[gcompris] Updated Serbian translation
- From: MiloÅ PopoviÄ <mpopovic src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcompris] Updated Serbian translation
- Date: Tue, 23 Aug 2011 17:17:19 +0000 (UTC)
commit 6de51fcaaf190dfe94465a27bd27a44b441338af
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Tue Aug 23 19:01:52 2011 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po |11518 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/sr Latn po | 6356 -------------------------------
po/sr latin po | 7818 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
3 files changed, 14308 insertions(+), 11384 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 47895f4..207c4e1 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,6356 +1,7818 @@
# translation of gcompris.HEAD.po to
# Serbian translation of gcompris
-#
# This file is distributed under the same license as the gcompris package.
-#
# Maintainer: ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <dsegan gmx net>
-#
# Warning: Color translations are not very good.
-#
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004.
# ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ <simicsl verat net>, 2007.
+# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-20 22:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-20 22:54+0200\n"
-"Last-Translator: ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ <simicsl verat net>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=gcompris&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-15 23:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-26 20:12+0200\n"
+"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Language: Serbian (sr)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../boards/administration.xml.in.h:1
-msgid ""
-"- In the 'Boards' section you can change the list of activities. Just "
-"untoggle them in the treeview. You can change the language used for reading, "
-"for example, then the language used for saying the names of colors.\n"
-"- You can save multiple configurations, and switch between them easily. In "
-"the 'Profile' section add a profile, then in the 'Board' section select the "
-"profile in the combobox, then select the boards you want to be active. You "
-"can add multiple profiles, with different lists of boards, and different "
-"languages. You set the default profile in the 'Profile' section, by choosing "
-"the profile you want, then clicking on the 'Default' button. You can also "
-"choose a profile from the command line.\n"
-"- You can add users, classes and for each class, you can create groups of "
-"users. Note that you can import users from a comma-separated file. Assign "
-"one or more groups to a profile, after which those new logins will appear "
-"after restarting GCompris. Being able to identify individual children in "
-"GCompris means we can provide individual reports. It also recognizes the "
-"children as individuals; they can learn to type in and recognize their own "
-"usernames (login is configurable)."
-msgstr ""
-"- Ð ÐÐÐÑÐÑ âÐÐÐÐÐâ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ Ñ "
-"ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ, ÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ.\n"
-"- ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÑÐ. Ð ÐÐÐÑÐÑ âÐÑÐÑÐÐâ "
-"ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑ âÐÐÐÐÐâ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ. "
-"Ð ÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÑÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑ âÐÑÐÑÐÐâ, ÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ, Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐ âÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ.\n"
-"- ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÐÐ, Ð ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ "
-"ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÑÐ "
-"ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ. ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÑÑÐ; ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ "
-"(ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ)."
-
-#: ../boards/administration.xml.in.h:4
-msgid "GCompris Administration Menu"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:1
+msgid "Go to Algebra activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/administration.xml.in.h:5
-msgid ""
-"If you want to fine tune GCompris to your needs, you can use the "
-"administration module here. The ultimate goal is to provide child-specific "
-"reporting for parents and teacher who want to monitor the progress, "
-"strengths and needs of their children."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ "
-"ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ, "
-"ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:2 ../boards/menu.xml.in.h:22
+#: ../boards/money_group.xml.in.h:2
+msgid "Left-click the mouse on an activity to select it."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../boards/administration.xml.in.h:6
-msgid "Left-Click with the mouse to select an activity"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../boards/algebramenu.xml.in.h:1
+msgid "Go to calculation activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors.xml.in.h:1
-msgid "Advanced colors"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../boards/algebramenu.xml.in.h:2
+msgid "Various calculation activities."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
-#: ../boards/advanced_colors.xml.in.h:2 ../boards/read_colors.xml.in.h:1
-msgid "Can read"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ"
+#: ../boards/chess.xml.in.h:1
+#: ../src/chess_computer-activity/chess_computer.xml.in.h:3
+msgid "Play chess against the computer in a learning mode"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors.xml.in.h:3
-msgid "Click on the correct color"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑ"
+#: ../boards/chess.xml.in.h:2
+msgid "Practice chess"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑ"
-#: ../boards/advanced_colors.xml.in.h:4
-msgid "Click on the correct colored box."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../boards/colors_group.xml.in.h:1
+msgid "Colors based activities."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/advanced_colors.xml.in.h:5
-msgid "Learn to recognize unusual colors."
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../boards/colors_group.xml.in.h:2
+msgid "Go to Color activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:1
-msgid "almond"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../boards/computer.xml.in.h:1
+msgid "Discover the Computer"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:2
-msgid "chestnut"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑÑÐ"
+#: ../boards/computer.xml.in.h:2
+msgid "Play with computer peripherals."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:3
-msgid "claret"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../boards/discovery.xml.in.h:1
+msgid "Colors, sounds, memory..."
+msgstr "ÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐÑÐ..."
-#: ../boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:4
-msgid "cobalt"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../boards/discovery.xml.in.h:2
+msgid "Go to discovery activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:5
-msgid "coral"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../boards/experience.xml.in.h:1
+msgid "Go to experiential activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:6
-msgid "corn"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../boards/experience.xml.in.h:2
+msgid "Various activities based on physical movement."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ."
-#: ../boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:7
-msgid "cyan"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../boards/experimental.xml.in.h:1
+msgid "Go to Experimental activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:8
-msgid "sienna"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../boards/experimental.xml.in.h:2
+msgid "Run gcompris --experimental to see this menu."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ âgcompris --experimentalâ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:1
-msgid "lime"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../boards/fun.xml.in.h:1
+msgid "Go to Amusement activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:2
-msgid "sage"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
+#: ../boards/fun.xml.in.h:2
+msgid "Various fun activities."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:3
-msgid "salmon"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../boards/geometry.xml.in.h:1
+msgid "Geometry"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:4
-msgid "sapphire"
-msgstr "ÑÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../boards/geometry.xml.in.h:2
+msgid "Geometry activities."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:5
-msgid "sepia"
-msgstr "ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../boards/gnumchmenu.xml.in.h:1
+msgid "Go to Number Munchers activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-# ÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÐ âÑÑÐÑÑÑÐÐâ?
-#: ../boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:6
-msgid "sulphur"
-msgstr "ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../boards/gnumchmenu.xml.in.h:2
+msgid "Number Munchers are games to play with arithmetic."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:7
-msgid "tea"
-msgstr "ÑÐÑÐÐ"
+#: ../boards/keyboard.xml.in.h:1
+msgid "Discover the keyboard."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÑ."
-#: ../boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:8
-msgid "turquoise"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../boards/keyboard.xml.in.h:2
+msgid "Keyboard-manipulation boards"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:1
-msgid "absinthe"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../boards/math.xml.in.h:1
+msgid "Mathematical activities."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:2
-msgid "alabaster"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ"
+#: ../boards/math.xml.in.h:2
+msgid "Mathematics"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:3
-msgid "amber"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../boards/mazeMenu.xml.in.h:1
+msgid "Find your way out of different types of mazes"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:4
-msgid "amethyst"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../boards/mazeMenu.xml.in.h:2
+msgid "Go to Maze activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:5
-msgid "anise"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
+#: ../boards/memory_group.xml.in.h:1
+msgid "Go to Memory activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:6
-msgid "aquamarine"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../boards/memory_group.xml.in.h:2
+msgid "Various memory activities (images, letters, sounds)."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ (ÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐ)."
-#: ../boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:7
-msgid "mahogany"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:1
+msgid "Go to mathematics memory activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:8
-#: ../boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:8
-msgid "vermilion"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:2
+#: ../boards/memory_op_group_tux.xml.in.h:2
+msgid "Memory activities based on operations"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:1
-#: ../boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:1
-msgid "aubergine"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../boards/memory_op_group_tux.xml.in.h:1
+msgid "Go to mathematics memory activities against Tux"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:2
-msgid "ceruse"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐ"
+# bug: not very clear
+#: ../boards/menu.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A simple click on an icon brings you to an activity or a menu of "
+#| "activities.\n"
+#| "At the bottom of the screen is the GCompris control bar.\n"
+#| "The following icons are displayed from right to left.\n"
+#| "(note that each icon is displayed only if available in the current "
+#| "activity)\n"
+#| " Home - Exit an activity, go back to menu\n"
+#| " Thumb - OK. Confirm your answer\n"
+#| " Dice - Display the current level. Click to select another level\n"
+#| " Lips - Repeat the question\n"
+#| " Question Mark - Help\n"
+#| " Tool - The configuration menu\n"
+#| " Tux Plane - About GCompris\n"
+#| " Night - Quit GCompris\n"
+#| " The stars show suitable age groups for each game:\n"
+#| " 1, 2 or 3 simple stars - from 2 to 6 years old\n"
+#| " 1, 2 or 3 complex stars - 7 years and up"
+msgid ""
+"A simple click on an icon brings you to an activity or a menu of "
+"activities.\n"
+"At the bottom of the screen is the GCompris control bar.\n"
+"The following icons are displayed from right to left.\n"
+"(note that each icon is displayed only if available in the current "
+"activity)\n"
+" Home - Exit an activity, go back to menu (ctrl-w and escape key)\n"
+" Thumb - OK. Confirm your answer\n"
+" Arrows - Display the current level. Click to select another level\n"
+" Lips - Repeat the question\n"
+" Question Mark - Help\n"
+" Tool - The configuration menu\n"
+" Tux Plane - About GCompris\n"
+" Quit - Quit GCompris (ctrl-x)\n"
+"The stars show suitable age groups for each game:\n"
+" 1, 2 or 3 simple stars - from 2 to 6 years old\n"
+" 1, 2 or 3 complex stars - 7 years and up\n"
+"Shortcuts:\n"
+" ctrl-b Show or Hide the control bar\n"
+" ctrl-f Toggle full screen\n"
+" ctrl-m Toggle mute for the background music"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ.\n"
+"ÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ.\n"
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ.\n"
+"(ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐ)\n"
+" ÐÑÑÐ â ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ.\n"
+" ÐÐÐÐÑ â Ð ÑÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ.\n"
+" ÐÐÑÐÐÑÐ â ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐ.\n"
+" ÐÑÐÐ â ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ.\n"
+" ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ â ÐÐÐÐÑ.\n"
+" ÐÐÐÑ â ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ.\n"
+" ÐÑÐÑ Ñ ÐÐÑÑ â Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ.\n"
+" ÐÐÑ â ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ\n"
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑ:\n"
+" 1, 2 ÐÐÐ 3 ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ â ÐÐ 2 ÐÐ 6 ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐ\n"
+" 1, 2 ÐÐÐ 3 ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ â 7 ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:3
-msgid "chartreuse"
-msgstr "ÑÐÑÑÑÐÐ"
+#: ../boards/menu.xml.in.h:20
+msgid "GCompris Main Menu"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:4
-msgid "emerald"
-msgstr "ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+# bug: "is an educational games" -> "is an educational game"/"is a set of educational games"
+#: ../boards/menu.xml.in.h:21 ../src/boards/menu2.c:866
+msgid ""
+"GCompris is a collection of educational games that provides different "
+"activities for children aged 2 and up."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ "
+"ÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐ 2 ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:5
-msgid "fawn"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../boards/menu.xml.in.h:23
+msgid ""
+"The goal of GCompris is to provide a free alternative to popular proprietary "
+"edutainment software"
+msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:6
-msgid "fuchsia"
-msgstr "ÑÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../boards/miscelaneous.xml.in.h:1
+msgid "Miscellaneous activities"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:7
-msgid "glaucous"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../boards/miscelaneous.xml.in.h:2
+msgid "Time, Geography, ..."
+msgstr "ÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ, ..."
-#: ../boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:8
-msgid "ruby"
-msgstr "ÑÑÐÐÐ"
+#: ../boards/money_group.xml.in.h:1
+msgid "Go to money activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:2
-msgid "auburn"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../boards/mouse.xml.in.h:1
+msgid "Mouse-manipulation activities."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:3
-msgid "azure"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../boards/mouse.xml.in.h:2
+msgid "Various mouse-based activities (clicking, moving)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ (ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ)"
-#: ../boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:4
-msgid "bistre"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
+#: ../boards/numeration.xml.in.h:1
+msgid "Numeration"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:5
-msgid "celadon"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../boards/numeration.xml.in.h:2
+msgid "Numeration activities."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:6
-msgid "cerulean"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../boards/puzzle.xml.in.h:1
+msgid "Puzzles"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:7
-msgid "crimson"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:8
-msgid "greyish-brown"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÑÑÐ-ÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:1
-msgid "dove"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:2
-msgid "garnet"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+#: ../boards/puzzle.xml.in.h:2
+msgid "Various puzzles."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:3
-msgid "indigo"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../boards/reading.xml.in.h:1
+msgid "Go to the Reading activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:4
-msgid "ivory"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../boards/reading.xml.in.h:2
+msgid "Reading activities."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:5
-msgid "jade"
-msgstr "ÐÐÐ"
+#: ../boards/sound_group.xml.in.h:1
+msgid "Go to Sound activities"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:6
-msgid "lavender"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../boards/sound_group.xml.in.h:2
+msgid "Sound based activities."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:7
-msgid "lichen"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../boards/strategy.xml.in.h:1
+msgid "Strategy games"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:8
-msgid "wine"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../boards/strategy.xml.in.h:2
+msgid "Strategy games like chess, connect4, ..."
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐ4, ..."
-#: ../boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:1
-msgid "larch"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ"
+#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:1
+msgid "Administration for gcompris"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:2
-msgid "lilac"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:2
+msgid "GCompris Administration"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:3
-msgid "magenta"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../gcompris.desktop.in.h:1
+msgid "Educational game for ages 2 to 10"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐ 2 ÐÐ 10 ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:4
-msgid "malachite"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../gcompris.desktop.in.h:2
+msgid "Educational suite GCompris"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:5
-msgid "mimosa"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../gcompris.desktop.in.h:3
+msgid "Multi-activity educational game"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:6
-msgid "navy"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../nsis_translations.desktop.in.h:1
+msgid ""
+"An instance of GCompris is currently running. Exit GCompris and then try "
+"again."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ. ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑ."
-#: ../boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:7
-msgid "ochre"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
+#: ../nsis_translations.desktop.in.h:2
+msgid "The installer is already running."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ."
-#: ../boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:8
-msgid "olive"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../nsis_translations.desktop.in.h:3
+msgid "Visit the GCompris Web Site"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:1
-msgid "greyish blue"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../nsis_translations.desktop.in.h:4
+msgid "You do not have permission to uninstall this application."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:2
-msgid "mauve"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../nsis_translations.desktop.in.h:5
+msgid ""
+"Your old GCompris directory is about to be deleted. Would you like to "
+"continue?$\\r$\\rNote: Any non-standard plugins that you may have installed "
+"will be deleted.$\\rGCompris user settings will not be affected."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ?"
+"\\r$\\rÐÐÐÐÑÐÐ: ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐ.$\\rÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:3
-msgid "opaline"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../nsis_translations.desktop.in.h:6
+msgid ""
+"the uninstaller could not find registry entries for GCompris.$\\rIt is "
+"likely that another user installed this application."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ.$"
+"\\rÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:4
-msgid "pistachio"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:88
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ:"
-#: ../boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:5
-msgid "platinum"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:145
+msgid "Filter"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:6
-msgid "purple"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:150
+msgid "Select all"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:7
-msgid "ultramarine"
-msgstr "ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:155
+msgid "Unselect all"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:1
-msgid "dark purple"
-msgstr "ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:160
+msgid "Locales"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:2
-msgid "plum"
-msgstr "ÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:165
+msgid "Locales sound"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:3
-msgid "prussian blue"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:170
+#: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:140
+#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:181
+msgid "Login"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:4
-msgid "rust"
-msgstr "ÑÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:242
+msgid "Main menu"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:5
-msgid "saffron"
-msgstr "ÑÐÑÑÐÐ"
+#. columns for Board name
+#. column_pref = gtk.TreeViewColumn(_('Conf'))
+#. image = gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_PREFERENCES, gtk.ICON_SIZE_MENU)
+#. image.show()
+#. column_pref.set_widget(image)
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:308
+msgid "Active"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:6
-msgid "vanilla"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:309
+msgid "Board title"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:7
-msgid "verdigris"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:422
+#, python-format
+msgid "Filter Boards difficulty for profile %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ %s"
-#: ../boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:8
-msgid "veronese"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:453
+#, python-format
+msgid ""
+"<span size='x-large'> Select the difficulty range \n"
+"for profile <b>%s</b></span>"
+msgstr ""
+"<span size='x-large'> ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ \n"
+"ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ <b>%s</b></span>"
-#: ../boards/algebra_by.xml.in.h:1
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:642
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:654
+#: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:45
msgid ""
-"A multiplication of two numbers is displayed. At the right of the equals "
-"sign, give the answer, the product. Use the left and right arrows to modify "
-"your answer and press the Enter key to check if you've got it right. If not, "
-"just try again."
+"<b>{config}</b> configuration\n"
+" for profile <b>{profile}</b>"
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ, Ð ÐÐÑÐÑ "
-"ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ."
+"<b>{config}</b> ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ\n"
+" ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ <b>{profile}</b>"
-# bug: I Ask -> I'll ask
-#: ../boards/algebra_by.xml.in.h:2 ../boards/algebra_minus.xml.in.h:2
-#: ../boards/algebra_plus.xml.in.h:2
-msgid "Answer some algebra questions"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#. self.main_vbox.pack_start (label, False, False, 8)
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:660
+#: ../src/colors-activity/colors.c:180
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:518
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:616
+msgid "Select sound locale"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/algebra_by.xml.in.h:3
-msgid "In a limited time, give the product of two numbers"
-msgstr "Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:56
+msgid "Editing a Class"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/algebra_by.xml.in.h:4
-msgid "Multiplication table"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:61
+msgid "Editing class: "
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ: "
-#: ../boards/algebra_by.xml.in.h:5
-msgid "Practice the multiplication operation"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:64
+msgid "Editing a new class"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:1
-msgid "Go to Algebra activities"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+# Class page:
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:86
+msgid "Class:"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ:"
-#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:2 ../boards/menu.xml.in.h:18
-msgid "Left-click the mouse on an activity to select it."
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ."
+#. FIXME: How to remove the default selection
+#. Label and Entry for the teacher name
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:99
+msgid "Teacher:"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑ:"
-#: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
-msgid ""
-"Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
-"pictures. Thanks a lot, Ralf."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ "
-"(Ralf Schmode â http://schmode.net/). ÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ "
-"ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ."
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:109
+msgid "Assign all the users belonging to this class"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2
-msgid ""
-"At the top of the board area, choose the numbers and arithmetic operators "
-"that give the specified result. You can deselect a number or operator by "
-"clicking on it again."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑ. ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑ."
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:246
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:258
+#: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:150
+#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:191
+msgid "First Name"
+msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:3
-msgid ""
-"Deploy a strategy to arrange a set of arithmetic operations to match a given "
-"value."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ "
-"ÐÑÐÐÐÐÑÑ."
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:257
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:269
+#: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:160
+#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:201
+msgid "Last Name"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:4
-msgid "Find the series of correct operations that matches the given answer"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:332
+msgid "You need to provide at least a name for your class"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:5
-msgid "The four arithmetic operations. Combine several arithmetic operations."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:377
+msgid "There is already a class with this name"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Work out the right combination of numbers and operations to match the given "
-"value"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
+# Class page:
+#: ../src/administration-activity/admin/class_list.py:165
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:263
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:140
+msgid "Class"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/algebra_minus.xml.in.h:1
-msgid ""
-"A subtraction problem with two numbers is displayed. At the right of the "
-"equals sign, give the answer, the difference. Use the left and right arrows "
-"to modify your answer and press the Enter key to check if you've got it "
-"right. If not, just try again."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ "
-"ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑ, Ð ÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÑÐ, "
-"ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/class_list.py:175
+msgid "Teacher"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../boards/algebra_minus.xml.in.h:3
-msgid "In a limited time, find the difference between two numbers"
-msgstr "Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:56
+msgid "Editing a Group"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/algebra_minus.xml.in.h:4
-msgid "Practice the subtraction operation"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:62
+msgid "Editing group: "
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ: "
-#: ../boards/algebra_minus.xml.in.h:5
-msgid "Simple subtraction"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:63
+msgid " for class: "
+msgstr " ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ: "
-#: ../boards/algebra_plus.xml.in.h:1
-msgid ""
-"An addition problem with two numbers is displayed. At the right of the "
-"equals sign, give the answer, the sum. Use the left and right arrows to "
-"modify your answer and press the Enter key to check if you've got it right. "
-"If not, just try again."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ "
-"ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑ, Ð ÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÑÐ, "
-"ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:66
+msgid "Editing a new group"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/algebra_plus.xml.in.h:3
-msgid ""
-"In a limited time, find the sum of of two numbers. Introduction to simple in-"
-"line addition."
-msgstr ""
-"Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ "
-"ÐÐÐÐÑÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:86
+msgid "Group:"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ:"
-#: ../boards/algebra_plus.xml.in.h:4
-msgid "Practice the addition operation"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ"
+#. FIXME: How to remove the selection
+#. Label and Entry for the first name
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:98
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:95
+msgid "Description:"
+msgstr "ÐÐÐÑ:"
-#: ../boards/algebra_plus.xml.in.h:5
-msgid "Simple addition. Can recognize written numbers"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#. Top message gives instructions
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:109
+msgid "Assign all the users belonging to this group"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/algebramenu.xml.in.h:1
-msgid "Go to calculation activities"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:352
+msgid "You need to provide at least a name for your group"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/algebramenu.xml.in.h:2
-msgid "Various calculation activities."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:366
+msgid "There is already a group with this name"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/algorithm.xml.in.h:1
-msgid "Complete a list of symbols"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:82
+msgid "Select a class:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ:"
-#: ../boards/algorithm.xml.in.h:2
-msgid "Find the next symbol in a list."
-msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:210
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:273
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:150
+msgid "Group"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/algorithm.xml.in.h:3
-msgid "Logic training activity"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:221
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:283
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:160
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:194
+msgid "Description"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
-#: ../boards/algorithm.xml.in.h:4 ../boards/hexagon.xml.in.h:3
-#: ../boards/melody.xml.in.h:4
-msgid "Move and click the mouse"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:318
+msgid "You must first select a group in the list"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/algorithm.xml.in.h:5
-msgid "algorithm"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:170
+#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:211
+msgid "Birth Date"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/anim.xml.in.h:1
-msgid "Create a drawing or an animation"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:91
+msgid "Select a user:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../boards/anim.xml.in.h:2
-msgid "Free drawing and animation tool."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ."
+#. Insert the ALL option (HACK, use the user_id -2 to indicate ALL)
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:102
+msgid "All users"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../boards/anim.xml.in.h:3
-msgid ""
-"In this game, children can draw freely. The goal is to discover how to "
-"create attractive drawings based on basic shapes: rectangles, ellipses and "
-"lines. To give children a wider range of choices, a set of images can also "
-"be used."
-msgstr ""
-"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ. ÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ. ÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:108
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:295
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:117
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:125
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:398
+msgid "Default"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/anim.xml.in.h:4 ../boards/draw.xml.in.h:4
-msgid "Needs to be capable of moving and clicking the mouse easily"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ)"
+#. Reset buttons
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:162
+msgid "Reset"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/anim.xml.in.h:5
-msgid ""
-"Select a drawing tool on the left, and a color down the bottom. Then click "
-"and drag in the white area to create a new shape. Once you've completed a "
-"drawing, you can take a snapshot of it with the 'camera' button. This "
-"creates a new image with the same content, a copy of your image. You can "
-"then edit it by moving objects a little bit or adding/deleting objects. When "
-"you create several drawings and then click on the 'film' button, you will "
-"see all your images in a continuous slide-show (an infinite loop pattern). "
-"You can also change the viewing speed in this mode. In viewing mode, click "
-"on the 'drawing' button to return to drawing mode. You can then edit each "
-"image in your animation, by using the image selector in the bottom-left "
-"corner of the screen. You can also save and reload your animations with the "
-"'floppy disk' and 'folder' buttons."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð "
-"ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐ ÑÑÑÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÑÐâ. ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ "
-"ÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ "
-"ÑÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ "
-"ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐ âÐÐÐÐâ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐ ÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ "
-"ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ "
-"Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ. Ð ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ âÐÑÑÐÑÐâ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÑÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐ "
-"ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ "
-"ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ âÐÐÑÐÐÑÐâ Ð âÐÐÑÑÐÐÐÐâ."
-
-#: ../boards/awele.xml.in.h:1
-msgid ""
-"At the beginning of the game four seeds are placed in each house. Players "
-"take turns moving the seeds. In each turn, a player chooses one of the six "
-"houses under his or her control. The player removes all seeds from this "
-"house, and distributes them, dropping one in each house counter-clockwise "
-"from the original house, in a process called sowing. Seeds are not "
-"distributed into the end scoring houses, nor into the house drawn from. That "
-"is, the starting house is left empty; if it contained 12 seeds, it is "
-"skipped, and the twelfth seed is placed in the next house. After a turn, if "
-"the last seed was placed into an opponent's house and brought its total to "
-"two or three, all the seeds in that house are captured and placed in the "
-"player's scoring house (or set aside if the board has no scoring houses). If "
-"the previous-to-last seed also brought the total seeds in an opponent's "
-"house to two or three, these are captured as well, and so on. However, if a "
-"move would capture all an opponent's seeds, the capture is forfeited, and "
-"the seeds are instead left on the board, since this would prevent the "
-"opponent from continuing the game. The proscription against capturing all an "
-"opponent's seeds is related to a more general idea, that one ought to make a "
-"move that allows the opponent to continue playing. If an opponent's houses "
-"are all empty, the current player must make a move that gives the opponent "
-"seeds. If no such move is possible, the current player captures all seeds in "
-"his/her own territory, ending the game. (Source Wikipedia <http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Oware>)"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐ, ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ. Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ, ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÑÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ, ÑÐÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐ. ÐÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ.** ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑ, ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑ "
-"ÑÐÐÑÐ. ÐÐ ÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ; ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ 12 ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐ "
-"ÐÑÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ. ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÐ Ñ ÑÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐ "
-"ÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ "
-"ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ). ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑ "
-"ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ, Ð ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ. "
-"ÐÐÑÑÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐ**, Ð ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÑÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑ. ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑ, ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ "
-"ÐÐÑÑ. ÐÐÐ ÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐ. ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ, ÑÑÐÐÑÑÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑ. (ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <"
-"http://en.wikipedia.org/wiki/Oware>)"
-
-#: ../boards/awele.xml.in.h:2
-msgid "Oware"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:216
+msgid "Date"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../boards/awele.xml.in.h:3
-msgid "Play the Oware strategy game against Tux"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:226
+msgid "User"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/awele.xml.in.h:4
-msgid ""
-"The object of the game is to capture more seeds than one's opponent. Since "
-"the game has only 48 seeds, capturing 25 is sufficient to accomplish this. "
-"Since there are an even number of seeds, it is possible for the game to end "
-"in a draw, where each player has captured 24. The game is over when one "
-"player has captured 25 or more stones, or both players have taken 24 stones "
-"each (draw). If both players agree that the game has been reduced to an "
-"endless cycle, each player captures the stones on their side of the board."
-msgstr ""
-"ÐÐÑ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ 48 ÐÑÐÐ, "
-"ÑÐÐÐÐÑÐ 25 ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ. ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑ "
-"ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐ 24. ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐ 25 ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ 24 "
-"(ÐÐÑÐÑÐÐÐ). ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ, "
-"ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../boards/babymatch.xml.in.h:1 ../boards/babymatch/board1_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/babymatch/board2_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/babymatch/board3_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/babymatch/board4_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/babymatch/board5_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/babymatch/board6_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/babymatch/board7_0.xml.in.h:1
-msgid "Drag and Drop the items to make them match"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:236
+msgid "Board"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/babymatch.xml.in.h:2
-msgid ""
-"In the main board area, a set of objects is displayed. In the vertical box "
-"(at the left of the main board) another set of objects is shown, each object "
-"in the group on the left matching exactly one object in the main board area. "
-"This game challenges you to find the logical link between these objects. How "
-"do they fit together? Drag each object to the correct red space in the main "
-"area."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ. Ð ÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ (ÑÐ ÐÐÐÐ "
-"ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ) ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ "
-"ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑ? ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ "
-"ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:246
+#: ../src/redraw-activity/redraw.py:339
+msgid "Level"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/babymatch.xml.in.h:3
-msgid "Matching Items"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:256
+msgid "Sublevel"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/babymatch.xml.in.h:4
-msgid "Motor coordination. Conceptual matching."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:266
+msgid "Duration"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/babymatch.xml.in.h:5
-msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop. Cultural references."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ: ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ. ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:276
+msgid "Status"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/babyshapes.xml.in.h:1
-msgid "Complete the puzzle"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/administration-activity/admin/module_boards.py:49
+#: ../src/administration-activity/admin/module_boards.py:77
+msgid "Boards"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/babyshapes.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Complete the puzzle by dragging each piece from the set of pieces on the "
-"left, to the matching space in the puzzle."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/module_groups.py:46
+#: ../src/administration-activity/admin/module_groups.py:69
+msgid "Groups"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/babyshapes.xml.in.h:3
-msgid "Drag and Drop the shapes on their respective targets"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/module_profiles.py:47
+#: ../src/administration-activity/admin/module_profiles.py:68
+msgid "Profiles"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/babyshapes.xml.in.h:4
-msgid "Good mouse-control"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/module_reports.py:48
+#: ../src/administration-activity/admin/module_reports.py:77
+msgid "Reports"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/babyshapes.xml.in.h:5
-msgid "The dog is provided by Andre Connes and released under the GPL"
-msgstr "ÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ (Connes) Ð ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ (GPL)"
+#: ../src/administration-activity/admin/module_reports.py:77
+#: ../src/administration-activity/admin/module_users.py:47
+#: ../src/administration-activity/admin/module_users.py:69
+msgid "Users"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../boards/babyshapes/board5_0.xml.in.h:1
-msgid "Hello ! My name is Lock."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ! ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐ."
+# Class page:
+#: ../src/administration-activity/admin/module_users.py:47
+#: ../src/administration-activity/admin/module_users.py:69
+msgid "Classes"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/babyshapes/board6_0.xml.in.h:1
-msgid "Lock on the grass."
-msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:56
+msgid "Editing a Profile"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/babyshapes/board7_0.xml.in.h:1
-msgid "Lock with colored shapes."
