[empathy] Updated Russian translation



commit 3d60817646e07dbe7ec7ca1e68fa45d5be41dcc2
Author: Vladislav Boboshko <vl boboshko gmail com>
Date:   Sun Dec 4 00:42:51 2011 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po | 1765 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 906 insertions(+), 859 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 242f3d4..89e736d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-09-15 13:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-17 12:33+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-02 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-04 00:41+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,406 +45,398 @@ msgid "Always open a separate chat window for new chats."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Call volume"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Call volume, as a percentage."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Camera device"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Camera position"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group chat."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Tab."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Chat window theme"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Chat window theme variant"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÑ Âen, fr, ruÂ)."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Compact contact list"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Connection managers should be used"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Contact list sort criterion"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
+msgid "D-Bus object path of the last account selected to join a room."
+msgstr "ÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÑ D-Bus ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
 msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑ. /dev/video0."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
 msgid "Default directory to select an avatar image from"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Disable popup notifications when away"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Disable sounds when away"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Display incoming events in the status area"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Display incoming events in the status area. If false, present them to the user immediately."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ. ÐÑÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
 msgid "Echo cancellation support"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
 msgid "Empathy can publish the user's location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
 msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ GPS ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
 msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
 msgid "Empathy can use the network to guess the location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
 msgid "Empathy default download folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ Empathy ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
-msgstr "Empathy ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ MSN"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
 msgid "Empathy should auto-away when idle"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
 msgid "Empathy should auto-connect on startup"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
 msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
 msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
 msgid "Enable WebKit Developer Tools"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ WebKit"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
 msgid "Enable popup notifications for new messages"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
 msgid "Enable spell checker"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
 msgid "Hide main window"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
 msgid "Hide the main window."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
+msgid "Last account selected in Join Room dialog"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
 msgid "Nick completed character"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
 msgid "Open new chats in separate windows"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
 msgid "Path of the Adium theme to use"
 msgstr "ÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Adium"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
 msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
 msgstr "ÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Adium, ÐÑÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ â Adium."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
 msgid "Play a sound for incoming messages"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
 msgid "Play a sound for new conversations"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
 msgid "Play a sound for outgoing messages"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
 msgid "Play a sound when a contact logs in"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
 msgid "Play a sound when a contact logs out"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
 msgid "Play a sound when we log in"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
 msgid "Play a sound when we log out"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
 msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
 msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
 msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
 msgid "Position the camera preview should be during a call."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
 msgid "Show Balance in contact list"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
 msgid "Show avatars"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
 msgid "Show contact list in rooms"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
 msgid "Show hint about closing the main window"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
 msgid "Show offline contacts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
 msgid "Show protocols"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
 msgid "The default folder to save file transfers in."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
 msgid "The position for the chat window side pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
 msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ (Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ)."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
 msgid "The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
 msgid "Use graphical smileys"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
 msgid "Use notification sounds"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
 msgid "Use theme for chat rooms"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
 msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ Empathy ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
 msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ Empathy ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ GPS ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
 msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ Empathy ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
 msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ Empathy ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
-msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ MSN."
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
 msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Empathy ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
 msgid "Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Empathy ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
 msgid "Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Empathy ÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
 msgid "Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
 msgid "Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ WebKit, ÐÐÐÑÐÐÐÑ Web Inspector."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
 msgid "Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
 msgid "Whether to check words typed against the languages you want to check with."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
 msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ (ÑÐÐÐÐÑ) Ð ÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
 msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐ Pulseaudio."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
 msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
 msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
 msgid "Whether to play a sound to notify of events."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
 msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
 msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
 msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
 msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
 msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
 msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ ÐÐÐ ÂÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÂ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
 msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
 msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
 msgid "Whether to show account balances in the contact list."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
 msgid "Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
 msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
 msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ ÐÐÐ ÂÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÂ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:97
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
 msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:98
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
 msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:99
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:97
 msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:100
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:98
 msgid "Whether to show the message dialog about closing the main window with the 'x' button in the title bar."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Âx РÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:101
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:99
 msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:102
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:100
 msgid "Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort the contact list by state."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ â ÂnameÂ. ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Âstate ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑ."
 
@@ -454,23 +446,52 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ
 
 #. Tweak the dialog
 #: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2324
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2312
 msgid "Messaging and VoIP Accounts"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Ð VoIP"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:825
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736
+msgid "No reason was specified"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:739
+msgid "The change in state was requested"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:742
+msgid "You canceled the file transfer"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:745
+msgid "The other participant canceled the file transfer"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:748
+msgid "Error while trying to transfer the file"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:751
+msgid "The other participant is unable to transfer the file"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:754
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:917
 msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1111
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1203
 msgid "File transfer not supported by remote contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1167
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1259
 msgid "The selected file is not a regular file"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1176
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1268
 msgid "The selected file is empty"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
@@ -491,195 +512,166 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ %s"
 msgid "Call from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑ %s"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:268
-msgid "Socket type not supported"
-msgstr "ÐÐÐ ÂÑÐÐÐÑÂ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:387
-msgid "No reason was specified"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:390
-msgid "The change in state was requested"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:393
-msgid "You canceled the file transfer"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:396
-msgid "The other participant canceled the file transfer"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
-msgid "Error while trying to transfer the file"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
-msgid "The other participant is unable to transfer the file"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:302
-msgid "Unknown reason"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:222
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:232
 msgid "Available"
 msgstr "Ð ÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:224
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
 msgid "Busy"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:227
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:237
 msgid "Away"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:229
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:239
 msgid "Invisible"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:241
 msgid "Offline"
 msgstr "ÐÐ Ð ÑÐÑÐ"
 
