.c:68
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:351
+msgid "_Move"
+msgstr "×_×××"
+
+#: ../gnobots2/src/menu.c:75
+msgid "_Teleport"
+msgstr "_×××××"
+
+#: ../gnobots2/src/menu.c:76
+msgid "Teleport, safely if possible"
+msgstr "×××××, ××××× ×× ××××"
+
+#: ../gnobots2/src/menu.c:77
+msgid "_Random"
+msgstr "_×××××"
+
+#: ../gnobots2/src/menu.c:78
+msgid "Teleport randomly"
+msgstr "××××× ×××××"
+
+#: ../gnobots2/src/menu.c:79
+msgid "_Wait"
+msgstr "_××××"
+
+#: ../gnobots2/src/menu.c:79
+msgid "Wait for the robots"
+msgstr "×××× ××××××××"
+
+#: ../gnobots2/src/menu.c:90
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:669
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_×××× ××××"
+
+#: ../gnobots2/src/menu.c:90
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:669
+msgid "Show or hide the toolbar"
+msgstr "×××× ×× ××××× ×× ×××× ×××××"
+
+#: ../gnobots2/src/menu.c:266
+msgid ""
+"Based on classic BSD Robots.\n"
+"\n"
+"Robots is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"×××× ×××××× ×× ××××××× BSD ×××××.\n"
+"××××××× ××× ××× ×××××× ××××× GNOME."
+
+#: ../gnobots2/src/properties.c:320
+msgid "classic robots"
+msgstr "××××××× ×××××××"
+
+#: ../gnobots2/src/properties.c:321
+msgid "robots2"
+msgstr "×××××××2"
+
+#: ../gnobots2/src/properties.c:322
+msgid "robots2 easy"
+msgstr "×××××××2 ××"
+
+#: ../gnobots2/src/properties.c:323
+msgid "robots with safe teleport"
+msgstr "××××××× ×× ×××××× ××××"
+
+#: ../gnobots2/src/properties.c:324
+msgid "nightmare"
+msgstr "××××"
+
+#: ../gnobots2/src/properties.c:365
+msgid "robots"
+msgstr "robots"
+
+#: ../gnobots2/src/properties.c:366
+msgid "cows"
+msgstr "cows"
+
+#: ../gnobots2/src/properties.c:367
+msgid "eggs"
+msgstr "eggs"
+
+#: ../gnobots2/src/properties.c:368
+msgid "gnomes"
+msgstr "gnomes"
+
+#: ../gnobots2/src/properties.c:369
+msgid "mice"
+msgstr "mice"
+
+#: ../gnobots2/src/properties.c:370
+msgid "ufo"
+msgstr "ufo"
+
+#: ../gnobots2/src/properties.c:371
 msgid "boo"
 msgstr "boo"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:425
+#: ../gnobots2/src/properties.c:425
 msgid "Robots Preferences"
 msgstr "×××××× ×××××××"
 
 #. --- Combo (yahtzee or kismet style ----
-#: ../gnobots2/properties.c:445
-#: ../gtali/setup.c:360
+#: ../gnobots2/src/properties.c:445
+#: ../gtali/src/setup.c:360
 msgid "Game Type"
 msgstr "××× ××××"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:467
+#: ../gnobots2/src/properties.c:467
 msgid "_Use safe moves"
 msgstr "×××_×× ××××××× ××××××"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:474
+#: ../gnobots2/src/properties.c:474
 msgid "Prevent accidental moves that result in getting killed."
 msgstr "××× ×××××× ××××××× ××××××× ×××××× ×××××."
 
-#: ../gnobots2/properties.c:476
+#: ../gnobots2/src/properties.c:476
 msgid "U_se super safe moves"
 msgstr "_××××× ××××××× ×××××× ××××"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:483
+#: ../gnobots2/src/properties.c:483
 msgid "Prevents all moves that result in getting killed."
 msgstr "×××× ×× ×× ××××××× ×××××××× ×××××."
 
-#: ../gnobots2/properties.c:491
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:669
+#: ../gnobots2/src/properties.c:491
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:669
 msgid "_Enable sounds"
 msgstr "×_×××× ××××××"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:497
+#: ../gnobots2/src/properties.c:497
 msgid "Play sounds for events like winning a level and dying."
 msgstr "×× ×××××× ×××××× ×××× ××××××× ×××× ×××××× ×××× ××××××."
 
-#: ../gnobots2/properties.c:507
+#: ../gnobots2/src/properties.c:507
 msgid "Graphics Theme"
 msgstr "×××× ×××× ×××××"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:515
+#: ../gnobots2/src/properties.c:515
 msgid "_Image theme:"
 msgstr "×××× ×××× ××××××:"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:526
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:402
+#: ../gnobots2/src/properties.c:526
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:415
 msgid "_Background color:"
 msgstr "_××× ××××:"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:572
+#: ../gnobots2/src/properties.c:572
 msgid "_Restore Defaults"
 msgstr "_×××× ××××××× ×××× ×××××"
 
-#: ../gnobots2/properties.c:577
+#: ../gnobots2/src/properties.c:577
 msgid "Keyboard"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../gnobots2/statusbar.c:77
+#: ../gnobots2/src/statusbar.c:77
 msgid "Safe Teleports:"
 msgstr "××××××× ××××××:"
 
-#: ../gnobots2/statusbar.c:87
-#: ../quadrapassel/scoreframe.cpp:68
+#: ../gnobots2/src/statusbar.c:87
+#: ../quadrapassel/src/scoreframe.cpp:68
 msgid "Level:"
 msgstr "×××:"
 
-#: ../gnobots2/statusbar.c:97
+#: ../gnobots2/src/statusbar.c:97
 msgid "Remaining:"
 msgstr "×××××:"
 
 #. ********************************************************************
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.desktop.in.in.h:1
-msgid "Fit falling blocks together"
-msgstr "××× ××××× ××××××"
-
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.desktop.in.in.h:2
-#: ../quadrapassel/main.cpp:66
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:158
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:1305
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:1308
-msgid "Quadrapassel"
-msgstr "××××××××××"
+#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:1
+msgid "Color of the grid border"
+msgstr "Color of the grid border"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:1
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:754
-msgid "Drop"
-msgstr "×××"
+#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:2
+msgid "Height of application window in pixels"
+msgstr "Height of application window in pixels"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:2
-msgid "Image to use for drawing blocks"
-msgstr "Image to use for drawing blocks"
+#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:3
+msgid "Mark printed games as played"
+msgstr "Mark printed games as played"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:3
-msgid "Image to use for drawing blocks."
-msgstr "Image to use for drawing blocks."
+#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:4
+msgid "Number of puzzles to print on a page"
+msgstr "Number of puzzles to print on a page"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:4
-msgid "Key press to drop."
-msgstr "Key press to drop."
+#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:5
+msgid "Print games that have been played"
+msgstr "Print games that have been played"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:5
-msgid "Key press to move down."
-msgstr "Key press to move down."
+#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:6
+msgid "Show hint highlights"
+msgstr "Show hint highlights"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:8
-msgid "Key press to pause."
-msgstr "Key press to pause."
+#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:7
+msgid "Show hints"
+msgstr "Show hints"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:9
-msgid "Key press to rotate."
-msgstr "Key press to rotate."
+#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:8
+msgid "Show the application toolbar"
+msgstr "Show the application toolbar"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:10
-msgid "Level to start with"
-msgstr "Level to start with"
+#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:9
+msgid "The number of seconds between automatic saves"
+msgstr "The number of seconds between automatic saves"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:11
-msgid "Level to start with."
-msgstr "Level to start with."
+#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:10
+msgid "Width of application window in pixels"
+msgstr "Width of application window in pixels"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:15
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:756
-msgid "Pause"
-msgstr "××××"
+#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:1
+msgid "Details"
+msgstr "×××××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:16
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:755
-msgid "Rotate"
-msgstr "××××"
+#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:2
+msgid "Levels of difficulty to print"
+msgstr "×××× ××××× ××××××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:17
-msgid "The background color"
-msgstr "The background color"
+#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:3
+msgid "Print Games"
+msgstr "××××× ××××××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:18
-msgid "The background color, in a format gdk_color_parse understands."
-msgstr "The background color, in a format gdk_color_parse understands."
+#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:4
+msgid "Print Sudokus"
+msgstr "×××× ××××× ××××××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:19
-msgid "The density of blocks in rows filled at the start of the game. The value is between 0 (for no blocks) and 10 (for a completely filled row)."
-msgstr "The density of blocks in rows filled at the start of the game. The value is between 0 (for no blocks) and 10 (for a completely filled row)."
+#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:5
+msgid "_Easy"
+msgstr "_××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:20
-msgid "The density of filled rows"
-msgstr "The density of filled rows"
+#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:6
+msgid "_Hard"
+msgstr "×_××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:21
-msgid "The name of the theme used for rendering the blocks and the background."
-msgstr "The name of the theme used for rendering the blocks and the background."
+#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:7
+msgid "_Include games you've already played in list of games to print"
+msgstr "_×××× ×××××× ××× ××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:22
-msgid "The number of rows that are filled with random blocks at the start of the game."
-msgstr "The number of rows that are filled with random blocks at the start of the game."
+#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:8
+msgid "_Mark games as played once you've printed them."
+msgstr "_××××× ×××××× ×××××××× ×××× ×××××××."
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:23
-msgid "The number of rows to fill"
-msgstr "The number of rows to fill"
+#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:10
+msgid "_Number of sudoku to print: "
+msgstr "_××× ×××××× ××××××: "
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:24
-msgid "The theme used for rendering the blocks"
-msgstr "The theme used for rendering the blocks"
+#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:11
+msgid "_Sudokus per page: "
+msgstr "××× _×××××× ×××: "
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:25
-msgid "This selects whether or not to draw the background image over the background color."
-msgstr "This selects whether or not to draw the background image over the background color."
+#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:12
+msgid "_Very Hard"
+msgstr "_××× ×××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:26
-msgid "Whether to give blocks random colors"
-msgstr "Whether to give blocks random colors"
+#: ../gnome-sudoku/data/select_game.ui.h:2
+msgid "_Saved Games"
+msgstr "×××××× _××××××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:27
-msgid "Whether to give blocks random colors."
-msgstr "Whether to give blocks random colors."
+#: ../gnome-sudoku/data/tracker.ui.h:1
+msgid "Add a new tracker"
+msgstr "××××× ×××× ×××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:28
-msgid "Whether to preview the next block"
-msgstr "Whether to preview the next block"
+#: ../gnome-sudoku/data/tracker.ui.h:2
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:769
+msgid "H_ide"
+msgstr "×_××××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:29
-msgid "Whether to preview the next block."
-msgstr "Whether to preview the next block."
+#: ../gnome-sudoku/data/tracker.ui.h:3
+msgid "Hide the tracked values"
+msgstr "×××× ×××××× ××××××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:30
-msgid "Whether to provide a graphical representation of where a block will land."
-msgstr "Whether to provide a graphical representation of where a block will land."
+#: ../gnome-sudoku/data/tracker.ui.h:4
+msgid "Make the tracked changes permanent"
+msgstr "××××× ×××××××× ×××××× ×××××××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:31
-msgid "Whether to provide a target"
-msgstr "Whether to provide a target"
+#: ../gnome-sudoku/data/tracker.ui.h:5
+msgid "Remove the selected tracker"
+msgstr "×××× ××××× ×××××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:32
-msgid "Whether to rotate counter clock wise"
-msgstr "Whether to rotate counter clock wise"
+#: ../gnome-sudoku/gnome-sudoku.desktop.in.in.h:1
+msgid "Sudoku"
+msgstr "××××××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:33
-msgid "Whether to rotate counter clock wise."
-msgstr "Whether to rotate counter clock wise."
+#: ../gnome-sudoku/gnome-sudoku.desktop.in.in.h:2
+msgid "Test your logic skills in this number grid puzzle"
+msgstr "××××× ××××××× ××× ××××××× ×××× ××× ×××××× ××"
 
