[gnome-contacts] Updated Spanish translation



commit f264c3675ad2fdf85fc1daad5d899c11f69035e8
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Fri Dec 2 18:15:25 2011 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  183 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 94 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 72cef62..3ffe075 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-19 13:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-19 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-29 11:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-02 18:15+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,349 +21,354 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:93
-#: ../src/main.vala:35
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:108
+#: ../src/main.vala:24
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contactos"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:53
+#: ../src/contacts-app.vala:68
 #, c-format
 msgid "No contact with id %s found"
 msgstr "No se encontrà ningÃn contacto con ID %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:54 ../src/contacts-app.vala:72
+#: ../src/contacts-app.vala:69 ../src/contacts-app.vala:87
 msgid "Contact not found"
 msgstr "No se encontrà el contacto"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:71
+#: ../src/contacts-app.vala:86
 #, c-format
 msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "No se encontrà el contacto con la direcciÃn de correo-e %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:143 ../src/main.vala:27
+#: ../src/contacts-app.vala:159
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "Mostrar contacto con su ID individual"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:145 ../src/main.vala:29
+#: ../src/contacts-app.vala:161
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "Mostrar contacto con su direcciÃn de correo-e"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:152
+#: ../src/contacts-app.vala:168
 msgid "â contact management"
 msgstr ": gestiÃn de contactos"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:606 ../src/contacts-contact-pane.vala:850
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1348
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:609 ../src/contacts-contact-pane.vala:853
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1365
 msgid "Nickname"
 msgstr "Apodo"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:609
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:612
 msgid "Enter nickname"
 msgstr "Introducir apodo"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:615
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:618
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:618
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:621
 msgid "Enter alias"
 msgstr "Introducir alias"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:630
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:633
 msgid "Enter email address"
 msgstr "Introducir direcciÃn de correo-e"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:641
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:644
 msgid "Enter phone number"
 msgstr "Introducir nÃmero de telÃfono"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:647 ../src/contacts-contact-pane.vala:839
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650 ../src/contacts-contact-pane.vala:842
 msgctxt "url-link"
 msgid "Link"
 msgstr "Enlace"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:652
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:655
 msgid "Enter link"
 msgstr "Introducir enlace"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
 msgid "Street"
 msgstr "Calle"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
 msgid "Extension"
 msgstr "ExtensioÌn"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
 msgid "City"
 msgstr "Ciudad"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
 msgid "State/Province"
 msgstr "Estado/Provincia"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "Zip/coÌdigo postal"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
 msgid "PO box"
 msgstr "Apartado de correos"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:662
 msgid "Country"
 msgstr "PaÃs"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:746
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1365
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:749
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1382
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:807
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:810
 msgid "Add detail"
 msgstr "AÃadir detalle"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:813
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:816
 msgid "Email"
 msgstr "Correo-e"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:821
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:824
 msgid "Phone number"
 msgstr "NÃmero de telÃfono"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:829
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:832
 msgid "Postal Address"
 msgstr "DirecciÃn postal"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:962
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:965
 msgid "Browse for more pictures"
 msgstr "Examinar para buscar mÃs imÃgenes"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1044
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1047
 msgid "Browse for more pictures..."
 msgstr "Examinar para buscar mÃs imÃgenesâ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1264
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1281
 msgid "Enter name"
 msgstr "Introducir nombre"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1276
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1293
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1582
 msgid "Contact Name"
 msgstr "Nombre del contacto"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1430
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1447
 msgid "Address copied to clipboard"
 msgstr "DirecciÃn copiada al portapapeles"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1452
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1469
 msgid "Birthday"
 msgstr "CumpleaÃos"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1461 ../src/contacts-types.vala:296
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1478 ../src/contacts-types.vala:296
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1468
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1485
 msgid "Department"
 msgstr "Departamento"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1475
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1492
 msgid "Profession"
 msgstr "ProfesiÃn"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1480
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1497
 msgid "Title"
 msgstr "TÃtulo"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1487
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1504
 msgid "Manager"
 msgstr "Jefe"
 
 #. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1496 ../src/contacts-types.vala:291
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1513 ../src/contacts-types.vala:291
 msgid "Assistant"
 msgstr "Secretario/a"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1505
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1522
 msgid "Links"
 msgstr "Enlaces"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1572
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1597
 #, c-format
 msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
 msgstr "No se pudieron crear los contactos nuevos: %s\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1583
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1608
 msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "No se pudo encontrar el contacto nuevo creado\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1685
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1721
 msgid "Notes"
 msgstr "Notas"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1716
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1752
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1723
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1759
 msgid "More"
 msgstr "MaÌs"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1736
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1773
 msgid "Back to Contact"
 msgstr "Volver al contacto"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1745
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1782
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "AÃadir/quitar contactos enlazadosâ"
 
 #. Utils.add_menu_item (menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1747
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1784
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:405
+#: ../src/contacts-contact.vala:426
 msgid "Unknown status"
 msgstr "Estado desconocido"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:407
+#: ../src/contacts-contact.vala:428
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconectado"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:411
+#: ../src/contacts-contact.vala:432
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:413
+#: ../src/contacts-contact.vala:434
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:415
+#: ../src/contacts-contact.vala:436
 msgid "Away"
 msgstr "Ausente"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:417
+#: ../src/contacts-contact.vala:438
 msgid "Extended away"
 msgstr "Ausencia extendida"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:419
+#: ../src/contacts-contact.vala:440
 msgid "Busy"
 msgstr "Ocupado"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:421
+#: ../src/contacts-contact.vala:442
 msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:614
+#: ../src/contacts-contact.vala:635
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:615
+#: ../src/contacts-contact.vala:636
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi Chat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:616 ../src/contacts-contact.vala:888
+#: ../src/contacts-contact.vala:637 ../src/contacts-contact.vala:911
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:617
+#: ../src/contacts-contact.vala:638
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:618
+#: ../src/contacts-contact.vala:639
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL Instant Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:619
+#: ../src/contacts-contact.vala:640
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:620
+#: ../src/contacts-contact.vala:641
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:621
+#: ../src/contacts-contact.vala:642
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:622
+#: ../src/contacts-contact.vala:643
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:623
+#: ../src/contacts-contact.vala:644
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:624
+#: ../src/contacts-contact.vala:645
 msgid "Local network"
 msgstr "Red local"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:625
+#: ../src/contacts-contact.vala:646
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:626
+#: ../src/contacts-contact.vala:647
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:627
+#: ../src/contacts-contact.vala:648
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:628
+#: ../src/contacts-contact.vala:649
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:629
+#: ../src/contacts-contact.vala:650
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:630
+#: ../src/contacts-contact.vala:651
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:631
+#: ../src/contacts-contact.vala:652
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:632
+#: ../src/contacts-contact.vala:653
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:633
+#: ../src/contacts-contact.vala:654
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:634
+#: ../src/contacts-contact.vala:655
 msgid "Telephony"
 msgstr "TelefonÃa"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:635
+#: ../src/contacts-contact.vala:656
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:636 ../src/contacts-contact.vala:637
+#: ../src/contacts-contact.vala:657 ../src/contacts-contact.vala:658
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:638
+#: ../src/contacts-contact.vala:659
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:891
+#: ../src/contacts-contact.vala:914
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:917
+#: ../src/contacts-contact.vala:940
 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
 msgstr ""
 "Ha ocurrido un error interno inesperado: no se encontrà el contacto creado"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:938
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:588
+msgid "Personal"
+msgstr "Personal"
+
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:613
 msgid "Local Contact"
 msgstr "Contacto local"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:941
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:620
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]