[rygel] Updated Serbian translation



commit bc5dfa042e8a647855fa4c019e86871a69677584
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Wed Aug 31 15:19:06 2011 +0200

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  186 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/sr latin po |  186 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 2 files changed, 188 insertions(+), 184 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 033ad8e..698e8b8 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: rygel master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-07 16:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-30 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-31 09:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-21 01:51+0200\n"
 "Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: Serbian (sr)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4;    plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\\n\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%"
+"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
@@ -54,37 +54,22 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 msgid "GStreamer Player"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:94
-#, c-format
-msgid "Failed to open database: %d (%s)"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ: %d (%s)"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:207
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:206
 #, c-format
 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:267
-#, c-format
-msgid "Unsupported type %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ â%sâ"
-
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138
 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:186
 #, c-format
 msgid "Failed to query content type for '%s'"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐ â%sâ"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:92
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:112
 #, c-format
 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐ %s: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:128
-#, c-format
-msgid "Object %s is not an item"
-msgstr "â%sâ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ"
-
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:38
 #, c-format
 msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
@@ -150,30 +135,30 @@ msgstr "ÐÐÐÑ"
 msgid "Failed to remove URI: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:337
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:339
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
 msgid "@REALNAME@'s media"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ â REALNAME@â"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:345
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:347
 #, c-format
 msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð-ÐÑÑ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:385
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:387
 #, c-format
 msgid "Failed to remove entry: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:407
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:410
 msgid "Music"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:410
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:413
 msgid "Pictures"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:412
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:415
 msgid "Videos"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
@@ -187,13 +172,13 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð-ÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ: %s"
 msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ â%sâ: %s"
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:61
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:62
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:93
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to session bus: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÑ: %s"
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:112
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:118
 #, c-format
 msgid "Error getting all values for '%s': %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ â%sâ: %s"
@@ -203,7 +188,7 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ â%s
 msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ: %s. ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ."
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:203
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:205
 #, c-format
 msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ â%sâ: %s"
@@ -222,8 +207,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:118
 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:177
-#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:207
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:246
+#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:213
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:271
 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:53
 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:100
 msgid "No such object"
@@ -242,28 +227,30 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ"
 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ â%sâ: %s\n"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:150
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:158
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:166
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:174
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:182
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:190
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:198
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:206
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:214
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:222
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:230
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:256
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:275
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:281
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:288
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:292
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:296
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:319
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:345
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:374
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:400
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:425
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:156
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:164
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:172
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:180
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:188
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:196
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:204
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:212
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:220
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:228
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:236
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:244
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:252
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:278
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:297
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:303
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:310
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:314
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:318
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:341
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:396
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:422
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:447
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:83
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:102
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:121
@@ -275,6 +262,8 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ â%sâ: %s\n"
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:235
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:254
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:273
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:292
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:311
 msgid "No value available"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
@@ -367,13 +356,13 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ â%sâ"
 msgid "Not Found"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:63
-#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:186
+#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:64
+#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:191
 #, c-format
 msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ â%sâ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:71
+#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:72
 #, c-format
 msgid "No writable URI for %s available"
 msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ â%sâ"
@@ -424,7 +413,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ â%ldâ"
 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ â%sâ: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:183
+#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:188
 #, c-format
 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
@@ -434,21 +423,21 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑ
 msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ-ÐÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ: â%sâ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:198
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:204
 msgid "'Elements' argument missing."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ âÐÐÐÐÐÐÑÐâ."
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:201
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:207
 msgid "Comments not allowed in XML"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐ-Ð"
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:250
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:339
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:275
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:364
 #, c-format
 msgid "Object creation in %s not allowed"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑ â%sâ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:276
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:301
 #, c-format
 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑ â%sâ: %s"
@@ -478,7 +467,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ â%sâ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ
 msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:81
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:88
 #, c-format
 msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
 msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
@@ -487,28 +476,23 @@ msgstr[1] "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ;
 msgstr[2] "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ; ÐÐÑÑÑÐÑÐÐ..."
 msgstr[3] "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐ; ÐÐÑÑÑÐÑÐÐ..."
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:145
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:149
 #, c-format
 msgid "Failed to create root device factory: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑÐ: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:203
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:207
 #, c-format
 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐ â%sâ. ÐÐÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:239
-#, c-format
-msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð-ÐÑÑ ÑÑÐÑÐÑ: %s"
-
-#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:255
+#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:260
 #, c-format
 msgid "Bad URI: %s"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ: %s"
 