-#: ../quadrapassel/quadrapassel.schemas.in.h:34
-msgid "Whether to use the background image"
-msgstr "Whether to use the background image"
-
-#: ../quadrapassel/main.cpp:48
-msgid "Set starting level (1 or greater)"
-msgstr "Set starting level (1 or greater)"
-
-#: ../quadrapassel/main.cpp:48
-msgid "LEVEL"
-msgstr "LEVEL"
-
-#: ../quadrapassel/renderer.cpp:30
-msgid "Plain"
-msgstr "××××"
-
-#: ../quadrapassel/renderer.cpp:31
-msgid "Tango Flat"
-msgstr "×××× ××××"
-
-#: ../quadrapassel/renderer.cpp:32
-msgid "Tango Shaded"
-msgstr "×××× ×××××"
-
-#: ../quadrapassel/renderer.cpp:33
-msgid "Clean"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../quadrapassel/scoreframe.cpp:57
-msgid "Lines:"
-msgstr "×××××:"
-
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:576
-msgid "Quadrapassel Preferences"
-msgstr "×××××× Quadrapassel"
-
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:599
-#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:5
-msgid "Setup"
-msgstr "××××××"
-
-#. pre-filled rows
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:605
-msgid "_Number of pre-filled rows:"
-msgstr "_×××× ×××××× ×××××× ××××:"
-
-#. pre-filled rows density
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:624
-msgid "_Density of blocks in a pre-filled row:"
-msgstr "_×××××× ×××××× ×××××× ×××××× ××××:"
-
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:664
-#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:4
-msgid "Operation"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:678
-msgid "_Preview next block"
-msgstr "×_××× ×××× ×× ××××× ×××"
-
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:687
-msgid "_Use random block colors"
-msgstr "_××××× ×××××× ××××××"
-
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:698
-msgid "Choose difficult _blocks"
-msgstr "××××× ××××× _××××"
-
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:714
-msgid "_Rotate blocks counterclockwise"
-msgstr "_××××× ××××× ××× ××××× ×××××"
-
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:723
-msgid "Show _where the block will land"
-msgstr "×××× _×××× ×××× ×××××"
-
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:731
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:764
-msgid "Theme"
-msgstr "×××× ××××"
-
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:740
-msgid "Controls"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:767
-msgid "Block Style"
-msgstr "××××× ××××"
-
-#: ../quadrapassel/tetris.cpp:1310
-msgid ""
-"A classic game of fitting falling blocks together.\n"
-"\n"
-"Quadrapassel is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"×××× ×××× ×× ××××× ××××× ×××××× ×× ×××.\n"
-"\n"
-"Quadrapassel ××× ××× ×××××× ××××× GNOME."
-
-#: ../quadrapassel/highscores.cpp:48
-msgid "Quadrapassel Scores"
-msgstr "×××××× Quadrapassel"
-
-#: ../quadrapassel/blockops.cpp:786
-msgid "Paused"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../quadrapassel/blockops.cpp:788
-msgid "Game Over"
-msgstr "××××× ××××××"
-
-#: ../gnome-sudoku/gnome-sudoku.desktop.in.in.h:1
-msgid "Sudoku"
-msgstr "××××××"
-
-#: ../gnome-sudoku/gnome-sudoku.desktop.in.in.h:2
-msgid "Test your logic skills in this number grid puzzle"
-msgstr "××××× ××××××× ××× ××××××× ×××× ××× ×××××× ××"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:1
-msgid "Color of the grid border"
-msgstr "Color of the grid border"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:2
-msgid "Height of application window in pixels"
-msgstr "Height of application window in pixels"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:3
-msgid "Mark printed games as played"
-msgstr "Mark printed games as played"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:4
-msgid "Number of puzzles to print on a page"
-msgstr "Number of puzzles to print on a page"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:5
-msgid "Print games that have been played"
-msgstr "Print games that have been played"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:6
-msgid "Show hint highlights"
-msgstr "Show hint highlights"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:7
-msgid "Show hints"
-msgstr "Show hints"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:8
-msgid "Show the application toolbar"
-msgstr "Show the application toolbar"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:9
-msgid "The number of seconds between automatic saves"
-msgstr "The number of seconds between automatic saves"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.schemas.in.h:10
-msgid "Width of application window in pixels"
-msgstr "Width of application window in pixels"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:1
-msgid "Details"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:2
-msgid "Levels of difficulty to print"
-msgstr "×××× ××××× ××××××"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:3
-msgid "Print Games"
-msgstr "××××× ××××××"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:4
-msgid "Print Sudokus"
-msgstr "×××× ××××× ××××××"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:5
-msgid "_Easy"
-msgstr "_××"
-
-#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:6
-msgid "_Hard"
-msgstr "×_××"
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:121
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:646
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/printing.py:182
+msgid "Easy"
+msgstr "××"
 
-#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:7
-msgid "_Include games you've already played in list of games to print"
-msgstr "_×××× ×××××× ××× ××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:122
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:647
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/printing.py:183
+msgid "Medium"
+msgstr "××××××"
 
-#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:8
-msgid "_Mark games as played once you've printed them."
-msgstr "_××××× ×××××× ×××××××× ×××× ×××××××."
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:123
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:648
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/printing.py:184
+msgid "Hard"
+msgstr "×××"
 
-#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:10
-msgid "_Number of sudoku to print: "
-msgstr "_××× ×××××× ××××××: "
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:124
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/printing.py:185
+msgid "Very hard"
+msgstr "××× ×××"
 
-#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:11
-msgid "_Sudokus per page: "
-msgstr "××× _×××××× ×××: "
+#. Then we're today
+#. within the minute
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:160
+#, python-format
+msgid "Last played %(n)s second ago"
+msgid_plural "Last played %(n)s seconds ago"
+msgstr[0] "×××× ××××× ×××× ××××× %(n)s"
+msgstr[1] "×××× ××××× ×××× %(n)s ×××××"
 
-#: ../gnome-sudoku/data/print_games.ui.h:12
-msgid "_Very Hard"
-msgstr "_××× ×××"
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:164
+#, python-format
+msgid "Last played %(n)s minute ago"
+msgid_plural "Last played %(n)s minutes ago"
+msgstr[0] "×××× ××××× ×××× ××× %(n)s"
+msgstr[1] "×××× ××××× ×××× %(n)s ××××"
 
-#: ../gnome-sudoku/data/select_game.ui.h:2
-msgid "_Saved Games"
-msgstr "×××××× _××××××"
+#. Translators, see strftime manual in order to translate %? format strings
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:168
+msgid "Last played at %I:%M %p"
+msgstr "×××× ××××× ×××× %H:%M"
 
-#: ../gnome-sudoku/data/tracker.ui.h:1
-msgid "Add a new tracker"
-msgstr "××××× ×××× ×××"
+#. Translators, see strftime manual in order to translate %? format strings
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:171
+msgid "Last played yesterday at %I:%M %p"
+msgstr "×××× ××××× ××××× ×××× %H:%M"
 
-#: ../gnome-sudoku/data/tracker.ui.h:2
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:769
-msgid "H_ide"
-msgstr "×_××××"
+#. Translators, see strftime manual in order to translate %? format strings
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:174
+msgid "Last played on %A at %I:%M %p"
+msgstr "×××× ××××× ×%A ×××× %H:%M"
 
-#: ../gnome-sudoku/data/tracker.ui.h:3
-msgid "Hide the tracked values"
-msgstr "×××× ×××××× ××××××"
+#. Translators, see strftime manual in order to translate %? format strings
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:177
+msgid "Last played on %B %e %Y"
+msgstr "×××× ××××× ×Ö%B ×%e %Y"
 
-#: ../gnome-sudoku/data/tracker.ui.h:4
-msgid "Make the tracked changes permanent"
-msgstr "××××× ×××××××× ×××××× ×××××××"
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:190
+msgid "Easy puzzle"
+msgstr "××× ××"
 
-#: ../gnome-sudoku/data/tracker.ui.h:5
-msgid "Remove the selected tracker"
-msgstr "×××× ××××× ×××××"
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:191
+msgid "Medium puzzle"
+msgstr "××× ××××××"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:138
-msgid "No Space"
-msgstr "××× ××××"
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:192
+msgid "Hard puzzle"
+msgstr "××× ×××"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:139
-msgid "No space left on disk"
-msgstr "×× ×××× ×××× ×××××"
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:193
+msgid "Very hard puzzle"
+msgstr "××× ××× ××××"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:141
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:148
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:199
 #, python-format
-msgid "Unable to create data folder %(path)s."
-msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× ××××××× %(path)s."
-
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:142
-msgid "There is no disk space left!"
-msgstr "××× ××××× ×××× ×××× ×× ×××××!"
+msgid "Played for %d hour"
+msgid_plural "Played for %d hours"
+msgstr[0] "×××× ×××× ××× %d"
+msgstr[1] "×××× ×××× %d ××××"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:149
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:174
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:198
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:216
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:202
 #, python-format
-msgid "Error %(errno)s: %(error)s"
-msgstr "××××× ××× %(errno)s:â %(error)s"
-
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:169
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:170
-msgid "Unable to save game."
-msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××."
+msgid "Played for %d minute"
+msgid_plural "Played for %d minutes"
+msgstr[0] "×××× ×××× ××× %d"
+msgstr[1] "×××× ×××× %d ××××"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:172
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:197
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:215
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:205
 #, python-format
-msgid "Unable to save file %(filename)s."
-msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××× %(filename)s."
+msgid "Played for %d second"
+msgid_plural "Played for %d seconds"
+msgstr[0] "×××× ×××× ××××× %d"
+msgstr[1] "×××× ×××× %d ×××××"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:194
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:195
-msgid "Unable to mark game as finished."
-msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××× ×××× ×××××××."
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/gtk_goodies/dialog_extras.py:162
+msgid "Do you really want to do this?"
+msgstr "××× ×××× ×××××× ××××× ×××?"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:212
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:213
-msgid "Sudoku unable to mark game as finished."
-msgstr "××× ××××××× ×××××× ×××× ×× ××××× ×××× ×××××××."
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/gtk_goodies/dialog_extras.py:196
+msgid "Don't ask me this again."
+msgstr "××× ××××× ×××× ×××"
 