 #. translators: presence type is unknown
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:244
 msgctxt "presence"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
 msgid "No reason specified"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:276
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:332
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
 msgid "Status is set to offline"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ ÂÐÐ Ð ÑÐÑÐÂ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:278
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:322
 #: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:82
 msgid "Network error"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:280
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:314
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:324
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:282
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:316
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:326
 msgid "Encryption error"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:294
 msgid "Name in use"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:286
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:318
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:296
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:328
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:288
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:320
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:298
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:330
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:290
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:322
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:300
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:332
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:292
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:324
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:302
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:294
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:326
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:304
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:296
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:328
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:306
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:298
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:330
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:308
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:300
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
 msgid "Certificate error"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
 msgid "Encryption is not available"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
 msgid "Certificate is invalid"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
 msgid "Connection has been refused"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
 msgid "Connection can't be established"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:352
 msgid "Connection has been lost"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:354
 msgid "This resource is already connected to the server"
 msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
 msgid "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:349
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
 msgid "The account already exists on the server"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:351
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:361
 msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
 msgstr "Ð ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:363
 msgid "Certificate has been revoked"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
 msgid "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:358
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
 msgid "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ, ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:519
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:372
+msgid "Your software is too old"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:531
 msgid "People Nearby"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:524
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:536
 msgid "Yahoo! Japan"
 msgstr "Yahoo! ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:553
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:565
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:554
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:566
 msgid "Facebook Chat"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ Facebook"
 
@@ -735,7 +727,7 @@ msgstr[2] "%d ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 msgid "in the future"
 msgstr "Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:540
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:688
 msgid "All accounts"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
@@ -758,58 +750,58 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 msgid "Port"
 msgstr "ÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:769
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:826
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:776
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:828
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1182
 msgid "My Web Accounts"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1208
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1199
 #, c-format
 msgid "The account %s is edited via %s."
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ %s ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐ %s."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1214
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1205
 #, c-format
 msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ %s ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð Empathy."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1233
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1224
 msgid "Launch My Web Accounts"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÂÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÂ"
 
 #. general handler
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1241
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1232
 #, c-format
 msgid "Edit %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1591
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1582
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
 msgid "Username:"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1900
 msgid "A_pply"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1930
 msgid "L_og in"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2013
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2004
 msgid "This account already exists on the server"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2016
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2007
 msgid "Create a new account on the server"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2208
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2201
 msgid "Ca_ncel"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÑÑ"
 
@@ -818,19 +810,19 @@ msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÑÑ"
 #. * like: "MyUserName on freenode".
 #. * You should reverse the order of these arguments if the
 #. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2486
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2479
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%1$s ÐÐ %2$s"
 
 #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
 #. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2505
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2509
 msgid "New account"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
@@ -878,7 +870,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:311
+#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:261
 msgid "Remember password"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -1197,7 +1189,7 @@ msgid "STUN Server:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ STUN:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:347
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:114
 msgid "Server:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
 
@@ -1241,36 +1233,36 @@ msgstr "Yahoo! I_D:"
 msgid "_Room List locale:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:470
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:555
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:556
 msgid "Couldn't convert image"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:472
 msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:818
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:819
 msgid "Couldn't save picture to file"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:934
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:939
 msgid "Select Your Avatar Image"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:947
 msgid "Take a picture..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:941
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:960
 msgid "No Image"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1001
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1017
 msgid "Images"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1021
 msgid "All Files"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
 
@@ -1279,7 +1271,7 @@ msgid "Click to enlarge"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:44
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:62
 msgid "There was an error starting the call"
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -1299,179 +1291,192 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ
 msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:702
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:59
+msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ, ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:706
 msgid "Failed to open private chat"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:763
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:764
 msgid "Topic not supported on this conversation"
 msgstr "Ð ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:769
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:770
 msgid "You are not allowed to change the topic"
 msgstr "ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:971
 #, c-format
 msgid "â%sâ is not a valid contact ID"
 msgstr "Â%s ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1058
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1066
 msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
 msgstr "/clear: ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1061
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1069
 msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
 msgstr "/topic <ÑÐÐÐ>: ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1072
 msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/join <ID ÐÐÐÐÐÑÑ>: ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1075
 msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/j <ID ÐÐÐÐÐÑÑ>: ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1071
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1079
 msgid "/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the current one"
 msgstr "/part [<ID ÐÐÐÐÐÑÑ>] [<ÐÑÐÑÐÐÐ>]: ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ â ÑÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1075
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1083
 msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
 msgstr "/query <ID ÐÐÐÑÐÐÑÐ> [<ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ>]: ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1078
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1086
 msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
 msgstr "/msg <ID ÐÐÐÑÐÐÑÐ> <ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ>: ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1081
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1089
 msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
 msgstr "/nick <ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ>: ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1084
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1092
 msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
 msgstr "/me <ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ>: ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1087
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1095
 msgid "/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to join a new chat room\""
 msgstr "/say <ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ>: ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ <ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ> Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ Ñ Â/Â. ÐÐÐÑÐÐÐÑ: Â/say /join ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÂ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1092
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1100
 msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
 msgstr "/whois <ID ÐÐÐÑÐÐÑÐ>: ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1095
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1103
 msgid "/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, show its usage."
 msgstr "/help [<ÐÐÐÐÐÐÐ>]: ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐ <ÐÐÐÐÐÐÐ> ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1112
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1122
 #, c-format
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1157
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1167
 msgid "Unknown command"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1293
 msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ; ÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ. /help"
 
-#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
-#. * account to send the message.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1453
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1457
 msgid "insufficient balance to send message"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1455
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1461
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1475
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1538
+#, c-format
+msgid "Error sending message '%s': %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Â%sÂ: %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1463
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1480
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1542
+#, c-format
+msgid "Error sending message: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ: %s"
+
+#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
+#. * account to send the message.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1469
+#, c-format
+msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ. <a href='%s'>ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ</a>."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1509
 msgid "not capable"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1462
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1516
 msgid "offline"
 msgstr "ÐÐ Ð ÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1465
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1519
 msgid "invalid contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1468
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1522
 msgid "permission denied"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1525
 msgid "too long message"
 msgstr "ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1474
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1528
 msgid "not implemented"
 msgstr "ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1478
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1532
 msgid "unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1484
-#, c-format
-msgid "Error sending message '%s': %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Â%sÂ: %s"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1488
-#, c-format
-msgid "Error sending message: %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ: %s"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1549
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1599
 #: ../src/empathy-chat-window.c:761
 msgid "Topic:"
 msgstr "ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1561
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1611
 #, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1563
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1613
 msgid "No topic defined"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2072
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2126
 msgid "(No Suggestions)"
 msgstr "(ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ)"
 