 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
-#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:267
+#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:272
 #, c-format
 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ â%sâ. ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐ â%sâ"
@@ -518,17 +502,17 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ â%s
 msgid "Failed to load user configuration: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:356
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:375
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:394
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:413
 #, c-format
 msgid "No value set for '%s/enabled'"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ â%s/ÐÐÐÐÑÑÐÐÐâ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:395
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:417
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:443
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:465
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:489
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:433
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:455
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:481
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:503
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:527
 #, c-format
 msgid "No value available for '%s/%s'"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ â%s/%sâ"
@@ -576,39 +560,39 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ â%sâ: %s"
 msgid "No subtitle available"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:56
+#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:58
 msgid "Failed to find thumbnails folder."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:82
+#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:89
 #, c-format
 msgid "No thumbnailer available: %s"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:106
+#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:118
 msgid "No thumbnail available"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:118
+#: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:130
 #, c-format
 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ â%sâ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:188
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:198
 #, c-format
 msgid "No value available for '%s'"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ â%sâ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:238
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:248
 #, c-format
 msgid "Value of '%s' out of range"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ â%sâ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:54
+#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:60
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:211
+#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:223
 #, c-format
 msgid "Failed to write modified description to %s."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ Ñ â%sâ."
@@ -618,21 +602,39 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ Ñ â%sâ."
 msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:109
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:107
 #, c-format
 msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑ â%sâ: %s"
 
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:200
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:202
 #, c-format
 msgid "Failed to start Rygel service: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:202
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:204
 #, c-format
 msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ: %s"
 
+#~ msgid "Failed to open database: %d (%s)"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ: %d (%s)"
+
+#~ msgid "Unsupported type %s"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ â%sâ"
+
+#~ msgid "Object %s is not an item"
+#~ msgstr "â%sâ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Another instance of Rygel is taking over. Exiting"
+#~ msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Another instance of Rygel is already running."
+#~ msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ."
+
+#~ msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð-ÐÑÑ ÑÑÐÑÐÑ: %s"
+
 #~ msgid "Item '%s' didn't provide a URI"
 #~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÑÑ"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 59846d7..defa405 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: rygel master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-07 16:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-30 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-31 09:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-21 01:51+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: Serbian (sr)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4;    plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\\n\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%"
+"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
@@ -54,37 +54,22 @@ msgstr "UPnP DLNA usluge"
 msgid "GStreamer Player"
 msgstr "Gstrimerov plejer"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:94
-#, c-format
-msgid "Failed to open database: %d (%s)"
-msgstr "Ne mogu da otvorim bazu podataka: %d (%s)"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:207
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:206
 #, c-format
 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
 msgstr "Ne mogu da vratim stanje prenosa: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:267
-#, c-format
-msgid "Unsupported type %s"
-msgstr "NepodrÅana vrsta â%sâ"
-
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138
 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:186
 #, c-format
 msgid "Failed to query content type for '%s'"
 msgstr "Ne mogu da zakaÅem ovaj sadrÅaj na â%sâ"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:92
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:112
 #, c-format
 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
 msgstr "Ne mogu da dodam stavku sa IB %s: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:128
-#, c-format
-msgid "Object %s is not an item"
-msgstr "â%sâ nije stavka"
-
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:38
 #, c-format
 msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
@@ -150,30 +135,30 @@ msgstr "Åanr"
 msgid "Failed to remove URI: %s"
 msgstr "Ne mogu da uklonim adresu: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:337
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:339
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
 msgid "@REALNAME@'s media"
 msgstr "Medija korisnika â REALNAME@â"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:345
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:347
 #, c-format
 msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
 msgstr "Ne mogu da napravim D-Bus uslugu izvoza medija: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:385
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:387
 #, c-format
 msgid "Failed to remove entry: %s"
 msgstr "Ne mogu da uklonim unos: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:407
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:410
 msgid "Music"
 msgstr "Muzika"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:410
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:413
 msgid "Pictures"
 msgstr "Slike"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:412
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:415
 msgid "Videos"
 msgstr "Video"
 