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:211
 msgid "New game"
@@ -3077,24 +2889,6 @@ msgstr "×××× ××× ××××."
 msgid "Calculated difficulty: "
 msgstr "××× ×××× ××××××: "
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:646
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/printing.py:182
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:121
-msgid "Easy"
-msgstr "××"
-
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:647
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/printing.py:183
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:122
-msgid "Medium"
-msgstr "××××××"
-
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:648
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/printing.py:184
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:123
-msgid "Hard"
-msgstr "×××"
-
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:649
 msgid "Very Hard"
 msgstr "××× ×××"
@@ -3151,163 +2945,169 @@ msgstr "×××× ×× ×××××× ×××××× ××××× ×××××× ××××
 msgid "Tracker %s"
 msgstr "×××× %s"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/printing.py:185
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:124
-msgid "Very hard"
-msgstr "××× ×××"
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/number_box.py:68
+msgid "_Clear"
+msgstr "_×××××"
 
-#. Then we're today
-#. within the minute
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:160
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:138
+msgid "No Space"
+msgstr "××× ××××"
+
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:139
+msgid "No space left on disk"
+msgstr "×× ×××× ×××× ×××××"
+
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:141
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:148
 #, python-format
-msgid "Last played %(n)s second ago"
-msgid_plural "Last played %(n)s seconds ago"
-msgstr[0] "×××× ××××× ×××× ××××× %(n)s"
-msgstr[1] "×××× ××××× ×××× %(n)s ×××××"
+msgid "Unable to create data folder %(path)s."
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× ××××××× %(path)s."
+
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:142
+msgid "There is no disk space left!"
+msgstr "××× ××××× ×××× ×××× ×× ×××××!"
+
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:149
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:174
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:198
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:216
+#, python-format
+msgid "Error %(errno)s: %(error)s"
+msgstr "××××× ××× %(errno)s:â %(error)s"
+
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:169
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:170
+msgid "Unable to save game."
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××."
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:164
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:172
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:197
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:215
 #, python-format
-msgid "Last played %(n)s minute ago"
-msgid_plural "Last played %(n)s minutes ago"
-msgstr[0] "×××× ××××× ×××× ××× %(n)s"
-msgstr[1] "×××× ××××× ×××× %(n)s ××××"
+msgid "Unable to save file %(filename)s."
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××× %(filename)s."
 
-#. Translators, see strftime manual in order to translate %? format strings
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:168
-msgid "Last played at %I:%M %p"
-msgstr "×××× ××××× ×××× %H:%M"
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:194
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:195
+msgid "Unable to mark game as finished."
+msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××× ×××× ×××××××."
 
-#. Translators, see strftime manual in order to translate %? format strings
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:171
-msgid "Last played yesterday at %I:%M %p"
-msgstr "×××× ××××× ××××× ×××× %H:%M"
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:212
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:213
+msgid "Sudoku unable to mark game as finished."
+msgstr "××× ××××××× ×××××× ×××× ×× ××××× ×××× ×××××××."
 
-#. Translators, see strftime manual in order to translate %? format strings
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:174
-msgid "Last played on %A at %I:%M %p"
-msgstr "×××× ××××× ×%A ×××× %H:%M"
+#: ../gnomine/data/gnomine.desktop.in.in.h:1
+msgid "Clear hidden mines from a minefield"
+msgstr "××× ×××××× ×××××× ×××× ××××××"
 
-#. Translators, see strftime manual in order to translate %? format strings
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:177
-msgid "Last played on %B %e %Y"
-msgstr "×××× ××××× ×Ö%B ×%e %Y"
+#: ../gnomine/data/gnomine.desktop.in.in.h:2
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:62
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:438
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:444
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:785
+msgid "Mines"
+msgstr "××××××"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:190
-msgid "Easy puzzle"
-msgstr "××× ××"
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:1
+#: ../swell-foop/swell-foop.schemas.in.h:2
+msgid "Board size"
+msgstr "Board size"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:191
-msgid "Medium puzzle"
-msgstr "××× ××××××"
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Enable automatic placing of flags"
+msgstr "Enable automatic placing of flags"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:192
-msgid "Hard puzzle"
-msgstr "××× ×××"
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Number of columns in a custom game"
+msgstr "Number of columns in a custom game"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:193
-msgid "Very hard puzzle"
-msgstr "××× ××× ××××"
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Number of rows in a custom game"
+msgstr "Number of rows in a custom game"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:199
-#, python-format
-msgid "Played for %d hour"
-msgid_plural "Played for %d hours"
-msgstr[0] "×××× ×××× ××× %d"
-msgstr[1] "×××× ×××× %d ××××"
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Set to true to be able to mark squares as unknown."
+msgstr "Set to true to be able to mark squares as unknown."
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:202
-#, python-format
-msgid "Played for %d minute"
-msgid_plural "Played for %d minutes"
-msgstr[0] "×××× ×××× ××× %d"
-msgstr[1] "×××× ×××× %d ××××"
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Set to true to enable warning icons when too many flags are placed."
+msgstr "Set to true to enable warning icons when too many flags are placed."
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:205
-#, python-format
-msgid "Played for %d second"
-msgid_plural "Played for %d seconds"
-msgstr[0] "×××× ×××× ××××× %d"
-msgstr[1] "×××× ×××× %d ×××××"
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Set to true to have gnomine automatically flag squares as mined when enough squares are revealed"
+msgstr "Set to true to have gnomine automatically flag squares as mined when enough squares are revealed"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/gtk_goodies/dialog_extras.py:162
-msgid "Do you really want to do this?"
-msgstr "××× ×××× ×××××× ××××× ×××?"
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
+msgstr "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/gtk_goodies/dialog_extras.py:196
-msgid "Don't ask me this again."
-msgstr "××× ××××× ×××× ×××"
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:9
+msgid "The number of mines in a custom game"
+msgstr "The number of mines in a custom game"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/number_box.py:68
-msgid "_Clear"
-msgstr "_×××××"
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Use the unknown flag"
+msgstr "Use the unknown flag"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:53
-#: ../gnomine/gnomine.desktop.in.in.h:2
-msgid "Mines"
-msgstr "××××××"
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Warning about too many flags"
+msgstr "Warning about too many flags"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:106
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:47
 msgctxt "board size"
 msgid "Custom"
 msgstr "××××× ×××××"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:173
-#, c-format
-msgid "Flags: %d/%d"
-msgstr "×××××: %d/%d"
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:136
+msgid "Time: "
+msgstr "×××: "
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:201
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:225
 msgid "The Mines Have Been Cleared!"
 msgstr "××× ××××××× ××××!"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:217
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:237
 msgid "Mines Scores"
 msgstr "×××××× '××××××'"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:220
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1085
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:238
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:209
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:233
 #: ../swell-foop/src/Score.js:57
 msgid "Size:"
 msgstr "××××:"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:274
-msgid "Confirmation"
-msgstr "×××××"
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:268
+msgid "Cancel current game?"
+msgstr "××× ×××× ×× ××××× ××××××?"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:277
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:269
 msgid "Start New Game"
 msgstr "×Ö×××× ×××× ×××"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:279
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:270
 msgid "Keep Current Game"
 msgstr "××××× ××××× ××××××"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:341
-msgid "Click a square, any square"
-msgstr "×××× ××××× ×× ××××, ×× ×××× ×× ××"
-
-#: ../gnomine/gnomine.c:343
-msgid "Maybe they're all mines ..."
-msgstr "×××× ×××× ××××××..."
-
-#: ../gnomine/gnomine.c:456
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:482
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:406
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:495
 msgid "Main game:"
 msgstr "×××× ××××:"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:462
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:414
 msgid "Resizing and SVG support:"
 msgstr "××××× ××××××× ××××× ×××× ×××××××× ××××××× (SVG):"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:469
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:422
 msgid "Faces:"
 msgstr "××××:"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:472
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:426
 msgid "Graphics:"
 msgstr "××××××:"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:488
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:441
 msgid ""
 "The popular logic puzzle minesweeper. Clear mines from a board using hints from squares you have already uncovered.\n"
 "\n"
@@ -3316,315 +3116,148 @@ msgstr ""
 "×××× ×××××× ×××××××× \"×××× ××××××\". ××× ×××××× ××××× ××××× ××××× ××××××××× ×××× ××××.\n"
 "\"×××× ××××××\" ××× ××× ×××××× ××××× GNOME."
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:650
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:523
 msgid "Field Size"
 msgstr "×××× ××××"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:673
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:564
 msgid "Custom Size"
 msgstr "×××× ××××× ×××××"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:680
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:572
 msgid "_Number of mines:"
 msgstr "×_××× ×××××××:"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:693
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:583
 msgid "_Horizontal:"
 msgstr "_×××××:"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:705
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:593
 msgid "_Vertical:"
 msgstr "×_×××:"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:722
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:605
 msgid "Flags"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:725
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:612
 msgid "_Use \"I'm not sure\" flags"
 msgstr "××××× ××××× \"_××× ×× ××××\"."
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:736
-msgid "Warnings"
-msgstr "××××××"
-
-#: ../gnomine/gnomine.c:739
-msgid "_Use \"Too many flags\" warning"
-msgstr "_××××× ×××××× \"×××× ××× ×××××\""
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:617
+msgid "_Warn if too many flags placed"
+msgstr "_×× ××××× ××××× ×× ××××× ×××× ××× ×××××"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:750
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:622
 msgid "Mines Preferences"
 msgstr "×××××× '××××××'"
 
-#: ../gnomine/gnomine.c:943
-msgid "Width of grid"
-msgstr "Width of grid"
-
-#: ../gnomine/gnomine.c:944
-msgid "Height of grid"
-msgstr "Height of grid"
-
-#: ../gnomine/gnomine.c:946
-msgid "Number of mines"
-msgstr "Number of mines"
-
-#: ../gnomine/gnomine.c:947
-#: ../gtali/gyahtzee.c:107
-#: ../gtali/gyahtzee.c:109
-#: ../gtali/gyahtzee.c:113
-#: ../gtali/gyahtzee.c:115
-msgid "NUMBER"
-msgstr "NUMBER"
-
-#: ../gnomine/gnomine.c:949
-#: ../gnomine/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
-msgstr "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
-
-#: ../gnomine/gnomine.c:950
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:261
-#: ../gnotski/gnotski.c:456
-#: ../iagno/gnothello.c:138
-msgid "X location of window"
-msgstr "X location of window"
-
-#: ../gnomine/gnomine.c:952
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:263
-#: ../gnotski/gnotski.c:458
-#: ../iagno/gnothello.c:140
-msgid "Y location of window"
-msgstr "Y location of window"
-
-#: ../gnomine/gnomine.c:1091
-msgid "Press to Resume"
-msgstr "××××× ×××××"
-
-#: ../gnomine/gnomine.c:1126
-msgid "Time: "
-msgstr "×××: "
-
-#: ../gnomine/gnomine.desktop.in.in.h:1
-msgid "Clear hidden mines from a minefield"
-msgstr "××× ×××××× ×××××× ×××× ××××××"
-
-#: ../gnomine/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:1
-#: ../swell-foop/swell-foop.schemas.in.h:2
-msgid "Board size"
-msgstr "Board size"
-
-#: ../gnomine/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Enable automatic placing of flags"
-msgstr "Enable automatic placing of flags"
-
-#: ../gnomine/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Number of columns in a custom game"
-msgstr "Number of columns in a custom game"
-
-#: ../gnomine/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Number of rows in a custom game"
-msgstr "Number of rows in a custom game"
-
-#: ../gnomine/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Set to true to be able to mark squares as unknown."
-msgstr "Set to true to be able to mark squares as unknown."
-
-#: ../gnomine/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Set to true to enable warning icons when too many flags are placed."
-msgstr "Set to true to enable warning icons when too many flags are placed."
-
-#: ../gnomine/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Set to true to have gnomine automatically flag squares as mined when enough squares are revealed"
-msgstr "Set to true to have gnomine automatically flag squares as mined when enough squares are revealed"
-
-#: ../gnomine/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:9
-msgid "The number of mines in a custom game"
-msgstr "The number of mines in a custom game"
+#: ../gnomine/src/minefield-view.vala:421
+#: ../gnotravex/src/puzzle-view.vala:335
+#: ../mahjongg/src/game-view.vala:132
+#: ../quadrapassel/src/blockops.cpp:786
+msgid "Paused"
+msgstr "×××××"
 