 #. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2140
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2194
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to Dictionary"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ Â%s РÑÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. translators: first %s is the selected word,
 #. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2177
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2231
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ Â%s РÑÐÐÐÐÑÑ Â%sÂ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2247
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2301
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ"
 
 #. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2265
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1839
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2319
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1868
 msgid "_Send"
 msgstr "ÐÑ_ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
 #. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2319
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2376
 msgid "_Spelling Suggestions"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2408
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2465
 msgid "Failed to retrieve recent logs"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2545
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2602
 #, c-format
 msgid "%s has disconnected"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ"
@@ -1479,12 +1484,12 @@ msgstr "%s ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2552
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2609
 #, c-format
 msgid "%1$s was kicked by %2$s"
 msgstr "%2$s ÐÑÐÐÐÐ %1$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2555
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2612
 #, c-format
 msgid "%s was kicked"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐ"
@@ -1492,17 +1497,17 @@ msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐ"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the banned should come before the banner in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2563
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2620
 #, c-format
 msgid "%1$s was banned by %2$s"
 msgstr "%2$s ÐÐÐÐÐÐÐ %1$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2566
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2623
 #, c-format
 msgid "%s was banned"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2570
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2627
 #, c-format
 msgid "%s has left the room"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
@@ -1512,17 +1517,17 @@ msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 #. * given by the user living the room. If this poses a problem,
 #. * please let us know. :-)
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2579
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2636
 #, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2604
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2661
 #, c-format
 msgid "%s has joined the room"
 msgstr "%s ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2629
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2686
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "%s ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ %s"
@@ -1530,91 +1535,91 @@ msgstr "%s ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ %s"
 #. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
 #. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
 #. * we get the new handler.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2768
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1894
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1240
-#: ../src/empathy-call-window.c:1391
-#: ../src/empathy-call-window.c:1441
-#: ../src/empathy-call-window.c:2479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2847
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1889
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1280
+#: ../src/empathy-call-window.c:1538
+#: ../src/empathy-call-window.c:1588
+#: ../src/empathy-call-window.c:2631
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3415
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3493
 msgid "Would you like to store this password?"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3421
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3499
 msgid "Remember"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3431
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3509
 msgid "Not now"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3475
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3553
+#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:142
 msgid "Retry"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3557
 msgid "Wrong password; please try again:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ:"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3609
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3687
 msgid "This room is protected by a password:"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3636
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3714
 msgid "Join"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3838
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1261
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3902
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1301
 msgid "Connected"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3893
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3957
 msgid "Conversation"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: this string is a something like
 #. * "Escher Cat (SMS)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3898
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3962
 #, c-format
 msgid "%s (SMS)"
 msgstr "%s (SMS)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:264
 msgid "Unknown or invalid identifier"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:266
 msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:268
 msgid "Contact blocking unavailable"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:430
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:270
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:434
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:274
 msgid "Could not block contact"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:774
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:612
 msgid "Edit Blocked Contacts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Account and Identifier
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:506
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1489
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1475
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
 msgid "Account:"
@@ -1632,56 +1637,56 @@ msgid "Remove"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. Copy Link Address menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:322
 #: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:277
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
 