@@ -187,13 +172,13 @@ msgstr "Ne mogu da napravim D-Bus posrednike: %s"
 msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
 msgstr "Ne mogu da obrazujem adresu za fasciklu â%sâ: %s"
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:61
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:62
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:93
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to session bus: %s"
 msgstr "Ne mogu da se poveÅem na sesiju: %s"
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:112
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:118
 #, c-format
 msgid "Error getting all values for '%s': %s"
 msgstr "Ne mogu da dobijem sve vrednosti za â%sâ: %s"
@@ -203,7 +188,7 @@ msgstr "Ne mogu da dobijem sve vrednosti za â%sâ: %s"
 msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
 msgstr "Ne mogu da pokrenem uslugu Pratioca: %s. Dodatak je iskljuÄen."
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:203
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:205
 #, c-format
 msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
 msgstr "Ne mogu da dobijem broj stavki u kategoriji â%sâ: %s"
@@ -222,8 +207,8 @@ msgstr "Naslovi"
 
 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:118
 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:177
-#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:207
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:246
+#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:213
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:271
 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:53
 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:100
 msgid "No such object"
@@ -242,28 +227,30 @@ msgstr "Neispravan argument"
 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
 msgstr "Ne mogu da razgledam â%sâ: %s\n"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:150
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:158
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:166
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:174
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:182
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:190
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:198
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:206
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:214
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:222
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:230
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:256
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:275
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:281
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:288
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:292
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:296
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:319
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:345
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:374
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:400
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:425
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:156
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:164
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:172
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:180
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:188
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:196
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:204
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:212
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:220
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:228
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:236
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:244
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:252
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:278
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:297
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:303
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:310
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:314
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:318
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:341
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:396
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:422
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:447
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:83
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:102
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:121
@@ -275,6 +262,8 @@ msgstr "Ne mogu da razgledam â%sâ: %s\n"
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:235
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:254
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:273
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:292
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:311
 msgid "No value available"
 msgstr "Vrednost nije dostupna"
 
@@ -367,13 +356,13 @@ msgstr "Neispravna adresa â%sâ"
 msgid "Not Found"
 msgstr "Nije naÄeno"
 
-#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:63
-#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:186
+#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:64
+#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:191
 #, c-format
 msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
 msgstr "Guranje podataka u ne praznu stavku â%sâ nije dozvoljeno"
 
-#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:71
+#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:72
 #, c-format
 msgid "No writable URI for %s available"
 msgstr "Nisu dostupne upisive adrese za â%sâ"
@@ -424,7 +413,7 @@ msgstr "Izvan opsega zaustavlja â%ldâ"
 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
 msgstr "Ne mogu da dobijem prvobitnu adresu za â%sâ: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:183
+#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:188
 #, c-format
 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
 msgstr "Adresa â%sâ za uvoÅenje sadrÅaja nije ispravna"
@@ -434,21 +423,21 @@ msgstr "Adresa â%sâ za uvoÅenje sadrÅaja nije ispravna"
 msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
 msgstr "Nema stavki u DIDL-Lajtu sa klijenta: â%sâ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:198
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:204
 msgid "'Elements' argument missing."
 msgstr "Nedostaje argument âelementiâ."
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:201
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:207
 msgid "Comments not allowed in XML"
 msgstr "Napomene nisu dozvoljene unutar HML-a"
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:250
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:339
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:275
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:364
 #, c-format
 msgid "Object creation in %s not allowed"
 msgstr "Nije dozvoljeno pravljenje objekta unutar â%sâ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:276
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:301
 #, c-format
 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
 msgstr "Ne mogu da napravim stavku unutar â%sâ: %s"
@@ -478,7 +467,7 @@ msgstr "Uklanjanje objekta sa â%sâ nije dozvoljeno"
 msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
 msgstr "Ne mogu da dobijem nivo upisa u dnevnik iz podeÅavanja: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:81
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:88
 #, c-format
 msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
 msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
@@ -487,28 +476,23 @@ msgstr[1] "Ukoliko ne naÄem dodatke za %d sekunde; odustajem..."
 msgstr[2] "Ukoliko ne naÄem dodatke za %d sekundi; odustajem..."
 msgstr[3] "Ukoliko ne naÄem dodatke za %d sekund; odustajem..."
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:145
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:149
 #, c-format
 msgid "Failed to create root device factory: %s"
 msgstr "Ne mogu da napravim fabriku korenih ureÄaja: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:203
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:207
 #, c-format
 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
 msgstr "Ne mogu da napravim koreni ureÄaj za â%sâ. Razlog: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:239
-#, c-format
-msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
-msgstr "Ne mogu da pokrenem D-Bus uslugu: %s"
-
-#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:255
+#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:260
 #, c-format
 msgid "Bad URI: %s"
 msgstr "LoÅa adresa: %s"
 