-#: ../gnomine/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:10
-msgid "Use the unknown flag"
-msgstr "Use the unknown flag"
+#: ../gnotravex/data/gnotravex.desktop.in.in.h:1
+msgid "Complete the puzzle by matching numbered tiles"
+msgstr "××××× ××××× ×× ××× ××××× ××××××× ×××××××××"
 
-#: ../gnomine/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Warning about too many flags"
-msgstr "Warning about too many flags"
+#: ../gnotravex/data/gnotravex.desktop.in.in.h:2
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:91
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:288
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:290
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:393
+msgid "Tetravex"
+msgstr "×××× ××××× Tetravex"
 
-#: ../gnomine/minefield.c:206
-msgid ""
-"Unable to find required images.\n"
-"\n"
-"Please check your gnome-games installation."
-msgstr ""
-"×× ×××× ××××× ×××××: \n"
-"%s\n"
-"\n"
-"××× ×××× ×× ×××××× ×× gnome-games"
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Select the style of control"
+msgstr "Select the style of control"
 
-#: ../gnomine/minefield.c:228
-msgid ""
-"Required images have been found, but refused to load.\n"
-"\n"
-"Please check your installation of gnome-games and its dependencies."
-msgstr ""
-"×××××× ××××××× ×××××, ×××× ×× ×××× ××××× ××××.\n"
-"\n"
-"××× ×××× ×× ×××××× ×× gnome-games ××× ××××××× ××× ××× ×××××."
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Select whether to drag the tiles or to click on the source then the destination."
+msgstr "Select whether to drag the tiles or to click on the source then the destination."
 
-#: ../gnomine/minefield.c:237
-msgid "Could not load images"
-msgstr "×× ×××× ××××× ××××××"
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:3
+msgid "The size of the playing grid"
+msgstr "The size of the playing grid"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:45
-#: ../gnotravex/gnotravex.desktop.in.in.h:2
-msgid "Tetravex"
-msgstr "×××× ××××× Tetravex"
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:4
+msgid "The value of this key is used to decide the size of the playing grid."
+msgstr "The value of this key is used to decide the size of the playing grid."
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:115
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:19
 msgid "2Ã2"
 msgstr "2Ã2"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:116
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:20
 msgid "3Ã3"
 msgstr "3Ã3"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:117
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:21
 msgid "4Ã4"
 msgstr "4Ã4"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:118
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:22
 msgid "5Ã5"
 msgstr "5Ã5"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:119
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:23
 msgid "6Ã6"
 msgstr "6Ã6"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:198
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:28
 msgid "_2Ã2"
 msgstr "_2Ã2"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:198
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:28
 msgid "Play on a 2Ã2 board"
 msgstr "×××× ×× ××× 2Ã2"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:200
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:29
 msgid "_3Ã3"
 msgstr "_3Ã3"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:200
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:29
 msgid "Play on a 3Ã3 board"
 msgstr "×××× ×× ××× 3Ã3"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:202
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:30
 msgid "_4Ã4"
 msgstr "_4Ã4"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:202
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:30
 msgid "Play on a 4Ã4 board"
 msgstr "×××× ×× ××× 4Ã4"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:204
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:31
 msgid "_5Ã5"
 msgstr "_5Ã5"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:204
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:31
 msgid "Play on a 5Ã5 board"
 msgstr "×××× ×× ××× 5Ã5"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:206
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:32
 msgid "_6Ã6"
 msgstr "_6Ã6"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:206
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:32
 msgid "Play on a 6Ã6 board"
 msgstr "×××× ×× ××× 6Ã6"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:265
-msgid "Size of board (2-6)"
-msgstr "Size of board (2-6)"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:266
-msgid "SIZE"
-msgstr "SIZE"
-
-#. Translators: in-game numbers, replaceable with single-character local ideograms
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:460
-msgctxt "number"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:461
-msgctxt "number"
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:462
-msgctxt "number"
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:463
-msgctxt "number"
-msgid "3"
-msgstr "3"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:464
-msgctxt "number"
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:465
-msgctxt "number"
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:466
-msgctxt "number"
-msgid "6"
-msgstr "6"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:467
-msgctxt "number"
-msgid "7"
-msgstr "7"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:468
-msgctxt "number"
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:469
-msgctxt "number"
-msgid "9"
-msgstr "9"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:913
-msgid "Game paused"
-msgstr "××××× ×××××"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:975
-#, c-format
-msgid "Playing %dÃ%d board"
-msgstr "×××× ×××× %dÃ%d"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1083
-msgid "Tetravex Scores"
-msgstr "×××××× ×××× ×××××"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1145
-msgid "Puzzle solved! Well done!"
-msgstr "××××× ××××! ×× ×××××!"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1147
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:249
-msgid "Puzzle solved!"
-msgstr "××××× ××××!"
-
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1402
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:164
 #: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:69
 msgid "Time:"
 msgstr "×××:"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1603
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:208
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:232
+msgid "Tetravex Scores"
+msgstr "×××××× ×××× ×××××"
+
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:293
 msgid ""
 "GNOME Tetravex is a simple puzzle where pieces must be positioned so that the same numbers are touching each other.\n"
 "\n"
@@ -3633,294 +3266,296 @@ msgstr ""
 "×××× ××××× (GNOME Tetravex) ××× ×××× ×× ×× ×××× ×× ×××××× ×× ××××××× ×××× ×××× ×××××× ××× ×× ××××.\n"
 "×××× ××××× ××× ××× ×××××× ××××× GNOME."
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1710
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:353
 msgid "_Size"
 msgstr "_××××"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1715
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:356
 msgid "Sol_ve"
 msgstr "_×××××"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1715
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:356
 msgid "Solve the game"
 msgstr "××××× ×××××"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1719
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:359
 msgid "_Up"
 msgstr "×_×××"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1720
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:359
 msgid "Move the pieces up"
 msgstr "×××× ×××××× ××××"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1721
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:360
 msgid "_Left"
 msgstr "_×××××"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1722
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:360
 msgid "Move the pieces left"
 msgstr "×××× ×××××× ×××××"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1723
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:361
 msgid "_Right"
 msgstr "_×××××"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1724
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:361
 msgid "Move the pieces right"
 msgstr "×××× ×××××× ×××××"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1725
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:362
 msgid "_Down"
 msgstr "×_××"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1726
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:362
 msgid "Move the pieces down"
 msgstr "×××× ×××××× ×××"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1731
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:368
 msgid "_Click to Move"
 msgstr "_××××× ××××××"
 
-#: ../gnotravex/gnotravex.desktop.in.in.h:1
-msgid "Complete the puzzle by matching numbered tiles"
-msgstr "××××× ××××× ×× ××× ××××× ××××××× ×××××××××"
-
-#: ../gnotravex/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Select the style of control"
-msgstr "Select the style of control"
-
-#: ../gnotravex/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Select whether to drag the tiles or to click on the source then the destination."
-msgstr "Select whether to drag the tiles or to click on the source then the destination."
+#: ../gnotski/data/gnotski.desktop.in.in.h:1
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:48
+msgid "Klotski"
+msgstr "×××××× Klotski"
 
-#: ../gnotravex/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:3
-msgid "The size of the playing grid"
-msgstr "The size of the playing grid"
+#: ../gnotski/data/gnotski.desktop.in.in.h:2
+msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
+msgstr "×× ×××××× ×××××× ××× ××××× ×× ×××××"
 
-#: ../gnotravex/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:4
-msgid "The value of this key is used to decide the size of the playing grid."
-msgstr "The value of this key is used to decide the size of the playing grid."
+#: ../gnotski/data/gnotski.schemas.in.h:1
+msgid "The number of the puzzle being played."
+msgstr "The number of the puzzle being played."
 
-#: ../gnotski/gnotski.c:48
-#: ../gnotski/gnotski.desktop.in.in.h:1
-msgid "Klotski"
-msgstr "×××××× Klotski"
+#: ../gnotski/data/gnotski.schemas.in.h:2
+msgid "The puzzle in play"
+msgstr "The puzzle in play"
 
-#: ../gnotski/gnotski.c:101
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:101
 msgid "Only 18 steps"
 msgstr "×× 18 ×××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:102
-#: ../gnotski/gnotski.c:189
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:102
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:189
 msgid "Daisy"
 msgstr "×××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:103
-#: ../gnotski/gnotski.c:195
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:103
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:195
 msgid "Violet"
 msgstr "××××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:104
-#: ../gnotski/gnotski.c:201
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:104
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:201
 msgid "Poppy"
 msgstr "×××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:105
-#: ../gnotski/gnotski.c:207
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:105
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:207
 msgid "Pansy"
 msgstr "××××× ××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:106
-#: ../gnotski/gnotski.c:213
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:106
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:213
 msgid "Snowdrop"
 msgstr "××××× ××××"
 
