[gvfs] Updated Spanish translation



commit 6a1b95f8c378b0fff2f2c29a6f8d44e5874ef843
Author: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Tue Aug 30 21:36:40 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   33 +++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e05b449..b7d4d8b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,24 +1,24 @@
 # translation of gvfs.master.po to EspaÃol
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2008, 2009, 2010, 2011.
 # 
 # Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011., 2011.
+# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2008, 2009, 2010, 2011., 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gvfs.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gvfs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-29 16:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-30 14:52+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-30 19:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 21:26+0200\n"
+"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #: ../client/gdaemonfile.c:498 ../client/gdaemonfile.c:2400
 msgid "Operation not supported, files on different mounts"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "El archivo destino esta abierto"
 #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2509 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2620
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:752 ../daemon/gvfsbackendftp.c:933
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1372 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1552
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2063
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2081
 msgid "Target file already exists"
 msgstr "El archivo destino ya existe"
 
@@ -656,7 +656,7 @@ msgid "Can't recursively copy directory"
 msgstr "No se puede copiar recursivamente una carpeta"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2106 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4271
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2052
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2070
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "No se puede mover una carpeta sobre una carpeta"
 
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "Could not create request"
 msgstr "No se pudo crear la peticiÃn"
 
 #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2360 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1184
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2080
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2098
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "Fallà la creaciÃn del archivo de respaldo"
 
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Se perdià la conexiÃn con el dispositivo"
 msgid "Device requires a software update"
 msgstr "El dispositivo requiere una actualizaciÃn de software"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1855 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1954
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1855 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1972
 #, c-format
 msgid "Error deleting file: %s"
 msgstr "Error al borrar el archivo: %s"
@@ -1575,21 +1575,26 @@ msgstr "Fallà la creaciÃn del archivo de respaldo: %s"
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "Tipo de atributo no vaÌlido (se esperaba uint64)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2028
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1921
+#| msgid "Target file already exists"
+msgid "Can't rename file, filename already exists"
+msgstr "No se puede renombrar el archivo, el nombre de archivo ya existe"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2046
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "Error al mover el archivo: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2100
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2118
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "Error al eliminar el archivo destino: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2124
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2142
 msgid "Can't recursively move directory"
 msgstr "No se puede mover recursivamente una carpeta"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2168
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2186
 msgid "Windows Shares Filesystem Service"
 msgstr "Servicio del sistema de archivos compartidos de Windows"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]