-msgstr "ÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:61
+msgid "Editing profile: "
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ: "
-#: ../boards/ballcatch.xml.in.h:1
-msgid "Make the ball go to Tux"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:64
+msgid "Editing a new profile"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/ballcatch.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Press the two shift keys at the same time, to make the ball go in a straight "
-"line."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐ Ñ ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:83
+msgid "Profile:"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ:"
-#: ../boards/bargame.xml.in.h:1
-msgid "Brain"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#. Top message gives instructions
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:106
+msgid "Assign all the groups belonging to this profile"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../boards/bargame.xml.in.h:2
-msgid "Don't use the last ball"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:371
+msgid "You need to provide at least a name for your profile"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../boards/bargame.xml.in.h:3 ../boards/hexagon.xml.in.h:2
-msgid "Logic-training activity"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:393
+msgid "There is already a profile with this name"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/bargame.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Place balls in the holes. You win if the computer has to place the last "
-"ball. If you want Tux to begin, just click on him."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ Ñ ÑÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ "
-"ÐÐÐÑÑ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:184
+msgid "Profile"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../boards/bargame.xml.in.h:5
-msgid "bar game"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:311
+msgid "[Default]"
+msgstr "[ÐÑÐÐÐÐÐ]"
-#: ../boards/billard.xml.in.h:1
-msgid "Kick the ball into the black hole on the right"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ Ñ ÑÑÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:47
+msgid "Editing a User"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/billard.xml.in.h:2
-msgid "Kick the ball into the goal"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐ"
-
-#: ../boards/billard.xml.in.h:3 ../boards/chess_computer.xml.in.h:2
-#: ../boards/chess_movelearn.xml.in.h:3 ../boards/chess_partyend.xml.in.h:2
-#: ../boards/clickgame.xml.in.h:5 ../boards/connect4.xml.in.h:6
-#: ../boards/connect4-2players.xml.in.h:5 ../boards/erase.xml.in.h:3
-#: ../boards/erase_clic.xml.in.h:6 ../boards/fifteen.xml.in.h:2
-#: ../boards/hanoi.xml.in.h:3 ../boards/memory.xml.in.h:4
-#: ../boards/tangram.xml.in.h:8
-msgid "Mouse-manipulation"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:52
+msgid "Editing a User "
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/billard.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Point the mouse and click on the ball, to set the speed and direction of the "
-"ball. The closer you click to the centre, the slower the ball moves."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÑÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ."
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:58
+msgid "Editing a new user"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/billard.xml.in.h:5
-msgid "The football game"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:75
+msgid "Login:"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ:"
-#: ../boards/canal_lock.xml.in.h:1
-msgid "Operate a canal lock"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
+#. FIXME: How to remove the selection
+#. Label and Entry for the first name
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:86
+msgid "First name:"
+msgstr "ÐÐÐ:"
+
+#. Label and Entry for the last name
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:95
+msgid "Last name:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ:"
+
+#. Label and Entry for the birth date
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:104
+msgid "Birth date:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ:"
-#: ../boards/canal_lock.xml.in.h:2
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:153
msgid ""
-"Tux is in trouble, and needs to take his boat through a lock. Help Tux and "
-"find out how a canal lock works."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐ, Ð ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ."
+"You need to provide at least a login, first name and last name for your users"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:170
+msgid "There is already a user with this login"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/canal_lock.xml.in.h:3
+#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:285
msgid ""
-"You are in charge of the canal lock. Open the gates and the locks in the "
-"right order, so Tux can travel through the gates in both directions."
+"To import a user list from a file, first select a class.\n"
+"FILE FORMAT: Your file must be formatted like this:\n"
+"login;First name;Last name;Date of birth\n"
+"The separator is autodetected and can be one of ',', ';' or ':'"
msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐ."
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ.\n"
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ:\n"
+"ÐÑÐÑÐÐÐ;ÐÐÐ;ÐÑÐÐÐÐÐ;ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ\n"
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ Â,Â, Â;Â ÐÐÐ Â:Â"
-#: ../boards/chat.xml.in.h:1
-msgid "Chat with your friends"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:363
+#, python-format
+msgid ""
+"One or more logins are not unique !\n"
+"You need to change them: %s !"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ !\n"
+"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ: %s !"
-#: ../boards/chat.xml.in.h:2
-msgid "This chat activity only works on the local network"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:1
+msgid ""
+"- In the 'Boards' section you can change the list of activities. Just "
+"untoggle them in the treeview. You can change the language used for reading, "
+"for example, then the language used for saying the names of colors.\n"
+"- You can save multiple configurations, and switch between them easily. In "
+"the 'Profile' section add a profile, then in the 'Board' section select the "
+"profile in the combobox, then select the boards you want to be active. You "
+"can add multiple profiles, with different lists of boards, and different "
+"languages. You set the default profile in the 'Profile' section, by choosing "
+"the profile you want, then clicking on the 'Default' button. You can also "
+"choose a profile from the command line.\n"
+"- You can add users, classes and for each class, you can create groups of "
+"users. Note that you can import users from a comma-separated file. Assign "
+"one or more groups to a profile, after which those new logins will appear "
+"after restarting GCompris. Being able to identify individual children in "
+"GCompris means we can provide individual reports. It also recognizes the "
+"children as individuals; they can learn to type in and recognize their own "
+"usernames (login is configurable)."
+msgstr ""
+"â Ð ÐÐÐÑÐÑ âÐÐÐÐÐâ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ Ñ "
+"ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ, ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ.\n"
+"â ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐ. Ð ÐÐÐÑÐÑ âÐÑÐÑÐÐâ "
+"ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑ âÐÐÐÐÐâ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑ, Ð ÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑ âÐÑÐÑÐÐâ, ÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ, Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐ âÐÑÐÐÐÐÐâ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ.\n"
+"â ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑ ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ, "
+"ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ; ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐ (ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ)."
+
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:4
+msgid "GCompris Administration Menu"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/chat.xml.in.h:3
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:5
msgid ""
-"This chat activity will only work with other GCompris users on your local "
-"network, not on the Internet. To use it, just type in your message and hit "
-"Enter. Your message is then broadcast on the local network, and any GCompris "
-"program running the chat activity on that local network will receive and "
-"display your message."
+"If you want to fine tune GCompris to your needs, you can use the "
+"administration module here. The ultimate goal is to provide child-specific "
+"reporting for parents and teacher who want to monitor the progress, "
+"strengths and needs of their children."
msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ "
-"ÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ. ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ Ð "
-"ÐÑÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑ. ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ, Ð Ñ ÑÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ, "
+"ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ."
-#: ../boards/chess.xml.in.h:1 ../boards/chess_computer.xml.in.h:3
-msgid "Play chess against the computer in a learning mode"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:6
+msgid "Left-Click with the mouse to select an activity"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chess.xml.in.h:2
-msgid "Practice chess"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:1
+msgid "Advanced colors"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/chess_computer.xml.in.h:1 ../boards/chess_movelearn.xml.in.h:2
-#: ../boards/chess_partyend.xml.in.h:1
-msgid "Learning chess"
-msgstr "ÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:2
+msgid "Can read"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ"
-#: ../boards/chess_computer.xml.in.h:4 ../boards/chess_movelearn.xml.in.h:4
-#: ../boards/chess_partyend.xml.in.h:4
-msgid "The chess engine is from gnuchess."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑ (gnuchess)."
+#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:3
+msgid "Click on the correct color"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑ"
-#: ../boards/chess_movelearn.xml.in.h:1
-msgid "Chess training. Catch the computer's pawns."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐ. ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:4
+msgid "Click on the correct colored box."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐ."
-#: ../boards/chess_partyend.xml.in.h:3
-msgid "Play the end of the chess game against the computer"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:5
+msgid "Learn to recognize unusual colors."
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ."
-#: ../boards/chronos.xml.in.h:1
-msgid "Chronos"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find the {text} butterfly"
+msgstr "ÐÐÑÐ {text} ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/chronos.xml.in.h:2
-msgid "Drag and Drop the items to organize the story"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:3
+msgid "absinthe"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos.xml.in.h:3
-msgid ""
-"Moon photo is copyright NASA. The space sounds come from Tuxpaint and "
-"Vegastrike which are released under the GPL license. The transportation "
-"images are copyright Franck Doucet. Dates of Transportation are based on "
-"those found in <http://www.wikipedia.org>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ-Ð. ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ "
-"Tuxpaint Ð Vegastrike ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑ "
-"ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐ (Franck Doucet). ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ <http://www.wikipedia.org>."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:4
+msgid "alabaster"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../boards/chronos.xml.in.h:4
-msgid "Pick from the pictures on the left and put them on the red dots"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:5
+msgid "almond"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos.xml.in.h:5
-msgid "Sort the pictures into the order that tells the story"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:6
+msgid "amber"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/chronos.xml.in.h:6
-msgid "Tell a short story"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:7
+msgid "amethyst"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../boards/chronos/board1_0.xml.in.h:1
-msgid "Moonwalker"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:8
+msgid "anise"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
-#: ../boards/chronos/board1_1.xml.in.h:1 ../src/boards/wordprocessor.c:118
-msgid "Autumn"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:9
+msgid "aquamarine"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board1_1.xml.in.h:2 ../src/boards/wordprocessor.c:116
-msgid "Spring"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:10
+msgid "aubergine"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../boards/chronos/board1_1.xml.in.h:3 ../src/boards/wordprocessor.c:117
-msgid "Summer"
-msgstr "ÐÐÑÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:11
+msgid "auburn"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../boards/chronos/board1_1.xml.in.h:4
-msgid "The 4 Seasons"
-msgstr "4 ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:12
+msgid "azure"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board1_1.xml.in.h:5 ../src/boards/wordprocessor.c:119
-msgid "Winter"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:13
+msgid "bistre"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board1_2.xml.in.h:1
-msgid "Gardening"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:14
+msgid "celadon"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board2_0.xml.in.h:1
-msgid "Tux and the apple tree"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:15
+msgid "cerulean"
+msgstr "ÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board3_0.xml.in.h:1 ../boards/chronos/board3_2.xml.in.h:1
-#: ../boards/chronos/board3_4.xml.in.h:1 ../boards/chronos/board4_2.xml.in.h:1
-msgid "1769 Cugnot's fardier"
-msgstr "1769 ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:16
+msgid "ceruse"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board3_0.xml.in.h:2 ../boards/chronos/board3_3.xml.in.h:5
-#: ../boards/chronos/board3_4.xml.in.h:2
-msgid ""
-"1829 Stephenson's Rocket\n"
-"Steam locomotive"
-msgstr ""
-"1829 ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ\n"
-"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:17
+msgid "chartreuse"
+msgstr "ÑÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board3_0.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Place each image in the order and\n"
-"on the date it was invented.\n"
-"If not sure, research online at wikipedia:\n"
-"http://www.wikipedia.org"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ\n"
-"ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÐ\n"
-"ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ:\n"
-"http://www.wikipedia.org"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:18
+msgid "chestnut"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../boards/chronos/board3_0.xml.in.h:8 ../boards/chronos/board3_1.xml.in.h:6
-#: ../boards/chronos/board3_2.xml.in.h:5 ../boards/chronos/board3_3.xml.in.h:7
-#: ../boards/chronos/board3_4.xml.in.h:5
-msgid "Transportation"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:19
+msgid "claret"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board3_1.xml.in.h:1 ../boards/chronos/board3_3.xml.in.h:1
-msgid ""
-"1783 Montgolfier brothers'\n"
-"hot air balloon"
-msgstr ""
-"1783 ÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑ\n"
-"ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:20
+msgid "cobalt"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-# wrong year
-#: ../boards/chronos/board3_1.xml.in.h:3 ../boards/chronos/board3_2.xml.in.h:4
-#: ../boards/chronos/board3_4.xml.in.h:4 ../boards/chronos/board4_0.xml.in.h:1
-msgid "1880 Clement Ader's Eole"
-msgstr "1880 âÐÐÐâ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:21
+msgid "coral"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board3_1.xml.in.h:4
-msgid ""
-"1906 Paul Cornu\n"
-"First helicopter flight"
-msgstr ""
-"1906 ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ\n"
-"ÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:22
+msgid "corn"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board3_2.xml.in.h:2 ../boards/chronos/board3_3.xml.in.h:3
-msgid ""
-"1791 Comte de Sivrac's\n"
-"Celerifere"
-msgstr ""
-"1791 ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ\n"
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:23
+msgid "crimson"
+msgstr "ÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board4_0.xml.in.h:2
-msgid "1903 The Wright brothers' Flyer III"
-msgstr "1903 ÐÐÑÐÑ III ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:24
+msgid "cyan"
+msgstr "ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board4_0.xml.in.h:3
-msgid ""
-"1909 Louis Bleriot crosses\n"
-"the English Channel"
-msgstr ""
-"1909 ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ\n"
-"ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÑ)"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:25
+msgid "dark purple"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../boards/chronos/board4_0.xml.in.h:5 ../boards/chronos/board4_1.xml.in.h:7
-msgid "Aviation"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:26
+msgid "dove"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../boards/chronos/board4_1.xml.in.h:1
-msgid ""
-"1927 Charles Lindbergh\n"
-"crosses the Atlantic Ocean"
-msgstr ""
-"1927 ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ\n"
-"ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:27
+msgid "emerald"
+msgstr "ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board4_1.xml.in.h:3
-msgid ""
-"1934 HÃlÃne Boucher's\n"
-"speed record of 444km/h"
-msgstr ""
-"1934 ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ\n"
-"ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ 444km/h"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:28
+msgid "fawn"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board4_1.xml.in.h:5
-msgid ""
-"1947 Chuck Yeager\n"
-"breaks the sound-barrier"
-msgstr ""
-"1947 ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ\n"
-"ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:29
+msgid "fuchsia"
+msgstr "ÑÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/chronos/board4_2.xml.in.h:2
-msgid "1878 LÃon BollÃ's \"La Mancelle\""
-msgstr "1878 âÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐâ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:30
+msgid "garnet"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board4_2.xml.in.h:3
-msgid ""
-"1885 The first petrol\n"
-"car by Benz"
-msgstr ""
-"1885 ÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ\n"
-"ÐÐ ÐÐÐÑÐ (Benz)"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:31
+msgid "glaucous"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board4_2.xml.in.h:5
-msgid "The car"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:32
+msgid "greyish blue"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board4_3.xml.in.h:1
-msgid "1899 Renault \"voiturette\""
-msgstr "1899 ÐÐÐÐ âvoituretteâ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:33
+msgid "greyish brown"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÑÑÐ-ÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board4_3.xml.in.h:2
-msgid "1923 Lancia Lambda"
-msgstr "1923 ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:34
+msgid "indigo"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/chronos/board4_3.xml.in.h:3
-msgid "1955 CitroÃn ds 19"
-msgstr "1955 ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑ 19"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:35
+msgid "ivory"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/chronos/board4_3.xml.in.h:4
-msgid "Cars"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:36
+msgid "jade"
+msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../boards/clickanddraw.xml.in.h:1
-msgid "Click and draw"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÑ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:37
+msgid "larch"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/clickanddraw.xml.in.h:2
-msgid "Draw the picture by clicking on each blue point in sequence."
-msgstr "ÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:38
+msgid "lavender"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/clickanddraw.xml.in.h:3
-msgid "Draw the picture by clicking on the blue points."
-msgstr "ÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:39
+msgid "lichen"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/click_on_letter.xml.in.h:1
-msgid ""
-"A letter is spoken. Click on the matching letter in the main area. You can "
-"listen to the letter again, by clicking on the mouth icon in the bottom box."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ. "
-"ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:40
+msgid "lilac"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/click_on_letter.xml.in.h:2
-msgid "Click on a letter"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:41
+msgid "lime"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/click_on_letter.xml.in.h:3
-msgid "Letter-name recognition"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:42
+msgid "magenta"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../boards/click_on_letter.xml.in.h:4
-msgid "Listen to a letter and click on the right one"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:43
+msgid "mahogany"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/click_on_letter.xml.in.h:5
-msgid "Visual letter-recognition. Can move the mouse."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:44
+msgid "malachite"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../boards/clickgame.xml.in.h:1
-msgid "Click On Me"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:45
+msgid "mauve"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/clickgame.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Fish are taken from the Unix utility xfishtank. All image credits belong to "
-"Guillaume Rousse."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÑÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ xfishtank. ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑ (Guillaume Rousse)."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:46
+msgid "mimosa"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/clickgame.xml.in.h:3
-msgid ""
-"Left-Click with the mouse on all the swimming fish before they leave the "
-"fishtank"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:47
+msgid "navy"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
-# bug: mouvement -> movement
-#: ../boards/clickgame.xml.in.h:4
-msgid "Motor coordination: moving and clicking the mouse."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ: ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:48
+msgid "ochre"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
-#: ../boards/clickgame.xml.in.h:6
-msgid "Use the left mouse button to click on the moving fish."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÑÑ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:49
+msgid "olive"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../boards/clockgame.xml.in.h:1
-msgid ""
-"Distinguish between time-units (hour, minute and second). Set and display "
-"time on a clock."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:50
+msgid "opaline"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/clockgame.xml.in.h:2
-msgid "Learn how to tell the time"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:51
+msgid "pistachio"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/clockgame.xml.in.h:3
-msgid "Learning Clock"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:52
+msgid "platinum"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../boards/clockgame.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Set the clock to the time given, in the time-units shown (hours:minutes or "
-"hours:minutes:seconds). Click on the different arrows, and move the mouse, "
-"to make the numbers go up or down."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ (ÑÐÑÐ:"
-"ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐ:ÐÐÐÑÑÐ:ÑÐÐÑÐÐÐ). ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:53
+msgid "plum"
+msgstr "ÑÑÐÐÐ"
-# bug: what???
-#: ../boards/clockgame.xml.in.h:5
-msgid "The concept of time. Reading the time."
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:54
+msgid "prussian blue"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/colors.xml.in.h:1
-msgid "Can move the mouse."
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:55
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:9
+msgid "purple"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/colors.xml.in.h:2
-msgid "Click on the right color"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:56
+msgid "ruby"
+msgstr "ÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/colors.xml.in.h:3
-msgid "Colors"
-msgstr "ÐÐÑÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:57
+msgid "rust"
+msgstr "ÑÑÐ"
-#: ../boards/colors.xml.in.h:4
-msgid "Listen to the color and click on the matching duck."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑ."
-
-#: ../boards/colors.xml.in.h:5
-msgid ""
-"This board teaches you to recognize different colors. When you hear the name "
-"of the color, click on the duck wearing it."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÑÐ Ñ ÑÐÑ ÐÐÑÐ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:58
+msgid "saffron"
+msgstr "ÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/colors_group.xml.in.h:1
-msgid "Colors based activities."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:59
+msgid "sage"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../boards/colors_group.xml.in.h:2
-msgid "Go to Color activities"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:60
+msgid "salmon"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../boards/computer.xml.in.h:1
-msgid "Discover the Computer"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:61
+msgid "sapphire"
+msgstr "ÑÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../boards/computer.xml.in.h:2
-msgid "Play with computer peripherals."
-msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:62
+msgid "sepia"
+msgstr "ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../boards/connect4.xml.in.h:1 ../boards/connect4-2players.xml.in.h:1
-msgid "Arrange four coins in a row"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÐÑ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:63
+msgid "sienna"
+msgstr "ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/connect4.xml.in.h:2 ../boards/connect4-2players.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Click the position in the line where you want to drop a piece. You can also "
-"use the arrow keys to move the piece left or right, and the down or space "
-"key to drop a piece."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ, Ð ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐ."
+# ÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÐ âÑÑÐÑÑÑÐÐâ?
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:64
+msgid "sulphur"
+msgstr "ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/connect4.xml.in.h:3
-msgid "Connect 4"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 4"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:65
+msgid "tea"
+msgstr "ÑÐÑÐÐ"
-#: ../boards/connect4.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Create a line of 4 pieces either horizontally (lying down), vertically "
-"(standing up) or diagonally."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ 4 ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:66
+msgid "turquoise"
+msgstr "ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/connect4.xml.in.h:5
-msgid ""
-"Laurent Lacheny. Images and Artificial Intelligence taken from project "
-"4stattack by Jeroen Vloothuis. The original project can be found on <"
-"http://forcedattack.sourceforge.net>"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ (Laurent Lacheny). ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÐÑÐ â4stattackâ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ (Jeroen Vloothuis). ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ <http://forcedattack.sourceforge.net>"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:67
+msgid "ultramarine"
+msgstr "ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/connect4-2players.xml.in.h:3
-msgid "Connect 4 (2 Players)"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 4 (2 ÐÐÑÐÑÐ)"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:68
+msgid "vanilla"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/connect4-2players.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Create a line of 4 pieces either horizontally (lying down) or vertically "
-"(standing up) or diagonally."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ 4 ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:69
+msgid "verdigris"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/connect4-2players.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The original code was written in 2005 by Laurent Lacheny. In 2006, Miguel de "
-"Izarra made the two players game. Images and Artificial Intelligence taken "
-"from project 4stattack by Jeroen Vloothuis. The original project can be "
-"found on <http://forcedattack.sourceforge.net>"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ 2005 ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ (Laurent Lacheny). ÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐ (Miguel de Izarra) ÑÐ 2006 ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐ Ð "
-"ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ â4stattackâ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ "
-"(Jeroen Vloothuis). ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ <http://"
-"forcedattack.sourceforge.net>"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:70
+msgid "vermilion"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/crane.xml.in.h:1
-msgid "Build the same model"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:71
+msgid "veronese"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/crane.xml.in.h:2
-msgid "Drive the crane and copy the model"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:72
+msgid "wine"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/crane.xml.in.h:3 ../boards/erase.xml.in.h:2
-#: ../boards/erase_clic.xml.in.h:5
-msgid "Motor-coordination"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
+#. TRANSLATORS: Put here the mathematical operators '+-x/' for your language.
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:186
+#: ../src/memory-activity/memory.c:946
+msgid "+-ÃÃ"
+msgstr "+-ÃÃ"
-#: ../boards/crane.xml.in.h:4 ../boards/hanoi_real.xml.in.h:2
-msgid "Mouse manipulation"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:411
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:630
+msgid "I am Ready"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ"
-#: ../boards/crane.xml.in.h:5
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra_by.xml.in.h:1
msgid ""
-"Move the items in the bottom left frame to copy their position in the top "
-"right model. Below the crane itself, you will find four arrows that let you "
-"move items. To select the item to move, just click on it."
+"A multiplication of two numbers is displayed. At the right of the equals "
+"sign, give the answer, the product. Use the left and right arrows to modify "
+"your answer and press the Enter key to check if you've got it right. If not, "
+"just try again."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ."
-
-#: ../boards/discovery.xml.in.h:1
-msgid "Colors, sounds, memory..."
-msgstr "ÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐÑÐ..."
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, Ð ÑÐÑÑÐÑ âÐÐÐÑÐâ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÑÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/discovery.xml.in.h:2
-msgid "Go to discovery activities"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+# bug: I Ask -> I'll ask
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra_by.xml.in.h:2
+#: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:2
+#: ../src/algebra_plus-activity/algebra_plus.xml.in.h:2
+msgid "Answer some algebra questions"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/doubleentry.xml.in.h:1
-msgid "Basic counting skills"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra_by.xml.in.h:3
+msgid "In a limited time, give the product of two numbers"
+msgstr "Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/doubleentry.xml.in.h:2
-msgid "Double-entry table"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra_by.xml.in.h:4
+msgid "Multiplication table"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/doubleentry.xml.in.h:3
-msgid "Drag and Drop each proposed item on its destination"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra_by.xml.in.h:5
+msgid "Practice the multiplication operation"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/doubleentry.xml.in.h:4
-msgid "Drag and Drop the items in the double-entry table"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:1
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:1
+#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"pictures. Thanks a lot, Ralf."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ "
+"(Ralf Schmode â http://schmode.net/). ÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ "
+"ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑ. ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑ."
-#: ../boards/doubleentry.xml.in.h:5
+#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:2
msgid ""
-"Move the items on the left to their proper position in the double-entry "
-"table."
+"At the top of the board area, choose the numbers and arithmetic operators "
+"that give the specified result. You can deselect a number or operator by "
+"clicking on it again."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÐ."
+"ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ."
-#: ../boards/doubleentry/board3_0.xml.in.h:1
-msgid "Click on an item and listen to its target position"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ"
+#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Deploy a strategy to arrange a set of arithmetic operations to match a given "
+"value."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ "
+"ÐÑÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../boards/draw.xml.in.h:1
-msgid "A creative board where you can draw freely"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:4
+msgid "Find the series of correct operations that matches the given answer"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/draw.xml.in.h:2
-msgid "A simple vector-drawing tool"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:5
+msgid "The four arithmetic operations. Combine several arithmetic operations."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ."
-#: ../boards/draw.xml.in.h:3
+#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:6
msgid ""
-"In this game, children can draw freely. The goal is to discover how to "
-"create attractive drawings based on basic shapes: rectangles, ellipses and "
-"lines."
+"Work out the right combination of numbers and operations to match the given "
+"value"
msgstr ""
-"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ. ÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ."
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ "
+"ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../boards/draw.xml.in.h:5
+#: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:1
msgid ""
-"Select a drawing tool on the left, and a color down the bottom, then click "
-"and drag in the white area to create a new shape. To save time, you can "
-"click with the middle mouse button to delete an object."
+"A subtraction problem with two numbers is displayed. At the right of the "
+"equals sign, give the answer, the difference. Use the left and right arrows "
+"to modify your answer and press the Enter key to check if you've got it "
+"right. If not, just try again."
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐ "
-"ÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ."
-
-#: ../boards/drawnumber.xml.in.h:1
-msgid "Can count from 1 to 50."
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐ 1 ÐÐ 50."
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÐÐÑÐÐ "
+"ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑ, Ð ÑÐÑÑÐÑ âÐÐÐÑÐâ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÑÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/drawnumber.xml.in.h:2
-msgid "Draw Number"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../boards/drawnumber.xml.in.h:3
-msgid "Draw the picture by clicking on each numbers in the right order."
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
+#: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:3
+msgid "In a limited time, find the difference between two numbers"
+msgstr "Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/drawnumber.xml.in.h:4
-msgid "Draw the picture by following numbers"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:4
+msgid "Practice the subtraction operation"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/electric.xml.in.h:1
-msgid "Create and simulate an electric schema"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑ"
+#: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:5
+msgid "Simple subtraction"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/electric.xml.in.h:2
+#: ../src/algebra_plus-activity/algebra_plus.xml.in.h:1
msgid ""
-"Drag electrical components from the selector and drop them in the working "
-"area. Create wires by clicking on a connection spot, dragging the mouse to "
-"the next connection spot, and letting go. You can also move components by "
-"dragging them. You can delete wires by clicking on them. To delete a "
-"component, select the deletion tool on top of the component selector. You "
-"can click on the switch to open and close it. You can change the rheostat "
-"value by dragging its wiper. In order to simulate what happens when a bulb "
-"is blown, you can blown it by right-clicking on it. The simulation is "
-"updated in real time by any user action."
+"An addition problem with two numbers is displayed. At the right of the "
+"equals sign, give the answer, the sum. Use the left and right arrows to "
+"modify your answer and press the Enter key to check if you've got it right. "
+"If not, just try again."
msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÑÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ "
-"ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐ "
-"ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÑÑÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑ ÑÐ âÐÑÐÐÐÑÐÑÐâ ÐÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../boards/electric.xml.in.h:3
-msgid "Electricity"
-msgstr "ÐÑÑÑÑÐ"
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑ, ÑÐ ÐÐÑÐÐ "
+"ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑ, Ð ÑÐÑÑÐÑ âÐÐÐÑÐâ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÑÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/electric.xml.in.h:4
-msgid "Freely create an electric schema with a real time simulation of it."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ."
-
-#: ../boards/electric.xml.in.h:5
+#: ../src/algebra_plus-activity/algebra_plus.xml.in.h:3
msgid ""
-"GCompris uses the Gnucap electric simulator as a backend. You can get more "
-"information on gnucap at <http://geda.seul.org/tools/gnucap/>."
+"In a limited time, find the sum of of two numbers. Introduction to simple in-"
+"line addition."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ <http://geda.seul.org/tools/gnucap/>."
+"Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ "
+"Ñ ÑÐÐÑ."
-#: ../boards/electric.xml.in.h:6
-msgid "Requires some basic understanding of the concept of electricity."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÑÑÑÑÐ."
+#: ../src/algebra_plus-activity/algebra_plus.xml.in.h:4
+msgid "Practice the addition operation"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/enumerate.xml.in.h:1
-msgid "Basic enumeration"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/algebra_plus-activity/algebra_plus.xml.in.h:5
+msgid "Simple addition. Can recognize written numbers"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/enumerate.xml.in.h:2
-msgid "Count the items"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/algorithm-activity/algorithm.xml.in.h:1
+msgid "Complete a list of symbols"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/enumerate.xml.in.h:3
-msgid ""
-"First, properly organize the items so that you can count them. Then, select "
-"the item you want to answer in the bottom right area. Enter the answer with "
-"the keyboard and press the OK button or the 'Enter' key."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐ, ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ. "
-"ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ. "
-"ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ, Ð ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ âÐÐÑÐÑâ."
+#: ../src/algorithm-activity/algorithm.xml.in.h:2
+msgid "Find the next symbol in a list."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ."
-#: ../boards/enumerate.xml.in.h:4 ../boards/planegame.xml.in.h:5
-#: ../src/boards/enumerate.c:89
-msgid "Numeration training"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/algorithm-activity/algorithm.xml.in.h:3
+msgid "Logic training activity"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/enumerate.xml.in.h:5 ../src/boards/enumerate.c:90
-msgid "Place the items in the best way to count them"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/algorithm-activity/algorithm.xml.in.h:4
+#: ../src/hexagon-activity/hexagon.xml.in.h:3
+#: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:4
+msgid "Move and click the mouse"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/erase.xml.in.h:1
-msgid ""
-"Animal pictures are taken from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(<http://schmode.net/>) and from LE BERRE Daniel. These people kindly "
-"gave GCompris the authorization to include their pictures. Thanks a lot, "
-"both of you."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ "
-"(Ralf Schmode â <http://schmode.net/>) Ð ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ (LE BERRE "
-"Daniel). ÐÐÐ ÑÑÐÐ ÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑ. "
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ."
+#: ../src/algorithm-activity/algorithm.xml.in.h:5
+msgid "algorithm"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../boards/erase.xml.in.h:4 ../src/boards/erase.c:118
-#: ../src/boards/machpuzzle.c:88
-msgid "Move the mouse"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../src/anim-activity/Color.py:86
+msgid "Fill color..."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑ..."
-#: ../boards/erase.xml.in.h:5 ../src/boards/erase.c:119
-msgid "Move the mouse to erase the area and discover the background"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/anim-activity/Color.py:98
+msgid "Stroke color..."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ..."
-#: ../boards/erase.xml.in.h:6
-msgid "Move the mouse until all the blocks disappear."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../src/anim-activity/anim.py:103
+msgid "Save..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ..."