 #. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../gnotski/gnotski.c:107
-#: ../gnotski/gnotski.c:219
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:107
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:219
 msgid "Red Donkey"
 msgstr "×××× ××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:108
-#: ../gnotski/gnotski.c:225
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:108
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:225
 msgid "Trail"
 msgstr "×××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:109
-#: ../gnotski/gnotski.c:231
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:109
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:231
 msgid "Ambush"
 msgstr "××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:110
-#: ../gnotski/gnotski.c:237
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:110
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:237
 msgid "Agatka"
 msgstr "×××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:111
-#: ../gnotski/gnotski.c:242
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:111
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:242
 msgid "Success"
 msgstr "×××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:112
-#: ../gnotski/gnotski.c:247
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:112
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:247
 msgid "Bone"
 msgstr "×××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:113
-#: ../gnotski/gnotski.c:253
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:113
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:253
 msgid "Fortune"
 msgstr "×××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:114
-#: ../gnotski/gnotski.c:261
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:114
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:261
 msgid "Fool"
 msgstr "××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:115
-#: ../gnotski/gnotski.c:267
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:115
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:267
 msgid "Solomon"
 msgstr "××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:116
-#: ../gnotski/gnotski.c:274
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:116
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:274
 msgid "Cleopatra"
 msgstr "×××××××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:117
-#: ../gnotski/gnotski.c:279
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:117
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:279
 msgid "Shark"
 msgstr "××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:118
-#: ../gnotski/gnotski.c:287
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:118
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:287
 msgid "Rome"
 msgstr "××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:119
-#: ../gnotski/gnotski.c:294
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:119
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:294
 msgid "Pennant Puzzle"
 msgstr "×××× ×××××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:120
-#: ../gnotski/gnotski.c:300
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:120
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:300
 msgid "Ithaca"
 msgstr "×××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:121
-#: ../gnotski/gnotski.c:321
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:121
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:321
 msgid "Pelopones"
 msgstr "×××××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:122
-#: ../gnotski/gnotski.c:328
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:122
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:328
 msgid "Transeuropa"
 msgstr "×××× ××××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:123
-#: ../gnotski/gnotski.c:337
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:123
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:337
 msgid "Lodzianka"
 msgstr "×××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:124
-#: ../gnotski/gnotski.c:343
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:124
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:343
 msgid "Polonaise"
 msgstr "××××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:125
-#: ../gnotski/gnotski.c:348
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:125
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:348
 msgid "Baltic Sea"
 msgstr "××× ×××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:126
-#: ../gnotski/gnotski.c:353
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:126
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:353
 msgid "American Pie"
 msgstr "××× ×××××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:127
-#: ../gnotski/gnotski.c:365
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:127
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:365
 msgid "Traffic Jam"
 msgstr "××× ×××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:128
-#: ../gnotski/gnotski.c:372
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:128
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:372
 msgid "Sunshine"
 msgstr "×××××"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/gnotski.c:183
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:183
 msgid "Only 18 Steps"
 msgstr "×× 18 ×××××"
 
 #. set of puzzles
-#: ../gnotski/gnotski.c:413
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:413
 msgid "HuaRong Trail"
 msgstr "××××× ×××××××"
 
 #. set of puzzles
-#: ../gnotski/gnotski.c:415
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:415
 msgid "Challenge Pack"
 msgstr "××××× ××××××"
 
 #. set of puzzles
-#: ../gnotski/gnotski.c:417
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:417
 msgid "Skill Pack"
 msgstr "××××× ××××××××"
 
-#: ../gnotski/gnotski.c:418
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:418
 msgid "_Restart Puzzle"
 msgstr "××××× ××××× _××××"
 
-#: ../gnotski/gnotski.c:420
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:420
 msgid "Next Puzzle"
 msgstr "××××× ×××"
 
-#: ../gnotski/gnotski.c:422
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:422
 msgid "Previous Puzzle"
 msgstr "××××× ×××××"
 
-#: ../gnotski/gnotski.c:630
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:456
+#: ../iagno/src/gnothello.c:138
+msgid "X location of window"
+msgstr "X location of window"
+
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:458
+#: ../iagno/src/gnothello.c:140
+msgid "Y location of window"
+msgstr "Y location of window"
+
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:630
 msgid "Level completed."
 msgstr "×××× ×××××."
 
-#: ../gnotski/gnotski.c:776
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:776
 msgid "The Puzzle Has Been Solved!"
 msgstr "×××× ×× ×××××!"
 
-#: ../gnotski/gnotski.c:793
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:793
 msgid "Klotski Scores"
 msgstr "×××××× ××××××"
 
-#: ../gnotski/gnotski.c:796
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:796
 msgid "Puzzle:"
 msgstr "××××:"
 
-#: ../gnotski/gnotski.c:878
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:878
 msgid ""
 "The theme for this game failed to render.\n"
 "\n"
@@ -3930,7 +3565,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "×× ××××× ×ÖKlotski ××××× ××××."
 
-#: ../gnotski/gnotski.c:1122
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not find the image:\n"
@@ -3943,192 +3578,180 @@ msgstr ""
 "\n"
 "××× ×××× ×× ×××××× ×× ×××××× Klotski."
 
-#: ../gnotski/gnotski.c:1161
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:1161
 #, c-format
 msgid "Moves: %d"
 msgstr "××××××: %d"
 
-#: ../gnotski/gnotski.c:1486
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:1486
 msgid ""
-"Sliding Block Puzzles\n"
-"\n"
-"Klotski is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"×××××× ×× ××××× ××××\n"
-"\n"
-"Klotski ××× ××× ×××××× GNOME."
-
-#: ../gnotski/gnotski.desktop.in.in.h:2
-msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
-msgstr "×× ×××××× ×××××× ××× ××××× ×× ×××××"
-
-#: ../gnotski/gnotski.schemas.in.h:1
-msgid "The number of the puzzle being played."
-msgstr "The number of the puzzle being played."
-
-#: ../gnotski/gnotski.schemas.in.h:2
-msgid "The puzzle in play"
-msgstr "The puzzle in play"
-
-#: ../gtali/clist.c:158
-msgid "Already used! Where do you want to put that?"
-msgstr "××× ××× ××××××! ×××× ×××××× ×××× ×××?"
-
-#: ../gtali/clist.c:414
-#: ../swell-foop/src/Score.js:16
-#, c-format
-msgid "Score: %d"
-msgstr "×××××: %d"
-
-#: ../gtali/clist.c:416
-#, c-format
-msgid "Field used"
-msgstr "××× ××××××"
+"Sliding Block Puzzles\n"
+"\n"
+"Klotski is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"×××××× ×× ××××× ××××\n"
+"\n"
+"Klotski ××× ××× ×××××× GNOME."
 
-#. Arrgh - lets all use the same tabs under emacs:
-#. Local Variables:
-#. tab-width: 8
-#. c-basic-offset: 8
-#. indent-tabs-mode: nil
-#. End:
-#.
-#: ../gtali/gtali.desktop.in.in.h:1
+#: ../gtali/data/gtali.desktop.in.in.h:1
 msgid "Beat the odds in a poker-style dice game"
 msgstr "×××× ×× ×××× ××××× ×××××× ×××××× ××××"
 
-#: ../gtali/gtali.desktop.in.in.h:2
-#: ../gtali/gyahtzee.c:60
+#: ../gtali/data/gtali.desktop.in.in.h:2
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:60
 msgid "Tali"
 msgstr "××××"
 
-#: ../gtali/gtali.schemas.in.h:1
+#: ../gtali/data/gtali.schemas.in.h:1
 msgid "Choose whether or not to insert a delay between the computer's dice rolls so the player can follow what it is doing."
 msgstr "Choose whether or not to insert a delay between the computer's dice rolls so the player can follow what it is doing."
 
-#: ../gtali/gtali.schemas.in.h:2
+#: ../gtali/data/gtali.schemas.in.h:2
 msgid "Delay between rolls"
 msgstr "Delay between rolls"
 
-#: ../gtali/gtali.schemas.in.h:3
+#: ../gtali/data/gtali.schemas.in.h:3
 msgid "Display the computer's thoughts"
 msgstr "Display the computer's thoughts"
 
-#: ../gtali/gtali.schemas.in.h:4
+#: ../gtali/data/gtali.schemas.in.h:4
 msgid "If set to true, a dump of the AI's working will be done to standard output."
 msgstr "If set to true, a dump of the AI's working will be done to standard output."
 
-#: ../gtali/gtali.schemas.in.h:5
+#: ../gtali/data/gtali.schemas.in.h:5
 msgid "Regular"
 msgstr "××××"
 
-#: ../gtali/gtali.schemas.in.h:6
+#: ../gtali/data/gtali.schemas.in.h:6
 msgid "[Human,Wilber,Bill,Monica,Kenneth,Janet]"
 msgstr "[Human,Wilber,Bill,Monica,Kenneth,Janet]"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:103
+#: ../gtali/src/clist.c:158
+msgid "Already used! Where do you want to put that?"
+msgstr "××× ××× ××××××! ×××× ×××××× ×××× ×××?"
+
+#: ../gtali/src/clist.c:414
+#: ../swell-foop/src/Score.js:16
+#, c-format
+msgid "Score: %d"
+msgstr "×××××: %d"
+
+#: ../gtali/src/clist.c:416
+#, c-format
+msgid "Field used"
+msgstr "××× ××××××"
+
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:103
 msgid "Delay computer moves"
 msgstr "Delay computer moves"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:105
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:105
 msgid "Display computer thoughts"
 msgstr "Display computer thoughts"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:107
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:107
 msgid "Number of computer opponents"
 msgstr "Number of computer opponents"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:109
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:107
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:109
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:113
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:115
+msgid "NUMBER"
+msgstr "NUMBER"
+
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:109
 msgid "Number of human opponents"
 msgstr "Number of human opponents"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:111
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:111
 msgid "Game choice: Regular or Colors"
 msgstr "Game choice: Regular or Colors"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:111
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:111
 msgid "STRING"
 msgstr "STRING"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:113
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:113
 msgid "Number of computer-only games to play"
 msgstr "Number of computer-only games to play"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:115
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:115
 msgid "Number of trials for each roll for the computer"
 msgstr "Number of trials for each roll for the computer"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:120
-#: ../gtali/setup.c:364
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:120
+#: ../gtali/src/setup.c:364
 msgctxt "game type"
 msgid "Regular"
 msgstr "××××"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:121
-#: ../gtali/setup.c:365
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:121
+#: ../gtali/src/setup.c:365
 msgctxt "game type"
 msgid "Colors"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:144
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:144
 msgid "Roll all!"
 msgstr "××××× ××××!"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:147
-#: ../gtali/gyahtzee.c:825
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:147
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:825
 msgid "Roll!"
 msgstr "×××××!"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:181
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:181
 msgid "The game is a draw!"
 msgstr "××××× ×××××× ×××××!"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:195
-#: ../gtali/gyahtzee.c:632
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:195
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:632
 msgid "Tali Scores"
 msgstr "×××××× ××××"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:211
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:211
 #, c-format
 msgid "%s wins the game with %d point"
 msgid_plural "%s wins the game with %d points"
 msgstr[0] "%s ×××× ××××× ×× ××××× ×××"
 msgstr[1] "%s ×××× ××××× ×× %d ××××××"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:259
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:259
 #, c-format
 msgid "Computer playing for %s"
 msgstr "××××× ×××× ×××× %s"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:261
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:261
 #, c-format
 msgid "%s! -- You're up."
 msgstr "%s! -- ××××."
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:450
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:450
 msgid "Select dice to roll or choose a score slot."
 msgstr "×× ××××× ×××××× ×××××× ×××× ×× ××××× ××××× ×××××."
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:479
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:479
 msgid "Roll"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:537
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:537
 msgid "You are only allowed three rolls. Choose a score slot."
 msgstr "××××× ×× ××××× ×××××××× ×××××××. ××× ×××× ×××××."
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:588
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:588
 msgid "GNOME version (1998):"
 msgstr "×××× GNOME â(1998):"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:591
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:591
 msgid "Console version (1992):"
 msgstr "×××× ×××× (1992):"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:594
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:594
 msgid "Colors game and multi-level AI (2006):"
 msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××××× ××××× ×××× (2006):"
 
-#: ../gtali/gyahtzee.c:612
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:612
 msgid ""
 "A variation on poker with dice and less money.\n"
 "\n"
@@ -4138,190 +3761,200 @@ msgstr ""
 "\n"
 "×××× ××× ××× ×××××× ××××× GNOME."
 
