[network-manager-openvpn] Updated Dutch translation by Wouter Bolsterlee



commit d341328d66e56f8bdc8447253707186a7e093f37
Author: Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>
Date:   Sat Dec 3 20:55:50 2011 +0100

    Updated Dutch translation by Wouter Bolsterlee

 po/nl.po |   15 +++++++--------
 1 files changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 9347f05..e4ed2e9 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-12-03 20:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-03 20:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-03 20:55+0100\n"
 "Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling vrijschrift org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:15
 msgid "Cipher:"
-msgstr "Codering:"
+msgstr "Vercijfering:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:16
 msgid ""
@@ -337,9 +337,8 @@ msgid "OpenVPN Advanced Options"
 msgstr "Geavanceerde opties voor OpenVPN"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:35
-#, fuzzy
 msgid "Password for private key"
-msgstr "Kies uw privÃ-sleutelâ"
+msgstr "Wachtwoord voor privÃ-sleutelâ"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:36
 msgid ""
@@ -425,9 +424,8 @@ msgid "Security"
 msgstr "Beveiliging"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:55
-#, fuzzy
 msgid "Select an authentication mode."
-msgstr "TLS-authenticatie"
+msgstr "Authenticatie-methode kiezen"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:56
 msgid "Server Address:"
@@ -474,7 +472,7 @@ msgstr "_LZO-datacompressie gebruiken"
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:66
 msgid ""
 "Use TAP virtual network device instead of TUN.&#10;config: dev tap | tun"
-msgstr ""
+msgstr "Virtueel TAP-netwerkapparaat gebruiken in plaats van TUN&#10;config: dev tap | tun"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:67
 msgid ""
@@ -513,7 +511,7 @@ msgstr "Aangepaste gateway-_poort:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:75
 msgid "Use fast LZO compression.&#10;config: comp-lzo"
-msgstr ""
+msgstr "Snelle LZO-compressie gebruiken.&#10;config: comp-lzo"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:76
 msgid "User Certificate:"
@@ -527,6 +525,7 @@ msgstr "Gebruikersnaam:"
 msgid ""
 "Username passed to OpenVPN when prompted for it.&#10;config: auth-user-pass"
 msgstr ""
+"Gebruikersnaam voor OpenVPN wanneer daar om gevraagd wordt.&#10;config: auth-user-pass"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:79
 msgid "_Gateway:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]