 #. Open Link menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:329
 #: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:284
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: timestamp displayed between conversations in
 #. * chat windows (strftime format string)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:415
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:417
 msgid "%A %B %d %Y"
 msgstr "%A %d %B %Y"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:299
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:287
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
 msgid "Edit Contact Information"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:350
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:338
 msgid "Personal Information"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:459
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:439
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:119
 msgid "New Contact"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:533
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:200
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:508
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:198
 #, c-format
 msgid "Block %s?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ %s?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:538
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:255
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:253
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Â%sÂ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:543
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:277
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:518
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:275
 msgid "_Block"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:559
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:286
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:536
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:284
 msgid "_Report this contact as abusive"
 msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
 msgstr[0] "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1696,353 +1701,335 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑ _ÐÐÐÐÐ"
 msgid "Subscription Request"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:3
-msgid "_Block User"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:71
-msgid "Ungrouped"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:72
-msgid "Favorite People"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1986
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
-#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
-msgstr "ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ Â%sÂ?"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1988
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2379
-msgid "Removing group"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ"
-
-#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2037
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2114
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2434
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2637
-msgid "_Remove"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2067
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2501
-#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Â%sÂ?"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2069
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2522
-msgid "Removing contact"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:3
+msgid "_Block User"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:207
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1559
 #: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:14
 msgid "_Add Contactâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:300
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:282
 msgid "_Block Contact"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:329
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:758
+#. add chat button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:311
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:790
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:320
 #: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:16
 msgid "_Chat"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:849
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:343
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:882
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:394
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:894
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:376
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:927
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Video Call"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:440
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:947
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:422
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:980
 #: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:27
 msgid "_Previous Conversations"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ _ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:988
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:444
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1021
 msgid "Send File"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:485
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1030
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:467
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1063
 msgid "Share My Desktop"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:525
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1886
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1065
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1372
-msgid "Favorite"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:554
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1093
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:496
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1126
 msgid "Infor_mation"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ_ÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:600
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:536
 msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:654
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:590
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1317
 #: ../src/empathy-chat-window.c:1011
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:685
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1329
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:621
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1363
 msgid "_Invite to Chat Room"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. Title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:505
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:499
 msgid "Search contacts"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:535
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:529
 msgid "Search: "
 msgstr "ÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:593
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:587
 msgid "_Add Contact"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:611
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:605
 msgid "No contacts found"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:627
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:621
 msgid "Your message introducing yourself:"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:635
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:629
 msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÑÐ. ÐÐÐÑÐÐÐ!"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
-msgid "Select a contact"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:336
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
-msgid "Full name:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:337
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
-msgid "Phone number:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:338
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
-msgid "E-mail address:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐ. ÐÐÑÑÑ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:339
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
-msgid "Website:"
-msgstr "ÐÐÐ-ÑÐÐÑ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:340
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
-msgid "Birthday:"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ:"
-
-#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
-#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
-#. * with their IM client.
-#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:346
-msgid "Last seen:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ Ð ÑÐÑÐ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:348
-msgid "Connected from:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ:"
-
-#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
-#. * and should bin this.
-#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:353
-msgid "Away message:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÑÑÐÐÐ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:606
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:571
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:304
 msgid "Channels:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:897
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:751
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455
 msgid "Country ISO Code:"
 msgstr "ÐÐÐ ISO ÑÑÑÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:899
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:753
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457
 msgid "Country:"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:755
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459
 msgid "State:"
 msgstr "ÐÑÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:757
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461
 msgid "City:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:759
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463
 msgid "Area:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:761
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465
 msgid "Postal Code:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:763
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467
 msgid "Street:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:765
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
 msgid "Building:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:767
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
 msgid "Floor:"
 msgstr "ÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:769
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
 msgid "Room:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:771
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
 msgid "Text:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:773
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
 msgid "Description:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:775
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
 msgid "URI:"
 msgstr "URI:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:777
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:779
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
 msgid "Error:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:781
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ (Ð ÐÐÑÑÐÑ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:783
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ (Ð ÐÐÑÑÐÑ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:785
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
 msgid "Speed:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:787
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
 msgid "Bearing:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:789
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:791
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
 msgid "Last Updated on:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:793
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
 msgid "Longitude:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:795
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
 msgid "Latitude:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:797
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
 msgid "Altitude:"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:996
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1011
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:607
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:622
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:850
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:865
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:593
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:608
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
 msgid "Location"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1013
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:624
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:867
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:610
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1065
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:673
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:659
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
 msgstr "%e %b %Y Ð %R UTC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1147
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1001
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:901
 msgid "Save Avatar"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1203
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:973
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1057
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:959
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1745
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1098
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1358
+msgid "Favorite"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
+msgid "Full name"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105
+msgid "Phone number"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106
+msgid "E-mail address"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐ. ÐÐÑÑÑ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:107
+msgid "Website"
+msgstr "ÐÐÐ-ÑÐÐÑ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:108
+msgid "Birthday"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ:"
+
+#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
+#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
+#. * with their IM client.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
+msgid "Last seen:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ Ð ÑÐÑÐ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:115
+msgid "Connected from:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ:"
+
+#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
+#. * and should bin this.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:119
+msgid "Away message:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÑÑÐÐÐ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
+msgid "work"
+msgstr "ÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133
+msgid "home"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134
+msgid "mobile"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135
+msgid "voice"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136
+msgid "preferred"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:137
+msgid "postal"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:138
+msgid "parcel"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
 msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
 msgstr "<b>ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</b> ÐÑ (ÐÐÑÐ)\t"
 
 #. Alias
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1308
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1294
 msgid "Alias:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
@@ -2062,7 +2049,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 #. Identifier to connect to Instant Messaging network
 #. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1503
 msgid "Identifier:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ:"
 
@@ -2097,18 +2084,18 @@ msgid "Select"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:409
-#: ../src/empathy-main-window.c:1807
+#: ../src/empathy-main-window.c:1952
 msgid "Group"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:258
 msgid "The following identity will be blocked:"
 msgid_plural "The following identities will be blocked:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ:"
 msgstr[2] "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:267
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:265
 msgid "The following identity can not be blocked:"
 msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ:"
@@ -2120,79 +2107,103 @@ msgstr[2] "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ
 msgid "Linked Contacts"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:370
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:372
 msgid "Select contacts to link"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:444
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:447
 msgid "New contact preview"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:488
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:491
 msgid "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ, ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ."
 
 #. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
 #. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
 #. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:145
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:149
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:309
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:313
 msgid "Select account to use to place the call"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. translators: Call is a noun. This string is used in the window
 #. * title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:313
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:317
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1299
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1288
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
 msgid "Call"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:378
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:382
 msgid "Mobile"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:380
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:384
 msgid "Work"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:382
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:386
 msgid "HOME"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#. add an SMS button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:804
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:215
+#. add SMS button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:837
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:314
 msgid "_SMS"
 msgstr "_SMS:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1141
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1175
 msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
 #. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1167
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1201
 msgctxt "Link individual (contextual menu)"
 msgid "_Link Contactsâ"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2341
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2355
 msgid "Delete and _Block"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ Ð _ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2390
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
+msgstr "ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ Â%sÂ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2393
+msgid "Removing group"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ"
+
+#. Remove
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2448
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2665
+msgid "_Remove"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2525
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Â%sÂ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2534
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will remove all the contacts which make up this linked contact."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Â%sÂ? ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1656
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2546
+msgid "Removing contact"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1642
 #, c-format
 msgid "Linked contact containing %u contact"
 msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
@@ -2271,144 +2282,137 @@ msgctxt "Unlink individual (button)"
 msgid "_Unlink"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:634
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:621
 msgid "History"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:689
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:676
 msgid "Show"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:711
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:698
 msgid "Search"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1159
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1147
 #, c-format
 msgid "Chat in %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1161
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1149
 #, c-format
 msgid "Chat with %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1211
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1358
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1199
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1346
 msgctxt "A date with the time"
 msgid "%A, %e %B %Y %X"
 msgstr "%A, %e %B %Y %X"
 
 #. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1300
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1288
 #, c-format
 msgid "<i>* %s %s</i>"
 msgstr "<i>* %s %s</i>"
 