-#: ../boards/erase_clic.xml.in.h:2
-msgid "Click the mouse"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/anim-activity/anim.py:109
+msgid "Load..."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑ..."
-#: ../boards/erase_clic.xml.in.h:3
-msgid "Click the mouse on rectangles until all the blocks disappear."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../src/anim-activity/anim.py:115
+msgid "Run the animation"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../boards/erase_clic.xml.in.h:4
-msgid "Click the mouse to erase the area and discover the background"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/anim-activity/anim.py:121
+msgid "Select"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/experience.xml.in.h:1
-msgid "Go to experiential activities"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/anim-activity/anim.py:127
+msgid "Rectangle"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/experience.xml.in.h:2
-msgid "Various activities based on physical movement."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ."
+#: ../src/anim-activity/anim.py:133
+msgid "Filled rectangle"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/experimental.xml.in.h:1
-msgid "Go to Experimental activities"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/anim-activity/anim.py:139
+msgid "Circle"
+msgstr "ÐÑÑÐ"
-#: ../boards/experimental.xml.in.h:2
-msgid "Run gcompris --experimental to see this menu."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ gcompris --experimental ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ."
+#: ../src/anim-activity/anim.py:145
+msgid "Filled circle"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐ"
-#: ../boards/fifteen.xml.in.h:1
-msgid ""
-"Click on any item that has a free block beside it, and it will be swapped "
-"with the empty block."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ, Ð ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÐÐ."
+#: ../src/anim-activity/anim.py:151
+msgid "Line"
+msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../boards/fifteen.xml.in.h:3
-msgid ""
-"Move each item to make an increasing series: from the smallest to the largest"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐ: ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/anim-activity/anim.py:157
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:87
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:426
+msgid "Text"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ"
-#: ../boards/fifteen.xml.in.h:4
-msgid "Original code taken from the libgnomecanvas demo"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÃÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ libgnomecanvas"
+#: ../src/anim-activity/anim.py:163
+msgid "Image..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ..."
-# bug: unclear: "15th game" or "game of fifteen"
-#: ../boards/fifteen.xml.in.h:5
-msgid "The fifteen game"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/anim-activity/anim.py:169
+msgid "Fill"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../boards/followline.xml.in.h:1
-msgid "Control the hose-pipe"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/anim-activity/anim.py:175
+msgid "Delete"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/followline.xml.in.h:2
-msgid "Fine motor coordination"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/anim-activity/anim.py:181
+msgid "Flip"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/followline.xml.in.h:3
-msgid ""
-"Move the mouse over the red part of the hose-pipe. This will move it, "
-"bringing it, part by part, up to the flowers. Be careful, if you move off "
-"the hose, the red part will go back down."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ, "
-"ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ. ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ! ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐ, ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ "
-"ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/anim-activity/anim.py:187
+msgid "Raise"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/followline.xml.in.h:4
-msgid "Tux needs to water the flowers, but the hose is blocked."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ."
+#: ../src/anim-activity/anim.py:193
+msgid "Lower"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../boards/fun.xml.in.h:1
-msgid "Go to Amusement activities"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/anim-activity/anim.py:753
+msgid "Current frame"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/fun.xml.in.h:2
-msgid "Various fun activities."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/anim-activity/anim.xml.in.h:1
+msgid "Create a drawing or an animation"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:1
-msgid "gcompris animation"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/anim-activity/anim.xml.in.h:2
+msgid "Free drawing and animation tool."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ."
-#: ../boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:2
-msgid "gcompris drawing"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/anim-activity/anim.xml.in.h:3
+msgid ""
+"In this game, children can draw freely. The goal is to discover how to "
+"create attractive drawings based on basic shapes: rectangles, ellipses and "
+"lines. To give children a wider range of choices, a set of images can also "
+"be used."
+msgstr ""
+"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ. ÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ. ÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:3
-msgid "svg drawing"
-msgstr "svg ÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/anim-activity/anim.xml.in.h:4 ../src/draw-activity/draw.xml.in.h:4
+msgid "Needs to be capable of moving and clicking the mouse easily"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ Ñ ÑÑÐÑÑ ÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ)"
-#: ../boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:4
-msgid "svg mozilla animation"
-msgstr "svg mozilla ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/anim-activity/anim.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Select a drawing tool on the left, and a color down the bottom. Then click "
+"and drag in the white area to create a new shape. Once you've completed a "
+"drawing, you can select a new frame to work on by selecting one of the small "
+"rectangles on the bottom. Each frame contains the same content as its "
+"previous one. You can then edit it by moving objects a little bit or adding/"
+"deleting objects. When you create several frames and then click on the "
+"'film' button, you will see all your images in a continuous slide-show (an "
+"infinite loop pattern). You can change the last image in your film by right "
+"clicking on a time frame. You can also change the viewing speed in this "
+"mode. In viewing mode, click on the 'drawing' button to return to drawing "
+"mode. You can also save and reload your animations with the 'floppy disk' "
+"and 'folder' buttons."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ. ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"Ð ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ "
+"ÑÑÑÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ âÐÐÐÐâ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ Ñ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ (ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ). ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ. Ð ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ,. Ð ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ âÐÑÑÐÑÐâ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ "
+"ÑÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ âÐÐÑÐÐÑÐâ Ð âÐÐÑÑÐÐÐÐâ."
+
+#: ../src/awele-activity/awele.c:158
+#, c-format
+msgid ""
+"File '%s' is not found.\n"
+"You cannot play this activity."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ â%sâ\n"
+"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ."
-#: ../boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:5
-msgid "wordprocessor text"
-msgstr "ÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/awele-activity/awele.c:349
+msgid "NORTH"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography.xml.in.h:1
-msgid "Drag and Drop the items to redraw the whole map"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑ"
+#: ../src/awele-activity/awele.c:361
+msgid "SOUTH"
+msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../boards/geography.xml.in.h:2
-msgid "Locate the countries"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/awele-activity/awele.c:523
+msgid "Choose a house"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑ"
-#: ../boards/geography.xml.in.h:3 ../boards/geography_country.xml.in.h:3
-msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ: ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/awele-activity/awele.c:638
+msgid "Your turn to play ..."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ..."
-#: ../boards/geography/board1_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:1
-msgid "Africa"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/awele-activity/awele.c:679
+msgid "Not allowed! Try again !"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ! ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ !"
-#: ../boards/geography/board1_0.xml.in.h:2
-msgid "America"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:1
+msgid ""
+"At the beginning of the game four seeds are placed in each house. Players "
+"take turns moving the seeds. In each turn, a player chooses one of the six "
+"houses under his or her control. The player removes all seeds from this "
+"house, and distributes them, dropping one in each house counter-clockwise "
+"from the original house, in a process called sowing. Seeds are not "
+"distributed into the end scoring houses, nor into the house drawn from. That "
+"is, the starting house is left empty; if it contained 12 seeds, it is "
+"skipped, and the twelfth seed is placed in the next house. After a turn, if "
+"the last seed was placed into an opponent's house and brought its total to "
+"two or three, all the seeds in that house are captured and placed in the "
+"player's scoring house (or set aside if the board has no scoring houses). If "
+"the previous-to-last seed also brought the total seeds in an opponent's "
+"house to two or three, these are captured as well, and so on. However, if a "
+"move would capture all an opponent's seeds, the capture is forfeited, and "
+"the seeds are instead left on the board, since this would prevent the "
+"opponent from continuing the game. The proscription against capturing all an "
+"opponent's seeds is related to a more general idea, that one ought to make a "
+"move that allows the opponent to continue playing. If an opponent's houses "
+"are all empty, the current player must make a move that gives the opponent "
+"seeds. If no such move is possible, the current player captures all seeds in "
+"his/her own territory, ending the game. (Source Wikipedia <http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Oware>)"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐ, ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ. Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ, ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÑÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑ, ÑÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐ, Ñ "
+"ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ. ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑ, ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑ "
+"ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ; ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ 12 "
+"ÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ, Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ. ÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐ, ÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑ "
+"ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ (ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ). ÐÐÐ "
+"ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐ Ñ "
+"ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐ, ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ, Ð ÐÑÐÐ ÑÐ "
+"ÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑ. "
+"ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐ "
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑ. ÐÐÐ ÑÑ "
+"ÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ "
+"ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐ. ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ, ÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ, Ð ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑ. (ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ: <http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Oware>)"
-#: ../boards/geography/board1_0.xml.in.h:3
-msgid "Antartica"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:2
+msgid "Oware"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
-#: ../boards/geography/board1_0.xml.in.h:4
-msgid "Asia"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:3
+msgid "Play the Oware strategy game against Tux"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board1_0.xml.in.h:5
-msgid "Continents"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The object of the game is to capture more seeds than one's opponent. Since "
+"the game has only 48 seeds, capturing 25 is sufficient to accomplish this. "
+"Since there are an even number of seeds, it is possible for the game to end "
+"in a draw, where each player has captured 24. The game is over when one "
+"player has captured 25 or more stones, or both players have taken 24 stones "
+"each (draw). If both players agree that the game has been reduced to an "
+"endless cycle, each player captures the stones on their side of the board."
+msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ 48 "
+"ÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÑÐ 25 ÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐ, ÐÐÑÑ ÑÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ 24 ÐÑÐÐ. ÐÐÑÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐ 25 ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ 24 (ÐÐÑÐÑÐÐÐ). ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Ñ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board1_0.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board2_0.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board3_0.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board4_0.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board5_0.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board6_0.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board7_0.xml.in.h:1
+msgid "Drag and Drop the items to make them match"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/geography/board1_0.xml.in.h:6
-msgid "Europe"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:2
+msgid ""
+"In the main board area, a set of objects is displayed. In the vertical box "
+"(at the left of the main board) another set of objects is shown, each object "
+"in the group on the left matching exactly one object in the main board area. "
+"This game challenges you to find the logical link between these objects. How "
+"do they fit together? Drag each object to the correct red space in the main "
+"area."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ. Ð ÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ (ÑÐ "
+"ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ) ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÐÐ "
+"ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ? "
+"ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../boards/geography/board1_0.xml.in.h:7
-msgid "Oceania"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:3
+msgid "Matching Items"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:1
-msgid "Alaska"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:4
+msgid "Motor coordination. Conceptual matching."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:2
-msgid "Bahamas"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:5
+msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop. Cultural references."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ: ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ. ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÐ."
-#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:3
-msgid "Canada"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/babymatch-activity/shapegame.c:1906
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:672
+#: ../src/colors-activity/colors.c:168
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%1$s</b> configuration\n"
+" for profile <b>%2$s</b>"
+msgstr ""
+"<b>%1$s</b> ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ\n"
+" ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ <b>%2$s</b>"
-#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:4
-msgid "Cuba"
-msgstr "ÐÑÐÐ"
+#: ../src/babyshapes-activity/babyshapes.xml.in.h:1
+msgid "Complete the puzzle"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:5
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/babyshapes-activity/babyshapes.xml.in.h:2
+#: ../src/details-activity/details.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Complete the puzzle by dragging each piece from the set of pieces on the "
+"left, to the matching space in the puzzle."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ, "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:6
-msgid "Greenland"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/babyshapes-activity/babyshapes.xml.in.h:3
+#: ../src/details-activity/details.xml.in.h:2
+msgid "Drag and Drop the shapes on their respective targets"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:7
-msgid "Haiti"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/babyshapes-activity/babyshapes.xml.in.h:4
+#: ../src/details-activity/details.xml.in.h:4
+msgid "Good mouse-control"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:8
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:7
-msgid "Iceland"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/babyshapes-activity/babyshapes.xml.in.h:5
+msgid "The dog is provided by Andre Connes and released under the GPL"
+msgstr "ÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:9
-msgid "Jamaica"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board5_0.xml.in.h:1
+msgid "Hello ! My name is Lock."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ! ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐ."
-#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:10
-msgid "Mexico"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board6_0.xml.in.h:1
+msgid "Lock on the grass."
+msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ."
-#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:11
-msgid "North America"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board7_0.xml.in.h:1
+msgid "Lock with colored shapes."
+msgstr "ÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:12
-msgid "United States of America"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board8_0.xml.in.h:1
+msgid "Paul Gauguin, Arearea - 1892"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÐ â 1892"
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:1
-msgid "Argentina"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board8_1.xml.in.h:1
+msgid "Pieter Bruegel the Elder, The peasants wedding - 1568"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ â 1568"
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:2
-msgid "Bolivia"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board8_2.xml.in.h:1
+msgid "The Lady and the Unicorn - XVe century"
+msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ â XV ÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:3
-msgid "Brazil"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board8_3.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, Bedroom in Arles - 1888"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑ â 1888"
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:4
-msgid "Chile"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board8_4.xml.in.h:1
+msgid "Ambrosius Bosschaert the Elder, Flower Still Life - 1614"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐ â 1614"
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:5
-msgid "Colombia"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/ballcatch-activity/ballcatch.py:75
+#: ../src/ballcatch-activity/ballcatch.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Press the two shift keys at the same time, to make the ball go in a straight "
+"line."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐ âÑÐÑÑâ Ñ ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:6
-msgid "Ecuador"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/ballcatch-activity/ballcatch.xml.in.h:1
+msgid "Make the ball go to Tux"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:7
-msgid "French Guiana"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/bargame-activity/bargame.xml.in.h:1
+msgid "Brain"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:8
-msgid "Guyana"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/bargame-activity/bargame.xml.in.h:2
+msgid "Don't use the last ball"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:9
-msgid "Panama"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/bargame-activity/bargame.xml.in.h:3
+#: ../src/hexagon-activity/hexagon.xml.in.h:2
+msgid "Logic-training activity"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:10
-msgid "Paraguay"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/bargame-activity/bargame.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Place balls in the holes. You win if the computer has to place the last "
+"ball. If you want Tux to begin, just click on him."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ Ñ ÑÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ."
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:11
-msgid "Peru"
-msgstr "ÐÐÑÑ"
+#: ../src/bargame-activity/bargame.xml.in.h:5
+msgid "bar game"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:12
-msgid "South America"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/billard-activity/billard.c:89 ../src/erase-activity/erase.c:85
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:4
+msgid "Move the mouse"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:13
-msgid "Suriname"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/billard-activity/billard.xml.in.h:1
+msgid "Kick the ball into the black hole on the right"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ Ñ ÑÑÐÑ ÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:14
-msgid "Uruguay"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/billard-activity/billard.xml.in.h:2
+msgid "Kick the ball into the goal"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐ"
+
+#: ../src/billard-activity/billard.xml.in.h:3
+#: ../src/chess_computer-activity/chess_computer.xml.in.h:2
+#: ../src/chess_movelearn-activity/chess_movelearn.xml.in.h:3
+#: ../src/chess_partyend-activity/chess_partyend.xml.in.h:2
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:5
+#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:5
+#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:6
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:3
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:6
+#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
+#: ../src/fifteen-activity/fifteen.xml.in.h:2
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:3
+#: ../src/memory-activity/memory.xml.in.h:4
+#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:4
+#: ../src/tangram-activity/tangram.xml.in.h:8
+msgid "Mouse-manipulation"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:15
-msgid "Venezuela"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/billard-activity/billard.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Point the mouse and click on the ball, to set the speed and direction of the "
+"ball. The closer you click to the centre, the slower the ball moves."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ. ÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:1
-msgid "Austria"
-msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/billard-activity/billard.xml.in.h:5
+msgid "The football game"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:2
-msgid "Belgium"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/boards/menu2.c:135
+msgid "Main Menu Second Version"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:3
-msgid "Denmark"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/boards/menu2.c:136
+msgid "Select a Board"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:4
-msgid "Finland"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/boards/menu2.c:266
+#, c-format
+msgid "Number of activities: %d"
+msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ: %d"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:5
-msgid "France"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/boards/python.c:64 ../src/boards/python.c:88
+msgid "Python Board"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:6
-msgid "Germany"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/boards/python.c:65
+msgid "Special board that embeds python into GCompris."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:8
-msgid "Ireland"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/boards/python.c:89
+msgid "Special board that embeds python into gcompris."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:9
-msgid "Italy"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/canal_lock-activity/canal_lock.xml.in.h:1
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:2
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.xml.in.h:2
+msgid "Drawing by Stephane Cabaraux."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑÐ."
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:10
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/canal_lock-activity/canal_lock.xml.in.h:2
+msgid "Operate a canal lock"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:11
-msgid "Norway"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/canal_lock-activity/canal_lock.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Tux is in trouble, and needs to take his boat through a lock. Help Tux and "
+"find out how a canal lock works."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐ, Ð ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:12
-msgid "Portugal"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/canal_lock-activity/canal_lock.xml.in.h:4
+msgid ""
+"You are in charge of the canal lock. Open the gates and the locks in the "
+"right order, so Tux can travel through the gates in both directions."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ "
+"ÐÐÐ ÑÐÐÑÐ."
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:13
-msgid "Spain"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chat-activity/chat.py:87
+msgid "All messages will be displayed here.\n"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ.\n"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:14
-msgid "Sweden"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/chat-activity/chat.py:139
+msgid "Your Friends"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:15
-msgid "Switzerland"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/chat-activity/chat.py:172
+msgid "Your Channel"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:16
-msgid "The Netherlands"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chat-activity/chat.py:198
+msgid ""
+"Type your message here, to send to other GCompris users on your local "
+"network."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ, ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:17
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chat-activity/chat.py:244
+msgid "color"
+msgstr "ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:18
-msgid "Western Europe"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/chat-activity/chat.py:323
+msgid ""
+"ERROR: Failed to initialize the network interface. You cannot communicate."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÐ. ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ."
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:1
-msgid "Albania"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chat-activity/chat.py:433
+msgid "Has left the chat."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ."
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:2
-msgid "Belarus"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/chat-activity/chat.py:512
+msgid "You must set a channel in your channel entry box first.\n"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ.\n"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:3
-msgid "Bosnia Herzegovina"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/chat-activity/chat.py:513
+msgid "Your friends must set the same channel in order to communicate with you"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐ "
+"ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:4
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/chat-activity/chat.xml.in.h:1
+msgid "Chat and draw with your friends"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐ Ð ÑÑÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:5
-msgid "Croatia"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/chat-activity/chat.xml.in.h:2
+msgid "This chat activity only works on the local network"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:6
-msgid "Cyprus"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/chat-activity/chat.xml.in.h:3
+msgid ""
+"This chat activity will only work with other GCompris users on your local "
+"network, not on the Internet. To use it, just type in your message and hit "
+"Enter. Your message is then broadcasted on the local network, and any "
+"GCompris program running the chat activity on that local network will "
+"receive and display your message."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ. ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ, ÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ Ð "
+"ÐÑÐÑÐÑÐÑÑÐ âÐÐÐÑÐâ. ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ, "
+"Ð Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ."
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:7 ../src/gcompris/config.c:66
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:222
+msgid "Error: The external program gnuchess died unexpectedly"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:8
-msgid "Eastern Europe"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:262
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:308
+msgid ""
+"Error: The external program gnuchess is mandatory\n"
+"to play chess in gcompris.\n"
+"First install it, and check it is in "
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐ: ÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ\n"
+"ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ.\n"
+"ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÐ, Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ Ñ "
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:9
-msgid "Estonia"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:648
+msgid "White's Turn"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:10
-msgid "Greece"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:648
+msgid "Black's Turn"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:11
-msgid "Hungary"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:789
+msgid "White checks"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:12
-msgid "Latvia"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:791
+msgid "Black checks"
+msgstr "ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:13
-msgid "Lithuania"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1197
+msgid "Black mates"
+msgstr "ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:14
-msgid "Macedonia"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1204
+msgid "White mates"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:15
-msgid "Moldova"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1211 ../src/gcompris/bonus.c:191
+#: ../src/gcompris/bonus.c:200
+msgid "Drawn game"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:16
-msgid "Poland"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1239
+msgid "Error: The external program gnuchess died unexpectingly"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:17
-msgid "Romania"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/chess_computer-activity/chess_computer.xml.in.h:1
+#: ../src/chess_movelearn-activity/chess_movelearn.xml.in.h:2
+#: ../src/chess_partyend-activity/chess_partyend.xml.in.h:1
+msgid "Learning chess"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:18
-msgid "Russia"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/chess_computer-activity/chess_computer.xml.in.h:4
+#: ../src/chess_movelearn-activity/chess_movelearn.xml.in.h:4
+#: ../src/chess_partyend-activity/chess_partyend.xml.in.h:4
+msgid "The chess engine is from gnuchess."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑ."
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:19
-msgid "Serbia Montenegro"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../src/chess_movelearn-activity/chess_movelearn.xml.in.h:1
+msgid "Chess training. Catch the computer's pawns."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:20
-msgid "Slovak Republic"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/chess_partyend-activity/chess_partyend.xml.in.h:3
+msgid "Play the end of the chess game against the computer"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:21
-msgid "Slovenia"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/chronos.xml.in.h:1
+msgid "Chronos"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:22
-msgid "Turkey"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/chronos.xml.in.h:2
+msgid "Drag and Drop the items to organize the story"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:23
-msgid "Ukraine"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/chronos.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Moon photo is copyright NASA. The space sounds come from Tuxpaint and "
+"Vegastrike which are released under the GPL license. The transportation "
+"images are copyright Franck Doucet. Dates of Transportation are based on "
+"those found in <http://www.wikipedia.org>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ-Ð. ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ âÐÑÐÑ "
+"ÑÑÑÐÑÐâ Ð âÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐâ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑ "
+"ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐ. ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ "
+"ÑÐ <http://www.wikipedia.org>."
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:2
-msgid "Algeria"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/chronos-activity/chronos.xml.in.h:4
+msgid "Pick from the pictures on the left and put them on the red dots"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:2
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:4
-msgid "Benin"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/chronos.xml.in.h:5
+msgid "Sort the pictures into the order that tells the story"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:3
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:6
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/chronos.xml.in.h:6
+msgid "Tell a short story"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:4
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:7
-msgid "Cameroon"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_0.xml.in.h:1
+msgid "Moonwalker"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:5
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:8
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:1
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:117
+msgid "Autumn"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:6
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:9
-msgid "Chad"
-msgstr "ÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:2
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:115
+msgid "Spring"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:7
-msgid "Djibouti"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:3
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:116
+msgid "Summer"
+msgstr "ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:8
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:11
-msgid "Egypt"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:4
+msgid "The 4 Seasons"
+msgstr "4 ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:9
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:5
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:5
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:118
+msgid "Winter"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:10
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:12
-msgid "Eritrea"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_2.xml.in.h:1
+msgid "Gardening"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:11
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:13
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board2_0.xml.in.h:1
+msgid "Tux and the apple tree"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:12
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:6
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:14
-msgid "Gabon"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_0.xml.in.h:1
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_2.xml.in.h:1
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_4.xml.in.h:1
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_2.xml.in.h:1
+msgid "1769 Cugnot's fardier"
+msgstr "1769 ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:13
-msgid "Gambia"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_0.xml.in.h:2
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_3.xml.in.h:5
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_4.xml.in.h:2
+msgid ""
+"1829 Stephenson's Rocket\n"
+"Steam locomotive"
+msgstr ""
+"1829 ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ\n"
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:14
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:15
-msgid "Ghana"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_0.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Place each image in the order and\n"
+"on the date it was invented.\n"
+"If not sure, research online at wikipedia:\n"
+"http://www.wikipedia.org"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑ\n"
+"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ\n"
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ:\n"
+"http://www.wikipedia.org"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:15
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:16
-msgid "Guinea"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_0.xml.in.h:8
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_1.xml.in.h:6
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_2.xml.in.h:5
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_3.xml.in.h:7
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_4.xml.in.h:5
+msgid "Transportation"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:16
-msgid "Guinea Bissau"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_1.xml.in.h:1
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_3.xml.in.h:1
+msgid ""
+"1783 Montgolfier brothers'\n"
+"hot air balloon"
+msgstr ""
+"1783 ÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑ\n"
+"ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:17
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:17
-msgid "Ivory Coast"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+# wrong year
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_1.xml.in.h:3
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_2.xml.in.h:4
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_4.xml.in.h:4
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_0.xml.in.h:1
+msgid "1880 Clement Ader's Eole"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ, ÐÐÐ â 1880"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:18
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:19
-msgid "Liberia"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_1.xml.in.h:4
+msgid ""
+"1906 Paul Cornu\n"
+"First helicopter flight"
+msgstr ""
+"1906 ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ\n"
+"ÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:19
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:20
-msgid "Libya"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_2.xml.in.h:2
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_3.xml.in.h:3
+msgid ""
+"1791 Comte de Sivrac's\n"
+"Celerifere"
+msgstr ""
+"1791 ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐ\n"
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:20
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:23
-msgid "Mali"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_0.xml.in.h:2
+msgid "1903 The Wright brothers' Flyer III"
+msgstr "1903 âÐÐÑÐÑ IIIâ ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:21
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:24
-msgid "Mauritania"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_0.xml.in.h:3
+msgid ""
+"1909 Louis Bleriot crosses\n"
+"the English Channel"
+msgstr ""
+"1909 ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ\n"
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÑ)"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:22
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:25
-msgid "Morocco"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_0.xml.in.h:5
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_1.xml.in.h:7
+msgid "Aviation"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:23
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:28
-msgid "Niger"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_1.xml.in.h:1
+msgid ""
+"1927 Charles Lindbergh\n"
+"crosses the Atlantic Ocean"
+msgstr ""
+"1927 ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ\n"
+"ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:24
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:29
-msgid "Nigeria"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_1.xml.in.h:3
+msgid ""
+"1934 HÃlÃne Boucher's\n"
+"speed record of 444km/h"
+msgstr ""
+"1934 ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐ\n"
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ 444km/h"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:25
-msgid "Northern Africa"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_1.xml.in.h:5
+msgid ""
+"1947 Chuck Yeager\n"
+"breaks the sound-barrier"
+msgstr ""
+"1947 ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ\n"
+"ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:26
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:14
-msgid "Rwanda"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_2.xml.in.h:2
+msgid "1878 LÃon BollÃ's \"La Mancelle\""
+msgstr "1878 âÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐâ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:27
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:30
-msgid "Senegal"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_2.xml.in.h:3
+msgid ""
+"1885 The first petrol\n"
+"car by Benz"
+msgstr ""
+"1885 ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐ\n"
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:28
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_2.xml.in.h:5
+msgid "The car"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:29
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:31
-msgid "Somalia"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_3.xml.in.h:1
+msgid "1899 Renault \"voiturette\""
+msgstr "1899 ÐÐÐÐ âvoituretteâ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:30
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:33
-msgid "Sudan"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_3.xml.in.h:2
+msgid "1923 Lancia Lambda"
+msgstr "1923 ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:31
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:35
-msgid "Togo"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_3.xml.in.h:3
+msgid "1955 CitroÃn ds 19"
+msgstr "1955 ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑ 19"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:32
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:36
-msgid "Tunisia"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_3.xml.in.h:4
+msgid "Cars"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:33
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:19
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:37
-msgid "Uganda"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:311
+#: ../src/memory-activity/memory.c:906
+msgid ""
+"Error: this activity cannot be played with the\n"
+"sound effects disabled.\n"
+"Go to the configuration dialog to\n"
+"enable the sound"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ \n"
+"ÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ.\n"
+"ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ\n"
+"ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:34
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
+#. TRANSLATORS: Put here the alphabet in your language
+#. require by all utf8-functions
+#. TRANSLATORS: Put here the alphabet lowercase in your language
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:316
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:229 ../src/memory-activity/memory.c:935
+msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:1
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:3
-msgid "Angola"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:344
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: this activity requires that you first install\n"
+"the packages with GCompris voices for the locale '%s' or '%s'"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ\n"
+"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ â%sâ ÐÐÐ â%sâ"
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:2
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:5
-msgid "Botswana"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:354
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: this activity requires that you first install\n"
+"the packages with GCompris voices for the locale '%s' ! Fallback to english, "
+"sorry!"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ\n"
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ â%sâ ! ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ!"
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:3
-msgid "Burundi"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#. toggle box
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:695
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:883 ../src/login-activity/login.py:484
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:492
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:928
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:887
+msgid "Uppercase only text"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:4
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:10
-msgid "Democratic Republic of Congo"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:1
+msgid ""
+"A letter is spoken. Click on the matching letter in the main area. You can "
+"listen to the letter again, by clicking on the mouth icon in the bottom box."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ. "
+"ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑ."
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:7
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:18
-msgid "Kenya"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:2
+msgid "Click on a letter"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:8
-msgid "Lesotho"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:3
+msgid "Letter-name recognition"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:9
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:21
-msgid "Madagascar"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:4
+msgid "Listen to a letter and click on the right one"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:10
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:22
-msgid "Malawi"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:5
+msgid "Visual letter-recognition. Can move the mouse."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ."
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:11
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:26
-msgid "Mozambique"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/clickanddraw-activity/clickanddraw.xml.in.h:1
+msgid "Click and draw"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:12
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:27
-msgid "Namibia"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/clickanddraw-activity/clickanddraw.xml.in.h:2
+msgid "Draw the picture by clicking on each blue point in sequence."
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÑ."
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:13
-msgid "Republic of Congo"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/clickanddraw-activity/clickanddraw.xml.in.h:3
+msgid "Draw the picture by clicking on the blue points."
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ."
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:15
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:32
-msgid "South Africa"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:1
+msgid "Click On Me"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:16
-msgid "Southern Africa"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Fish are taken from the Unix utility xfishtank. All image credits belong to "
+"Guillaume Rousse."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ âxfishtankâ. ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑ."
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:17
-msgid "Swaziland"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Left-Click with the mouse on all the swimming fish before they leave the "
+"fishtank"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:18
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:34
-msgid "Tanzania"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+# bug: mouvement -> movement
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:4
+msgid "Motor coordination: moving and clicking the mouse."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ: ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:20
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:38
-msgid "Zambia"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:6
+msgid ""
+"Use the left mouse button to click on the moving fish. A level 5 and after, "
+"a double click is mandatory."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÑÑ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/geography/board4_1.xml.in.h:21
-#: ../boards/geography/board4_2.xml.in.h:39
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.c:524
+msgid "Set the watch to:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑ ÐÐ:"
-#: ../boards/geography_country.xml.in.h:1
-msgid "Drag and Drop the regions to redraw the whole country"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Distinguish between time-units (hour, minute and second). Set and display "
+"time on a clock."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ (ÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐ). ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../boards/geography_country.xml.in.h:2
-msgid "Locate the region"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:2
+msgid "Learn how to tell the time"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑ"
+
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:3
+msgid "Learning Clock"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/geography_country.xml.in.h:4
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:4
msgid ""
-"The map of Germany comes from Wikipedia and is released under the GNU Free "
-"Documentation License. Olaf Ronneberger and his children Lina and Julia "
-"Ronneberger created the German level."
+"Set the clock to the time given, in the time-units shown (hours:minutes or "
+"hours:minutes:seconds). Click on the different arrows, and move the mouse, "
+"to make the numbers go up or down."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ."