-#: ../gtali/setup.c:123
+#: ../gtali/src/setup.c:123
 msgid "Current game will complete with original number of players."
 msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××××× ×× ×××××××."
 
-#: ../gtali/setup.c:266
+#: ../gtali/src/setup.c:266
 msgid "Tali Preferences"
 msgstr "×××××× ××××"
 
-#: ../gtali/setup.c:287
+#: ../gtali/src/setup.c:287
 msgid "Human Players"
 msgstr "×××××× ×××××××"
 
-#: ../gtali/setup.c:298
+#: ../gtali/src/setup.c:298
 msgid "_Number of players:"
 msgstr "×_××× ××××××:"
 
-#: ../gtali/setup.c:312
+#: ../gtali/src/setup.c:312
 msgid "Computer Opponents"
 msgstr "×××××× ××××××××"
 
 #. --- Button ---
-#: ../gtali/setup.c:320
+#: ../gtali/src/setup.c:320
 msgid "_Delay between rolls"
 msgstr "×_×××× ××× ×××××××"
 
-#: ../gtali/setup.c:330
+#: ../gtali/src/setup.c:330
 msgid "N_umber of opponents:"
 msgstr "_×××× ××××××:"
 
-#: ../gtali/setup.c:344
+#: ../gtali/src/setup.c:344
 msgid "_Difficulty:"
 msgstr "××× ××_××:"
 
-#: ../gtali/setup.c:348
+#: ../gtali/src/setup.c:348
 msgctxt "difficulty"
 msgid "Medium"
 msgstr "××××××"
 
 #. --- PLAYER NAMES FRAME ----
-#: ../gtali/setup.c:373
+#: ../gtali/src/setup.c:373
 msgid "Player Names"
 msgstr "×××× ×××××××"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:85
-#: ../gtali/yahtzee.c:109
-#: ../gtali/yahtzee.c:517
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:85
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:109
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:517
 msgid "1s [total of 1s]"
 msgstr "1×× [×××× ×Ö1××]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:86
-#: ../gtali/yahtzee.c:110
-#: ../gtali/yahtzee.c:518
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:86
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:110
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:518
 msgid "2s [total of 2s]"
 msgstr "2×× [×××× ×Ö2××]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:87
-#: ../gtali/yahtzee.c:111
-#: ../gtali/yahtzee.c:519
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:87
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:111
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:519
 msgid "3s [total of 3s]"
 msgstr "3×× [×××× ×Ö3××]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:88
-#: ../gtali/yahtzee.c:112
-#: ../gtali/yahtzee.c:520
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:88
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:112
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:520
 msgid "4s [total of 4s]"
 msgstr "4×× [×××× ×Ö4××]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:89
-#: ../gtali/yahtzee.c:113
-#: ../gtali/yahtzee.c:521
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:89
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:113
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:521
 msgid "5s [total of 5s]"
 msgstr "5×× [×××× ×Ö5××]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:90
-#: ../gtali/yahtzee.c:114
-#: ../gtali/yahtzee.c:522
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:90
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:114
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:522
 msgid "6s [total of 6s]"
 msgstr "6×× [×××× ×Ö6××]"
 
 #. End of upper panel
-#: ../gtali/yahtzee.c:92
-#: ../gtali/yahtzee.c:117
-#: ../gtali/yahtzee.c:523
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:92
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:117
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:523
 msgid "3 of a Kind [total]"
 msgstr "3 ××××× ××× [××-×××]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:93
-#: ../gtali/yahtzee.c:524
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:93
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:524
 msgid "4 of a Kind [total]"
 msgstr "4 ××××× ××× [××-×××]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:94
-#: ../gtali/yahtzee.c:525
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:94
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:525
 msgid "Full House [25]"
 msgstr "××× ××× (×××××× ××××) [25]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:95
-#: ../gtali/yahtzee.c:526
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:95
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:526
 msgid "Small Straight [30]"
 msgstr "××× ××× (1 ×× 5) [30]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:96
-#: ../gtali/yahtzee.c:121
-#: ../gtali/yahtzee.c:527
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:96
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:121
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:527
 msgid "Large Straight [40]"
 msgstr "××× ×××× (2 ×× 6) [40]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:97
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:97
 msgid "5 of a Kind [50]"
 msgstr "5 ××××× ××× [50]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:98
-#: ../gtali/yahtzee.c:124
-#: ../gtali/yahtzee.c:529
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:98
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:124
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:529
 msgid "Chance [total]"
 msgstr "×××× ×××× [××-××××]"
 
 #. End of lower panel
-#: ../gtali/yahtzee.c:100
-#: ../gtali/yahtzee.c:126
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:100
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:126
 msgid "Lower Total"
 msgstr "×××× ×××××"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:101
-#: ../gtali/yahtzee.c:127
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:101
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:127
 msgid "Grand Total"
 msgstr "×××× ××××"
 
 #. Need to squish between upper and lower pannel
-#: ../gtali/yahtzee.c:103
-#: ../gtali/yahtzee.c:129
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:103
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:129
 msgid "Upper total"
 msgstr "×××× ×××××"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:104
-#: ../gtali/yahtzee.c:130
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:104
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:130
 msgid "Bonus if >62"
 msgstr "××××× ×× > 62"
 
 #. End of upper panel
-#: ../gtali/yahtzee.c:116
-#: ../gtali/yahtzee.c:530
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:116
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:530
 msgid "2 pair Same Color [total]"
 msgstr "2 ××××× ×××× ×××× [××××]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:118
-#: ../gtali/yahtzee.c:531
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:118
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:531
 msgid "Full House [15 + total]"
 msgstr "××× ××× [15 + ××××]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:119
-#: ../gtali/yahtzee.c:532
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:119
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:532
 msgid "Full House Same Color [20 + total]"
 msgstr "××× ××× ×××× ×××× [20 + ××××]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:120
-#: ../gtali/yahtzee.c:533
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:120
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:533
 msgid "Flush (all same color) [35]"
 msgstr "×××× (×××× ××××× ×××) [35]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:122
-#: ../gtali/yahtzee.c:534
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:122
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:534
 msgid "4 of a Kind [25 + total]"
 msgstr "4 ××××× ××× [25 + ×××××]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:123
-#: ../gtali/yahtzee.c:535
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:123
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:535
 msgid "5 of a Kind [50 + total]"
 msgstr "5 ××××× ××× [50 + ×××××]"
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:251
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:251
 msgid "Choose a score slot."
 msgstr "××× ×××× ×××××."
 
-#: ../gtali/yahtzee.c:528
+#: ../gtali/src/yahtzee.c:528
 msgid "5 of a Kind [total]"
 msgstr "5 ××××× ××× [×× ××××]"
 
-#: ../iagno/gnothello.c:48
-#: ../iagno/iagno.desktop.in.in.h:2
+#. Arrgh - lets all use the same tabs under emacs:
+#. Local Variables:
+#. tab-width: 8
+#. c-basic-offset: 8
+#. indent-tabs-mode: nil
+#.
+#: ../iagno/data/iagno.desktop.in.in.h:1
+msgid "Dominate the board in a classic version of Reversi"
+msgstr "××× ××××× ×× ×× ×××× ××××× ×××××× ××××"
+
+#: ../iagno/data/iagno.desktop.in.in.h:2
+#: ../iagno/src/gnothello.c:48
 msgid "Iagno"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../iagno/gnothello.c:221
+#: ../iagno/src/gnothello.c:221
 msgid ""
 "A disk flipping game derived from Reversi.\n"
 "\n"
@@ -4331,106 +3964,102 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Iagno××××× ××× ××× ×××××× GNOME."
 
-#: ../iagno/gnothello.c:283
+#: ../iagno/src/gnothello.c:283
 msgid "Invalid move."
 msgstr "×××× ×× ××××."
 
-#: ../iagno/gnothello.c:639
-#: ../iagno/gnothello.c:641
+#: ../iagno/src/gnothello.c:639
+#: ../iagno/src/gnothello.c:641
 #, c-format
 msgid "%.2d"
 msgstr "%.2d"
 
-#: ../iagno/gnothello.c:648
+#: ../iagno/src/gnothello.c:648
 msgid "Dark's move"
 msgstr "××× ××××"
 
-#: ../iagno/gnothello.c:650
+#: ../iagno/src/gnothello.c:650
 msgid "Light's move"
 msgstr "××× ×××××"
 
-#: ../iagno/gnothello.c:872
+#: ../iagno/src/gnothello.c:872
 msgid "Dark:"
 msgstr "×××:"
 
-#: ../iagno/gnothello.c:882
+#: ../iagno/src/gnothello.c:882
 msgid "Light:"
 msgstr "××××:"
 
-#: ../iagno/gnothello.c:906
+#: ../iagno/src/gnothello.c:906
 msgid "Welcome to Iagno!"
 msgstr "×××× ×××× ××××××!"
 
-#: ../iagno/iagno.desktop.in.in.h:1
-msgid "Dominate the board in a classic version of Reversi"
-msgstr "××× ××××× ×× ×× ×××× ××××× ×××××× ××××"
-
-#: ../iagno/othello.c:699
+#: ../iagno/src/othello.c:699
 msgid "Light player wins!"
 msgstr "××××× ××××× ××××!"
 
-#: ../iagno/othello.c:701
+#: ../iagno/src/othello.c:701
 msgid "Dark player wins!"
 msgstr "××××× ×××× ××××!"
 
-#: ../iagno/othello.c:703
+#: ../iagno/src/othello.c:703
 msgid "The game was a draw."
 msgstr "××××× ×××××× ×××××."
 
-#: ../iagno/othello.c:715
+#: ../iagno/src/othello.c:715
 msgid "Light must pass, Dark's move"
 msgstr "××××× ×××× ×××××, ××× ××××"
 
-#: ../iagno/othello.c:720
+#: ../iagno/src/othello.c:720
 msgid "Dark must pass, Light's move"
 msgstr "×××× ×××× ×××××, ××× ×××××"
 
-#: ../iagno/properties.c:380
+#: ../iagno/src/properties.c:380
 msgid "Iagno Preferences"
 msgstr "×××××× ×××××"
 
-#: ../iagno/properties.c:409
+#: ../iagno/src/properties.c:409
 msgid "_Use quick moves"
 msgstr "××××× _××××××× ××××××"
 
-#: ../iagno/properties.c:424
+#: ../iagno/src/properties.c:424
 msgid "Dark"
 msgstr "×××"
 
-#: ../iagno/properties.c:465
+#: ../iagno/src/properties.c:465
 msgid "Light"
 msgstr "××××"
 
-#: ../iagno/properties.c:514
+#: ../iagno/src/properties.c:514
 msgid "Animation"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../iagno/properties.c:518
+#: ../iagno/src/properties.c:518
 msgid "None"
 msgstr "×××"
 
-#: ../iagno/properties.c:527
+#: ../iagno/src/properties.c:527
 msgid "Partial"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../iagno/properties.c:536
+#: ../iagno/src/properties.c:536
 msgid "Complete"
 msgstr "××××××"
 
-#: ../iagno/properties.c:550
+#: ../iagno/src/properties.c:550
 msgid "_Stagger flips"
 msgstr "×××××× _××××××××"
 