 #. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
 #. * The string in bold is the sender's name
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1306
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1294
 #, c-format
 msgid "<b>%s:</b> %s"
 msgstr "<b>%s:</b> %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1382
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1370
 #, c-format
-#| msgid "%d second ago"
-#| msgid_plural "%d seconds ago"
 msgid "%s second"
 msgid_plural "%s seconds"
 msgstr[0] "%s ÑÐÐÑÐÐÐ"
 msgstr[1] "%s ÑÐÐÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%s ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1389
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1377
 #, c-format
-#| msgid "%d minute ago"
-#| msgid_plural "%d minutes ago"
 msgid "%s minute"
 msgid_plural "%s minutes"
 msgstr[0] "%s ÐÐÐÑÑÐ"
 msgstr[1] "%s ÐÐÐÑÑÑ"
 msgstr[2] "%s ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1397
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1385
 #, c-format
 msgid "Call took %s, ended at %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ %s, ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1729
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1719
 msgid "Today"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1733
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1723
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ"
 
 #. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1748
-#| msgctxt ""
-#| "A date such as '23 May 2010', %e is the day, %B the month and %Y the year"
-#| msgid "%e %B %Y"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1738
 msgid "%e %B %Y"
 msgstr "%e %B %Y"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1829
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3425
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1826
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3458
 msgid "Anytime"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1916
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2353
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2371
 msgid "Anyone"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2666
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2684
 msgid "Who"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2870
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2893
 msgid "When"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2986
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3009
 msgid "Anything"
 msgstr "ÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2988
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3011
 msgid "Text chats"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2990
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3013
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
 msgid "Calls"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2995
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3018
 msgid "Incoming calls"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2996
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3019
 msgid "Outgoing calls"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2997
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3020
 msgid "Missed calls"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3019
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3042
 msgid "What"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3728
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3751
 msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3732
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3755
 msgid "Clear All"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3739
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3762
 msgid "Delete from:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ:"
 
@@ -2450,36 +2454,82 @@ msgstr "_ÐÐÐÐ"
 msgid "page 2"
 msgstr "ÑÑÑÐÐÐÑÐ 2"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:2
-msgid "Contact ID:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:84
+msgid "The contact is offline"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÑÐ"
 
-#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:225
-msgid "C_hat"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:86
+msgid "The specified contact is either invalid or unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:88
+msgid "The contact does not support this kind of conversation"
+msgstr "Ð ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:90
+msgid "The requested functionality is not implemented for this protocol"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:96
+msgid "Could not start a conversation with the given contact"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:98
+msgid "You are banned from this channel"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:100
+msgid "This channel is full"
+msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:102
+msgid "You must be invited to join this channel"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:104
+msgid "Can't proceed while disconnected"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:106
+msgid "Permission denied"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:112
+msgid "There was an error starting the conversation"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:291
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:203
+msgid "Enter a contact identifier or phone number:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ:"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:244
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:334
 msgid "New Conversation"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:204
-msgid "Send _Video"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+#. add video button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:226
+msgid "_Video Call"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:215
-msgid "C_all"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
+#. add audio button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:236
+msgid "_Audio Call"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:246
 msgid "New Call"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:130
+#, c-format
+msgid "Authentification failed for account <b>%s</b>"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ <b>%s</b>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:224
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:134
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter your password for account\n"
@@ -2516,12 +2566,8 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐ
 msgid "Set status"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:943
-msgid "Set your presence and current status"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-
 #. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1131
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1135
 msgid "Custom messagesâ"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑâ"
 
@@ -2598,12 +2644,12 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐ"
 msgid "Edit Custom Messages"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1036
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1047
 #, c-format
 msgid "Message edited at %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ %s "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1726
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1752
 msgid "Normal"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ"
 
@@ -2693,24 +2739,24 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ
 msgid "Certificate Details"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1735
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1742
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ URL"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1831
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1860
 msgid "Select a file"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1903
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1935
 msgid "Insufficient free space to save file"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1943
 #, c-format
 msgid "%s of free space are required to save this file, but only %s is available. Please choose another location."
 msgstr "ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ %s ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ %s. ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1955
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1987
 #, c-format
 msgid "Incoming file from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑ %s"
@@ -2882,39 +2928,31 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:108
-msgid "The selected contact cannot receive files."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ."
-
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:114
-msgid "The selected contact is offline."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÑÐ."
-
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:169
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:202
 msgid "No error message"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:242
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:275
 msgid "Instant Message (Empathy)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ (Empathy)"
 
-#: ../src/empathy.c:431
+#: ../src/empathy.c:437
 msgid "Don't connect on startup"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy.c:435
+#: ../src/empathy.c:441
 msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy.c:450
+#: ../src/empathy.c:456
 msgid "- Empathy IM Client"
 msgstr " â ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy.c:637
+#: ../src/empathy.c:643
 msgid "Error contacting the Account Manager"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy.c:639
+#: ../src/empathy.c:645
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. The error was:\n"
@@ -2975,7 +3013,7 @@ msgid "You can either go back and try to enter your accounts' details again or q
 msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑ ÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÂÐÑÐÐÐÐÂ."
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:220
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1271
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1272
 msgid "An error occurred"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -3011,70 +3049,70 @@ msgstr "Ð ÐÐÐÐÑÑÑ Empathy ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑ Ñ ÐÑÐÑÐÐ, 
 msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
 msgstr "Ð ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:652
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:653
 msgid "Yes, import my account details from "
 msgstr "ÐÐ, ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:673
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:674
 msgid "Yes, I'll enter my account details now"
 msgstr "ÐÐ, Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:695
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:696
 msgid "No, I want a new account"
 msgstr "ÐÐÑ, Ñ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:705
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:706
 msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
 msgstr "ÐÐÑ, Ñ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:726
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:727
 msgid "Select the accounts you want to import:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:813
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:814
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:625
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:626
 msgid "Yes"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:820
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:821
 msgid "No, that's all for now"
 msgstr "ÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐ ÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1085
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1086
 msgid "Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the same network as you. If you want to use this feature, please check that the details below are correct. You can easily change these details later or disable this feature by using the 'Accounts' dialog"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ Ð ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ, ÑÑÐ Ð ÐÑ. ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÐÑÑÑÐ, ÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ, ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÂÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÂ."
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1091
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1147
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1092
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1148
 msgid "Edit->Accounts"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ->ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1107
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1108
 msgid "I do _not want to enable this feature for now"
 msgstr "_Ð ÐÐ ÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1143
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1144
 msgid "You won't be able to chat with people connected to your local network, as telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, please install the telepathy-salut package and create a People Nearby account from the Accounts dialog"
 msgstr "ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑ Ñ ÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐ, Ñ. Ð. telepathy-salut ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ telepathy-salut Ð ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÂÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÂ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÂÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÂ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1149
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1150
 msgid "telepathy-salut not installed"
 msgstr "telepathy-salut ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1195
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1196
 msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Ð VoIP"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1229
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1230
 msgid "Welcome to Empathy"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð Empathy"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1238
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1239
 msgid "Import your existing accounts"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1256
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1257
 msgid "Please enter personal details"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
 