+"ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ (ÑÐÑÐ:"
+"ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐ:ÐÐÐÑÑÐ:ÑÐÐÑÐÐÐ). ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ."
-#: ../boards/geography_country/board1_0.xml.in.h:1
-msgid "Regions of France"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ"
+# bug: what???
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:5
+msgid "The concept of time. Reading the time."
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/geography_country/board2_0.xml.in.h:1
-msgid "Deutschland BundeslÃnder"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/colors-activity/colors.c:60
+msgid "Click on the blue duck"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/geography_country/board3_0.xml.in.h:1
-msgid "Provincias Argentinas"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/colors-activity/colors.c:61
+msgid "Click on the brown duck"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/geography_country/board4_0.xml.in.h:1
-msgid "Polish Voivodship"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/colors-activity/colors.c:62
+msgid "Click on the green duck"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/geography_country/board5_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/geography_country/board5_2.xml.in.h:1
-msgid "Districts of Turkey"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/colors-activity/colors.c:63
+msgid "Click on the grey duck"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/geography_country/board5_1.xml.in.h:1
-msgid "Eastern Districts of Turkey"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/colors-activity/colors.c:64
+msgid "Click on the orange duck"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/geography_country/board6_0.xml.in.h:1
-msgid "Counties of Norway"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/colors-activity/colors.c:65
+msgid "Click on the purple duck"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/geometry.xml.in.h:1
-msgid "Geometry"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/colors-activity/colors.c:66
+msgid "Click on the red duck"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/geometry.xml.in.h:2
-msgid "Geometry activities."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/colors-activity/colors.c:67
+msgid "Click on the yellow duck"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/gletters.xml.in.h:1 ../boards/wordsgame.xml.in.h:2
-msgid "Keyboard manipulation"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/colors-activity/colors.c:68
+msgid "Click on the black duck"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/gletters.xml.in.h:2
-msgid "Letter association between the screen and the keyboard"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ"
+#: ../src/colors-activity/colors.c:69
+msgid "Click on the white duck"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/gletters.xml.in.h:3 ../src/boards/gletters.c:134
-msgid "Simple Letters"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/colors-activity/colors.xml.in.h:1
+msgid "Can move the mouse."
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ."
-#: ../boards/gletters.xml.in.h:4 ../src/boards/gletters.c:135
-msgid "Type the falling letters before they reach the ground"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/colors-activity/colors.xml.in.h:2
+msgid "Click on the right color"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑ"
-#: ../boards/gnumch-equality.xml.in.h:1
-msgid "Equality Number Munchers"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/colors-activity/colors.xml.in.h:3
+msgid "Colors"
+msgstr "ÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/colors-activity/colors.xml.in.h:4
+msgid "Listen to the color and click on the matching duck."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑ."
-#: ../boards/gnumch-equality.xml.in.h:2
+#: ../src/colors-activity/colors.xml.in.h:5
msgid ""
-"Guide the Number Muncher to the expressions that equal the number at the top "
-"of the screen."
+"This board teaches you to recognize different colors. When you hear the name "
+"of the color, click on the duck wearing it."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ."
+"ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ, "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ Ñ ÑÐÑ ÐÐÑÐ."
-#: ../boards/gnumch-equality.xml.in.h:3
-msgid "Practice addition, multiplication, division and subtraction."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ."
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find the {text} duck"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ {text} ÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/gnumch-equality.xml.in.h:4 ../boards/gnumch-inequality.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Use the arrow keys to navigate around the board and to avoid the Troggles. "
-"Press the spacebar to eat a number."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ. "
-"ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ."
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:3
+msgid "black"
+msgstr "ÑÑÐÑ"
-#: ../boards/gnumch-factors.xml.in.h:1
-msgid "Factor Number Munchers"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:4
+msgid "blue"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/gnumch-factors.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Guide the Number Muncher to all the factors of the number at the top of the "
-"screen."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ."
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:5
+msgid "brown"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/gnumch-factors.xml.in.h:3
-msgid "Learn about factors and multiples."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:6
+msgid "green"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/gnumch-factors.xml.in.h:4
-msgid ""
-"The factors of a number are all the numbers that divide that number evenly. "
-"For example, the factors of 6 are 1, 2, 3 and 6. 4 is not a factor of 6 "
-"because 6 cannot be divided into 4 equal pieces. If one number is a multiple "
-"of a second number, then the second number is a factor of the first number. "
-"You can think of multiples as families, and factors are the people in those "
-"families. So 1, 2, 3 and 6 all fit into the 6 family, but 4 belongs to "
-"another family. Use the arrow keys to navigate around the board and to avoid "
-"the Troggles. Press the spacebar to eat a number."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐ "
-"ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÑ. ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ 6 ÑÑ 1, 2, 3 Ð 6. ÐÑÐÑ 4 ÐÐÑÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐ 6 ÑÐÑ ÑÐ 6 ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ 4 ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÑ. ÐÐÐ ÑÐ "
-"ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ. "
-"ÐÐÐÐÐ 1, 2, 3 Ð 6 ÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ 6 ÐÐÐ 4 ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ. "
-"ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ."
+# bug: gray?
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:7
+msgid "grey"
+msgstr "ÑÐÐÑ"
-#: ../boards/gnumch-inequality.xml.in.h:1
-msgid ""
-"Guide the Number Muncher to the all the expressions that do not equal the "
-"number at the top of the screen."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ."
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:8
+msgid "orange"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../boards/gnumch-inequality.xml.in.h:2
-msgid "Inequality Number Munchers"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:10
+msgid "red"
+msgstr "ÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../boards/gnumch-inequality.xml.in.h:3
-msgid "Practice addition, subtraction, multiplication and division."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐ."
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:11
+msgid "white"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:12
+msgid "yellow"
+msgstr "ÐÑÑÑ"
-#: ../boards/gnumch-multiples.xml.in.h:1
+#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:1
+#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:1
+msgid "Arrange four coins in a row"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:2
+#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:2
msgid ""
-"Guide the Number Muncher to all the multiples of the number at the top of "
-"the screen."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐ Ñ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ."
+"Click the position in the line where you want to drop a piece. You can also "
+"use the arrow keys to move the piece left or right, and the down or space "
+"key to drop a piece."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ, Ð "
+"ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../boards/gnumch-multiples.xml.in.h:2
-msgid "Learn about multiples and factors."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÐÐ."
+#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:3
+msgid "Connect 4 (2 Players)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 4 (2 ÐÐÑÐÑÐ)"
-#: ../boards/gnumch-multiples.xml.in.h:3
-msgid "Multiple Number Munchers"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Create a line of 4 pieces either horizontally (lying down) or vertically "
+"(standing up) or diagonally."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ 4 ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/gnumch-multiples.xml.in.h:4
+#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:6
msgid ""
-"The multiples of a number are all the numbers that are equal to the original "
-"number times another number. For example, 24, 36, 48 and 60 are all "
-"multiples of 12. 25 is not a multiple of 12 because there isn't any number "
-"that can be multiplied by 12 to get 25. If one number is a factor of a "
-"second number, then the second number is a multiple of the first number. "
-"Again, you can think of multiples as families, and factors are the people "
-"who belong to those families. The factor 5, has parents 10, grandparents 15, "
-"great-grandparents 20, great-great-grandparents 25, and every extra step of "
-"5 is another great- in front! But the number 5 does not belong in the 8 or "
-"23 families. You can't fit any number of 5s into 8 or 23 with nothing left "
-"over. So '8 isn't a multiple of 5, nor is 23. Only 5, 10, 15, 20, 25 ... are "
-"multiples (or families or steps) of 5. Use the arrow keys to navigate around "
-"the board and to avoid the Troggles. Press the spacebar to eat a number."
+"The original code was written in 2005 by Laurent Lacheny. In 2006, Miguel de "
+"Izarra made the two players game. Images and Artificial Intelligence taken "
+"from project 4stattack by Jeroen Vloothuis. The original project can be "
+"found on <http://forcedattack.sourceforge.net>"
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ, 24, 36, 48 Ð 60 ÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ "
-"12. ÐÑÐÑ 25 ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ 12 ÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑ 12 "
-"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ 25. ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ "
-"ÑÐ ÑÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÑ 5 ÐÐÐ ÑÐÑÑ "
-"10, ÐÐÐÑ 15, ÐÑÐÐÐÐÑ 20, ÑÑÐÑÐÐÐÐÑ 25 Ð ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ 5 ÐÐÑÐ ÐÑÐÑ. ÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑ 5 ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ 8 ÐÐÐ 23. ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑ 5 Ñ 8 ÐÐÐ 23 Ð "
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐ 8 ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ 5 Ð ÐÐÑÐ ÐÐ 23. ÐÐÐÐ 5, 10, "
-"15, 20, 25 ... ÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐ) ÐÑÐÑÐ 5. ÐÐÑÐÑÑÐ "
-"ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ."
-
-#: ../boards/gnumch-primes.xml.in.h:1
-msgid "Guide the Number Muncher to all the prime numbers."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ."
-
-#: ../boards/gnumch-primes.xml.in.h:2
-msgid "Learn about prime numbers"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ 2005 ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐ 2006 ÐÐÐÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÐ â4stattackâ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ <"
+"http://forcedattack.sourceforge.net>"
-#: ../boards/gnumch-primes.xml.in.h:3
-msgid "Prime Number Munchers"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:3
+msgid "Connect 4"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 4"
-#: ../boards/gnumch-primes.xml.in.h:4
+#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:4
msgid ""
-"Prime numbers are numbers that are only divisible by themselves and 1. For "
-"example, 3 is a prime number, but 4 isn't (because 4 is divisible by 2). You "
-"can think of prime numbers as very small families: they only ever have two "
-"people in them! Only themselves and 1. You can't fit any other numbers into "
-"them with nothing left over. 5 is one of these lonely numbers (only 5 Ã 1 = "
-"5), but you can see that 6 has 2 and 3 in its family as well (6 Ã 1 = 6, 2 Ã "
-"3 = 6). So 6 is not a prime number. Use the arrow keys to navigate around "
-"the board and to avoid the Troggles. Press the spacebar to eat a number."
+"Create a line of 4 pieces either horizontally (lying down), vertically "
+"(standing up) or diagonally."
msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ Ð 1. ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ, 3 ÑÐ "
-"ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑ, ÐÐÐ 4 ÐÐÑÐ (ÑÐÑ 4 ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐ 2). ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐ: ÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐ Ñ ÑÐÐÐ! ÐÐÑ ÑÐÐÐ Ð 1. ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐ. 5 ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ "
-"ÐÑÐÑÐÐÐ (ÑÐÐÐ 5 Ã 1 = 5), ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ 6 ÐÐÐ Ð 2 Ð 3 Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ (6 Ã "
-"1 = 6, 2 Ã 3 = 6). ÐÐÐÐÐ 6 ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ."
-
-#: ../boards/gnumchmenu.xml.in.h:1
-msgid "Go to Number Munchers activities"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../boards/gnumchmenu.xml.in.h:2
-msgid "Number Munchers are games to play with arithmetic."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
-
-#: ../boards/guessnumber.xml.in.h:1
-msgid "Guess a number"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑ"
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ 4 ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/guessnumber.xml.in.h:2
-msgid "Help Tux escape the cave. Tux hides a number for you to find."
+#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Laurent Lacheny. Images and Artificial Intelligence taken from project "
+"4stattack by Jeroen Vloothuis. The original project can be found on <"
+"http://forcedattack.sourceforge.net>"
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐ."
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÑÑÐÑÐ â4stattackâ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ <http://"
+"forcedattack.sourceforge.net>"
-#: ../boards/guessnumber.xml.in.h:3
-msgid "Numbers from 1 to 1000 for the last level."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ 1 ÐÐ 1000 ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../src/crane-activity/crane.xml.in.h:1
+msgid "Build the same model"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/guessnumber.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Read the instructions that give you the range of the number to find. Enter a "
-"number in the top right blue entry box. Tux will tell you if your number is "
-"higher or lower. Then enter another number. The distance between Tux and the "
-"escape area on the right represents how far you are from the correct number. "
-"If Tux is over or under the escape area, it means your number is over or "
-"under the correct number."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑ. ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑ Ñ "
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ. "
-"ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑ. ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ, "
-"ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ."
+#: ../src/crane-activity/crane.xml.in.h:2
+msgid "Drive the crane and copy the model"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/hanoi.xml.in.h:1
-msgid "Concept taken from EPI games."
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ EPI ÐÐÑÐÑÐ."
+#: ../src/crane-activity/crane.xml.in.h:3
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:2
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:5
+#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:5
+#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:3
+msgid "Motor-coordination"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/crane-activity/crane.xml.in.h:4
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.xml.in.h:2
+msgid "Mouse manipulation"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/hanoi.xml.in.h:2
+#: ../src/crane-activity/crane.xml.in.h:5
msgid ""
-"Drag and Drop one top piece at a time, from one peg to another, to reproduce "
-"the tower on the right in the empty space on the left."
+"Move the items in the bottom left frame to copy their position in the top "
+"right model. Below the crane itself, you will find four arrows that let you "
+"move items. To select the item to move, just click on it. If you prefer, you "
+"can use the arrow keys and the space or tab key instead."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ, ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ."
+"ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐ, "
+"ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ. "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑ. ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ, "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ ÑÐÐ."
-#: ../boards/hanoi.xml.in.h:4 ../src/boards/hanoi.c:97
-msgid "Reproduce the given tower"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÑÐÑ"
+#: ../src/details-activity/details.xml.in.h:3
+msgid "Find the details"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/hanoi.xml.in.h:5
-msgid "Reproduce the tower on the right in the empty space on the left"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑ, ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ."
+#: ../src/details-activity/details.xml.in.h:5
+msgid "The images are from Wikimedia Commons."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../boards/hanoi.xml.in.h:6 ../src/boards/hanoi.c:96
-msgid "Simplified Tower of Hanoi"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_0.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, Entrance Hall of Saint-Paul Hospital - 1889"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ â 1889"
-#: ../boards/hanoi_real.xml.in.h:1
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_1.xml.in.h:1
msgid ""
-"Drag and Drop the top pieces only from one peg to another, to reproduce the "
-"tower on the right in the empty space on the left."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐ "
-"ÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ Ð ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ."
-
-#: ../boards/hanoi_real.xml.in.h:3
-msgid "Reproduce the tower on the right side"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
+"Vincent van Gogh, The Bridge of Langlois at Arles with a lady with umbrella "
+"- 1888"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ â 1888"
-#: ../boards/hanoi_real.xml.in.h:4
-msgid "The Tower of Hanoi"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_2.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, The Church at Auvers-sur-Oise - 1890"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑ-ÑÐÑ-ÐÐÐÑ â 1890"
-#: ../boards/hanoi_real.xml.in.h:5
-msgid ""
-"The object of the game is to move the entire stack to another peg, obeying "
-"the following rules:\n"
-"* only one disc may be moved at a time\n"
-"* no disc may be placed atop a smaller disc"
-msgstr ""
-"ÐÐÑ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐ, ÐÐÑÑÑÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐ:\n"
-"* ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ\n"
-"* ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_3.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, Painter on His Way to Work - 1888"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ â 1888"
-#: ../boards/hanoi_real.xml.in.h:8
-msgid ""
-"The puzzle was invented by the French mathematician Edouard Lucas in 1883. "
-"There is a legend about a Hindu temple whose priests were constantly engaged "
-"in moving a set of 64 discs according to the rules of the Tower of Hanoi "
-"puzzle. According to the legend, the world would end when the priests "
-"finished their work. The puzzle is therefore also known as the Tower of "
-"Brahma puzzle. It is not clear whether Lucas invented this legend or was "
-"inspired by it. (source Wikipedia <http://en.wikipedia.org/wiki/"
-"Tower_of_hanoi>)"
-msgstr ""
-"ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑ (Edouard Lucas) "
-"1883 ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ, ÑÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑ ÐÐ 64 ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑ "
-"ÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ. ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ. (ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <"
-"http://en.wikipedia.org/wiki/Tower_of_hanoi>)"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_4.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, The Harvest - 1888"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ â 1888"
-#: ../boards/hexagon.xml.in.h:1
-msgid "Find the strawberry by clicking on the blue fields"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_5.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, Cafe Terrace at Night - 1888"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ â 1888"
-#: ../boards/hexagon.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Try to find the strawberry under the blue fields. The fields become redder "
-"as you get closer."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ. ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_6.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, The Night Cafà - 1888"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑ â 1888"
-#: ../boards/hexagon.xml.in.h:5
-msgid "hexagon"
-msgstr "ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_7.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, Portrait of Pere Tanguy 1887-8"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ 1887-8"
-#: ../boards/imageid.xml.in.h:1
-msgid "Click on the word corresponding to the printed image."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ."
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_0.xml.in.h:1
+msgid "Eilean Donan castle"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/imageid.xml.in.h:2
-msgid "Practice reading by finding the word matching an image"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_1.xml.in.h:1
+msgid "Eiffel Tower, seen from the champ de Mars, Paris, France"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../boards/imageid.xml.in.h:3 ../boards/imagename.xml.in.h:4
-#: ../boards/readingh.xml.in.h:4 ../boards/readingv.xml.in.h:4
-#: ../src/boards/imageid.c:103 ../src/boards/missingletter.c:101
-msgid "Reading"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_10.xml.in.h:1
+msgid "Gizah Pyramids, Egypt"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/imageid.xml.in.h:4
-msgid "Reading practice"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_11.xml.in.h:1
+msgid "Sydney Opera House, Australia"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:1 ../boards/imagename/board4_0.xml.in.h:2
-msgid "apple"
-msgstr "ÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_12.xml.in.h:1
+msgid "Tower Bridge in London"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑ Ñ ââÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:2
-msgid "back"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_2.xml.in.h:1
+msgid "Courtyard of the Museum of Louvre, and its pyramid"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÑÑ, Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:3
-msgid "bag"
-msgstr "ÐÐÑÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_3.xml.in.h:1
+msgid "Panorama of ChÃteau de Chenonceau, Indre-et-Loire, France."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑ-Ð-ÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ."
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:4 ../boards/imagename/board6_0.xml.in.h:2
-msgid "ball"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_4.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Notre Dame de Paris cathedral on the Ãle de la Cità island in Paris, France."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑ Ð ÐÐ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ."
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:5
-msgid "banana"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_5.xml.in.h:1
+msgid "Nagoya Castle, Aichi Prefecture, Japan."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÑÐ, ÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:6
-msgid "bed"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_6.xml.in.h:1
+msgid "Taj Mahal, Agra, India"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:7
-msgid "boat"
-msgstr "ÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_7.xml.in.h:1
+msgid "Castle Neuschwanstein at Schwangau, Bavaria, Germany"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:8
-msgid "book"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_8.xml.in.h:1
+msgid "Egeskov Castle, Denmark"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:9 ../boards/imagename/board2_0.xml.in.h:2
-msgid "bottle"
-msgstr "ÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_9.xml.in.h:1
+msgid "Windmill in SÃnderho, FanÃ, Denmark"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:10
-msgid "cake"
-msgstr "ÑÐÑÑÐ"
+#: ../src/doubleentry-activity/doubleentry.xml.in.h:1
+msgid "Basic counting skills"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:11
-msgid "camel"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/doubleentry-activity/doubleentry.xml.in.h:2
+msgid "Double-entry table"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:12
-#: ../boards/imagename/board4_0.xml.in.h:4
-msgid "car"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/doubleentry-activity/doubleentry.xml.in.h:3
+msgid "Drag and Drop each proposed item on its destination"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:13
-msgid "cat"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/doubleentry-activity/doubleentry.xml.in.h:4
+msgid "Drag and Drop the items in the double-entry table"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:14
-msgid "catch"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/doubleentry-activity/doubleentry.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Move the items on the left to their proper position in the double-entry "
+"table."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:15
-msgid "cheese"
-msgstr "ÑÐÑ"
+#: ../src/doubleentry-activity/resources/doubleentry/board3_0.xml.in.h:1
+msgid "Click on an item and listen to its target position"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:16
-msgid "cow"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/draw-activity/draw.xml.in.h:1
+msgid "A creative board where you can draw freely"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:17
-msgid "dog"
-msgstr "ÐÐÑ"
+#: ../src/draw-activity/draw.xml.in.h:2
+msgid "A simple vector-drawing tool"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:18
-msgid "finish"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/draw-activity/draw.xml.in.h:3
+msgid ""
+"In this game, children can draw freely. The goal is to discover how to "
+"create attractive drawings based on basic shapes: rectangles, ellipses and "
+"lines."
+msgstr ""
+"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ. ÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:19
-msgid "fish"
-msgstr "ÑÐÐÐ"
+#: ../src/draw-activity/draw.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Select a drawing tool on the left, and a color down the bottom, then click "
+"and drag in the white area to create a new shape. To save time, you can "
+"click with the middle mouse button to delete an object."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐ "
+"ÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ."
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:20
-#: ../boards/imagename/board3_0.xml.in.h:2
-msgid "house"
-msgstr "ÐÑÑÐ"
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.py:236
+#: ../src/findit-activity/findit.py:310
+msgid "Cannot find the file '{filename}'"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ â{filename}â"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:21
-msgid "pear"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.xml.in.h:1
+msgid "Can count from 1 to 50."
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐ 1 ÐÐ 50."
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:22
-msgid "plane"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.xml.in.h:2
+msgid "Draw Number"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÑÐÑ"
-#: ../boards/imageid/board1.xml.in.h:23
-msgid "satchel"
-msgstr "ÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.xml.in.h:3
+msgid "Draw the picture by clicking on each numbers in the right order."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
-#: ../boards/imagename.xml.in.h:1 ../boards/imagename/board1_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/imagename/board2_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/imagename/board3_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/imagename/board4_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/imagename/board5_0.xml.in.h:1
-#: ../boards/imagename/board6_0.xml.in.h:1
-msgid "Drag and Drop each item onto its name"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.xml.in.h:4
+msgid "Draw the picture by following numbers"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/imagename.xml.in.h:2
+#: ../src/electric-activity/electric.py:99
msgid ""
-"Drag each image from the (vertical) box on the left to its (corresponding) "
-"name on the right. Click the OK button to check your answer."
+"Cannot find the 'gnucap' electric simulator.\n"
+"You can download and install it from:\n"
+"<http://geda.seul.org/tools/gnucap/>\n"
+"To be detected, it must be installed in\n"
+"/usr/bin/gnucap or /usr/local/bin/gnucap.\n"
+"You can still use this activity to draw schematics without computer "
+"simulation."
msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ."
+"ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ âgnucapâ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ.\n"
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ:\n"
+"<http://geda.seul.org/tools/gnucap/>\n"
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ Ñ\n"
+"â/usr/bin/gnucapâ ÐÐÐ Ñ â/usr/local/bin/gnucapâ.\n"
+"ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ\n"
+"ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑ."
-#: ../boards/imagename.xml.in.h:3
-msgid "Image Name"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/electric-activity/electric.xml.in.h:1
+msgid "Create and simulate an electric schema"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑ"
-#: ../boards/imagename.xml.in.h:5
-msgid "Vocabulary and reading"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/electric-activity/electric.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Drag electrical components from the selector and drop them in the working "
+"area. Create wires by clicking on a connection spot, dragging the mouse to "
+"the next connection spot, and letting go. You can also move components by "
+"dragging them. You can delete wires by clicking on them. To delete a "
+"component, select the deletion tool on top of the component selector. You "
+"can click on the switch to open and close it. You can change the rheostat "
+"value by dragging its wiper. In order to simulate what happens when a bulb "
+"is blown, you can blown it by right-clicking on it. The simulation is "
+"updated in real time by any user action."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ. "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÑÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ "
+"Ð ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑ. ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ âÐÑÐÐÐÑÐÑÐâ ÑÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/electric-activity/electric.xml.in.h:3
+msgid "Electricity"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../boards/imagename/board1_0.xml.in.h:2
-msgid "bulb"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/electric-activity/electric.xml.in.h:4
+msgid "Freely create an electric schema with a real time simulation of it."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ."
-#: ../boards/imagename/board1_0.xml.in.h:3
-msgid "fishing boat"
-msgstr "ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/electric-activity/electric.xml.in.h:5
+msgid ""
+"GCompris uses the Gnucap electric simulator as a backend. You can get more "
+"information on gnucap at <http://geda.seul.org/tools/gnucap/>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ <http://geda.seul.org/tools/gnucap/"
+">."
-#: ../boards/imagename/board1_0.xml.in.h:4
-msgid "lamp"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/electric-activity/electric.xml.in.h:6
+msgid "Requires some basic understanding of the concept of electricity."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÑÑÑÑÐ."
-#: ../boards/imagename/board1_0.xml.in.h:5
-msgid "mail box"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../boards/imagename/board1_0.xml.in.h:6
-#: ../boards/imagename/board5_0.xml.in.h:3
-msgid "postcard"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../boards/imagename/board1_0.xml.in.h:7
-#: ../boards/imagename/board3_0.xml.in.h:5
-#: ../boards/imagename/board6_0.xml.in.h:7
-msgid "sailing boat"
-msgstr "ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../boards/imagename/board2_0.xml.in.h:3
-msgid "egg"
-msgstr "ÑÐÑÐ"
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.c:110
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.xml.in.h:4
+#: ../src/planegame-activity/planegame.xml.in.h:5
+msgid "Numeration training"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/imagename/board2_0.xml.in.h:4
-msgid "eggcup"
-msgstr "ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ"
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.c:111
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.xml.in.h:5
+msgid "Place the items in the best way to count them"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/imagename/board2_0.xml.in.h:5
-msgid "flower"
-msgstr "ÑÐÐÑ"
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.xml.in.h:1
+msgid "Basic enumeration"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-# Class page:
-#: ../boards/imagename/board2_0.xml.in.h:6
-msgid "glass"
-msgstr "ÑÐÑÐ"
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.xml.in.h:2
+msgid "Count the items"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/imagename/board2_0.xml.in.h:7
-msgid "vase"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.xml.in.h:3
+msgid ""
+"First, properly organize the items so that you can count them. Then, select "
+"the item you want to answer in the bottom right area. Enter the answer with "
+"the keyboard and press the OK button or the 'Enter' key."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐ, ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ. "
+"ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ. "
+"ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÑ, Ð ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ "
+"âÐÐÐÑÐâ."
-#: ../boards/imagename/board3_0.xml.in.h:3
-msgid "light house"
-msgstr "ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/erase-activity/erase.c:86 ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:5
+msgid "Move the mouse to erase the area and discover the background"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/imagename/board3_0.xml.in.h:4
-msgid "rocket"
-msgstr "ÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/erase-activity/erase.c:180
+msgid "Error: No images found\n"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ\n"
-#: ../boards/imagename/board3_0.xml.in.h:6
-msgid "sofa"
-msgstr "ÐÐÑÑ"
+#: ../src/erase-activity/erase.c:578 ../src/gcompris/properties.c:504
+#: ../src/gcompris/properties.c:511
+msgid "readme"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ"
-#: ../boards/imagename/board3_0.xml.in.h:7
-#: ../boards/imagename/board5_0.xml.in.h:4
-msgid "star"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/erase-activity/erase.c:580
+msgid ""
+"Put any number of images in this directory.\n"
+"They will be used as background in the 'erase' activity.\n"
+"The image must be in the 'jpeg' format and be suffixed with '.jpg' or '."
+"jpeg'.\n"
+"For best results, they must have a size of 800x520 pixels.\n"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ.\n"
+"ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐ âÐÑÐÑÐÑÐâ.\n"
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ Ñ ÑÐÑÐÐÑÑ âÑÐÐÐâ Ð ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ\n"
+"ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ â.jpgâ ÐÐÐ â.jpegâ\n"
+"ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ 800Ñ520 ÑÐÑÐÐÐ.\n"
-#: ../boards/imagename/board4_0.xml.in.h:3
-msgid "bicycle"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Animal pictures are taken from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
+"(<http://schmode.net/>) and from LE BERRE Daniel. These people kindly "
+"gave GCompris the authorization to include their pictures. Thanks a lot, "
+"both of you."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ "
+"(<http://schmode.net/>) Ð ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÑÑÐÐ ÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../boards/imagename/board4_0.xml.in.h:5
-msgid "carrot"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:6
+msgid ""
+"Move the mouse until all the blocks disappear. You can add you own images "
+"under the directory '~/My GCompris/erase'."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ Ñ "
+"ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ â~/My GCompris/eraseâ."
-#: ../boards/imagename/board4_0.xml.in.h:6
-msgid "grater"
-msgstr "ÑÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:2
+msgid "Double click the mouse"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/imagename/board4_0.xml.in.h:7
-#: ../boards/imagename/board5_0.xml.in.h:5
-msgid "tree"
-msgstr "ÐÑÐÐ"
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:3
+msgid "Double click the mouse on rectangles until all the blocks disappear."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/imagename/board5_0.xml.in.h:2
-msgid "pencil"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:4
+msgid "Double click the mouse to erase the area and discover the background"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/imagename/board5_0.xml.in.h:6
-msgid "truck"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:2
+msgid "Click the mouse"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/imagename/board5_0.xml.in.h:7
-msgid "van"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:3
+msgid "Click the mouse on rectangles until all the blocks disappear."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/imagename/board6_0.xml.in.h:3
-msgid "castle"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:4
+msgid "Click the mouse to erase the area and discover the background"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/imagename/board6_0.xml.in.h:4
-msgid "crown"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/fifteen-activity/fifteen.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Click on any item that has a free block beside it, and it will be swapped "
+"with the empty block."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ, Ð ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÐÐ."
-#: ../boards/imagename/board6_0.xml.in.h:5
-msgid "flag"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/fifteen-activity/fifteen.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Move each item to make an increasing series: from the smallest to the largest"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐ: ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/imagename/board6_0.xml.in.h:6
-msgid "racket"
-msgstr "ÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/fifteen-activity/fifteen.xml.in.h:4
+msgid "Original code taken from the libgnomecanvas demo"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÃÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ âlibgnomecanvasâ"
-#: ../boards/keyboard.xml.in.h:1
-msgid "Discover the keyboard."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÑ."
+# bug: unclear: "15th game" or "game of fifteen"
+#: ../src/fifteen-activity/fifteen.xml.in.h:5
+msgid "The fifteen game"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../boards/keyboard.xml.in.h:2
-msgid "Keyboard-manipulation boards"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/followline-activity/followline.xml.in.h:1
+msgid "Control the hose-pipe"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/leftright.xml.in.h:1
-msgid "Determine if a hand is a right or a left hand"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../src/followline-activity/followline.xml.in.h:2
+msgid "Fine motor coordination"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/leftright.xml.in.h:2
+#: ../src/followline-activity/followline.xml.in.h:3
msgid ""
-"Distinguish right and left hands from different points of view. Spatial "
-"representation"
+"Move the mouse over the red part of the hose-pipe. This will move it, "
+"bringing it, part by part, up to the flowers. Be careful, if you move off "
+"the hose, the red part will go back down."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../boards/leftright.xml.in.h:3
-msgid "Find your left and right hands"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑ"
+"ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ. ÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ, ÐÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÐÐ, ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ! ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐ, "
+"ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/leftright.xml.in.h:4 ../boards/railroad.xml.in.h:4
-msgid "None"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/followline-activity/followline.xml.in.h:4
+msgid "Tux needs to water the flowers, but the hose is blocked."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/leftright.xml.in.h:5
+#: ../src/gcompris/about.c:48
msgid ""
-"You can see a hand: is it a left hand or a right hand? Click on the red "
-"button on the left, or the green button on the right."