 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
-#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:267
+#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:272
 #, c-format
 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
 msgstr "Ne mogu da naÄem protokol za adresu â%sâ. PretpostaviÄu da je â%sâ"
@@ -518,17 +502,17 @@ msgstr "Ne mogu da naÄem protokol za adresu â%sâ. PretpostaviÄu da je â%
 msgid "Failed to load user configuration: %s"
 msgstr "Ne mogu da uÄitam podeÅavanja korisnika: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:356
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:375
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:394
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:413
 #, c-format
 msgid "No value set for '%s/enabled'"
 msgstr "Nije postavljena vrednost za â%s/omoguÄenoâ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:395
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:417
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:443
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:465
-#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:489
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:433
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:455
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:481
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:503
+#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:527
 #, c-format
 msgid "No value available for '%s/%s'"
 msgstr "Nije dostupna vrednost za â%s/%sâ"
@@ -576,39 +560,39 @@ msgstr "Ne mogu da traÅim unutar â%sâ: %s"
 msgid "No subtitle available"
 msgstr "Nema odgovarajuÄih dodataka"
 
-#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:56
+#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:58
 msgid "Failed to find thumbnails folder."
 msgstr "Ne mogu da naÄem fasciklu sa umanjenim prikazima."
 
-#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:82
+#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:89
 #, c-format
 msgid "No thumbnailer available: %s"
 msgstr "Nije dostupan program za izradu umanjenih prikaza: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:106
+#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:118
 msgid "No thumbnail available"
 msgstr "Nije dostupan umanjeni prikaz"
 
-#: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:118
+#: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:130
 #, c-format
 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
 msgstr "Nije dostupan program za prekodiranje ciljnog formata â%sâ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:188
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:198
 #, c-format
 msgid "No value available for '%s'"
 msgstr "Nije dostupna vrednost za â%sâ"
 
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:238
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:248
 #, c-format
 msgid "Value of '%s' out of range"
 msgstr "Vrednost za â%sâ je izvan opsega"
 
-#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:54
+#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:60
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Neupotrebljivo"
 
-#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:211
+#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:223
 #, c-format
 msgid "Failed to write modified description to %s."
 msgstr "Ne mogu da upiÅem izmene opisa u â%sâ."
@@ -618,21 +602,39 @@ msgstr "Ne mogu da upiÅem izmene opisa u â%sâ."
 msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
 msgstr "Ne mogu da pokrenem prozorÄe sa postavkama: %s"
 
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:109
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:107
 #, c-format
 msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
 msgstr "Ne mogu da saÄuvam podeÅavanja u datoteku â%sâ: %s"
 
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:200
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:202
 #, c-format
 msgid "Failed to start Rygel service: %s"
 msgstr "Ne mogu da pokrenem uslugu Rigela: %s"
 
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:202
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:204
 #, c-format
 msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
 msgstr "Ne mogu da zaustavim uslugu Rigela: %s"
 
+#~ msgid "Failed to open database: %d (%s)"
+#~ msgstr "Ne mogu da otvorim bazu podataka: %d (%s)"
+
+#~ msgid "Unsupported type %s"
+#~ msgstr "NepodrÅana vrsta â%sâ"
+
+#~ msgid "Object %s is not an item"
+#~ msgstr "â%sâ nije stavka"
+
+#~ msgid "Another instance of Rygel is taking over. Exiting"
+#~ msgstr "JoÅ jedan primerak Rigela se pokreÄe. Izlazim"
+
+#~ msgid "Another instance of Rygel is already running."
+#~ msgstr "JoÅ jedan primerak Rigela je veÄ pokrenut."
+
+#~ msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
+#~ msgstr "Ne mogu da pokrenem D-Bus uslugu: %s"
+
 #~ msgid "Item '%s' didn't provide a URI"
 #~ msgstr "Stavka â%sâ ne obezbeÄuje adresu"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]