@@ -3092,8 +3130,8 @@ msgid "Your new account has not been saved yet."
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:754
-#: ../src/empathy-call-window.c:1175
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:757
+#: ../src/empathy-call-window.c:1325
 msgid "Connectingâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐâ"
 
@@ -3185,11 +3223,11 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑ
 msgid "_Importâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑ..."
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:249
+#: ../src/empathy-auth-client.c:284
 msgid " - Empathy authentication client"
 msgstr " â ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:265
+#: ../src/empathy-auth-client.c:300
 msgid "Empathy authentication client"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
@@ -3198,171 +3236,159 @@ msgid "People nearby"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../src/empathy-av.c:118
-#: ../src/empathy-call.c:192
+#: ../src/empathy-call.c:193
 msgid "- Empathy Audio/Video Client"
 msgstr " â ÐÐÐÐÐÑ Empathy ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-av.c:134
-#: ../src/empathy-call.c:217
+#: ../src/empathy-call.c:218
 msgid "Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ Empathy ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:431
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:433
 msgid "Contrast"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:434
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:436
 msgid "Brightness"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:437
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:439
 msgid "Gamma"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:542
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:545
 msgid "Volume"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1110
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1097
 msgid "_Sidebar"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1130
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1117
 msgid "Audio input"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1134
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1121
 msgid "Video input"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1140
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1129
 msgid "Dialpad"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1151
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1140
 msgid "Details"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
 #. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
 #. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1220
-#: ../src/empathy-call-window.c:1782
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1209
+#: ../src/empathy-call-window.c:1927
 #, c-format
 msgid "Call with %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ %s"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1453
-#: ../src/empathy-call-window.c:2026
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1442
+#: ../src/empathy-call-window.c:2171
 msgid "The IP address as seen by the machine"
 msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1455
-#: ../src/empathy-call-window.c:2028
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1444
+#: ../src/empathy-call-window.c:2173
 msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
 msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1457
-#: ../src/empathy-call-window.c:2030
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1446
+#: ../src/empathy-call-window.c:2175
 msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
 msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1459
-#: ../src/empathy-call-window.c:2032
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1448
+#: ../src/empathy-call-window.c:2177
 msgid "The IP address of a relay server"
 msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1461
-#: ../src/empathy-call-window.c:2034
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1450
+#: ../src/empathy-call-window.c:2179
 msgid "The IP address of the multicast group"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ IP-ÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1843
-msgctxt "encoding video codec"
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1846
-msgctxt "encoding audio codec"
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1849
-msgctxt "decoding video codec"
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1852
-msgctxt "decoding audio codec"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1838
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1841
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1844
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1847
+msgctxt "codec"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2144
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2139
 #, c-format
 msgid "Connected â %d:%02dm"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ â %d:%02dm"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2205
-#: ../src/empathy-call-window.c:2798
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2200
+#: ../src/empathy-call-window.c:3033
 msgid "Technical Details"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
-#: ../src/empathy-call-window.c:2836
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2238
+#: ../src/empathy-call-window.c:3072
 #, c-format
 msgid "%s's software does not understand any of the audio formats supported by your computer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2248
-#: ../src/empathy-call-window.c:2841
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
+#: ../src/empathy-call-window.c:3077
 #, c-format
 msgid "%s's software does not understand any of the video formats supported by your computer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2254
-#: ../src/empathy-call-window.c:2847
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2249
+#: ../src/empathy-call-window.c:3083
 #, c-format
 msgid "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that does not allow direct connections."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ %s. ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2260
-#: ../src/empathy-call-window.c:2853
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2255
+#: ../src/empathy-call-window.c:3089
 msgid "There was a failure on the network"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2264
-#: ../src/empathy-call-window.c:2857
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2259
+#: ../src/empathy-call-window.c:3093
 msgid "The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2267
-#: ../src/empathy-call-window.c:2860
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2262
+#: ../src/empathy-call-window.c:3096
 msgid "The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2277
-#: ../src/empathy-call-window.c:2872
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2272
+#: ../src/empathy-call-window.c:3108
 #, c-format
 msgid "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in the Help menu."
 msgstr "ÐÑÐ-ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Telepathy. <a href=\"%s\">ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ</a> Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑ ÂÐÐÑÐÐÐÐÂ."
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2285
-#: ../src/empathy-call-window.c:2881
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2280
+#: ../src/empathy-call-window.c:3117
 msgid "There was a failure in the call engine"
 msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2288
-#: ../src/empathy-call-window.c:2884
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2283
+#: ../src/empathy-call-window.c:3120
 msgid "The end of the stream was reached"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2328
-#: ../src/empathy-call-window.c:2924
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2323
+#: ../src/empathy-call-window.c:3160
 msgid "Can't establish audio stream"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2338
-#: ../src/empathy-call-window.c:2934
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2333
+#: ../src/empathy-call-window.c:3170
 msgid "Can't establish video stream"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -3454,10 +3480,10 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:18
-#: ../src/empathy-call-window.c:2431
-#: ../src/empathy-call-window.c:2432
-#: ../src/empathy-call-window.c:2433
-#: ../src/empathy-call-window.c:2434
+#: ../src/empathy-call-window.c:2580
+#: ../src/empathy-call-window.c:2581
+#: ../src/empathy-call-window.c:2582
+#: ../src/empathy-call-window.c:2583
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
@@ -3631,102 +3657,102 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Manage Favorite Rooms"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:521
+#: ../src/empathy-event-manager.c:523
 msgid "Incoming video call"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:521
-#: ../src/empathy-call-window.c:1408
+#: ../src/empathy-event-manager.c:523
+#: ../src/empathy-call-window.c:1555
 msgid "Incoming call"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:525
+#: ../src/empathy-event-manager.c:527
 #, c-format
 msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:526
+#: ../src/empathy-event-manager.c:528
 #, c-format
 msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "%s ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:529
-#: ../src/empathy-event-manager.c:730
-#: ../src/empathy-event-manager.c:763
-#: ../src/empathy-call-window.c:1414
+#: ../src/empathy-event-manager.c:531
+#: ../src/empathy-event-manager.c:732
+#: ../src/empathy-event-manager.c:765
+#: ../src/empathy-call-window.c:1561
 #, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:554
+#: ../src/empathy-event-manager.c:556
 msgid "_Reject"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:562
-#: ../src/empathy-event-manager.c:570
+#: ../src/empathy-event-manager.c:564
+#: ../src/empathy-event-manager.c:572
 msgid "_Answer"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:570
+#: ../src/empathy-event-manager.c:572
 msgid "_Answer with video"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ñ _ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:730
-#: ../src/empathy-event-manager.c:763
-#: ../src/empathy-call-window.c:1414
+#: ../src/empathy-event-manager.c:732
+#: ../src/empathy-event-manager.c:765
+#: ../src/empathy-call-window.c:1561
 #, c-format
 msgid "Incoming video call from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:836
+#: ../src/empathy-event-manager.c:838
 msgid "Room invitation"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:838
+#: ../src/empathy-event-manager.c:840
 #, c-format
 msgid "Invitation to join %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:845
+#: ../src/empathy-event-manager.c:847
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:853
+#: ../src/empathy-event-manager.c:855
 msgid "_Decline"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:858
+#: ../src/empathy-event-manager.c:860
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
 msgid "_Join"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:885
+#: ../src/empathy-event-manager.c:887
 #, c-format
 msgid "%s invited you to join %s"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:891
+#: ../src/empathy-event-manager.c:893
 #, c-format
 msgid "You have been invited to join %s"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:942
+#: ../src/empathy-event-manager.c:944
 #, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1134
-#: ../src/empathy-main-window.c:375
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1147
+#: ../src/empathy-main-window.c:377
 msgid "Password required"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1190
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1217
 #, c-format
 msgid "%s would like permission to see when you are online"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ %s ÑÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1194
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1223
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3736,108 +3762,108 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ: %s"
 