+"Author: Bruno Coudoin\n"
+"Contribution: Pascal Georges, Jose Jorge, Yves Combe\n"
+"Graphics: Renaud Blanchard, Franck Doucet\n"
+"Intro Music: Djilali Sebihi\n"
+"Background Music: Rico Da Halvarez\n"
msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ? ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ."
+"ÐÑÑÐÑ: ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ\n"
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ: ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐ\n"
+"ÐÑÐÑÐÐÐ: ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑ\n"
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ: ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ\n"
+"ÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ\n"
-#: ../boards/login.xml.in.h:1
-msgid ""
-"GCompris identifies each child, so we can provide child-specific reports."
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../src/gcompris/about.c:56
+msgid "translator_credits"
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ."
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <danilo prevod org>\n"
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ <simicsl verat net>\n"
+"ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"\n"
+"Prevod.org â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../boards/login.xml.in.h:2
-msgid "GCompris login screen"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/gcompris/about.c:82
+msgid "About GCompris"
+msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../boards/login.xml.in.h:3
-msgid ""
-"In order to activate the login screen, you must \n"
-"first add users in the administration part of GCompris. \n"
-"You access Administration by running 'gcompris -a'.\n"
-"In Administration, you can create different profiles. In each profile,\n"
-"you can have a different set of users and select which activities are "
-"available to them.\n"
-"To run GCompris for a specific profile, you use 'gcompris -p profile' where "
-"'profile'\n"
-"is the name of a profile as you created it in Administration."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ \n"
-"ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ. \n"
-"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ âgcompris -aâ.\n"
-"Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ. Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ,\n"
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÑÑÑÐÐÐ.\n"
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ âgcompris -p profileâ "
-"ÐÐÐ ÑÐ âprofileâ\n"
-"ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ."
-
-#: ../boards/login.xml.in.h:10
-msgid "Select or enter your name to log in to GCompris"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/gcompris/about.c:92
+msgid "GCompris Home Page: http://gcompris.net"
+msgstr "MatiÃna ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ: http://gcompris.net"
-#: ../boards/magic_hat_plus.xml.in.h:1 ../boards/memory_add.xml.in.h:1
-msgid "Addition"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/gcompris/about.c:103
+msgid "Translators:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../boards/magic_hat_plus.xml.in.h:2
+#: ../src/gcompris/about.c:208
msgid ""
-"Click on the hat to open or close it. Under the hat, how many stars can you "
-"see moving around? Count carefully. :) Click in the bottom-right area to "
-"input your answer."
+"This software is a GNU Package and is released under the GNU General Public "
+"License"
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ. ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ? ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ. :) ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑ "
-"ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ."
+"ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/magic_hat_plus.xml.in.h:3
-msgid "Count how many items are under the magic hat"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/gcompris/about.c:222 ../src/gcompris/config.c:456
+#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:355
+#: ../src/gcompris/images_selector.c:306
+msgid "OK"
+msgstr "Ð ÑÐÐÑ"
-#: ../boards/magic_hat_plus.xml.in.h:4
-msgid "Learn addition"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/gcompris/bar.c:688
+msgid "GCompris confirmation"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/magic_hat_plus.xml.in.h:5 ../boards/magic_hat_minus.xml.in.h:5
-msgid "The magician hat"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
+#: ../src/gcompris/bar.c:689
+msgid "Are you sure you want to quit?"
+msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ?"
-#: ../boards/magic_hat_minus.xml.in.h:1
-msgid "Count how many items are under the magic hat after some have got away"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/gcompris/bar.c:690
+msgid "Yes, I am sure!"
+msgstr "ÐÐ, ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐ!"
-#: ../boards/magic_hat_minus.xml.in.h:2
-msgid "Learn subtraction"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/gcompris/bar.c:691
+msgid "No, I want to keep going"
+msgstr "ÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/board.c:155
+msgid "Dynamic module loading is not supported. GCompris cannot load.\n"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ.\n"
-#: ../boards/magic_hat_minus.xml.in.h:3
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:157
msgid ""
-"Look at the magician, he tells the number of stars that are under his magic "
-"hat. Then, click on the hat to open it. A few stars escape. Click again on "
-"the hat to close it. You have to count how many are still under the hat. "
-"Click on the bottom right area to answer."
+"Select the language\n"
+" to use in the board"
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ "
-"ÑÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ. "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ. ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐ ÑÐÑ "
-"ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ."
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ\n"
+" ÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/magic_hat_minus.xml.in.h:4 ../boards/memory_add_minus.xml.in.h:3
-#: ../boards/memory_add_minus_tux.xml.in.h:3 ../boards/memory_minus.xml.in.h:2
-#: ../boards/memory_minus_tux.xml.in.h:2
-msgid "Subtraction"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:227
+msgid "Global GCompris mode"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/math.xml.in.h:1
-msgid "Mathematical activities."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:228
+msgid "Normal"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/math.xml.in.h:2
-msgid "Mathematics"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:229
+msgid "2 clicks"
+msgstr "2 ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/maze.xml.in.h:1 ../boards/maze2DRelative.xml.in.h:1
-#: ../boards/maze3D.xml.in.h:2 ../boards/mazeInvisible.xml.in.h:1
-msgid "Can use the keyboard arrow to move an object."
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ."
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:230
+msgid "both modes"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/maze.xml.in.h:2 ../src/boards/maze.c:129
-msgid "Find your way out of the maze"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:258
+msgid ""
+"Select the drag and drop mode\n"
+" to use in the board"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐ-Ð-ÐÑÑÑÐ\n"
+" ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/maze.xml.in.h:3 ../boards/maze2DRelative.xml.in.h:3
-#: ../boards/maze3D.xml.in.h:4 ../boards/mazeInvisible.xml.in.h:3
-msgid "Help Tux get out of this maze."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ."
+#. add a new level
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:106
+#, c-format
+msgid "%d (New level)"
+msgstr "%d (ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ)"
-#: ../boards/maze.xml.in.h:4 ../boards/maze2DRelative.xml.in.h:4
-#: ../boards/mazeInvisible.xml.in.h:4 ../src/boards/maze.c:128
-msgid "Maze"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+#. frame
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:180
+msgid "Configure the list of words"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ"
-#: ../boards/maze.xml.in.h:5
-msgid "Use the keyboard arrows to move Tux up to the door."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ."
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:209
+msgid "Choice of the language"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/maze2DRelative.xml.in.h:2
-msgid "Find your way out of the maze (Move is relative)"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ (ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ)"
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:221
+msgid "Choice of the level"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/maze2DRelative.xml.in.h:5
-msgid ""
-"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. In this maze, the move "
-"is relative (first person). Use the up arrow to go forward. The other arrow "
-"let you turn Tux in another direction."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ. Ð ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑ). ÐÐÑÐÑÑÐ "
-"ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÑ."
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:246
+msgid "Back to default"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/maze3D.xml.in.h:1
-msgid "3D Maze"
-msgstr "3Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/gcompris/config.c:58
+msgid "Your system default"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/maze3D.xml.in.h:3
-msgid "Find your way out of the 3D maze"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ 3Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/gcompris/config.c:59
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/maze3D.xml.in.h:5
-msgid ""
-"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. Use the spacebar to "
-"switch between 2D and 3D modes. 2D mode just gives you an indication of your "
-"position, like a map. You cannot move Tux in 2D mode."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ "
-"ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ 2Ð ÐÐÐ 3Ð ÑÐÐÐÐ. 2Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ). ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ñ 2Ð ÑÐÐÐÐÑ."
+#: ../src/gcompris/config.c:60
+msgid "Albanian"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/mazeInvisible.xml.in.h:2
-msgid "Find your way out of the invisible maze"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/gcompris/config.c:61
+msgid "Amharic"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../boards/mazeInvisible.xml.in.h:5
-msgid ""
-"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. Use the spacebar to "
-"switch between invisible and visible modes. Visible mode just gives you an "
-"indication of your position, like a map. You cannot move Tux in visible mode."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ "
-"ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ). ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ."
+#: ../src/gcompris/config.c:62
+msgid "Arabic"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:63
+msgid "Asturian"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:64
+msgid "Basque"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:65
+msgid "Breton"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:66
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:67
+msgid "Catalan"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:68
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:69
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ (ÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:70
+msgid "Croatian"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:71
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:7
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:72
+msgid "Danish"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:73
+msgid "Dutch"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:74
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:75
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÐÐÐÐ)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:76
+msgid "English (Great Britain)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:77
+msgid "English (United States)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:78
+msgid "Finnish"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:79
+msgid "French"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:80
+msgid "Georgian"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:81
+msgid "German"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:82
+msgid "Greek"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:83
+msgid "Gujarati"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:84
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:85
+msgid "Hindi"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:86
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:87
+msgid "Indonesian"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:88
+msgid "Irish (Gaelic)"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ (ÐÐÐÑÐÐ)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:89
+msgid "Italian"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:90
+msgid "Japanese"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:91
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:92
+msgid "Korean"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:93
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:94
+msgid "Macedonian"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:95
+msgid "Malay"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:96
+msgid "Malayalam"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:97
+msgid "Marathi"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:98
+msgid "Montenegrin"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:99
+msgid "Nepal"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:100
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:101
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:102
+msgid "Occitan (languedocien)"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:103
+msgid "Persian"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:104
+msgid "Polish"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:105
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐ (ÐÑÐÐÐÐ)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:106
+msgid "Portuguese"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:107
+msgid "Punjabi"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:108
+msgid "Romanian"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:109
+msgid "Russian"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:110
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ (ÐÐÑÐÐÐÑÐ)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:111
+msgid "Serbian"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:112
+msgid "Slovak"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:113
+msgid "Slovenian"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:114
+msgid "Somali"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:115
+msgid "Spanish"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:116
+msgid "Swedish"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:117
+msgid "Tamil"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:118
+msgid "Thai"
+msgstr "ÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:119
+msgid "Turkish (Azerbaijan)"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:120
+msgid "Turkish"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:121
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:122
+msgid "Urdu"
+msgstr "ÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:123
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:124
+msgid "Walloon"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:125
+msgid "Zulu"
+msgstr "ÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:130
+msgid "No time limit"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:131
+msgid "Slow timer"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:132
+msgid "Normal timer"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:133
+msgid "Fast timer"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:137
+msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:188
+msgid "GCompris Configuration"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:271
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:296
+msgid "Music"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:321
+msgid "Effect"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:345 ../src/gcompris/sugar.c:82
+msgid "Zoom"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:382
+#, c-format
+msgid "Couldn't open skin dir: %s"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ: %s"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:413 ../src/gcompris/config.c:780
+#: ../src/gcompris/config.c:794
+#, c-format
+msgid "Skin : %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ : %s"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:415
+msgid "SKINS NOT FOUND"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:496
+msgid "English (United State)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ)"
+
+#: ../src/gcompris/file_selector.c:251
+msgid "CANCEL"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/file_selector.c:259
+msgid "LOAD"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/file_selector.c:259
+msgid "SAVE"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:138 ../src/gcompris/gameutil.c:196
+msgid "Couldn't find or load the file"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:140 ../src/gcompris/gameutil.c:198
+msgid "This activity is incomplete."
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
+
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:141 ../src/gcompris/gameutil.c:199
+msgid ""
+"Exit it and report\n"
+"the problem to the authors."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ\n"
+"ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:159
+msgid "run GCompris in fullscreen mode."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:162
+msgid "run GCompris in window mode."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:165
+msgid "run GCompris with sound enabled."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:168
+msgid "run GCompris without sound."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:171
+msgid "run GCompris with the default system cursor."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:174
+msgid "run GCompris without cursor (touch screen mode)."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ (ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ)."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:177
+msgid "display only activities with this difficulty level."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:180
+msgid "display debug informations on the console."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:183
+msgid "Print the version of "
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:186
+msgid ""
+"Run GCompris with local menu (e.g -l /reading will let you play only "
+"activities in the reading directory, -l /strategy/connect4 only the connect4 "
+"activity). Use '-l list' to list all the availaible activities and their "
+"descriptions."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÑ. â-l /readingâ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ, â-l /strategy/connect4â ÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ4). "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ â-l listâ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:191
+msgid "GCompris will find the data dir in this directory"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:194
+msgid "GCompris will find the skins in this directory"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:197
+msgid "GCompris will find the activity plugins in this directory"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:200
+msgid "GCompris will find the python activity in this directory"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:203
+msgid "GCompris will find the locale file (.mo translation) in this directory"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ (â.moâ ÐÑÐÐÐÐ) Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:206
+msgid "GCompris will find the activities menu in this directory"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:209
+msgid "Run GCompris in administration and user-management mode"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:212
+msgid ""
+"Use alternate database for profiles [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
+"db]"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
+"db]"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:215
+msgid "Create the alternate database for profiles"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:218
+msgid "Re-read XML Menus and store them in the database"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐ ÐÑ Ñ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:221
+msgid "Set the profile to use. Use 'gcompris -a' to create profiles"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ âgcompris -aâ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:224
+msgid "List all available profiles. Use 'gcompris -a' to create profiles"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ âgcompris -aâ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:227
+msgid ""
+"Config directory location: [$HOME/.config/gcompris]. Alternate is to set "
+"$XDG_CONFIG_HOME."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ: [$HOME/.config/gcompris]. ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ â$XDG_CONFIG_HOMEâ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:230
+msgid "The location of user directories: [$HOME/My GCompris]"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ: [$HOME/My GCompris]"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:233
+msgid "Run the experimental activities"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:236
+msgid "Disable the quit button"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:239
+msgid "Disable the config button"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:242
+msgid "Disable the level button"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:245
+msgid ""
+"GCompris will get images, sounds and activity data from this server if not "
+"found locally."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑ "
+"ÐÐ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:248
+msgid ""
+"Only when --server is provided, disable check for local resource first. Data "
+"are always taken from the web server."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ â--serverâ, ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ. "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:252
+msgid ""
+"In server mode, specify the cache directory used to avoid useless downloads."
+msgstr ""
+"Ð ÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:255
+msgid ""
+"Global drag and drop mode: normal, 2clicks, both. Default mode is normal."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐ-Ð-ÐÑÑÑÐ: ÐÐÑÐÐÐÐÐ, 2 ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:258
+msgid "Do not avoid the execution of multiple instances of GCompris."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:270
+msgid "Disable maximization zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:273
+msgid ""
+"Increase activities' timeout delays; useful values > 1.0; 1.0 to not change "
+"hardcoded value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:276
+msgid ""
+"How activities' timeout delays are growing for several actors; useful values "
+"< 1.0; 1.0 to not change hardcoded value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:279
+msgid "For test purpose, run in a loop all the activities"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:980
+#, c-format
+msgid ""
+"GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
+"support its development, this version provides only %d of the %d activities. "
+"You can get the full version for a small fee at\n"
+"<http://gcompris.net>\n"
+"The GNU/Linux version does not have this restriction. If you also believe "
+"that we should teach freedom to children, please consider using GNU/Linux. "
+"Get more information at FSF:\n"
+"<http://www.fsf.org/philosophy>"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ, "
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐ %d ÐÐ %d ÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ:\n"
+"<http://gcompris.net>\n"
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ/ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐ "
+"ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ/ÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐ:\n"
+"<http://www.fsf.org/philosophy>"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1274
+#, c-format
+msgid "Failed to load the skin '%s' (Check the file exists and is readable)"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑ â%sâ (ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ)"
+
+# bug: plural-forms
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1537
+#, c-format
+msgid ""
+"GCompris won't start because the lock file is less than %d seconds old.\n"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ %d "
+"ÑÐÐÑÐÐÐ.\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1539
+#, c-format
+msgid "The lock file is: %s\n"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐ: %s\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1712
+#, c-format
+msgid ""
+"GCompris\n"
+"Version: %s\n"
+"Licence: GPL\n"
+"More info at http://gcompris.net\n"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ\n"
+"ÐÐÐÐÑÐ: %s\n"
+"ÐÐÑÐÐÑÐ: ÐÐÐ (GPL)\n"
+"ÐÐÑÐ ÐÐ http://gcompris.net\n"
+
+#. check the list of possible values for -l, then exit
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1827
+#, c-format
+msgid "Use -l to access an activity directly.\n"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ â-lâ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ.\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1828
+#, c-format
+msgid "The list of available activities is :\n"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐ :\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1859
+#, c-format
+msgid "Number of activities: %d\n"
+msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ: %d\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1895
+#, c-format
+msgid "%s exists but is not readable or writable"
+msgstr "%s ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1958
+#, c-format
+msgid ""
+"The --server option cannot be used because GCompris has been compiled "
+"without network support!"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐ â--serverâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ!"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2012
+#, c-format
+msgid ""
+"ERROR: Profile '%s' is not found. Run 'gcompris --profile-list' to list "
+"available ones\n"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÑÐÐ â%sâ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ âgcompris --profile-listâ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2026
+#, c-format
+msgid "The list of available profiles is:\n"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ:\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:309
+msgid "Unaffected"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:310
+msgid "Users without a class"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:889
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading activity from database:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gcompris/help.c:180
+msgid "Prerequisite"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/help.c:210
+msgid "Goal"
+msgstr "ÐÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/help.c:240
+msgid "Manual"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/help.c:270
+msgid "Credit"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/menu.c:582
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading activity from file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gcompris/properties.c:506
+msgid ""
+"This directory contains the files you create with the GCompris educational "
+"suite\n"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ\n"
+
+#: ../src/gcompris/properties.c:513
+msgid ""
+"Put any number of images in this directory.\n"
+"You can include these images in your drawings and animations.\n"
+"The image formats supported are jpeg, png and svg.\n"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ.\n"
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ.\n"
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑ âjpegâ, âpngâ Ð âsvgâ.\n"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:70
+msgid "Help"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:71
+msgid "About"
+msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:72
+msgid "Previous level"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:75
+msgid "Next level"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:77
+msgid "Refresh"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:78
+msgid "Settings"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#. TRANSLATORS: Back as in previous
+#: ../src/gcompris/sugar.c:86
+msgid "Back"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:87
+msgid "Stop"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/timer.c:245
+msgid "Time Elapsed"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/timer.c:323
+#, c-format
+msgid "Remaining Time = %d"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ = %d"
+
+#: ../src/geo_country-activity/geo_country.xml.in.h:1
+msgid "Drag and Drop the regions to redraw the whole country"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/geo_country-activity/geo_country.xml.in.h:2
+msgid "Locate the region"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/geo_country-activity/geo_country.xml.in.h:3
+#: ../src/geography-activity/geography.xml.in.h:3
+msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ: ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/geo_country-activity/geo_country.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The map of Germany comes from Wikipedia and is released under the GNU Free "
+"Documentation License. Olaf Ronneberger and his children Lina and Julia "
+"Ronneberger created the German level."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board1_0.xml.in.h:1
+msgid "Regions of France"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board2_0.xml.in.h:1
+msgid "Deutschland BundeslÃnder"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board3_0.xml.in.h:1
+msgid "Provincias Argentinas"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board4_0.xml.in.h:1
+msgid "Polish Voivodship"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board5_0.xml.in.h:1
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board5_2.xml.in.h:1
+msgid "Districts of Turkey"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board5_1.xml.in.h:1
+msgid "Eastern Districts of Turkey"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board6_0.xml.in.h:1
+msgid "Counties of Norway"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board7_0.xml.in.h:1
+msgid "Counties of Brazil"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/geography-activity/geography.xml.in.h:1
+msgid "Drag and Drop the items to redraw the whole map"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/geography-activity/geography.xml.in.h:2
+msgid "Locate the countries"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:1
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:1
+msgid "Africa"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:2
+msgid "America"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:3
+msgid "Antartica"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:4
+msgid "Asia"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:5
+msgid "Continents"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:6
+msgid "Europe"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:7
+msgid "Oceania"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:1
+msgid "Alaska"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:2
+msgid "Bahamas"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:3
+msgid "Canada"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:4
+msgid "Cuba"
+msgstr "ÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:5
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:6
+msgid "Greenland"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:7
+msgid "Haiti"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:8
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:7
+msgid "Iceland"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:9
+msgid "Jamaica"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:10
+msgid "Mexico"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:11
+msgid "North America"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:12
+msgid "United States of America"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:1
+msgid "Argentina"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:2
+msgid "Bolivia"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:3
+msgid "Brazil"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:4
+msgid "Chile"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:5
+msgid "Colombia"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:6
+msgid "Ecuador"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:7
+msgid "French Guiana"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:8
+msgid "Guyana"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:9
+msgid "Panama"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:10
+msgid "Paraguay"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/mazeMenu.xml.in.h:1
-msgid "Find your way out of different types of mazes"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:11
+msgid "Peru"
+msgstr "ÐÐÑÑ"
-#: ../boards/mazeMenu.xml.in.h:2
-msgid "Go to Maze activities"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÑÑ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:12
+msgid "South America"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/melody.xml.in.h:1
-msgid "Ear-training activity"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:13
+msgid "Suriname"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/melody.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Listen to the sound sequence played, and repeat it by clicking on the "
-"elements. You can listen again by clicking on the repeat button."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:14
+msgid "Uruguay"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../boards/melody.xml.in.h:3
-msgid "Melody"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:15
+msgid "Venezuela"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/melody.xml.in.h:5
-msgid "Repeat a melody"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:1
+msgid "Austria"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/memory.xml.in.h:1
-msgid ""
-"A set of blank cards is shown. Each card has a picture on the other side, "
-"and each picture card has a twin exactly the same. Click on a card to see "
-"its hidden picture, and try to match the twins. You can only turn over two "
-"cards at once, so you need to remember where a picture is, while you look "
-"for its twin. When you turn over the twins, they both disappear."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ Ð "
-"ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ "
-"ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:2
+msgid "Belgium"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory.xml.in.h:2
-msgid "Flip the cards to find the matching pairs"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:3
+msgid "Denmark"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/memory.xml.in.h:3
-msgid "Memory Game with images"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:4
+msgid "Finland"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/memory.xml.in.h:5 ../boards/memory_tux.xml.in.h:4
-msgid "Train your memory and remove all the cards"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:5
+msgid "France"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../boards/memory_add.xml.in.h:2
-msgid "Addition memory game"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:6
+msgid "Germany"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/memory_add.xml.in.h:3 ../boards/memory_add_tux.xml.in.h:3
-msgid "Practise adding up, until all the cards are gone."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:8
+msgid "Ireland"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/memory_add.xml.in.h:4 ../boards/memory_add_tux.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Turn the cards over to find two numbers which add up the same, until all the "
-"cards are gone."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÑÐ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:9
+msgid "Italy"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_add.xml.in.h:5 ../boards/memory_add_tux.xml.in.h:5
-msgid ""
-"You can see some cards, but you can't see what's on the other side of them. "
-"Each card is hiding an adding-up sum, or the answer to the sum.\n"
-"An adding-up sum looks like this: 2 + 2 = 4\n"
-"The numbers on one side of the equals sign (=) have to be the same as the "
-"number on the other side. So 2 (1, 2) and 2 more (3, 4) makes 4. Count aloud "
-"when you work this out, and count on your fingers, because the more ways you "
-"do something, the better you remember it. You can also use blocks, or "
-"buttons, or anything you can count. If you have lots of brothers and "
-"sisters, you can count them! Or the kids in your class at school. Sing "
-"counting songs. Count lots of things, for practice, and you'll be very good "
-"at adding-up!\n"
-"\n"
-"In this game, these cards are hiding the two parts of an adding-up sum (also "
-"called an addition sum). You need to find the two parts of the sum, and "
-"bring them together again. Click on a card to see what number it's hiding, "
-"then try to find the other card that goes with it, to make a whole sum. You "
-"can only turn over two cards in one go, so you need to remember where the "
-"numbers are hiding, then you can match them when you find their other half. "
-"You're doing the job of the equals sign, and the numbers need you to put "
-"them together and make a proper sum. When you do that, both those cards "
-"disappear! When you've made them all disappear, found all the sums, you've "
-"won the game! :)"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ "
-"ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ.\n"
-"ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ: 2 + 2 = 4\n"
-"ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ (=) ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐ "
-"ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ 2 (1, 2) Ð ÑÐÑ 2 (3, 4) ÐÐÑÐ 4. ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÑÐ, Ð ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐ, ÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÑÐ "
-"ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ "
-"ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÑ ÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÑÐ! ÐÐÐ ÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ. "
-"ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ, Ð ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐÑÑ!\n"
-"\n"
-"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ, Ð "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÑÐ, Ð ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐ Ð ÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑ, Ð "
-"ÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ. ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, "
-"Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÑÐ "
-"ÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ! ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ, ÑÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÑ! :)"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:10
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../boards/memory_add_minus.xml.in.h:1
-msgid "Addition and subtraction memory game"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:11
+msgid "Norway"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/memory_add_minus.xml.in.h:2
-#: ../boards/memory_add_minus_tux.xml.in.h:2
-msgid "Practise addition, subtraction, until all the cards are gone."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:12
+msgid "Portugal"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_add_minus.xml.in.h:4
-#: ../boards/memory_add_minus_tux.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Turn the cards over to find two numbers which add or subtract the same, "
-"until all the cards are gone."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:13
+msgid "Spain"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_add_minus.xml.in.h:5
-#: ../boards/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:5
-#: ../boards/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:5
-#: ../boards/memory_add_minus_tux.xml.in.h:5 ../boards/memory_div.xml.in.h:5
-#: ../boards/memory_div_tux.xml.in.h:5 ../boards/memory_mult.xml.in.h:5
-#: ../boards/memory_mult_div.xml.in.h:5
-#: ../boards/memory_mult_div_tux.xml.in.h:5
-#: ../boards/memory_mult_tux.xml.in.h:5
-msgid ""
-"You can see some cards, but you can't see what's on the other side of them. "
-"Each card is hiding an operation, or the answer to it.\n"
-"\n"
-"In this game, these cards are hiding the two parts of an operation. You need "
-"to find the two parts of the operation, and bring them together again. Click "
-"on a card to see what number it's hiding, then try to find the other card "
-"that goes with it, to make a whole operation. You can only turn over two "
-"cards in one go, so you need to remember where the numbers are hiding, then "
-"you can match them when you find their other half. You're doing the job of "
-"the equals sign, and the numbers need you to put them together and make a "
-"proper equality. When you do that, both those cards disappear! When you've "
-"made them all disappear, found all the operations, you've won the game! :)"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ "
-"ÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑ.\n"
-"\n"
-"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ "
-"ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Ð "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ! :)"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:14
+msgid "Sweden"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:1
-#: ../boards/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:1
-msgid "Addition, subtraction, multiplication, division"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:15
+msgid "Switzerland"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:16
+msgid "The Netherlands"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:17
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:18
+msgid "Western Europe"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:1
+msgid "Albania"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:2
+msgid "Belarus"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:3
+msgid "Bosnia Herzegovina"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:4
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:5
+msgid "Croatia"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:6
+msgid "Cyprus"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:8
+msgid "Eastern Europe"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:9
+msgid "Estonia"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:10
+msgid "Greece"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:11
+msgid "Hungary"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:12
+msgid "Latvia"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:13
+msgid "Lithuania"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:14
+msgid "Macedonia"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:15
+msgid "Moldova"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:16
+msgid "Poland"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:17
+msgid "Romania"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:18
+msgid "Russia"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:19
+msgid "Serbia Montenegro"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐ ÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:20
+msgid "Slovak Republic"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:21
+msgid "Slovenia"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:22
+msgid "Turkey"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:23
+msgid "Ukraine"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:1
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:2
+msgid "Algeria"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:2
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:4
+msgid "Benin"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:3
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:6
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:4
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:7
+msgid "Cameroon"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:5
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:8
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:6
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:9
+msgid "Chad"
+msgstr "ÐÐÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:7
+msgid "Djibouti"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:8
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:11
+msgid "Egypt"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:9
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:5
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:10
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:12
+msgid "Eritrea"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:2
-msgid "All operations memory game"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:11
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:13
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:3
-#: ../boards/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:3
-msgid ""
-"Practise addition, subtraction, multiplication, division, until all the "
-"cards are gone."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:12
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:6
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:14
+msgid "Gabon"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:4
-#: ../boards/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:4
-#: ../boards/memory_div.xml.in.h:4 ../boards/memory_div_tux.xml.in.h:4
-#: ../boards/memory_mult_div.xml.in.h:4
-#: ../boards/memory_mult_div_tux.xml.in.h:4
-#: ../boards/memory_mult_tux.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Turn the cards over to find a matching operation, until all the cards are "
-"gone."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:13
+msgid "Gambia"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:2
-msgid "All operations memory game against Tux"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:14
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:15
+msgid "Ghana"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_add_minus_tux.xml.in.h:1
-msgid "Addition and subtraction memory game against Tux"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:15
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:16
+msgid "Guinea"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_add_tux.xml.in.h:1
-msgid "Addition memory game against Tux"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:16
+msgid "Guinea Bissau"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/memory_add_tux.xml.in.h:2 ../boards/memory_mult_tux.xml.in.h:1
-msgid "Additions"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:17
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:17
+msgid "Ivory Coast"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_div.xml.in.h:1 ../boards/memory_div_tux.xml.in.h:1
-msgid "Division"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:18
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:19
+msgid "Liberia"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_div.xml.in.h:2
-msgid "Division memory game"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:19
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:20
+msgid "Libya"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_div.xml.in.h:3 ../boards/memory_div_tux.xml.in.h:3
-msgid "Practise division, until all the cards are gone."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:20
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:23
+msgid "Mali"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_div_tux.xml.in.h:2
-msgid "Division memory game against Tux"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:21
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:24
+msgid "Mauritania"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_group.xml.in.h:1
-msgid "Go to Memory activities"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:22
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:25
+msgid "Morocco"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_group.xml.in.h:2
-msgid "Various memory activities (images, letters, sounds)."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ (ÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐ)."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:23
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:28
+msgid "Niger"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/memory_minus.xml.in.h:1 ../boards/memory_minus_tux.xml.in.h:1
-msgid "Practise subtraction, until all the cards are gone."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:24
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:29
+msgid "Nigeria"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_minus.xml.in.h:3
-msgid "Subtraction memory game"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:25
+msgid "Northern Africa"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_minus.xml.in.h:4 ../boards/memory_minus_tux.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Turn the cards over to find two numbers which subtract the same, until all "
-"the cards are gone."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÑÐÐÑ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:26
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:14
+msgid "Rwanda"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_minus.xml.in.h:5 ../boards/memory_minus_tux.xml.in.h:5
-msgid ""
-"You can see some cards, but you can't see what's on the other side of them. "
-"Each card is hiding a subtraction, or the answer to it.\n"
-"A subtraction looks like this: 3 - 1 = 2\n"
-"The numbers on one side of the equals sign (=) have to be the same as the "
-"number on the other side. So 3 (1, 2, 3) less 1 (1) makes 2. Count aloud "
-"when you work this out, and count on your fingers, because the more ways you "
-"do something, the better you remember it. You can also use blocks, or "
-"buttons, or anything you can count. If you have lots of brothers and "
-"sisters, you can count them! Or the kids in your class at school. Sing "
-"counting songs. Count lots of things, for practice, and you'll be very good "
-"at adding-up!\n"
-"\n"
-"In this game, these cards are hiding the two parts of a subtraction. You "
-"need to find the two parts of the subraction, and bring them together again. "
-"Click on a card to see what number it's hiding, then try to find the other "
-"card that goes with it, to make a whole sum. You can only turn over two "
-"cards in one go, so you need to remember where the numbers are hiding, then "
-"you can match them when you find their other half. You're doing the job of "
-"the equals sign, and the numbers need you to put them together and make a "
-"proper sum. When you do that, both those cards disappear! When you've made "
-"them all disappear, found all the subtracts, you've won the game! :)"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ "
-"ÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑ.\n"
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ: 3 - 1 = 2\n"
-"ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ (=) ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐ "
-"ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ 3 (1, 2, 3) ÐÐÑÐ 1 (1) ÐÐÑÐ 2. ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÑÐ, Ð ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ! "
-"ÐÐÐ ÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ. ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ "
-"ÑÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ, Ð ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ!\n"
-"\n"
-"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑ ÑÐ "
-"ÐÑÐÑÐ, Ð ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐ Ð ÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ "
-"ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑ, Ð ÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ. ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ! ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ, ÑÐÐÐ ÑÑÐ "
-"ÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÑ! :)"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:27
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:30
+msgid "Senegal"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_minus_tux.xml.in.h:3
-msgid "Subtraction memory game against Tux"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:28
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_mult.xml.in.h:1
-msgid "Multiplication"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:29
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:31
+msgid "Somalia"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_mult.xml.in.h:2
-msgid "Multiplication memory game"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:30
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:33
+msgid "Sudan"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_mult.xml.in.h:3
-msgid "Practise multiplication, until all the cards are gone."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:31
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:35
+msgid "Togo"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_mult.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Turn the cards over to find two numbers which multiply the same, until all "
-"the cards are gone."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÑÐÐÑ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:32
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:36
+msgid "Tunisia"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ"
-#: ../boards/memory_mult_div.xml.in.h:1
-msgid "Multiplication and division memory game"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:33
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:19
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:37
+msgid "Uganda"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_mult_div.xml.in.h:2
-#: ../boards/memory_mult_div_tux.xml.in.h:2
-msgid "Multiplication, division"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:34
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_mult_div.xml.in.h:3
-#: ../boards/memory_mult_div_tux.xml.in.h:3
-msgid "Practise multiplication, division, until all the cards are gone."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:1
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:3
+msgid "Angola"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_mult_div_tux.xml.in.h:1
-msgid "Multiplication and division memory game against Tux"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:2
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:5
+msgid "Botswana"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_mult_tux.xml.in.h:2
-msgid "Multiplication memory game against Tux"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:3
+msgid "Burundi"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_mult_tux.xml.in.h:3
-msgid "Practise multiplication until all the cards are gone."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:4
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:10
+msgid "Democratic Republic of Congo"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:1
-msgid "Go to mathematics memory activities"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:7
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:18
+msgid "Kenya"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:2
-#: ../boards/memory_op_group_tux.xml.in.h:2
-msgid "Memory activities based on operations"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:8
+msgid "Lesotho"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_op_group_tux.xml.in.h:1
-msgid "Go to mathematics memory activities against Tux"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:9
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:21
+msgid "Madagascar"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../boards/memory_sound.xml.in.h:1 ../boards/memory_sound_tux.xml.in.h:1
-msgid ""
-"A set of violinist Tux is shown. Each Tux has an associated sound, and each "
-"sound has a twin exactly the same. Click on a Tux to see its hidden sound, "
-"and try to match the twins. You can only activate two Tux at once, so you "
-"need to remember where a sound is, while you listen to its twin. When you "
-"turn over the twins, they both disappear."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ Ð "
-"ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ. ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ "
-"ÐÐÑÑÐÑÐ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:10
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:22
+msgid "Malawi"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_sound.xml.in.h:2
-msgid "Audio memory game"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:11
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:26
+msgid "Mozambique"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_sound.xml.in.h:3
-msgid "Click on Tux the violinist and listen to find the matching sounds"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:12
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:27
+msgid "Namibia"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_sound.xml.in.h:4 ../boards/memory_sound_tux.xml.in.h:3
-#: ../boards/memory_tux.xml.in.h:3
-msgid "Mouse manipulation, Brain."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:13
+msgid "Republic of Congo"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_sound.xml.in.h:5 ../boards/memory_sound_tux.xml.in.h:5
-msgid "Train your audio memory and remove all the violonists Tux."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:15
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:32
+msgid "South Africa"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_sound_tux.xml.in.h:2
-msgid "Audio memory game against Tux"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:16
+msgid "Southern Africa"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_sound_tux.xml.in.h:4
-msgid "Play the audio memory game against Tux"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:17
+msgid "Swaziland"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/memory_tux.xml.in.h:1
-msgid "Have a memory competition with Tux."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑÑ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:18
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:34
+msgid "Tanzania"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_tux.xml.in.h:2
-msgid "Memory Game with images, against Tux"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:20
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:38
+msgid "Zambia"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/memory_tux.xml.in.h:5
-msgid ""
-"You can see a set of cards that all look the same. Each card has a picture "
-"on the other side, and each picture has a twin somewhere in the set. You can "
-"only turn over two cards at once, so you need to remember where the pictures "
-"are until you can find the twin. When you turn over twins, they disappear! "
-"You take turns with Tux, and to win the game, you have to find more pairs of "
-"twins than he does."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐ "
-"ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ "
-"ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ, "
-"ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ. Ð ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ."