-#: ../iagno/properties.c:558
+#: ../iagno/src/properties.c:558
 msgid "S_how grid"
 msgstr "××× ×××"
 
-#: ../iagno/properties.c:565
+#: ../iagno/src/properties.c:565
 msgid "_Flip final results"
 msgstr "××_××× ×××××× ××××××"
 
-#: ../iagno/properties.c:574
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:332
+#: ../iagno/src/properties.c:574
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:345
 msgid "_Tile set:"
 msgstr "_×××× ××××××:"
 
@@ -4585,7 +4214,7 @@ msgid "View the scores"
 msgstr "×××× ×××××××"
 
 #: ../libgames-support/games-stock.c:57
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:644
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:657
 msgid "Undo the last move"
 msgstr "××××× ××××× ××××××"
 
@@ -4620,7 +4249,7 @@ msgstr "_×××× ×× ×××××"
 
 #. Translators: "_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game"
 #: ../libgames-support/games-stock.c:260
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:279
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:292
 msgid "_Restart"
 msgstr "×_×××× ××××"
 
@@ -4680,14 +4309,23 @@ msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public License along
 msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
 msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
 
-#: ../lightsoff/lightsoff.desktop.in.in.h:1
 #: ../lightsoff/data/lightsoff.ui.h:1
 #: ../lightsoff/data/settings.ui.h:2
+#: ../lightsoff/lightsoff.desktop.in.in.h:1
 #: ../lightsoff/src/About.js:11
 #: ../lightsoff/src/About.js:15
 msgid "Lights Off"
 msgstr "×××××× ××××××"
 
+#: ../lightsoff/data/settings.ui.h:3
+#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:7
+msgid "Theme:"
+msgstr "×××× ××××:"
+
+#: ../lightsoff/data/settings.ui.h:4
+msgid "Use colors from GNOME theme"
+msgstr "××××× ×××××× ××××× ××××× ×× GNOME"
+
 #: ../lightsoff/lightsoff.desktop.in.in.h:2
 msgid "Turn off all the lights"
 msgstr "××× ×× ×× ××××××"
@@ -4718,15 +4356,6 @@ msgstr "The users's most recent score."
 msgid "Whether or not to use the GNOME theme colors"
 msgstr "Whether or not to use the GNOME theme colors"
 
-#: ../lightsoff/data/settings.ui.h:3
-#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:7
-msgid "Theme:"
-msgstr "×××× ××××:"
-
-#: ../lightsoff/data/settings.ui.h:4
-msgid "Use colors from GNOME theme"
-msgstr "××××× ×××××× ××××× ××××× ×× GNOME"
-
 #: ../lightsoff/src/About.js:13
 msgid ""
 "Turn off all the lights\n"
@@ -4742,14 +4371,63 @@ msgstr ""
 msgid "Copyright  2009 Tim Horton"
 msgstr "×× ××××××× ××××××  2009 ×××× ××××××"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:44
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:515
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:520
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:785
+#: ../mahjongg/data/mahjongg.desktop.in.in.h:1
+msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs"
+msgstr "××× ×××× ×××××× ××-××× ×××× ××××× ××××××"
+
 #: ../mahjongg/data/mahjongg.desktop.in.in.h:2
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:44
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:528
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:533
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:798
 msgid "Mahjongg"
 msgstr "××-×××××"
 
+#.
+#. * Translatable strings file generated by get_titles.pl.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:6
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "The Ziggurat"
+msgstr "××××××××"
+
+#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:7
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Four Bridges"
+msgstr "×××× ××××××"
+
+#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:8
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Cloud"
+msgstr "×××"
+
+#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:9
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Tic-Tac-Toe"
+msgstr "××××-××××-×××××"
+
+#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:10
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Red Dragon"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:11
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Pyramid's Walls"
+msgstr "××××× ×××××××"
+
+#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:12
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Confounding Cross"
+msgstr "××× ××××××"
+
+#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:13
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Difficult"
+msgstr "×××"
+
 #: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:51
 msgid "Tiles Left:"
 msgstr "×××××× ××××××:"
@@ -4758,154 +4436,335 @@ msgstr "×××××× ××××××:"
 msgid "Moves Left:"
 msgstr "×××××× ××××××:"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:183
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:184
 msgid "Do you want to start a new game with this map?"
 msgstr "××× ×××××× ×××××× ×××× ××× ×× ××× ××?"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:184
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:185
 msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
 msgstr "×× ×××××× ×××× ×××××× ×××× ××××× ××× ××××× ×××× ×××××."
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:185
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:186
 msgid "_Continue playing"
 msgstr "×_××× ××××"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:186
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:187
 msgid "Use _new map"
 msgstr "××××× _×××× ××××"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:247
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:548
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:260
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:561
 msgid "Mahjongg Scores"
 msgstr "×××××× ××-×××××"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:250
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:262
+msgid "Puzzle solved!"
+msgstr "××××× ××××!"
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:263
 msgid "You didn't make the top ten, better luck next time."
 msgstr "×× ××××× ×××××××× ××××××, ×××××× ×××× ××××."
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:276
-msgid "There are no more moves."
-msgstr "×× ××××× ××××××."
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:289
+msgid "There are no more moves."
+msgstr "×× ××××× ××××××."
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:290
+msgid "Each puzzle has at least one solution.  You can undo your moves and try and find the solution for a time penalty, restart this game or start an new one."
+msgstr "××× ×××× ×× ××××× ××× ×××××. ×××× ×××× ×× ××××××× ××× ×××××× ××××× ×× ×××××× ×××× ××××, ×××××× ×××× ×× ××××× ×× ×××××× ××××× ×××."
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:293
+msgid "_New game"
+msgstr "×××× _×××"
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:321
+msgid "Mahjongg Preferences"
+msgstr "×××××× ××-×××××"
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:338
+msgid "Tiles"
+msgstr "××××××"
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:374
+msgid "Maps"
+msgstr "××××"
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:381
+msgid "_Select map:"
+msgstr "_××××× ×××:"
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:408
+msgid "Colors"
+msgstr "××××××"
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:504
+msgid "Maps:"
+msgstr "××××:"
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:512
+msgid "Tiles:"
+msgstr "××××××:"
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:531
+msgid ""
+"A matching game played with Mahjongg tiles.\n"
+"\n"
+"Mahjongg is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"×××× ×××××× ×× ××××× ××Ö×××××.\n"
+"××Ö××××× ××× ××× ××××××× Games ×××× GNOME."
+
+#. Translators: This is the window title for Mahjongg which contains the map name, e.g. 'Mahjongg - Red Dragon'
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:636
+#, c-format
+msgid "Mahjongg - %s"
+msgstr "××-××××× - %s"
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:656
+msgid "Restart the current game"
+msgstr "×××× ×××× ×× ××××× ××××××"
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:658
+msgid "Redo the last move"
+msgstr "×××× ×× ××××× ×××××"
+
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:659
+msgid "Show a hint"
+msgstr "××× ×××"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.desktop.in.in.h:1
+msgid "Fit falling blocks together"
+msgstr "××× ××××× ××××××"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.desktop.in.in.h:2
+#: ../quadrapassel/src/main.cpp:66
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:158
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:1305
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:1308
+msgid "Quadrapassel"
+msgstr "××××××××××"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:1
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:754
+msgid "Drop"
+msgstr "×××"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:2
+msgid "Image to use for drawing blocks"
+msgstr "Image to use for drawing blocks"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:3
+msgid "Image to use for drawing blocks."
+msgstr "Image to use for drawing blocks."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:4
+msgid "Key press to drop."
+msgstr "Key press to drop."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:5
+msgid "Key press to move down."
+msgstr "Key press to move down."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:8
+msgid "Key press to pause."
+msgstr "Key press to pause."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:9
+msgid "Key press to rotate."
+msgstr "Key press to rotate."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:10
+msgid "Level to start with"
+msgstr "Level to start with"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:11
+msgid "Level to start with."
+msgstr "Level to start with."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:15
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:756
+msgid "Pause"
+msgstr "××××"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:16
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:755
+msgid "Rotate"
+msgstr "××××"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:17
+msgid "The background color"
+msgstr "The background color"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:18
+msgid "The background color, in a format gdk_color_parse understands."
+msgstr "The background color, in a format gdk_color_parse understands."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:19
+msgid "The density of blocks in rows filled at the start of the game. The value is between 0 (for no blocks) and 10 (for a completely filled row)."
+msgstr "The density of blocks in rows filled at the start of the game. The value is between 0 (for no blocks) and 10 (for a completely filled row)."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:20
+msgid "The density of filled rows"
+msgstr "The density of filled rows"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:21
+msgid "The name of the theme used for rendering the blocks and the background."
+msgstr "The name of the theme used for rendering the blocks and the background."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:22
+msgid "The number of rows that are filled with random blocks at the start of the game."
+msgstr "The number of rows that are filled with random blocks at the start of the game."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:23
+msgid "The number of rows to fill"
+msgstr "The number of rows to fill"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:24
+msgid "The theme used for rendering the blocks"
+msgstr "The theme used for rendering the blocks"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:25
+msgid "This selects whether or not to draw the background image over the background color."
+msgstr "This selects whether or not to draw the background image over the background color."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:26
+msgid "Whether to give blocks random colors"
+msgstr "Whether to give blocks random colors"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:27
+msgid "Whether to give blocks random colors."
+msgstr "Whether to give blocks random colors."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:28
+msgid "Whether to preview the next block"
+msgstr "Whether to preview the next block"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:29
+msgid "Whether to preview the next block."
+msgstr "Whether to preview the next block."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:30
+msgid "Whether to provide a graphical representation of where a block will land."
+msgstr "Whether to provide a graphical representation of where a block will land."
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:31
+msgid "Whether to provide a target"
+msgstr "Whether to provide a target"
+
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:32
+msgid "Whether to rotate counter clock wise"
+msgstr "Whether to rotate counter clock wise"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:277
-msgid "Each puzzle has at least one solution.  You can undo your moves and try and find the solution for a time penalty, restart this game or start an new one."
-msgstr "××× ×××× ×× ××××× ××× ×××××. ×××× ×××× ×× ××××××× ××× ×××××× ××××× ×× ×××××× ×××× ××××, ×××××× ×××× ×× ××××× ×× ×××××× ××××× ×××."
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:33
+msgid "Whether to rotate counter clock wise."
+msgstr "Whether to rotate counter clock wise."
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:280
-msgid "_New game"
-msgstr "×××× _×××"
+#: ../quadrapassel/data/quadrapassel.schemas.in.h:34
+msgid "Whether to use the background image"
+msgstr "Whether to use the background image"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:308
-msgid "Mahjongg Preferences"
-msgstr "×××××× ××-×××××"
+#: ../quadrapassel/src/blockops.cpp:788
+msgid "Game Over"
+msgstr "××××× ××××××"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:325
-msgid "Tiles"
-msgstr "××××××"
+#: ../quadrapassel/src/highscores.cpp:48
+msgid "Quadrapassel Scores"
+msgstr "×××××× Quadrapassel"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:361
-msgid "Maps"
-msgstr "××××"
+#: ../quadrapassel/src/main.cpp:48
+msgid "Set starting level (1 or greater)"
+msgstr "Set starting level (1 or greater)"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:368
-msgid "_Select map:"
-msgstr "_××××× ×××:"
+#: ../quadrapassel/src/main.cpp:48
+msgid "LEVEL"
+msgstr "LEVEL"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:395
-msgid "Colors"
-msgstr "××××××"
+#: ../quadrapassel/src/renderer.cpp:30
+msgid "Plain"
+msgstr "××××"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:491
-msgid "Maps:"
-msgstr "××××:"
+#: ../quadrapassel/src/renderer.cpp:31
+msgid "Tango Flat"
+msgstr "×××× ××××"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:499
-msgid "Tiles:"
-msgstr "××××××:"
+#: ../quadrapassel/src/renderer.cpp:32
+msgid "Tango Shaded"
+msgstr "×××× ×××××"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:518
-msgid ""
-"A matching game played with Mahjongg tiles.\n"
-"\n"
-"Mahjongg is a part of GNOME GnomeGamesSupport."
-msgstr ""
-"×××× ×××××× ×× ××××× ××Ö×××××.\n"
-"××Ö××××× ××× ××× ××××××× GnomeGamesSupport ×××× GNOME."
+#: ../quadrapassel/src/renderer.cpp:33
+msgid "Clean"
+msgstr "×××××"
 