 #. Translators: time left, when it is more than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:100
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:99
 #, c-format
 msgid "%u:%02u.%02u"
 msgstr "%u:%02u.%02u"
 
 #. Translators: time left, when is is less than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:103
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:102
 #, c-format
 msgid "%02u.%02u"
 msgstr "%02u.%02u"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:179
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:178
 msgctxt "file transfer percent"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:273
 #, c-format
 msgid "%s of %s at %s/s"
 msgstr "%s ÐÐ %s, %s/s"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:275
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr "%s ÐÐ %s"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:306
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:305
 #, c-format
 msgid "Receiving \"%s\" from %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Â%s ÐÑ %s"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:309
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:308
 #, c-format
 msgid "Sending \"%s\" to %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ Â%s %s"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s
 #. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:339
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:338
 #, c-format
 msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Â%s ÐÑ %s"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:342
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:341
 msgid "Error receiving a file"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:347
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:346
 #, c-format
 msgid "Error sending \"%s\" to %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ Â%s %s"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:350
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:349
 msgid "Error sending a file"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s
 #. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:489
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:488
 #, c-format
 msgid "\"%s\" received from %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ Â%s ÐÑ %s"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s
 #. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:494
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:493
 #, c-format
 msgid "\"%s\" sent to %s"
 msgstr "Â%s ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:497
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:496
 msgid "File transfer completed"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:616
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:780
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:615
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:779
 msgid "Waiting for the other participant's response"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:642
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:680
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:641
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:679
 #, c-format
 msgid "Checking integrity of \"%s\""
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐ Â%sÂ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:645
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:683
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:644
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:682
 #, c-format
 msgid "Hashing \"%s\""
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ Â%sÂ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1025
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1038
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1037
 msgid "File"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1060
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1059
 msgid "Remaining"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
@@ -3870,51 +3896,61 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 msgid "Source"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:392
+#: ../src/empathy-main-window.c:394
 msgid "Provide Password"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:398
+#: ../src/empathy-main-window.c:400
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:622
+#: ../src/empathy-main-window.c:637
 msgid "No match found"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:777
+#: ../src/empathy-main-window.c:745
+#, c-format
+msgid "Sorry, %s accounts canât be used until your %s software is updated."
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ %s ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ %s."
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:813
+msgid "Update software..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐâ"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:819
+#: ../src/empathy-main-window.c:940
+msgid "Close"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:928
 msgid "Reconnect"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:783
+#: ../src/empathy-main-window.c:934
 msgid "Edit Account"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:789
-msgid "Close"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
-
 #. Translators: this string will be something like:
 #. *   Top up My Account ($1.23)..."
-#: ../src/empathy-main-window.c:928
+#: ../src/empathy-main-window.c:1073
 #, c-format
 msgid "Top up %s (%s)..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ %s (%s)â"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:975
+#: ../src/empathy-main-window.c:1120
 msgid "Top up account credit"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐ"
 