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:21
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:39
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-# bug: not very clear
-#: ../boards/menu.xml.in.h:1
-msgid ""
-"A simple click on an icon brings you to an activity or a menu of "
-"activities.\n"
-"At the bottom of the screen is the GCompris control bar.\n"
-"The following icons are displayed from right to left.\n"
-"(note that each icon is displayed only if available in the current "
-"activity)\n"
-" Home - Exit an activity, go back to menu\n"
-" Thumb - OK. Confirm your answer\n"
-" Dice - Display the current level. Click to select another level\n"
-" Lips - Repeat the question\n"
-" Question Mark - Help\n"
-" Tool - The configuration menu\n"
-" Tux Plane - About GCompris\n"
-" Night - Quit GCompris\n"
-"The stars show suitable age groups for each game:\n"
-" 1, 2 or 3 simple stars - from 2 to 6 years old\n"
-" 1, 2 or 3 complex stars - 7 years and up"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ.\n"
-"Ð ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ.\n"
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ.\n"
-"(ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐ)\n"
-" ÐÑÑÐ â ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ.\n"
-" ÐÐÐÐÑ â Ð ÑÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ.\n"
-" ÐÐÑÐÐÑÐ â ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐ.\n"
-" ÐÑÑÐ â ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ.\n"
-" ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ â ÐÐÐÐÑ.\n"
-" ÐÐÐÑ â ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ.\n"
-" ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑ â Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ.\n"
-" ÐÐÑ - ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ\n"
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑ:\n"
-" 1, 2 ÐÐÐ 3 ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ â ÐÐ 2 ÐÐ 6 ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐ\n"
-" 1, 2 ÐÐÐ 3 ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ â 7 ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐ"
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:132
+#: ../src/gletters-activity/gletters.xml.in.h:3
+msgid "Simple Letters"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/menu.xml.in.h:16
-msgid "GCompris Main Menu"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:133
+#: ../src/gletters-activity/gletters.xml.in.h:4
+msgid "Type the falling letters before they reach the ground"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐ"
-# bug: "is an educational games" -> "is an educational game"/"is a set of educational games"
-#: ../boards/menu.xml.in.h:17 ../src/boards/menu2.c:1007
+#. TRANSLATORS: Put here the numbers in your language
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:225 ../src/memory-activity/memory.c:931
+msgid "0123456789"
+msgstr "0123456789"
+
+#. TRANSLATORS: Put here the alphabet uppercase in your language
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:235 ../src/memory-activity/memory.c:941
+msgid "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#. Init configuration window:
+#. all the configuration functions will use it
+#. all the configuration functions returns values for their key in
+#. the dict passed to the apply_callback
+#. the returned value is the main GtkVBox of the window,
+#. we can add what you want in it.
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:850
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:712 ../src/login-activity/login.py:479
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:784
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:454
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:904
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1160
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:595
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:185
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:864
+#, c-format, python-format
msgid ""
-"GCompris is a collection of educational games that provides different "
-"activities for children aged 2 and up."
+"<b>%s</b> configuration\n"
+" for profile <b>%s</b>"
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ "
-"ÐÐ 2 ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ."
+"<b>%s</b> ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ\n"
+" ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ <b>%s</b>"
+
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:879
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:614
+msgid "Enable sounds"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gletters-activity/gletters.xml.in.h:1
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:2
+msgid "Keyboard manipulation"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/gletters-activity/gletters.xml.in.h:2
+msgid "Letter association between the screen and the keyboard"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ"
-#: ../boards/menu.xml.in.h:19
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch-equality.xml.in.h:1
+msgid "Equality Number Munchers"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch-equality.xml.in.h:2
msgid ""
-"The goal of GCompris is to provide a free alternative to popular proprietary "
-"edutainment software"
+"Guide the Number Muncher to the expressions that equal the number at the top "
+"of the screen."
msgstr ""
-"ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../boards/miscelaneous.xml.in.h:1
-msgid "Miscellaneous activities"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/miscelaneous.xml.in.h:2
-msgid "Time, Geography, ..."
-msgstr "ÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ, ..."
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch-equality.xml.in.h:3
+msgid "Practice addition, multiplication, division and subtraction."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../boards/missing_letter.xml.in.h:1
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch-equality.xml.in.h:4
+#: ../src/gnumch-inequality-activity/gnumch-inequality.xml.in.h:4
msgid ""
-"An object is displayed in the main area, and an incomplete word is printed "
-"under the picture. Select the missing letter to complete the word."
+"Use the arrow keys to navigate around the board and to avoid the Troggles. "
+"Press the spacebar to eat a number."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑ."
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ. "
+"ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑ."
-#: ../boards/missing_letter.xml.in.h:2
-msgid "Fill in the missing letter"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:94
+#, python-format
+msgid ", %d"
+msgstr ", %d"
-#: ../boards/missing_letter.xml.in.h:3
-msgid "Missing Letter"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:95
+#, python-format
+msgid " and %d"
+msgstr " Ð %d"
-#: ../boards/missing_letter.xml.in.h:4
-msgid "Training reading skills"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:115
+#, python-format
+msgid "%d is divisible by %s."
+msgstr "%d ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐ %s."
-#: ../boards/missing_letter.xml.in.h:5
-msgid "Word reading"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐ"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:119
+msgid "1 is not a prime number."
+msgstr "1 ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑ."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:1
-msgid "apple/_pple/a/i/o"
-msgstr "ÑÐÐÑÐÐ/_ÐÐÑÐÐ/Ñ/Ð/Ð"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:129
+#, python-format
+msgid "Primes less than %d"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ %d"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:2
-msgid "apple/app_e/l/h/n"
-msgstr "ÑÐÐÑÐÐ/ÑÐ_ÑÐÐ/Ð/Ñ/Ð"
+#. Translators: You can swap %(x)y elements in the string.
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:151
+#, python-format
+msgid ""
+"Multiples of %(d1)d include %(s)s,\n"
+"but %(d2)d is not a multiple of %(d3)d."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ %(d1)d ÑÐÑÑÑÑÑÑ %(s)s,\n"
+"ÐÐÐ %(d2)d ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ %(d3)d."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:3
-msgid "apple/appl_/e/h/a"
-msgstr "ÑÐÐÑÐÐ/ÑÐÐ_ÐÐ/Ñ/Ð/Ð"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:162
+#, python-format
+msgid "Factors of %d"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ %d"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:4
-msgid "ball/_all/b/p/d"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ/_ÐÐÑÐ/Ð/Ð/Ð"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:195
+#, python-format
+msgid "%s are the factors of %d."
+msgstr "%s ÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ %d."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:5
-msgid "ball/b_ll/a/u/o"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ/Ð_ÐÑÐ/Ð/Ð/Ñ"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:207
+#, python-format
+msgid "Multiples of %d"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ %d"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:6
-msgid "ball/bal_/l/h/s"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ/ÐÐÐ_Ð/Ñ/Ñ/Ð"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:241
+#, python-format
+msgid "%s = %d"
+msgstr "%s = %d"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:7
-msgid "banana/_anana/b/p/d"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ/_ÐÐÐÐÐ/Ð/Ð/Ñ"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:252
+#, python-format
+msgid "%d + %d"
+msgstr "%d + %d"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:8
-msgid "banana/b_nana/a/o/i"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ/Ð_ÐÐÐÐ/Ð/Ð/Ð"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:257
+#, python-format
+msgid "%d â %d"
+msgstr "%d â %d"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:9
-msgid "banana/ba_ana/n/m/b"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ/ÐÐ_ÐÐÐ/Ð/Ð/Ð"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:262
+#, python-format
+msgid "%d à %d"
+msgstr "%d à %d"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:10
-msgid "bed/_ed/b/l/f"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ/_ÑÐÐÐÑ/Ð/Ð/Ð"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:266
+#, python-format
+msgid "%d à %d"
+msgstr "%d à %d"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:11
-msgid "bed/b_d/e/a/i"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ/Ð_ÐÐÐÑ/Ñ/Ð/Ð"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:274
+#, python-format
+msgid "Equal to %d"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ %d"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:12
-msgid "bed/be_/d/p/b"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ/ÐÑÐ_ÐÑ/Ð/Ñ/Ð"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:295
+#, python-format
+msgid "Not equal to %d"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ %d"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:13
-msgid "bottle/_ottle/b/t/p"
-msgstr "ÐÐÑÐ/_ÐÑÐ/Ð/Ð/Ñ"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:439
+msgid ""
+"You were eaten by a Troggle.\n"
+"Press <Return> to continue."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐ.\n"
+"ÐÑÐÑÐÑÐÐ âÐÐÐÑÐâ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:14
-msgid "bottle/b_ttle/o/u/d"
-msgstr "ÐÐÑÐ/Ð_ÑÐ/Ð/Ð/Ð"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:488
+msgid "You ate a wrong number.\n"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑ.\n"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:15
-msgid "bottle/bott_e/l/y/r"
-msgstr "ÐÐÑÐ/ÐÐ_Ð/Ñ/Ð/Ñ"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:489
+msgid ""
+"\n"
+"Press <Return> to continue."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ âÐÐÐÑÐâ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:16
-msgid "cake/_ake/c/p/d"
-msgstr "ÑÐÑÑÐ/_ÐÑÑÐ/Ñ/Ð/Ð"
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:783
+msgid ""
+"T\n"
+"R\n"
+"O\n"
+"G\n"
+"G\n"
+"L\n"
+"E"
+msgstr ""
+"Ð\n"
+"Ð\n"
+"Ð\n"
+"Ð\n"
+"Ð"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:17
-msgid "cake/c_ke/a/o/e"
-msgstr "ÑÐÑÑÐ/Ñ_ÑÑÐ/Ð/Ð/Ñ"
+#: ../src/gnumch-factors-activity/gnumch-factors.xml.in.h:1
+msgid "Factor Number Munchers"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:18
-msgid "cake/ca_e/k/q/c"
-msgstr "ÑÐÑÑÐ/ÑÐ_ÑÐ/Ñ/Ñ/Ñ"
+#: ../src/gnumch-factors-activity/gnumch-factors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Guide the Number Muncher to all the factors of the number at the top of the "
+"screen."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:19
-msgid "car/_ar/c/k/b"
-msgstr "ÐÐÐÐ/_ÐÐÐ/Ð/Ñ/Ñ"
+#: ../src/gnumch-factors-activity/gnumch-factors.xml.in.h:3
+msgid "Learn about factors and multiples."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:20
-msgid "car/c_r/a/k/o"
-msgstr "ÐÐÐÐ/Ð_ÐÐ/Ð/Ð/Ð"
+#: ../src/gnumch-factors-activity/gnumch-factors.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The factors of a number are all the numbers that divide that number evenly. "
+"For example, the factors of 6 are 1, 2, 3 and 6. 4 is not a factor of 6 "
+"because 6 cannot be divided into 4 equal pieces. If one number is a multiple "
+"of a second number, then the second number is a factor of the first number. "
+"You can think of multiples as families, and factors are the people in those "
+"families. So 1, 2, 3 and 6 all fit into the 6 family, but 4 belongs to "
+"another family. Use the arrow keys to navigate around the board and to avoid "
+"the Troggles. Press the spacebar to eat a number."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐ "
+"ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÑ. ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ 6 ÑÑ 1, 2, 3 Ð 6. ÐÑÐÑ 4 ÐÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐ 6 ÑÐÑ ÑÐ 6 ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ 4 ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÑ. ÐÐÐ ÑÐ "
+"ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ. "
+"ÐÐÐÐÐ 1, 2, 3 Ð 6 ÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ 6 ÐÐÐ 4 ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ. "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑ."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:21
-msgid "car/ca_/r/w/k"
-msgstr "ÐÐÐÐ/ÐÐ_Ð/Ð/Ð/Ñ"
+#: ../src/gnumch-inequality-activity/gnumch-inequality.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Guide the Number Muncher to the all the expressions that do not equal the "
+"number at the top of the screen."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:22
-msgid "dog/_og/d/p/q"
-msgstr "ÐÐÑ/_ÐÑ/Ð/Ð/Ñ"
+#: ../src/gnumch-inequality-activity/gnumch-inequality.xml.in.h:2
+msgid "Inequality Number Munchers"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:23
-msgid "dog/d_g/o/g/a"
-msgstr "ÐÐÑ/Ð_Ñ/Ð/Ñ/Ñ"
+#: ../src/gnumch-inequality-activity/gnumch-inequality.xml.in.h:3
+msgid "Practice addition, subtraction, multiplication and division."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:24
-msgid "dog/do_/g/p/q"
-msgstr "ÐÐÑ/ÐÐ_/Ñ/Ñ/Ñ"
+#: ../src/gnumch-multiples-activity/gnumch-multiples.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Guide the Number Muncher to all the multiples of the number at the top of "
+"the screen."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:25
-msgid "fish/_ish/f/h/l"
-msgstr "ÑÐÐÐ/_ÐÐÐ/Ñ/Ð/Ñ"
+#: ../src/gnumch-multiples-activity/gnumch-multiples.xml.in.h:2
+msgid "Learn about multiples and factors."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:26
-msgid "fish/f_sh/i/u/l"
-msgstr "ÑÐÐÐ/Ñ_ÐÐ/Ð/Ð/Ð"
+#: ../src/gnumch-multiples-activity/gnumch-multiples.xml.in.h:3
+msgid "Multiple Number Munchers"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:27
-msgid "fish/fis_/h/o/i"
-msgstr "ÑÐÐÐ/ÑÐ_Ð/Ð/Ñ/Ñ"
+#: ../src/gnumch-multiples-activity/gnumch-multiples.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The multiples of a number are all the numbers that are equal to the original "
+"number times another number. For example, 24, 36, 48 and 60 are all "
+"multiples of 12. 25 is not a multiple of 12 because there isn't any number "
+"that can be multiplied by 12 to get 25. If one number is a factor of a "
+"second number, then the second number is a multiple of the first number. "
+"Again, you can think of multiples as families, and factors are the people "
+"who belong to those families. The factor 5, has parents 10, grandparents 15, "
+"great-grandparents 20, great-great-grandparents 25, and every extra step of "
+"5 is another great- in front! But the number 5 does not belong in the 8 or "
+"23 families. You can't fit any number of 5s into 8 or 23 with nothing left "
+"over. So '8 isn't a multiple of 5, nor is 23. Only 5, 10, 15, 20, 25 ... are "
+"multiples (or families or steps) of 5. Use the arrow keys to navigate around "
+"the board and to avoid the Troggles. Press the spacebar to eat a number."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ, 24, 36, 48 Ð 60 ÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ "
+"12. ÐÑÐÑ 25 ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ 12 ÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑ 12 "
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ 25. ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ "
+"ÑÐ ÑÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÑ 5 ÐÐÐ ÑÐÑÑ "
+"10, ÐÐÐÑ 15, ÐÑÐÐÐÐÑ 20, ÑÑÐÑÐÐÐÐÑ 25 Ð ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ 5 ÐÐÑÐ ÐÑÐÑ. ÐÐÐ "
+"ÐÑÐÑ 5 ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ 8 ÐÐÐ 23. ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑ 5 Ñ 8 ÐÐÐ 23 Ð "
+"ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐ 8 ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ 5 Ð ÐÐÑÐ ÐÐ 23. "
+"ÐÐÐÐ 5, 10, 15, 20, 25 ... ÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐ) ÐÑÐÑÐ 5. "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑ."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:28
-msgid "house/_ouse/h/e/j"
-msgstr "ÐÑÑÐ/_ÑÑÐ/Ð/Ñ/Ñ"
+#: ../src/gnumch-primes-activity/gnumch-primes.xml.in.h:1
+msgid "Guide the Number Muncher to all the prime numbers."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:29
-msgid "house/h_use/o/f/u"
-msgstr "ÐÑÑÐ/Ð_ÑÐ/Ñ/Ð/Ñ"
+#: ../src/gnumch-primes-activity/gnumch-primes.xml.in.h:2
+msgid "Learn about prime numbers"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:30
-msgid "house/hous_/e/a/i"
-msgstr "ÐÑÑÐ/ÐÑ_Ð/Ñ/Ñ/Ñ"
+#: ../src/gnumch-primes-activity/gnumch-primes.xml.in.h:3
+msgid "Prime Number Munchers"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:31
-msgid "plane/_lane/p/g/d"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ/_ÐÐÐÐ/Ð/Ñ/Ð"
+#: ../src/gnumch-primes-activity/gnumch-primes.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Prime numbers are numbers that are only divisible by themselves and 1. For "
+"example, 3 is a prime number, but 4 isn't (because 4 is divisible by 2). You "
+"can think of prime numbers as very small families: they only ever have two "
+"people in them! Only themselves and 1. You can't fit any other numbers into "
+"them with nothing left over. 5 is one of these lonely numbers (only 5 Ã 1 = "
+"5), but you can see that 6 has 2 and 3 in its family as well (6 Ã 1 = 6, 2 Ã "
+"3 = 6). So 6 is not a prime number. Use the arrow keys to navigate around "
+"the board and to avoid the Troggles. Press the spacebar to eat a number."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐ 1. ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑ, 3 ÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑ, ÐÐÐ 4 ÐÐÑÐ (ÑÐÑ 4 ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐ 2). ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ "
+"ÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ: ÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð 1. ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐ. 5 ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ "
+"ÐÑÐÑÐÐÐ (ÑÐÐÐ 5 Ã 1 = 5), ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ 6 ÐÐÐ Ð 2 Ð 3 Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ (6 Ã "
+"1 = 6, 2 Ã 3 = 6). ÐÐÐÐÐ 6 ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑ."
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:32
-msgid "plane/p_ane/l/j/i"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ/Ð_ÐÐÐ/Ð/Ñ/Ð"
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:199
+#, python-format
+msgid "Guess a number between %d and %d"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ %d Ð %d"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:33
-msgid "plane/pl_ne/a/o/s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ/ÐÐ_ÐÐ/Ð/Ñ/Ð"
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:299
+#, python-format
+msgid "Please enter a number between %d and %d"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ %d Ð %d"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:34
-msgid "satchel/_atchel/s/c/l"
-msgstr "ÑÐÑÐÐ/_ÐÑÐÐ/Ñ/Ð/Ð"
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:304
+msgid "Out of range"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:35
-msgid "satchel/s_tchel/a/o/i"
-msgstr "ÑÐÑÐÐ/Ñ_ÑÐÐ/Ð/Ð/Ð"
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:310
+msgid "Too high"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/missing_letter/board1.xml.in.h:36
-msgid "satchel/sa_chel/t/p/c"
-msgstr "ÑÐÑÐÐ/ÑÐ_ÐÐ/Ñ/Ð/Ð"
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:312
+msgid "Too low"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/money.xml.in.h:1 ../boards/money_cents.xml.in.h:1
-msgid "Can count"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.xml.in.h:1
+msgid "Guess a number"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑ"
-# bug: botton -> button
-#: ../boards/money.xml.in.h:2 ../boards/money_cents.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Click on the coins or paper money at the bottom of the screen to pay. If you "
-"want to remove a coin or note, click on it on the upper screen area."
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.xml.in.h:2
+msgid "Help Tux escape the cave. Tux hides a number for you to find."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
-
-#: ../boards/money.xml.in.h:3 ../boards/money_cents.xml.in.h:3
-msgid "Money"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../boards/money.xml.in.h:4
-msgid "Practice money usage"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.xml.in.h:3
+msgid "Numbers from 1 to 1000 for the last level."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ 1 ÐÐ 1000 ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
-#: ../boards/money.xml.in.h:5 ../boards/money_cents.xml.in.h:5
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.xml.in.h:4
msgid ""
-"You must buy the different items and give the exact price. At higher levels, "
-"several items are displayed, and you must first calculate the total price."
+"Read the instructions that give you the range of the number to find. Enter a "
+"number in the top right blue entry box. Tux will tell you if your number is "
+"higher or lower. Then enter another number. The distance between Tux and the "
+"escape area on the right represents how far you are from the correct number. "
+"If Tux is over or under the escape area, it means your number is over or "
+"under the correct number."
msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑ. ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑ."
-
-#: ../boards/money_cents.xml.in.h:4
-msgid "Practice money usage including cents"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÐ"
-
-#: ../boards/mosaic.xml.in.h:1
-msgid "Rebuild the mosaic"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+"ÐÑÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑ. ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑ "
+"Ñ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ. "
+"ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑ. ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ, "
+"ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ."
+
+#. All the vowel of your language (keep empty if non applicable)
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:61
+msgid "aeiouy"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#. All the consonants of your language (keep empty if non applicable)
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:63
+msgid "bcdfghjklmnpqrstvwxz"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ"
+
+#. Letters equivallence for the hangman activity. It has the
+#. form of a space separated list like: "e=ÃÃ a=ÃÃ"
+#. Keep the word NONE if not available in your language
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:67
+msgid "NONE"
+msgstr "NONE"
+
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:104
+#, fuzzy
+#| msgid "Danish"
+msgid "English"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/mouse.xml.in.h:1
-msgid "Mouse-manipulation activities."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ."
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:107
+msgid "Could not find the list of words."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ."
-#: ../boards/mouse.xml.in.h:2
-msgid "Various mouse-based activities (clicking, moving)"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ (ÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ)"
+#: ../src/hangman-activity/hangman.xml.in.h:1
+msgid "A word is hidden, you must discover it letter by letter"
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/numeration.xml.in.h:1
-msgid "Numeration"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/hangman-activity/hangman.xml.in.h:2
+msgid "Reading skill"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/numeration.xml.in.h:2
-msgid "Numeration activities."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ."
+#: ../src/hangman-activity/hangman.xml.in.h:3
+msgid "The classic hangman game"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/oscar_and_friends.xml.in.h:1
-msgid "Improve reading skill and the ability to understand what is read."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ."
+#: ../src/hangman-activity/hangman.xml.in.h:4
+msgid "This is a good exercise to improve reading and spelling skills."
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../boards/oscar_and_friends.xml.in.h:2
-msgid "Read and play with the story"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/hangman-activity/hangman.xml.in.h:5
+msgid ""
+"You can enter the letters using the virtual keyboard on the screen or with "
+"the real keyboard."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑ "
+"ÑÑÐÐÑÐÑ."
-#: ../boards/oscar_and_friends.xml.in.h:3
-msgid "The story of Oscar and friend"
-msgstr "ÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.c:112 ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:6
+msgid "Simplified Tower of Hanoi"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ"
-#: ../boards/oscar_and_friends.xml.in.h:4
-msgid "reading"
-msgstr "ÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.c:113 ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:4
+msgid "Reproduce the given tower"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÑÐÑ"
-#: ../boards/paintings.xml.in.h:1
-msgid "Assemble the puzzle"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+# bug: than the one -> like the one
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.c:348
+msgid ""
+"Build the same tower in the empty area as the one you see on the right-hand "
+"side."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ "
+"ÑÑÐÐ."
-#: ../boards/paintings.xml.in.h:2
-msgid "Drag and Drop the items to rebuild the original paintings"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:1
+msgid "Concept taken from EPI games."
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../boards/paintings.xml.in.h:3
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:2
msgid ""
-"Drag the image parts from the box on the left to create a painting on the "
-"main board."
+"Drag and Drop one top piece at a time, from one peg to another, to reproduce "
+"the tower on the right in the empty space on the left."
msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ."
+"ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ, ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ, ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ."
-#: ../boards/paintings.xml.in.h:4
-msgid "Mouse-manipulation: movement, drag and drop"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ: ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:5
+msgid "Reproduce the tower on the right in the empty space on the left"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑ, ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ."
-#: ../boards/paintings.xml.in.h:5
-msgid "Spatial representation"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.c:74
+msgid "Tower of Hanoi"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ"
-#: ../boards/paintings/board1_0.xml.in.h:1
-msgid "Edgar Degas, The Dancing Class - 1873-75"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ, ÐÐÑ ÐÐÐÑÐ â 1873-75"
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.c:267
+msgid "Move the entire stack to the right peg, one disc at a time"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/paintings/board2_0.xml.in.h:1
-msgid "Pierre-Auguste Renoir, Le Moulin de la Galette - 1876"
-msgstr "ÐÑÐÑ-ÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑ, Le Moulin de la Galette â 1876"
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Drag and Drop the top pieces only from one peg to another, to reproduce the "
+"tower on the right in the empty space on the left."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐ "
+"ÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ Ð ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ."
