[gimp] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Updated Slovenian translation
- Date: Wed, 7 Dec 2011 17:55:38 +0000 (UTC)
commit 0068b287986eb26ada950b62f5222cb24f36c3aa
Author: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>
Date: Wed Dec 7 18:52:15 2011 +0100
Updated Slovenian translation
po-plug-ins/sl.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po-plug-ins/sl.po b/po-plug-ins/sl.po
index ace760b..b78705a 100644
--- a/po-plug-ins/sl.po
+++ b/po-plug-ins/sl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP - standardni vtiÄniki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-03 23:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-04 00:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-06 21:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-06 23:59+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3197,7 +3197,7 @@ msgstr "NaloÅi paleto KISS"
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:187
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:342
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:366
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:844
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:843
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:348
#: ../plug-ins/common/file-png.c:759
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:499
@@ -3959,52 +3959,53 @@ msgstr "Spodnji rob je zunaj meja (mora biti < %d): %d"
msgid "Writing to file '%s' failed: %s"
msgstr "Pisanje v datoteko '%s' ni uspelo: %s"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:297
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:270
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:282
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:296
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:273
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:288
msgid "Portable Document Format"
msgstr "PDF (Portable Document Format)"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:564
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:544
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:563
#, c-format
msgid "Could not load '%s': %s"
msgstr "'%s' ni mogoÄe naloÅiti: %s"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:878
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:877
#, c-format
msgid "%s-%s"
msgstr "%s-%s"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:880
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:879
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1126
#, c-format
msgid "%s-pages"
msgstr "%s-strani"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1070
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1069
msgid "Import from PDF"
msgstr "Uvozi iz PDF"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1075
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1074
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3100
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:483
msgid "_Import"
msgstr "_Uvozi"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1143
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1142
msgid "_Width (pixels):"
msgstr "_Åirina (slik. toÄke):"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1144
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1143
msgid "_Height (pixels):"
msgstr "_ViÅina (slik. toÄke):"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1146
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1145
msgid "_Resolution:"
msgstr "_LoÄljivost:"
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1425
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1426
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1427
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:917
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:698
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:285
@@ -4012,15 +4013,15 @@ msgstr "_LoÄljivost:"
msgid "pixels/%a"
msgstr "slik. toÄk/%a"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:294
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:303
msgid "_Create multipage PDF..."
msgstr "_Ustvari veÄstranski PDF ..."
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:387
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:396
msgid "You must select a file to save!"
msgstr "Za shranjevanje morate izbrati datoteko!"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:396
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:405
#, c-format
msgid ""
"An error occured while creating the PDF file:\n"
@@ -4031,47 +4032,47 @@ msgstr ""
"%s\n"
"PrepriÄajte se, da ste vnesli veljavno ime datoteke in da na izbranem mestu ni dovoljeno le branje!"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:706
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:823
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:715
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:832
msgid "Omit hidden layers and layers with zero opacity"
msgstr "Izpusti skrite plasti in plasti z niÄelno prekrivnostjo"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:710
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:827
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:719
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:836
msgid "Convert bitmaps to vector graphics where possible"
msgstr "Pretvori bitne slike v vektorsko grafiko, kjer je to mogoÄe"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:714
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:831
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:723
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:840
msgid "Apply layer masks before saving"
msgstr "Pred shranjevanjem uveljavi maske plasti"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:717
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:834
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:726
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:843
msgid "Keeping the masks will not change the output"
msgstr "Ohranjanje mask ne bo spremenilo izhoda"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:770
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:779
msgid "Save to:"
msgstr "Shrani v:"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:774
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:783
msgid "Browse..."
msgstr "Prebrskaj ..."
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:775
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:784
msgid "Multipage PDF export"
msgstr "Izvoz veÄstranskega PDF"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:808
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:817
msgid "Remove the selected pages"
msgstr "IzbriÅite izbrane strani"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:818
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:827
msgid "Add this image"
msgstr "Dodaj to sliko"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:931
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:940
msgid "Error! In order to save the file, at least one image should be added!"
msgstr "Napaka! Äe Åelite shraniti datoteko, morate dodati vsaj eno sliko!"
@@ -4107,6 +4108,11 @@ msgstr "Napaka pri branju '%s'. Je datoteka poÅkodovana?"
msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
msgstr "Neznan barvni model v datoteki PNG '%s'."
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:878
+#, c-format
+msgid "Could not create new image for '%s': %s"
+msgstr "Nove slike za '%s' ni mogoÄe ustvariti: %s"
+
#: ../plug-ins/common/file-png.c:927
msgid "The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned outside the image."
msgstr "Datoteka PNG navaja zamik, ki je povzroÄil, da je plast vzpostavljena zunaj slike."
@@ -4126,6 +4132,10 @@ msgstr "Napaka pri shranjevanju '%s'. Slike ni mogoÄe shraniti."
msgid "Error loading UI file '%s': %s"
msgstr "Napaka pri nalaganju datoteke up. vmesnika '%s': %s"
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:1896
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Neznana napaka"
+
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:248
msgid "PNM Image"
msgstr "Slika PNM"
@@ -4201,8 +4211,8 @@ msgid "Raw"
msgstr "surovo"
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1227
-msgid "Ascii"
-msgstr "Ascii"
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:601
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:693
@@ -8745,11 +8755,6 @@ msgstr "Indeksirane slike s prosojnostjo ni mogoÄe shraniti v zapisu BMP."
msgid "Alpha channel will be ignored."
msgstr "Kanal alfa ne bo upoÅtevan."
-#. Dialog init
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:849
-msgid "BMP"
-msgstr "BMP"
-
#. Run-Length Encoded
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:860
msgid "_Run-Length Encoded"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]