 #. top up button
-#: ../src/empathy-main-window.c:1046
+#: ../src/empathy-main-window.c:1191
 msgid "Top Up..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑâ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1789
+#: ../src/empathy-main-window.c:1934
 msgid "Contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:2121
+#: ../src/empathy-main-window.c:2309
 msgid "Contact List"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -4008,17 +4044,17 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ"
 msgid "_Search for Contactsâ"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:337
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:369
 msgid "Chat Room"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:353
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:385
 msgid "Members"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
 #. yes/no, yes/no and a number.
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:553
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:623
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -4031,16 +4067,16 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ: %s\n"
 "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:625
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:626
 msgid "No"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:584
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:654
 msgid "Could not start room listing"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:594
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:664
 msgid "Could not stop room listing"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -4068,79 +4104,79 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "_Room:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:169
+#: ../src/empathy-preferences.c:166
 msgid "Message received"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:170
+#: ../src/empathy-preferences.c:167
 msgid "Message sent"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:171
+#: ../src/empathy-preferences.c:168
 msgid "New conversation"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:172
+#: ../src/empathy-preferences.c:169
 msgid "Contact goes online"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:173
+#: ../src/empathy-preferences.c:170
 msgid "Contact goes offline"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:174
+#: ../src/empathy-preferences.c:171
 msgid "Account connected"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:175
+#: ../src/empathy-preferences.c:172
 msgid "Account disconnected"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:484
+#: ../src/empathy-preferences.c:475
 msgid "Language"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
 #. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:734
+#: ../src/empathy-preferences.c:725
 msgid "Juliet"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
 #. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:741
+#: ../src/empathy-preferences.c:732
 msgid "Romeo"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:747
+#: ../src/empathy-preferences.c:738
 msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑ ÐÐÐÐÐ!"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:750
+#: ../src/empathy-preferences.c:741
 msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:753
+#: ../src/empathy-preferences.c:744
 msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
 msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐ ÑÐÑÐÑÑ â"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:756
+#: ../src/empathy-preferences.c:747
 msgid "And I'll no longer be a Capulet."
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑ ÑÑ ÐÐÐÑ, â"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:759
+#: ../src/empathy-preferences.c:750
 msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
 msgstr "Ð ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:762
+#: ../src/empathy-preferences.c:753
 msgid "Juliet has disconnected"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:1166
+#: ../src/empathy-preferences.c:1157
 msgid "Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
@@ -4192,102 +4228,96 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐ
 msgid "General"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
-#| msgid "Input level"
-msgid "Input level:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ:"
-
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
-#| msgid "Input volume"
-msgid "Input volume:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
 msgid "Location sources:"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
 msgid "Log conversations"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
 msgid "Notifications"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
 msgid "Play sound for events"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
 msgid "Privacy"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
 msgid "Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 decimal place."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ GPS ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ 1 ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
 msgid "Show _smileys as images"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ _ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
 msgid "Show contact _list in rooms"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ _ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
 msgid "Sounds"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
 msgid "Spell Checking"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
 msgid "The list of languages reflects only the languages for which you have a dictionary installed."
 msgstr "Ð ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐ, ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
 msgid "Themes"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
+msgid "Use _echo cancellation to improve call quality"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ _ÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
 msgid "Variant:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
 msgid "_Automatically connect on startup"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
 msgid "_Cellphone"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
 msgid "_Enable bubble notifications"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ _ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
 msgid "_Enable sound notifications"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
 msgid "_GPS"
 msgstr "_GPS"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
 msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
 msgstr "Ð_ÐÑÑ (IP, Wi-Fi)"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
 msgid "_Open new chats in separate windows"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
 msgid "_Publish location to my contacts"
 msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
 msgid "_Reduce location accuracy"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -4412,16 +4442,16 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
 msgid "The selected connection manager does not support the remote debugging extension."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:179
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:205
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:198
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:226
 msgid "Invite Participant"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:180
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:199
 msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:222
 msgid "Invite"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
@@ -4441,23 +4471,27 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ (ÐÐÐÑÐ
 msgid "<account-id>"
 msgstr "<account-id>"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:198
+#: ../src/empathy-accounts.c:196
+msgid "Show account assistant"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:202
 msgid "- Empathy Accounts"
 msgstr "â ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:237
+#: ../src/empathy-accounts.c:238
 msgid "Empathy Accounts"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-debugger.c:70
+#: ../src/empathy-debugger.c:69
 msgid "Show a particular service"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debugger.c:75
+#: ../src/empathy-debugger.c:74
 msgid "- Empathy Debugger"
 msgstr "â ÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-debugger.c:114
+#: ../src/empathy-debugger.c:113
 msgid "Empathy Debugger"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
@@ -4465,39 +4499,39 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 msgid "- Empathy Chat Client"
 msgstr " â ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:203
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:190
 msgid "Respond"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:217
-#: ../src/empathy-call-window.c:1418
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:204
+#: ../src/empathy-call-window.c:1565
 msgid "Reject"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
-#: ../src/empathy-call-window.c:1419
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:209
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:214
+#: ../src/empathy-call-window.c:1566
 msgid "Answer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:214
 msgid "Answer with video"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:235
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:245
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:232
 msgid "Decline"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:239
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:250
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:226
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:237
 msgid "Accept"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ"
 
 #. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
 #. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
 #. * brings the password popup.
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:260
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:247
 msgid "Provide"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
@@ -4508,29 +4542,42 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ %s ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ
 
 #. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
 #. * as possible.
-#: ../src/empathy-call-window.c:1047
-#: ../src/empathy-call-window.c:1070
+#: ../src/empathy-call-window.c:1172
+#: ../src/empathy-call-window.c:1195
 msgid "i"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2727
+#: ../src/empathy-call-window.c:2929
 msgid "On hold"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2730
+#: ../src/empathy-call-window.c:2932
 msgid "Mute"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2732
+#: ../src/empathy-call-window.c:2934
 msgid "Duration"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
 #. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2735
+#: ../src/empathy-call-window.c:2937
 #, c-format
 msgid "%s â %d:%02dm"
 msgstr "%s â %d:%02dm"
 
+#: ../src/empathy-call-window.c:3207
+#, c-format
+msgid "Your current balance is %s."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ: %s."
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3211
+msgid "Sorry, you donât have enough credit for that call."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3213
+msgid "Top Up"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
 msgid "_Match case"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]