-#: ../boards/paintings/board3_0.xml.in.h:1
-msgid "Pierre-Auguste Renoir, Girls At The Piano - 1892"
-msgstr "ÐÑÐÑ-ÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ â 1892"
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.xml.in.h:3
+msgid "Reproduce the tower on the right side"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/paintings/board3_1.xml.in.h:1
-msgid "Kandinsky, Wassily, Composition VIII - 1923"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ VIII â 1923"
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.xml.in.h:4
+msgid "The Tower of Hanoi"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ"
-#: ../boards/paintings/board3_1.xml.in.h:2
-msgid "Oil on canvas, 140 x 201 cm; Solomon R. Guggenheim Museum, New York"
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.xml.in.h:5
+msgid ""
+"The object of the game is to move the entire stack to another peg, obeying "
+"the following rules:\n"
+"* only one disc may be moved at a time\n"
+"* no disc may be placed atop a smaller disc"
msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ, 140 x 201 cm; ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð. ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ (Guggenheim), "
-"ÐÑÑÐÑÐ"
+"ÐÐÑ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ\n"
+"ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐ, ÐÐÑÑÑÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ:\n"
+"* ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ\n"
+"* ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/paintings/board4_0.xml.in.h:1
-msgid "Bazille, The Ramparts at Aigues-Mortes - 1867"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐ-ÐÐÑÑÐÑ â 1867"
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.xml.in.h:8
+msgid ""
+"The puzzle was invented by the French mathematician Edouard Lucas in 1883. "
+"There is a legend about a Hindu temple whose priests were constantly engaged "
+"in moving a set of 64 discs according to the rules of the Tower of Hanoi "
+"puzzle. According to the legend, the world would end when the priests "
+"finished their work. The puzzle is therefore also known as the Tower of "
+"Brahma puzzle. It is not clear whether Lucas invented this legend or was "
+"inspired by it. (source Wikipedia <http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Tower_of_hanoi>)"
+msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑ 1883 ÐÐÐÐÐÐ. "
+"ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ, ÑÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ "
+"ÐÑÑÐÑ ÐÐ 64 ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ "
+"ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ. ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ "
+"ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ. (ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Tower_of_hanoi>)"
-#: ../boards/paintings/board5_0.xml.in.h:1
-msgid "Cassatt, Mary - Summertime - 1894"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐ â ÐÐÑÐ â 1894"
+#: ../src/hexagon-activity/hexagon.xml.in.h:1
+msgid "Find the strawberry by clicking on the blue fields"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/paintings/board6_0.xml.in.h:1
-msgid "Vincent Van Gogh, Village Street in Auvers - 1890"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÑ â 1890"
+#: ../src/hexagon-activity/hexagon.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Try to find the strawberry under the blue fields. The fields become redder "
+"as you get closer."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ. ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ "
+"ÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../boards/paratrooper.xml.in.h:1
-msgid "Help Tux the parachutist land safely"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/hexagon-activity/hexagon.xml.in.h:5
+msgid "hexagon"
+msgstr "ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/paratrooper.xml.in.h:2
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:88
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:107
msgid ""
-"Hit any key or click on the plane to make Tux jump. Hit another key or click "
-"on Tux to open the parachute."
+"The sun heats the water and creates water vapor. Water vapor combines into "
+"small water droplets which becomes clouds."
msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ."
+"ÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÑÑÑÐ Ñ "
+"ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../boards/paratrooper.xml.in.h:3
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:126
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:144
msgid ""
-"In this game, Tux the parachutist needs help to land safely on the fishing "
-"boat. He needs to allow for the wind direction and speed."
+"As a cloud matures, the dense water droplets may combine to produce larger "
+"droplets, which may combine to form droplets large enough to fall as rain"
msgstr ""
-"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ. "
-"ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ."
-#: ../boards/paratrooper.xml.in.h:4
-msgid "Parachutist"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:169
+msgid "This is the meter for electricity produced by the turbine. "
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÑÐÐÐÐ. "
-#: ../boards/paratrooper.xml.in.h:5
-msgid "This board is game-oriented. No specific skills are needed to play."
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ. ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:170
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:282
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:289
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:319
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:341
+msgid "The electricity power is measured in Watt (W)."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐ (W)."
-#: ../boards/planegame.xml.in.h:1
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:175
msgid ""
-"Catch the numbers in increasing order, using the up, down, right and left "
-"arrows on the keyboard to move the helicopter."
+"Flowing water is directed on to the blades of a turbine runner, creating a "
+"force on the blades. In this way, energy is transferred from the water flow "
+"to the turbine"
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ, "
-"ÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ."
-
-#: ../boards/planegame.xml.in.h:2
-msgid "Move the helicopter to catch the clouds in the correct order"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+"ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐ "
+"ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐ."
-#: ../boards/planegame.xml.in.h:3
-msgid "Number"
-msgstr "ÐÑÐÑ"
-
-#: ../boards/planegame.xml.in.h:4 ../src/boards/planegame.c:74
-msgid "Numbers in Order"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÑ"
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:189
+msgid "This cloud simulates the wind, click on it to have wind."
+msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ."
-#: ../boards/puzzle.xml.in.h:1
-msgid "Puzzles"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:227
+msgid ""
+"This is a step down transformer. Electricity is transformed in low voltage, "
+"ready to be used by the customers."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐ, ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/puzzle.xml.in.h:2
-msgid "Various puzzles."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ."
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:281
+msgid "This is the meter for all the electricity produced. "
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ. "
-#: ../boards/pythontemplate.xml.in.h:1 ../boards/pythontest.xml.in.h:1
-msgid "Add a language-binding to GCompris."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑ."
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:288
+msgid "This is the meter for electricity consumed by the users. "
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ. "
-#: ../boards/pythontemplate.xml.in.h:2 ../boards/pythontest.xml.in.h:2
-msgid "Advanced Python Programmer :)"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ :Ð)"
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:318
+msgid "This is the meter for electricity produced by the solar panels. "
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ. "
-#: ../boards/pythontemplate.xml.in.h:3
-msgid "An empty python activity to use as a starting point"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:324
+msgid ""
+"Solar panels use light energy (photons) from the sun to generate electricity "
+"through the photovoltaic effect."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ (ÑÐÑÐÐÐ) ÑÐ ÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ."
-#: ../boards/pythontemplate.xml.in.h:4
-msgid "Python Template"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:340
+msgid "This is the meter for electricity produced by the wind turbines. "
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ. "
-#: ../boards/pythontemplate.xml.in.h:5 ../boards/pythontest.xml.in.h:5
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:346
msgid ""
-"Thanks to Guido van Rossum and the python team for this powerful language!"
+"A wind turbine is a device that converts wind motion energy into electricity "
+"generation. It is called a wind generator or wind charger. "
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ (Guido van Rossum) Ð ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ!"
-
-#: ../boards/pythontest.xml.in.h:3
-msgid "Python Test"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+"ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÑ ÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑ "
+"ÐÐÐÑÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑ Ð ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ."
-#: ../boards/pythontest.xml.in.h:4
-msgid "Test board for the python plugin"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:732
+msgid ""
+"It is not possible to consume more electricity than what is produced. This "
+"is a key limitation in the distribution of electricity, with minor "
+"exceptions, electrical energy cannot be stored, and therefore it must be "
+"generated as it is needed. A sophisticated system of control is therefore "
+"required to ensure electric generation very closely matches the demand. If "
+"supply and demand are not in balance, generation plants and transmission "
+"equipment can shut down which, in the worst cases, can lead to a major "
+"regional blackout."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ "
+"ÑÐ ÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐ. "
+"ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, Ð ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ "
+"ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ. ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð "
+"ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐ "
+"ÑÑÐ, Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ."
-#: ../boards/railroad.xml.in.h:1
-msgid "A memory game based on trains"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:946
+msgid ""
+"This is a step up transformer. Electricity is transmitted at high voltages "
+"(110 kV or above) to reduce the energy lost in long distance transmission."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ. ÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ "
+"(110 kV ÐÐÐ ÐÐÑÐ) ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/railroad.xml.in.h:2
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:1
msgid ""
-"A train - a locomotive and carriage(s) - is displayed at the top of the main "
-"area for a few seconds. Rebuild it at the top of the screen by selecting the "
-"appropriate carriages and locomotive. Deselect an item by clicking on it "
-"again. Check your construction by clicking on the hand at the bottom."
+"Click on different active elements : sun, cloud, dam, solar array, wind farm "
+"and transformers, in order to reactivate the entire electrical system. When "
+"the system is back up and Tux is in his home, push the light button for him. "
+"To win you must switch on all the consumers while all the producers are up."
msgstr ""
-"ÐÐÐ â ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ(Ð) â ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ. "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑ Ñ ÐÐÑ."
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ: ÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÑ, ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, "
+"ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐ "
+"ÐÑÑÐ, ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐ "
+"ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ. "
-#: ../boards/railroad.xml.in.h:3
-msgid "Memory-training"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:3
+msgid "Learn about an electrical system based on renewable energy"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/railroad.xml.in.h:5
-msgid "Railway"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Tux has come back from a long fishing party on his boat. Bring the "
+"electrical system back up so he can have light in his home."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐ."
-#: ../boards/read_colors.xml.in.h:2
-msgid "Click on the correct colored object."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:94
+#: ../src/imageid-activity/imageid.xml.in.h:3
+#: ../src/imagename-activity/imagename.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_wordnumber-activity/memory_wordnumber.xml.in.h:1
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:84
+#: ../src/readingh-activity/readingh.xml.in.h:4
+#: ../src/readingv-activity/readingv.xml.in.h:4
+msgid "Reading"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/read_colors.xml.in.h:3
-msgid "Click on the matching color"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑ"
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:95
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:85
+msgid "Learn how to read"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/read_colors.xml.in.h:4
-msgid "Read the names of colors"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:522
+msgid ""
+"Data file for this level is not properly formatted. Too many choices are "
+"proposed."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../boards/read_colors.xml.in.h:5
-msgid "This board teaches basic colors."
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ."
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:534
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:592
+msgid "Data file for this level is not properly formatted."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../boards/read_colors/board1.xml.in.h:1
-msgid "black"
-msgstr "ÑÑÐÐ"
+#: ../src/imageid-activity/imageid.xml.in.h:1
+msgid "Click on the word corresponding to the printed image."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ."
-#: ../boards/read_colors/board1.xml.in.h:2
-msgid "blue"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/imageid-activity/imageid.xml.in.h:2
+msgid "Practice reading by finding the word matching an image"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ"
-#: ../boards/read_colors/board1.xml.in.h:3
-msgid "brown"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/imageid-activity/imageid.xml.in.h:4
+msgid "Reading practice"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/read_colors/board1.xml.in.h:4
-msgid "green"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:2
+msgid "apple"
+msgstr "ÑÐÐÑÐÐ"
-# bug: gray?
-#: ../boards/read_colors/board1.xml.in.h:5
-msgid "grey"
-msgstr "ÑÐÐÐ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:2
+msgid "bag"
+msgstr "ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/read_colors/board1.xml.in.h:6
-msgid "orange"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:3
+msgid "banana"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/read_colors/board1.xml.in.h:7
-msgid "pink"
-msgstr "ÑÐÐÐ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:4
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:5
+msgid "book"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/read_colors/board1.xml.in.h:8
-msgid "red"
-msgstr "ÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:5
+msgid "cheese"
+msgstr "ÑÐÑ"
-#: ../boards/read_colors/board1.xml.in.h:9
-msgid "violet"
-msgstr "ÑÑÐÐÑÐÑÑÐ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:6
+msgid "cow"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/read_colors/board1.xml.in.h:10
-msgid "white"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:7
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:2
+msgid "house"
+msgstr "ÐÑÑÐ"
-#: ../boards/read_colors/board1.xml.in.h:11
-msgid "yellow"
-msgstr "ÐÑÑÐ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:8
+msgid "pear"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../boards/reading.xml.in.h:1
-msgid "Go to the Reading activities"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:9
+msgid "satchel"
+msgstr "ÑÐÑÐÐ"
-#: ../boards/reading.xml.in.h:2
-msgid "Reading activities."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ."
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:1
+msgid "back"
+msgstr "ÐÐÑÐ"
-#: ../boards/readingh.xml.in.h:1 ../boards/readingv.xml.in.h:1
-msgid ""
-"A word is shown at the top right of the board. A list of words will appear "
-"and disappear on the left. Does the given word belong to the list?"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑ. ÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð "
-"ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑ?"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:2
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:2
+msgid "ball"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/readingh.xml.in.h:2
-msgid "Horizontal reading practice"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:3
+msgid "bed"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../boards/readingh.xml.in.h:3
-msgid "Read a list of words and work out if a given word is in it"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑ Ñ ÑÐÐÑ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:4
+msgid "boat"
+msgstr "ÑÐÐÐÑ"
-#: ../boards/readingh.xml.in.h:5
-msgid "Reading training in a limited time"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:6
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:2
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:2
+msgid "bottle"
+msgstr "ÑÐÐÑÐ"
-# bug: of word -> of words
-#: ../boards/readingv.xml.in.h:2
-msgid "Read a vertical list of words and work out if a given word is in it"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑ Ñ ÑÐÐÑ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:7
+msgid "cake"
+msgstr "ÑÐÑÑÐ"
-#: ../boards/readingv.xml.in.h:3
-msgid "Read training in a limited time"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:8
+msgid "camel"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/readingv.xml.in.h:5
-msgid "Vertical-reading practice"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:9
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:4
+msgid "car"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/redraw.xml.in.h:1
-msgid "Copy a drawing from the box on the right into the box on the left."
-msgstr "Ð ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ."
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:10
+msgid "cat"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/redraw.xml.in.h:2
-msgid ""
-"First, select the proper tool from the toolbar. Then drag the mouse to "
-"create objects. When you are done, click on the OK button. Errors will be "
-"marked with a little red cross. The order of objects (above/under) is not "
-"important but be careful not to end up with unwanted objects under others."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ. ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÐ) ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ."
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:11
+msgid "catch"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/redraw.xml.in.h:3
-msgid "Redraw the given item"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:12
+msgid "dog"
+msgstr "ÐÐÑ"
-#: ../boards/redraw_symmetrical.xml.in.h:1
-msgid ""
-"Copy the mirror image of an object from the box on the right into the box on "
-"the left."
-msgstr ""
-"Ð ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÑ."
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:13
+msgid "finish"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../boards/redraw_symmetrical.xml.in.h:2
-msgid ""
-"First, select the proper tool from the toolbar. Then drag the mouse to "
-"create objects. When you are done, click on the OK button. A little red "
-"cross will show you where something isn't right yet. The order of objects "
-"(above/under) is not important but be careful not to end up with unwanted "
-"objects under others."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ. ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÐ) ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ."
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:14
+msgid "fish"
+msgstr "ÑÐÐÐ"
-#: ../boards/redraw_symmetrical.xml.in.h:3
-msgid "Mirror the given item"
-msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:15
+msgid "plane"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/reversecount.xml.in.h:1
-msgid ""
-"Can move the mouse, can read numbers and subtract numbers up to 10 for the "
-"first level"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ, ÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ 10 ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../src/imagename-activity/imagename.xml.in.h:1
+msgid "Drag and Drop each item above its name"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/reversecount.xml.in.h:2
+#: ../src/imagename-activity/imagename.xml.in.h:2
msgid ""
-"Click on the dice to show how many ice spots there are between Tux and the "
-"fish. Click the dice with the right mouse button to count backwards. When "
-"done, click on the OK button or hit the Enter key."
+"Drag each image from the (vertical) box on the left to its (corresponding) "
+"name on the right. Click the OK button to check your answer."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð "
-"ÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ."
+"ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../boards/reversecount.xml.in.h:3
-msgid "Practice subtraction with a fun game"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑ"
+#: ../src/imagename-activity/imagename.xml.in.h:3
+msgid "Image Name"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../boards/reversecount.xml.in.h:4
-msgid "Tux is hungry. Help him find fish by counting to the correct ice spot."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ."
+#: ../src/imagename-activity/imagename.xml.in.h:5
+msgid "Vocabulary and reading"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/scalesboard.xml.in.h:1
-msgid "Balance the scales properly"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:1
+msgid "Drag and Drop each item onto its name"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/scalesboard.xml.in.h:2
-msgid "Drag and Drop masses to balance the scales"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:2
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:3
+msgid "bulb"
+msgstr "ÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/scalesboard.xml.in.h:3
-msgid "Mental calculation, arithmetic equality"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:3
+msgid "fishing boat"
+msgstr "ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../boards/scalesboard.xml.in.h:4
-msgid ""
-"The painting is an original painting created by Virginie MOREAU (virginie."
-"moreau free fr) in 2001. Its name is 'Spices Seller in Egypt'. It is "
-"released under the GPL licence."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ (Virginie MOREAU â virginie."
-"moreau free fr) ÐÐ 2001. ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÑÐÑ ÑÐ âÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑâ. "
-"ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐ (GPL)."
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:4
+msgid "lamp"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/scalesboard.xml.in.h:5
-msgid ""
-"To balance the scales, move the masses on the left or the right side. The "
-"masses can be arranged in any order."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ, ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑ. ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑ "
-"ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ."
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:5
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:5
+msgid "mail box"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../boards/searace.xml.in.h:1
-msgid "Direct your boat accurately to win the race."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÑÐ."
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:6
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:3
+msgid "postcard"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/searace.xml.in.h:2
-msgid ""
-"In the text entry, enter one command per line, to control your boat.\n"
-"Commands supported are displayed between the two entry areas. The 'left' and "
-"'right' commands must be followed by an angle in degrees. The angle value is "
-"also called a 'parameter' to the left or right command. By default 45 "
-"degrees is used. The 'forward' command accepts a distance parameter. By "
-"default 1 is used.\n"
-"For example:\n"
-"- left 90: Make a perpendicular left turn\n"
-"- forward 10: Go forward for 10 units (as displayed on the ruler).\n"
-"The goal is to reach the right of the screen (the red line). When done, you "
-"can try to improve your program and start a new race with the same weather "
-"conditions by using the retry button. You can click and drag your mouse "
-"anywhere on the map to get a measurement in distance and angle. Going to the "
-"next level will give you more complex weather conditions."
-msgstr ""
-"Ð ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ.\n"
-"ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐ âÐÐÐÐâ Ð âÐÐÑÐÐâ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ. "
-"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ 45 ÑÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÐ âÐÐÐÑÐÐâ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ 1.\n"
-"ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ:\n"
-"- ÐÐÐÐ 90: ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ\n"
-"- ÐÐÐÑÐÐ 10: ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ 10 ÐÐÑÐ (ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ).\n"
-"ÐÐÑ ÑÐ ÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ (ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ). ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÑÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ "
-"ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ."
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:7
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:5
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:7
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:6
+msgid "sailing boat"
+msgstr "ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../boards/searace.xml.in.h:8 ../boards/searace1player.xml.in.h:7
-msgid ""
-"In this activity, you will learn how to enter commands into a computer. Even "
-"if the language is extremely basic, you learn here how to think ahead and "
-"construct a program. This activity can be used to introduce the programming "
-"concept to children."
-msgstr ""
-"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ."
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:3
+msgid "egg"
+msgstr "ÑÐÑÐ"
-#: ../boards/searace.xml.in.h:9
-msgid "Sea race (2 Players)"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐ (2 ÐÐÑÐÑÐ)"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:4
+msgid "eggcup"
+msgstr "ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ"
-#: ../boards/searace1player.xml.in.h:1
-msgid "Give good instructions to your ship in order to be first in the race."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÑÐ."
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:5
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:4
+msgid "flower"
+msgstr "ÑÐÐÑ"
-#: ../boards/searace1player.xml.in.h:2
-msgid ""
-"In the text entry, enter one command per line, to control your boat. "
-"Commands supported are displayed between the two entry areas. The 'left' and "
-"'right' commands must be followed by an angle in degrees. The angle value is "
-"also called a 'parameter' to the left or right command. By default 45 "
-"degrees is used. The 'forward' command accepts a distance parameter. By "
-"default 1 is used.\n"
-"For example:\n"
-"- left 90: Make a perpendicular left turn\n"
-"- forward 10: Go forward for 10 units (as displayed on the ruler).\n"
-"The goal is to reach the right of the screen (the red line). When done, you "
-"can try to improve your program and start a new race with the same weather "
-"conditions by using the retry button. You can click and drag your mouse "
-"anywhere on the map to get a measurement in distance and angle. Going to the "
-"next level will give you more complex weather conditions."
-msgstr ""
-"Ð ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ.\n"
-"ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐ âÐÐÐÐâ Ð âÐÐÑÐÐâ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ. "
-"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ 45 ÑÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÐ âÐÐÐÑÐÐâ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ 1.\n"
-"ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ:\n"
-"- ÐÐÐÐ 90: ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ\n"
-"- ÐÐÐÑÐÐ 10: ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ 10 ÐÐÑÐ (ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ).\n"
-"ÐÐÑ ÑÐ ÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ (ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ). ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÑÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ "
-"ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ."
+# Class page:
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:6
+msgid "glass"
+msgstr "ÑÐÑÐ"
-#: ../boards/searace1player.xml.in.h:8
-msgid "Sea race (Single Player)"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐ (ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ)"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:7
+msgid "vase"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/smallnumbers.xml.in.h:1 ../boards/smallnumbers2.xml.in.h:1
-msgid "Count the number of dots on dice before they reach the ground"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:3
+msgid "light house"
+msgstr "ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/smallnumbers.xml.in.h:2 ../boards/smallnumbers2.xml.in.h:2
-msgid "Counting skills"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:4
+msgid "rocket"
+msgstr "ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/smallnumbers.xml.in.h:3 ../boards/smallnumbers2.xml.in.h:3
-msgid "In a limited time, count the number of dots"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:6
+msgid "sofa"
+msgstr "ÐÐÑÑ"
-#: ../boards/smallnumbers.xml.in.h:4
-msgid "Numbers With Dice"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:7
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:4
+msgid "star"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/smallnumbers.xml.in.h:5 ../boards/smallnumbers2.xml.in.h:5
-msgid "With the keyboard, type the number of dots you see on the falling dice."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ, ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ "
-"ÐÐÑÐÐÑÐ."
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:3
+msgid "bicycle"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/smallnumbers2.xml.in.h:4
-msgid "Numbers with pairs of dice"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:5
+msgid "carrot"
+msgstr "ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../boards/sound_group.xml.in.h:1
-msgid "Go to Sound activities"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:6
+msgid "grater"
+msgstr "ÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/sound_group.xml.in.h:2
-msgid "Sound based activities."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ."
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:7
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:5
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:7
+msgid "tree"
+msgstr "ÐÑÐÐ"
-#: ../boards/strategy.xml.in.h:1
-msgid "Strategy games"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:2
+msgid "pencil"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/strategy.xml.in.h:2
-msgid "Strategy games like chess, connect4, ..."
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐ4, ..."
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:6
+msgid "truck"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/submarine.xml.in.h:1
-msgid ""
-"Click on different active elements : engine, rudders and air tanks, in order "
-"to navigate to the required depth. There is a close gate on the right. Catch "
-"the jewel to open it, then pass through it to reach the next level."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ. "
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÑ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:7
+msgid "van"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../boards/submarine.xml.in.h:2
-msgid "Learn how a submarine works"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:3
+msgid "castle"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/submarine.xml.in.h:3
-msgid "Physics basics"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:4
+msgid "crown"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ"
-#: ../boards/submarine.xml.in.h:4
-msgid "Pilot a submarine"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:5
+msgid "flag"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../boards/submarine.xml.in.h:5
-msgid "Pilot a submarine using air tanks and dive rudders"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:6
+msgid "racket"
+msgstr "ÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/leftright-activity/leftright.c:230
+#: ../src/searace-activity/searace.py:415
+#: ../src/searace-activity/searace.py:439
+#: ../src/searace-activity/searace.py:529
+#: ../src/searace-activity/searace.py:838
+#: ../src/searace-activity/searace.py:872
+#: ../src/searace-activity/searace.py:964
+msgid "left"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/leftright-activity/leftright.c:236
+#: ../src/searace-activity/searace.py:415
+#: ../src/searace-activity/searace.py:439
+#: ../src/searace-activity/searace.py:539
+#: ../src/searace-activity/searace.py:840
+#: ../src/searace-activity/searace.py:874
+#: ../src/searace-activity/searace.py:958
+msgid "right"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/sudoku.xml.in.h:1
-msgid "Completing the puzzle requires patience and logical ability"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:1
+msgid "Determine if a hand is a right or a left hand"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../boards/sudoku.xml.in.h:2
+#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:2
msgid ""
-"For the first level with colored symbols, drag symbols on the left to their "
-"target position. For the higher levels, click on an empty square to give it "
-"the keyboard focus. Then enter a possible letter or number. GCompris will "
-"not let you enter invalid data."
+"Distinguish right and left hands from different points of view. Spatial "
+"representation"
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐ. ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ. ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ."
+"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÑÐÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../boards/sudoku.xml.in.h:3
-msgid "Sudoku, place unique symbols in a square."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÑ."
+#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:3
+msgid "Find your left and right hands"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑ"
-#: ../boards/sudoku.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Symbols must be unique in a row, in a column, and (if defined) each region."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ."
+#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:4
+#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:4
+msgid "None"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../boards/sudoku.xml.in.h:5
+#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:5
msgid ""
-"The aim of the puzzle is to enter a symbol or numeral from 1 through 9 in "
-"each cell of a grid, most frequently a 9x9 grid made up of 3x3 subgrids "
-"(called 'regions'), starting with various symbols or numerals given in some "
-"cells (the 'givens'). Each row, column and region must contain only one "
-"instance of each symbol or numeral (Source <http://en.wikipedia.org/wiki/"
-"Sudoku>)."
+"You can see a hand: is it a left hand or a right hand? Click on the red "
+"button on the left, or the green button on the right."
msgstr ""
-"ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ 1 ÐÐ 9 Ñ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ 9x9 ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ 3x3 ÐÐÐÐÑÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÐÐÑ âÐÐÐÐÑÑÐâ), "
-"ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ (âÐÐÐÐÑÐâ). "
-"ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑ <http://en.wikipedia.org/wiki/Sudoku>)."
+"ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ? ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ."
-#: ../boards/superbrain.xml.in.h:1
+#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.py:442
msgid ""
-"Click on the items until you find what you think is the correct answer. "
-"Then, click on the OK button in the control bar. In the lower levels, Tux "
-"gives you an indication if you found a hiding place by marking the item with "
-"a black box. You can use the right mouse button to flip the colors in the "
-"opposite order."
+"Switch off all the lights, I have to go to sleep.\n"
+"If you need help, click on me."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ. "
-"ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐ. ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, "
-"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ "
-"ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ Ñ "
-"ÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
+"ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ.\n"
+"ÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ."
-#: ../boards/superbrain.xml.in.h:2 ../src/boards/superbrain.c:106
-msgid "Super Brain"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ"
+#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.xml.in.h:1
+msgid "Lights Off"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../boards/superbrain.xml.in.h:3 ../src/boards/superbrain.c:107
-msgid "Tux has hidden several items. Find them again in the correct order"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
+#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.xml.in.h:2
+msgid "The aim is to switch off all the lights."
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../boards/tangram.xml.in.h:1
+#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.xml.in.h:3
msgid ""
-"From Wikipedia, the free encyclopedia. Tangram (Chinese: literally \"seven "
-"boards of cunning\") is a Chinese puzzle. While the tangram is often said to "
-"be ancient, its existence has only been verified as far back as 1800. It "
-"consists of 7 pieces, called tans, which fit together to form a square; "
-"taking the square as the unit:\n"
-"\t* 5 right isosceles triangles\n"
-"\t\to 2 small (legs of 1)\n"
-"\t\to 1 medium size (legs of square root of 2)\n"
-"\t\to 2 large size (legs of 2)\n"
-"\t* 1 square (side of 1)\n"
-"\t* 1 parallelogram (sides of 1 and square root of 2)"
+"The effect of pressing a button is to toggle the state of that button, and "
+"of its immediate vertical and horizontal neighbours. The sun and the color "
+"of the sky depend on the number of clicks needed to solve the puzzle. If you "
+"click on Tux, the solution is shown."
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÐ: ÐÑÐÐÐÐÐÐ âÑÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐâ) ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ, ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐ 1800-ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐ 7 ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ-ÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ:\n"
-"\t* 5 ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐ\n"
-"\t\to 2 ÐÐÐÐ (ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ 1)\n"
-"\t\to 1 ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ (ÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐ 2)\n"
-"\t\to 2 ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ 2)\n"
-"\t* 1 ÐÐÐÐÑÐÑ (ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ 1)\n"
-"\t* 1 ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ (ÑÑÑÐÐÐÑÐ 1 Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ 2)"
+"ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ."
-#: ../boards/tangram.xml.in.h:9
+#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.xml.in.h:4
msgid ""
-"Select the tangram to form. Move a piece by dragging it. Right-click on it "
-"to create a symmetrical item. Select an item and drag around it to show the "
-"rotation you want. Once you've shown what shape you want, the computer will "
-"create it. If you need help, click on the shape button, and the border of "
-"the shape will be drawn."
+"The solver algorithm described on haar.clara.co.uk is a valuable resource to "
+"know more about the Lights Off game: <http://www.haar.clara.co.uk/Lights/"
+"solving.html>"
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ. "
-"ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÑÑÐÐÑ "
-"ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð "
-"ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐÐ."
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ âhaar.clara.co.ukâ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐ âÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐâ: <http://www.haar.clara.co.uk/Lights/"
+"solving.html>"
-#: ../boards/tangram.xml.in.h:10
-msgid "The objective is to form a given shape with seven pieces"
-msgstr "ÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/login-activity/login.py:101
+msgid "Profile: "
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: "
-#: ../boards/tangram.xml.in.h:11
+#: ../src/login-activity/login.py:234
+msgid "Login: "
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ: "
+
+#. toggle box
+#: ../src/login-activity/login.py:494
+msgid "Enter login to log in"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/login-activity/login.xml.in.h:1
msgid ""
-"The original code was written by Philippe Banwarth in 1999. It was ported to "
-"GCompris by Yves Combe in 2005."
+"GCompris identifies each child, so we can provide child-specific reports."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ (Philippe Banwarth) 1999. "
-"ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ (Yves Combe) 2005. ÐÐÐÐÐÐ."
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ."
-#: ../boards/tangram.xml.in.h:12
-msgid "The tangram puzzle game"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/login-activity/login.xml.in.h:2
+msgid "GCompris login screen"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/target.xml.in.h:1
+#: ../src/login-activity/login.xml.in.h:3
msgid ""
-"Can move the mouse, can read numbers and count up to 15 for the first level"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐ 15 ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+"In order to activate the login screen, you must\n"
+"first add users in the administration part of GCompris.\n"
+"You access Administration by running 'gcompris -a'.\n"
+"In Administration, you can create different profiles. In each profile,\n"
+"you can have a different set of users and select which activities are "
+"available to them.\n"
+"To run GCompris for a specific profile, you use 'gcompris -p profile' where "
+"'profile'\n"
+"is the name of a profile as you created it in Administration."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ\n"
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ.\n"
+"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ âgcompris -aâ.\n"
+"Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ.\n"
+"Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ\n"
+"Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ.\n"
+"ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ\n"
+"âgcompris -p ÐÑÐÑÐÐâ ÐÐÐ ÑÐ âÐÑÐÑÐÐâ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ\n"
+"ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ."