-#. Translators: This is the window title for Mahjongg which contains the map name, e.g. 'Mahjongg - Red Dragon'
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:623
-#, c-format
-msgid "Mahjongg - %s"
-msgstr "××-××××× - %s"
+#: ../quadrapassel/src/scoreframe.cpp:57
+msgid "Lines:"
+msgstr "×××××:"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:643
-msgid "Restart the current game"
-msgstr "×××× ×××× ×× ××××× ××××××"
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:576
+msgid "Quadrapassel Preferences"
+msgstr "×××××× Quadrapassel"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:645
-msgid "Redo the last move"
-msgstr "×××× ×× ××××× ×××××"
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:599
+#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:5
+msgid "Setup"
+msgstr "××××××"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:646
-msgid "Show a hint"
-msgstr "××× ×××"
+#. pre-filled rows
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:605
+msgid "_Number of pre-filled rows:"
+msgstr "_×××× ×××××× ×××××× ××××:"
 
-#: ../mahjongg/data/mahjongg.desktop.in.in.h:1
-msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs"
-msgstr "××× ×××× ×××××× ××-××× ×××× ××××× ××××××"
+#. pre-filled rows density
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:624
+msgid "_Density of blocks in a pre-filled row:"
+msgstr "_×××××× ×××××× ×××××× ×××××× ××××:"
 
-#.
-#. * Translatable strings file generated by get_titles.pl.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:6
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "The Ziggurat"
-msgstr "××××××××"
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:664
+#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:4
+msgid "Operation"
+msgstr "×××××"
 
-#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:7
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Four Bridges"
-msgstr "×××× ××××××"
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:678
+msgid "_Preview next block"
+msgstr "×_××× ×××× ×× ××××× ×××"
 
-#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:8
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Cloud"
-msgstr "×××"
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:687
+msgid "_Use random block colors"
+msgstr "_××××× ×××××× ××××××"
 
-#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:9
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Tic-Tac-Toe"
-msgstr "××××-××××-×××××"
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:698
+msgid "Choose difficult _blocks"
+msgstr "××××× ××××× _××××"
 
-#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:10
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Red Dragon"
-msgstr "××××× ××××"
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:714
+msgid "_Rotate blocks counterclockwise"
+msgstr "_××××× ××××× ××× ××××× ×××××"
 
-#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:11
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Pyramid's Walls"
-msgstr "××××× ×××××××"
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:723
+msgid "Show _where the block will land"
+msgstr "×××× _×××× ×××× ×××××"
 
-#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:12
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Confounding Cross"
-msgstr "××× ××××××"
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:731
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:764
+msgid "Theme"
+msgstr "×××× ××××"
 
-#: ../mahjongg/data/translatable_game_names.h:13
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Difficult"
-msgstr "×××"
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:740
+msgid "Controls"
+msgstr "×××××"
 
-#: ../swell-foop/data/swell-foop.ui.h:1
-#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:6
-#: ../swell-foop/swell-foop.desktop.in.in.h:2
-#: ../swell-foop/src/About.js:11
-#: ../swell-foop/src/About.js:15
-msgid "Swell Foop"
-msgstr "××××× ××××××"
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:767
+msgid "Block Style"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#: ../quadrapassel/src/tetris.cpp:1310
+msgid ""
+"A classic game of fitting falling blocks together.\n"
+"\n"
+"Quadrapassel is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"×××× ×××× ×× ××××× ××××× ×××××× ×× ×××.\n"
+"\n"
+"Quadrapassel ××× ××× ×××××× ××××× GNOME."
 
 #: ../swell-foop/data/settings.ui.h:2
 msgid "Board size:"
@@ -4915,34 +4774,18 @@ msgstr "×××× ××××:"
 msgid "Number of colors:"
 msgstr "×××× ××××××:"
 
+#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:6
+#: ../swell-foop/data/swell-foop.ui.h:1
+#: ../swell-foop/src/About.js:11
+#: ../swell-foop/src/About.js:15
+#: ../swell-foop/swell-foop.desktop.in.in.h:2
+msgid "Swell Foop"
+msgstr "××××× ××××××"
+
 #: ../swell-foop/data/settings.ui.h:8
 msgid "Zealous Animation"
 msgstr "××××× ×××××"
 
-#: ../swell-foop/swell-foop.desktop.in.in.h:1
-msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
-msgstr "××××× ×××× ×× ××× ×××× ×××××× ×× ×××××× ×××××××× ××××× ××××"
-
-#: ../swell-foop/swell-foop.schemas.in.h:1
-msgid "Board color count"
-msgstr "Board color count"
-
-#: ../swell-foop/swell-foop.schemas.in.h:3
-msgid "The number of colors of tiles to use in the game."
-msgstr "The number of colors of tiles to use in the game."
-
-#: ../swell-foop/swell-foop.schemas.in.h:4
-msgid "The size of the game board."
-msgstr "The size of the game board."
-
-#: ../swell-foop/swell-foop.schemas.in.h:7
-msgid "Use more flashy, but slower, animations."
-msgstr "Use more flashy, but slower, animations."
-
-#: ../swell-foop/swell-foop.schemas.in.h:8
-msgid "Zealous animation"
-msgstr "Zealous animation"
-
 #: ../swell-foop/src/About.js:13
 msgid ""
 "I want to play that game! You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
@@ -4970,17 +4813,155 @@ msgid "Swell Foop Scores"
 msgstr "××××× ××××× ××××××"
 
 #: ../swell-foop/src/Score.js:145
+#: ../swell-foop/src/Settings.js:20
 msgid "Small"
 msgstr "×××"
 
 #: ../swell-foop/src/Score.js:146
+#: ../swell-foop/src/Settings.js:21
 msgid "Normal"
 msgstr "××××"
 
 #: ../swell-foop/src/Score.js:147
+#: ../swell-foop/src/Settings.js:22
 msgid "Large"
 msgstr "××××"
 
+#: ../swell-foop/src/Settings.js:13
+msgid "Shapes and Colors"
+msgstr "××××× ××××××"
+
+#: ../swell-foop/swell-foop.desktop.in.in.h:1
+msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
+msgstr "××××× ×××× ×× ××× ×××× ×××××× ×× ×××××× ×××××××× ××××× ××××"
+
+#: ../swell-foop/swell-foop.schemas.in.h:1
+msgid "Board color count"
+msgstr "Board color count"
+
+#: ../swell-foop/swell-foop.schemas.in.h:3
+msgid "The number of colors of tiles to use in the game."
+msgstr "The number of colors of tiles to use in the game."
+
+#: ../swell-foop/swell-foop.schemas.in.h:4
+msgid "The size of the game board."
+msgstr "The size of the game board."
+
+#: ../swell-foop/swell-foop.schemas.in.h:7
+msgid "Use more flashy, but slower, animations."
+msgstr "Use more flashy, but slower, animations."
+
+#: ../swell-foop/swell-foop.schemas.in.h:8
+msgid "Zealous animation"
+msgstr "Zealous animation"
+
+#~ msgid "Flags: %d/%d"
+#~ msgstr "×××××: %d/%d"
+
+#~ msgid "Confirmation"
+#~ msgstr "×××××"
+
+#~ msgid "Click a square, any square"
+#~ msgstr "×××× ××××× ×× ××××, ×× ×××× ×× ××"
+
+#~ msgid "Maybe they're all mines ..."
+#~ msgstr "×××× ×××× ××××××..."
+
+#~ msgid "Warnings"
+#~ msgstr "××××××"
+
+#~ msgid "_Use \"Too many flags\" warning"
+#~ msgstr "_××××× ×××××× \"×××× ××× ×××××\""
+
+#~ msgid "Width of grid"
+#~ msgstr "Width of grid"
+
+#~ msgid "Height of grid"
+#~ msgstr "Height of grid"
+
+#~ msgid "Number of mines"
+#~ msgstr "Number of mines"
+
+#~ msgid "Press to Resume"
+#~ msgstr "××××× ×××××"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to find required images.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please check your gnome-games installation."
+#~ msgstr ""
+#~ "×× ×××× ××××× ×××××: \n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "××× ×××× ×× ×××××× ×× gnome-games"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Required images have been found, but refused to load.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please check your installation of gnome-games and its dependencies."
+#~ msgstr ""
+#~ "×××××× ××××××× ×××××, ×××× ×× ×××× ××××× ××××.\n"
+#~ "\n"
+#~ "××× ×××× ×× ×××××× ×× gnome-games ××× ××××××× ××× ××× ×××××."
+
+#~ msgid "Could not load images"
+#~ msgstr "×× ×××× ××××× ××××××"
+
+#~ msgid "Size of board (2-6)"
+#~ msgstr "Size of board (2-6)"
+
+#~ msgid "SIZE"
+#~ msgstr "SIZE"
+#~ msgctxt "number"
+
+#~ msgid "0"
+#~ msgstr "0"
+#~ msgctxt "number"
+
+#~ msgid "1"
+#~ msgstr "1"
+#~ msgctxt "number"
+
+#~ msgid "2"
+#~ msgstr "2"
+#~ msgctxt "number"
+
+#~ msgid "3"
+#~ msgstr "3"
+#~ msgctxt "number"
+
+#~ msgid "4"
+#~ msgstr "4"
+#~ msgctxt "number"
+
+#~ msgid "5"
+#~ msgstr "5"
+#~ msgctxt "number"
+
+#~ msgid "6"
+#~ msgstr "6"
+#~ msgctxt "number"
+
+#~ msgid "7"
+#~ msgstr "7"
+#~ msgctxt "number"
+
+#~ msgid "8"
+#~ msgstr "8"
+#~ msgctxt "number"
+
+#~ msgid "9"
+#~ msgstr "9"
+
+#~ msgid "Game paused"
+#~ msgstr "××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Playing %dÃ%d board"
+#~ msgstr "×××× ×××× %dÃ%d"
+
+#~ msgid "Puzzle solved! Well done!"
+#~ msgstr "××××× ××××! ×× ×××××!"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The selected theme failed to render.\n"
 #~ "\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]