+
+#: ../src/login-activity/login.xml.in.h:10
+msgid "Select or enter your name to log in to GCompris"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../boards/target.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Check the wind speed and direction, and then click on the target to launch a "
-"dart. When you all your darts are thrown, a window appears asking you to "
-"count your score. Enter the score with the keyboard then press the Enter key "
-"or the OK button."
+#: ../src/magic_hat_minus-activity/magic_hat_minus.xml.in.h:1
+msgid "Count how many items are under the magic hat after some have got away"
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÑ. "
-"ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ."
+"ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../boards/target.xml.in.h:3
-msgid "Hit the target and count your points"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/magic_hat_minus-activity/magic_hat_minus.xml.in.h:2
+msgid "Learn subtraction"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/target.xml.in.h:4
-msgid "Practice addition with a target game"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/magic_hat_minus-activity/magic_hat_minus.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Look at the magician, he tells the number of stars that are under his magic "
+"hat. Then, click on the hat to open it. A few stars escape. Click again on "
+"the hat to close it. You have to count how many are still under the hat. "
+"Click on the bottom right area to answer."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ. ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐ ÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../boards/target.xml.in.h:5
-msgid "Throw darts at a target and count your score."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑ."
+#: ../src/magic_hat_minus-activity/magic_hat_minus.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_add_minus-activity/memory_add_minus.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_add_minus_tux-activity/memory_add_minus_tux.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_minus-activity/memory_minus.xml.in.h:2
+#: ../src/memory_minus_tux-activity/memory_minus_tux.xml.in.h:2
+msgid "Subtraction"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../boards/traffic.xml.in.h:1
-msgid "A sliding-block puzzle game"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/magic_hat_minus-activity/magic_hat_minus.xml.in.h:5
+#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:5
+msgid "The magician hat"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:1
+#: ../src/memory_add-activity/memory_add.xml.in.h:1
+#: ../src/memory_enumerate-activity/memory_enumerate.xml.in.h:1
+msgid "Addition"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/traffic.xml.in.h:2
+#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:2
msgid ""
-"Each car can only move either horizontally or vertically. You must make some "
-"room in order to let the red car move through the gate on the right."
+"Click on the hat to open or close it. Under the hat, how many stars can you "
+"see moving around? Count carefully. :) Click in the bottom-right area to "
+"input your answer."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ (ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ "
-"(ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ). ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ."
-
-#: ../boards/traffic.xml.in.h:3
-msgid "Remove the red car from the parking lot through the gate on the right"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../boards/tuxpaint.xml.in.h:1
-msgid "Drawing activity (pixmap)"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÐ (ÑÐÑÐÐÑÑÐ)"
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ. ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ? ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ. ^_^ ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../boards/tuxpaint.xml.in.h:2
-msgid "Launch Tuxpaint"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ Tuxpaint"
+#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:3
+msgid "Count how many items are under the magic hat"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/tuxpaint.xml.in.h:3
-msgid "Tuxpaint"
-msgstr "Tuxpaint"
+#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:4
+msgid "Learn addition"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/tuxpaint.xml.in.h:4
-msgid "Use Tuxpaint to draw. When Tuxpaint is finished this board will end."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ Tuxpaint ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÑÐ Tuxpaint ÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ."
+#: ../src/maze-activity/maze.c:132 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:4
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:4
+#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:4
+msgid "Maze"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../boards/tuxpaint.xml.in.h:5
-msgid "mouse and keyboard manipulation"
-msgstr "ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/maze-activity/maze.c:133 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:2
+msgid "Find your way out of the maze"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../boards/watercycle.xml.in.h:1
+#: ../src/maze-activity/maze.c:599
msgid ""
-"Click on different active elements : sun, cloud, water pump station, and "
-"water cleanup station, in order to reactivate the entire water system. When "
-"the system is back up and Tux is in the shower, push the shower button for "
-"him."
+"Look at your position, then switch back to invisible mode to continue your "
+"moves"
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ: ÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑ, ÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð "
-"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ."
-
-#: ../boards/watercycle.xml.in.h:2
-msgid "Learn about the water cycle"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../boards/watercycle.xml.in.h:3
-msgid "Learn the water cycle"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐ"
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/watercycle.xml.in.h:4
+#: ../src/maze-activity/maze.c:601
msgid ""
-"Tux has come back from a long fishing party on his boat. Bring the water "
-"system back up so he can take a shower."
+"Look at your position, then switch back to 3D mode to continue your moves"
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐ."
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ 3Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../boards/wordsgame.xml.in.h:1 ../src/boards/wordsgame.c:110
-msgid "Falling Words"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐ"
+#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:1
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:1
+#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:2
+#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:1
+msgid "Can use the keyboard arrow to move an object."
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ."
-#: ../boards/wordsgame.xml.in.h:3
-msgid "Keyboard training"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:3
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:3
+#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:4
+#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:3
+msgid "Help Tux get out of this maze."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ."
-#: ../boards/wordsgame.xml.in.h:4
-msgid "Type the complete word as it falls, before it reachs the ground"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:5
+msgid "Use the keyboard arrows to move Tux up to the door."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ."
-#: ../boards/wordsgame.xml.in.h:5 ../src/boards/wordsgame.c:111
-msgid "Type the falling words before they reach the ground"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:2
+msgid "Find your way out of the maze (Move is relative)"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ (ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ)"
-#: ../boards/wordprocessor.xml.in.h:1
-msgid "A simple word processor to enter and save any text"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. In this maze, the move "
+"is relative (first person). Use the up arrow to go forward. The other arrow "
+"let you turn Tux in another direction."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ. Ð ÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑ). ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ "
+"ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÑ."
+
+#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:1
+msgid "3D Maze"
+msgstr "3Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../boards/wordprocessor.xml.in.h:2
+#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:3
+msgid "Find your way out of the 3D maze"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ 3Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:5
msgid ""
-"In this wordprocessor you can type the text you want, save and get it back "
-"later. You can add some style to your text by using the buttons on the left. "
-"The first 4 buttons let you select the style of the line on which your "
-"insert cursor is. The 2 others buttons with multiple choices let you select "
-"from a predefined document and color theme."
+"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. Use the spacebar to "
+"switch between 2D and 3D modes. 2D mode just gives you an indication of your "
+"position, like a map. You cannot move Tux in 2D mode."
msgstr ""
-"Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ Ð "
-"ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ "
-"ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÐ 4 ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ. ÐÑÑÐÐÐ 2 ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ "
-"ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÑÑ."
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ "
+"ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ 2Ð ÐÐÐ 3Ð ÑÐÐÐÐ. 2Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ). ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ñ 2Ð ÑÐÐÐÐÑ."
-#: ../boards/wordprocessor.xml.in.h:3
+#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:2
+msgid "Find your way out of the invisible maze"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:5
msgid ""
-"Learn how to enter text in a wordprocessor. This wordprocessor is special in "
-"that it enforces the use of styles. This way, the children will understand "
-"their benefit when moving to more feature full wordprocessor like OpenOffice."
-"org."
+"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. Use the spacebar to "
+"switch between invisible and visible modes. Visible mode just gives you an "
+"indication of your position, like a map. You cannot move Tux in visible mode."
msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ "
-"ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐ "
-"ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ "
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ OpenOffice.org."
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ "
+"ÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ). ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ."
-#: ../boards/wordprocessor.xml.in.h:4
-msgid "The children can type their own text or copy one given by the teacher."
+#: ../src/melody-activity/melody.py:107
+msgid ""
+"Error: this activity cannot be played with the\n"
+"sound effects disabled.\n"
+"Go to the configuration dialogue to\n"
+"enable the sound"
msgstr ""
-"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ."
+"ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ\n"
+"ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ.\n"
+"ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ\n"
+"ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ."
-#: ../boards/wordprocessor.xml.in.h:5
-msgid "Your word processor"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:1
+msgid "Ear-training activity"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ"
-#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:1
-msgid "Administration for gcompris"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Listen to the sound sequence played, and repeat it by clicking on the "
+"elements. You can listen again by clicking on the repeat button."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../gcompris.desktop.in.h:1
-msgid "Educational game for ages 2 to 10"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐ 2 ÐÐ 10 ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:3
+msgid "Melody"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gcompris.desktop.in.h:2
-msgid "Educational suite GCompris"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:5
+msgid "Repeat a melody"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gcompris.desktop.in.h:3
-msgid "Multi-activity educational game"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../src/memory-activity/memory.c:280
+msgid "zero"
+msgstr "ÐÑÐÐ"
-#. TRANSLATORS: Put here the mathematical operators '+-x/' for your language.
-#: ../src/boards/algebra.c:182 ../src/boards/memory.c:846
-msgid "+-ÃÃ"
-msgstr "+-ÃÃ"
+#: ../src/memory-activity/memory.c:281
+msgid "one"
+msgstr "ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/awele.c:350 ../src/boards/awele.c:360
-msgid "NORTH"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/memory-activity/memory.c:282
+msgid "two"
+msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../src/boards/awele.c:372 ../src/boards/awele.c:382
-msgid "SOUTH"
-msgstr "ÐÐÐ"
+#: ../src/memory-activity/memory.c:283
+msgid "three"
+msgstr "ÑÑÐ"
-#: ../src/boards/awele.c:551
-msgid "Choose a house"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑ"
+#: ../src/memory-activity/memory.c:284
+msgid "four"
+msgstr "ÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/boards/awele.c:679
-msgid "Your turn to play ..."
-msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ..."
+#: ../src/memory-activity/memory.c:285
+msgid "five"
+msgstr "ÐÐÑ"
-#: ../src/boards/awele.c:748
-msgid "Not allowed! Try again !"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ! ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ! "
+#: ../src/memory-activity/memory.c:286
+msgid "six"
+msgstr "ÑÐÑÑ"
-#: ../src/boards/chess.c:179
-msgid "Error: The external program gnuchess died unexpectedly"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ gnuchess ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/memory-activity/memory.c:287
+msgid "seven"
+msgstr "ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/chess.c:199
-msgid ""
-"Error: The external program gnuchess is required\n"
-"to play chess in GCompris.\n"
-"Find this program on http://www.rpmfind.net or in your\n"
-"GNU/Linux distribution\n"
-"And check it is located here: "
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÐ: ÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ gnuchess ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ\n"
-"ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ.\n"
-"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ http://www.rpmfind.net ÐÐÐ Ñ \n"
-"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ/ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ\n"
-"ÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ Ñ: "
+#: ../src/memory-activity/memory.c:288
+msgid "eight"
+msgstr "ÐÑÐÐ"
-#: ../src/boards/chess.c:244
-msgid ""
-"Error: The external program gnuchess is mandatory\n"
-"to play chess in gcompris.\n"
-"First install it, and check it is in "
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÐ: ÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ gnuchess ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ\n"
-"ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ.\n"
-"ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÐ, Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ Ñ "
+#: ../src/memory-activity/memory.c:289
+msgid "nine"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/boards/chess.c:587
-msgid "White's Turn"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/memory-activity/memory.c:301
+msgid "Memory"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/boards/chess.c:587
-msgid "Black's Turn"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/memory-activity/memory.c:302
+msgid "Find the matching pair"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑ"
-#: ../src/boards/chess.c:731
-msgid "White checks"
-msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/memory-activity/memory.xml.in.h:1
+msgid ""
+"A set of blank cards is shown. Each card has a picture on the other side, "
+"and each picture card has a twin exactly the same. Click on a card to see "
+"its hidden picture, and try to match the twins. You can only turn over two "
+"cards at once, so you need to remember where a picture is, while you look "
+"for its twin. When you turn over the twins, they both disappear."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ Ð "
+"ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ "
+"ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ."
-#: ../src/boards/chess.c:733
-msgid "Black checks"
-msgstr "ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/memory-activity/memory.xml.in.h:2
+msgid "Flip the cards to find the matching pairs"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/boards/chess.c:1090
-msgid "Black mates"
-msgstr "ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/memory-activity/memory.xml.in.h:3
+msgid "Memory Game with images"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/chess.c:1095
-msgid "White mates"
-msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/memory-activity/memory.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_tux-activity/memory_tux.xml.in.h:4
+msgid "Train your memory and remove all the cards"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/boards/chess.c:1100 ../src/gcompris/bonus.c:364
-#: ../src/gcompris/bonus.c:373
-msgid "Drawn game"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/memory_add-activity/memory_add.xml.in.h:2
+msgid "Addition memory game"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/boards/chess.c:1128
-msgid "Error: The external program gnuchess died unexpectingly"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ gnuchess ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/memory_add-activity/memory_add.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_add_tux-activity/memory_add_tux.xml.in.h:3
+msgid "Practise adding up, until all the cards are gone."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../src/boards/click_on_letter.c:259 ../src/boards/memory.c:813
+#: ../src/memory_add-activity/memory_add.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_add_tux-activity/memory_add_tux.xml.in.h:4
msgid ""
-"Error: this activity cannot be played with the\n"
-"sound effects disabled.\n"
-"Go to the configuration dialog to\n"
-"enable the sound"
+"Turn the cards over to find two numbers which add up the same, until all the "
+"cards are gone."
msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ \n"
-"ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ.\n"
-"ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ\n"
-"ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ"
-
-#. TRANSLATORS: Put here the alphabet in your language
-#. require by all utf8-functions
-#. TRANSLATORS: Put here the alphabet lowercase in your language
-#: ../src/boards/click_on_letter.c:264 ../src/boards/gletters.c:231
-#: ../src/boards/memory.c:835
-msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ"
+"ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../src/boards/click_on_letter.c:286
-#, c-format
+#: ../src/memory_add-activity/memory_add.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_add_tux-activity/memory_add_tux.xml.in.h:5
msgid ""
-"Error: this activity requires that you first install\n"
-"the packages with GCompris voices for the locale '%s' or '%s'"
+"You can see some cards, but you can't see what's on the other side of them. "
+"Each card is hiding an adding-up sum, or the answer to the sum.\n"
+"An adding-up sum looks like this: 2 + 2 = 4\n"
+"The numbers on one side of the equals sign (=) have to be the same as the "
+"number on the other side. So 2 (1, 2) and 2 more (3, 4) makes 4. Count aloud "
+"when you work this out, and count on your fingers, because the more ways you "
+"do something, the better you remember it. You can also use blocks, or "
+"buttons, or anything you can count. If you have lots of brothers and "
+"sisters, you can count them! Or the kids in your class at school. Sing "
+"counting songs. Count lots of things, for practice, and you'll be very good "
+"at adding-up!\n"
+"\n"
+"In this game, these cards are hiding the two parts of an adding-up sum (also "
+"called an addition sum). You need to find the two parts of the sum, and "
+"bring them together again. Click on a card to see what number it's hiding, "
+"then try to find the other card that goes with it, to make a whole sum. You "
+"can only turn over two cards in one go, so you need to remember where the "
+"numbers are hiding, then you can match them when you find their other half. "
+"You're doing the job of the equals sign, and the numbers need you to put "
+"them together and make a proper sum. When you do that, both those cards "
+"disappear! When you've made them all disappear, found all the sums, you've "
+"won the game! :)"
msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ\n"
-"ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ â%sâ ÐÐÐ â%sâ"
+"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ.\n"
+"ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ: 2 + 2 = 4\n"
+"ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ (=) ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐ "
+"ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ 2 (1, 2) Ð ÑÐÑ 2 (3, 4) ÐÐÑÐ 4. ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÑÐ, Ð ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐ, ÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÑÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ "
+"ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÑ ÐÐ "
+"ÐÑÐÑÐÑÐ! ÐÐÐ ÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ. "
+"ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ, Ð ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐÑÑ!\n"
+"\n"
+"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ, Ð "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÑÐ, Ð ÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐ Ð ÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑ, Ð "
+"ÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ. ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, "
+"Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÑÐ "
+"ÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ! ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ, ÑÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÑ! :)"
-#: ../src/boards/click_on_letter.c:294
-#, c-format
+#: ../src/memory_add_minus-activity/memory_add_minus.xml.in.h:1
+msgid "Addition and subtraction memory game"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/memory_add_minus-activity/memory_add_minus.xml.in.h:2
+#: ../src/memory_add_minus_tux-activity/memory_add_minus_tux.xml.in.h:2
+msgid "Practise addition, subtraction, until all the cards are gone."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
+
+#: ../src/memory_add_minus-activity/memory_add_minus.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_add_minus_tux-activity/memory_add_minus_tux.xml.in.h:4
msgid ""
-"Error: this activity requires that you first install\n"
-"the packages with GCompris voices for the locale '%s' ! Fallback to english, "
-"sorry!"
+"Turn the cards over to find two numbers which add or subtract the same, "
+"until all the cards are gone."
msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ\n"
-"ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ â%sâ ! ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ, "
-"ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ!"
+"ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
-#. Init configuration window:
-#. all the configuration functions will use it
-#. all the configuration functions returns values for their key in
-#. the dict passed to the apply_callback
-#. the returned value is the main GtkVBox of the window,
-#. we can add what you want in it.
-#: ../src/boards/click_on_letter.c:623 ../src/boards/colors.c:165
-#: ../src/boards/gletters.c:857 ../src/boards/imageid.c:749
-#: ../src/boards/missingletter.c:772
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:641
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:659
-#: ../src/boards/python/admin/wordlist.py:50 ../src/boards/python/login.py:535
-#: ../src/boards/python/pythontest.py:409 ../src/boards/python/tuxpaint.py:208
-#: ../src/boards/reading.c:833 ../src/boards/scale.c:862
-#: ../src/boards/shapegame.c:1863 ../src/boards/smallnumbers.c:590
-#, c-format, python-format
+#: ../src/memory_add_minus-activity/memory_add_minus.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div-activity/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div_tux-activity/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_add_minus_tux-activity/memory_add_minus_tux.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_div-activity/memory_div.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_div_tux-activity/memory_div_tux.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_mult-activity/memory_mult.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_mult_div-activity/memory_mult_div.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_mult_div_tux-activity/memory_mult_div_tux.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_mult_tux-activity/memory_mult_tux.xml.in.h:5
msgid ""
-"<b>%s</b> configuration\n"
-" for profile <b>%s</b>"
+"You can see some cards, but you can't see what's on the other side of them. "
+"Each card is hiding an operation, or the answer to it.\n"
+"\n"
+"In this game, these cards are hiding the two parts of an operation. You need "
+"to find the two parts of the operation, and bring them together again. Click "
+"on a card to see what number it's hiding, then try to find the other card "
+"that goes with it, to make a whole operation. You can only turn over two "
+"cards in one go, so you need to remember where the numbers are hiding, then "
+"you can match them when you find their other half. You're doing the job of "
+"the equals sign, and the numbers need you to put them together and make a "
+"proper equality. When you do that, both those cards disappear! When you've "
+"made them all disappear, found all the operations, you've won the game! :)"
msgstr ""
-"<b>%s</b> ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ\n"
-" ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ <b>%s</b>"
-
-#. toggle box
-#: ../src/boards/click_on_letter.c:646 ../src/boards/gletters.c:890
-#: ../src/boards/python/login.py:540
-msgid "Uppercase only text"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/boards/clockgame.c:550 ../src/boards/clockgame.c:560
-msgid "Set the watch to:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑ ÐÐ:"
-
-#: ../src/boards/colors.c:56
-msgid "Click on the blue duck"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/boards/colors.c:57
-msgid "Click on the brown duck"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ"
+"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ "
+"ÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑ.\n"
+"\n"
+"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ "
+"ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ! ^_^"
-#: ../src/boards/colors.c:58
-msgid "Click on the green duck"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div-activity/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:1
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div_tux-activity/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:1
+msgid "Addition, subtraction, multiplication, division"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/boards/colors.c:59
-msgid "Click on the grey duck"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div-activity/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:2
+msgid "All operations memory game"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/boards/colors.c:60
-msgid "Click on the orange duck"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div-activity/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div_tux-activity/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Practise addition, subtraction, multiplication, division, until all the "
+"cards are gone."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑte ÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../src/boards/colors.c:61
-msgid "Click on the purple duck"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div-activity/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div_tux-activity/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_div-activity/memory_div.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_div_tux-activity/memory_div_tux.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_mult_div-activity/memory_mult_div.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_mult_div_tux-activity/memory_mult_div_tux.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_mult_tux-activity/memory_mult_tux.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Turn the cards over to find a matching operation, until all the cards are "
+"gone."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐte ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐte ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../src/boards/colors.c:62
-msgid "Click on the red duck"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div_tux-activity/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:2
+msgid "All operations memory game against Tux"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/colors.c:63
-msgid "Click on the yellow duck"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/memory_add_minus_tux-activity/memory_add_minus_tux.xml.in.h:1
+msgid "Addition and subtraction memory game against Tux"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/colors.c:64
-msgid "Click on the black duck"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/memory_add_tux-activity/memory_add_tux.xml.in.h:1
+msgid "Addition memory game against Tux"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/colors.c:65
-msgid "Click on the white duck"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/memory_add_tux-activity/memory_add_tux.xml.in.h:2
+#: ../src/memory_mult_tux-activity/memory_mult_tux.xml.in.h:1
+msgid "Additions"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/boards/colors.c:177 ../src/boards/python/admin/board_list.py:671
-#: ../src/boards/python/pythontest.py:473 ../src/boards/smallnumbers.c:610
-msgid "Select sound locale"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/memory_div-activity/memory_div.xml.in.h:1
+#: ../src/memory_div_tux-activity/memory_div_tux.xml.in.h:1
+msgid "Division"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
-#. TRANSLATORS: Put here the numbers in your language
-#: ../src/boards/gletters.c:227 ../src/boards/memory.c:831
-msgid "0123456789"
-msgstr "0123456789"
+#: ../src/memory_div-activity/memory_div.xml.in.h:2
+msgid "Division memory game"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ"
-#. TRANSLATORS: Put here the alphabet uppercase in your language
-#: ../src/boards/gletters.c:237 ../src/boards/memory.c:841
-msgid "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/memory_div-activity/memory_div.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_div_tux-activity/memory_div_tux.xml.in.h:3
+msgid "Practise division, until all the cards are gone."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../src/boards/gletters.c:886 ../src/boards/smallnumbers.c:608
-msgid "Enable sounds"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/memory_div_tux-activity/memory_div_tux.xml.in.h:2
+msgid "Division memory game against Tux"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-# bug: than the one -> like the one
-#: ../src/boards/hanoi.c:332 ../src/boards/hanoi.c:343
-msgid ""
-"Build the same tower in the empty area as the one you see on the right-hand "
-"side."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ "
-"ÑÑÐÐ."
+#: ../src/memory_enumerate-activity/memory_enumerate.xml.in.h:2
+msgid "Enumeration memory game"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/boards/hanoi_real.c:72
-msgid "Tower of Hanoi"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../src/memory_enumerate-activity/memory_enumerate.xml.in.h:3
+msgid "Numeration training, memory."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/boards/hanoi_real.c:277 ../src/boards/hanoi_real.c:288
-msgid "Move the entire stack to the right peg, one disc at a time"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../src/memory_enumerate-activity/memory_enumerate.xml.in.h:4
+msgid "Turn the cards over to match the number with the drawn picture."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/boards/imageid.c:104 ../src/boards/missingletter.c:102
-msgid "Learn how to read"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/memory_enumerate-activity/memory_enumerate.xml.in.h:5
+msgid ""
+"You can see some cards, but you can't see what's on the other side of them. "
+"Each card is hiding a number of pictures, or the written number."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ "
+"ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑ."
-#: ../src/boards/leftright.c:277 ../src/boards/leftright.c:287
-#: ../src/boards/python/searace.py:433 ../src/boards/python/searace.py:458
-#: ../src/boards/python/searace.py:548 ../src/boards/python/searace.py:857
-#: ../src/boards/python/searace.py:890 ../src/boards/python/searace.py:981
-msgid "left"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/memory_minus-activity/memory_minus.xml.in.h:1
+#: ../src/memory_minus_tux-activity/memory_minus_tux.xml.in.h:1
+msgid "Practise subtraction, until all the cards are gone."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../src/boards/leftright.c:297 ../src/boards/leftright.c:307
-#: ../src/boards/python/searace.py:433 ../src/boards/python/searace.py:458
-#: ../src/boards/python/searace.py:557 ../src/boards/python/searace.py:859
-#: ../src/boards/python/searace.py:892 ../src/boards/python/searace.py:975
-msgid "right"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/memory_minus-activity/memory_minus.xml.in.h:3
+msgid "Subtraction memory game"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/boards/maze.c:492
+#: ../src/memory_minus-activity/memory_minus.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_minus_tux-activity/memory_minus_tux.xml.in.h:4
msgid ""
-"Look at your position, then switch back to invisible mode to continue your "
-"moves"
+"Turn the cards over to find two numbers which subtract the same, until all "
+"the cards are gone."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ "
-"ÐÑÐÑÐÑÐ"
+"ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../src/boards/maze.c:494
+#: ../src/memory_minus-activity/memory_minus.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_minus_tux-activity/memory_minus_tux.xml.in.h:5
msgid ""
-"Look at your position, then switch back to 3D mode to continue your moves"
+"You can see some cards, but you can't see what's on the other side of them. "
+"Each card is hiding a subtraction, or the answer to it.\n"
+"A subtraction looks like this: 3 - 1 = 2\n"
+"The numbers on one side of the equals sign (=) have to be the same as the "
+"number on the other side. So 3 (1, 2, 3) less 1 (1) makes 2. Count aloud "
+"when you work this out, and count on your fingers, because the more ways you "
+"do something, the better you remember it. You can also use blocks, or "
+"buttons, or anything you can count. If you have lots of brothers and "
+"sisters, you can count them! Or the kids in your class at school. Sing "
+"counting songs. Count lots of things, for practice, and you'll be very good "
+"at adding-up!\n"
+"\n"
+"In this game, these cards are hiding the two parts of a subtraction. You "
+"need to find the two parts of the subraction, and bring them together again. "
+"Click on a card to see what number it's hiding, then try to find the other "
+"card that goes with it, to make a whole sum. You can only turn over two "
+"cards in one go, so you need to remember where the numbers are hiding, then "
+"you can match them when you find their other half. You're doing the job of "
+"the equals sign, and the numbers need you to put them together and make a "
+"proper sum. When you do that, both those cards disappear! When you've made "
+"them all disappear, found all the subtracts, you've won the game! :)"
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ 3Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/boards/memory.c:266
-msgid "Memory"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/boards/memory.c:267
-msgid "Find the matching pair"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ"
-
-#: ../src/boards/menu2.c:133
-msgid "Main Menu Second Version"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
+"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ "
+"ÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑ.\n"
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ: 3 - 1 = 2\n"
+"ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ (=) ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐ "
+"ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ 3 (1, 2, 3) ÐÐÑÐ 1 (1) ÐÐÑÐ 2. ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÑÐ, Ð ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ! "
+"ÐÐÐ ÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ. ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ "
+"ÑÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ, Ð ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ!\n"
+"\n"
+"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑ ÑÐ "
+"ÐÑÐÑÐ, Ð ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐ Ð ÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ "
+"ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑ, Ð ÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ. ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ! ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ, ÑÐÐÐ ÑÑÐ "
+"ÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÑ! :)"
-#: ../src/boards/menu2.c:134
-msgid "Select a Board"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/memory_minus_tux-activity/memory_minus_tux.xml.in.h:3
+msgid "Subtraction memory game against Tux"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %.2f, it will be replaced by 0,34 if decimal is ',' in your locale
-#: ../src/boards/money.c:488
-#, c-format
-msgid "$ %.2f"
-msgstr "%.2f ÐÐÐ."
+#: ../src/memory_mult-activity/memory_mult.xml.in.h:1
+msgid "Multiplication"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/boards/money.c:501
-#, c-format
-msgid "$ %.0f"
-msgstr "%.0f ÐÐÐ."
+#: ../src/memory_mult-activity/memory_mult.xml.in.h:2
+msgid "Multiplication memory game"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/boards/paratrooper.c:437
-msgid "Control fall speed with up and down arrow keys."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ."
+#: ../src/memory_mult-activity/memory_mult.xml.in.h:3
+msgid "Practise multiplication, until all the cards are gone."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../src/boards/planegame.c:75
-msgid "Move the plane to catch the clouds in the correct order"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/memory_mult-activity/memory_mult.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Turn the cards over to find two numbers which multiply the same, until all "
+"the cards are gone."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../src/boards/python.c:63 ../src/boards/python.c:87
-msgid "Python Board"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/memory_mult_div-activity/memory_mult_div.xml.in.h:1
+msgid "Multiplication and division memory game"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/boards/python.c:64
-msgid "Special board that embeds python into GCompris."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑ."
+#: ../src/memory_mult_div-activity/memory_mult_div.xml.in.h:2
+#: ../src/memory_mult_div_tux-activity/memory_mult_div_tux.xml.in.h:2
+msgid "Multiplication, division"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/boards/python.c:88
-msgid "Special board that embeds python into gcompris."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑ."
+#: ../src/memory_mult_div-activity/memory_mult_div.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_mult_div_tux-activity/memory_mult_div_tux.xml.in.h:3
+msgid "Practise multiplication, division, until all the cards are gone."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:89
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ:"
+#: ../src/memory_mult_div_tux-activity/memory_mult_div_tux.xml.in.h:1
+msgid "Multiplication and division memory game against Tux"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:145
-msgid "Filter"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/memory_mult_tux-activity/memory_mult_tux.xml.in.h:2
+msgid "Multiplication memory game against Tux"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:150
-msgid "Select all"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ"
+#: ../src/memory_mult_tux-activity/memory_mult_tux.xml.in.h:3
+msgid "Practise multiplication until all the cards are gone."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:155
-msgid "Unselect all"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/memory_sound-activity/memory_sound.xml.in.h:1
+#: ../src/memory_sound_tux-activity/memory_sound_tux.xml.in.h:1
+msgid ""
+"A set of violinist Tux is shown. Each Tux has an associated sound, and each "
+"sound has a twin exactly the same. Click on a Tux to see its hidden sound, "
+"and try to match the twins. You can only activate two Tux at once, so you "
+"need to remember where a sound is, while you listen to its twin. When you "
+"turn over the twins, they both disappear."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ Ð "
+"ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ "
+"ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ."
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:160
-msgid "Locales"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/memory_sound-activity/memory_sound.xml.in.h:2
+msgid "Audio memory game"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:165
-msgid "Locales sound"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/memory_sound-activity/memory_sound.xml.in.h:3
+msgid "Click on Tux the violinist and listen to find the matching sounds"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:170
-msgid "Wordlist"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐ"
+#: ../src/memory_sound-activity/memory_sound.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_sound_tux-activity/memory_sound_tux.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_tux-activity/memory_tux.xml.in.h:3
+msgid "Mouse manipulation, Brain."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:177
-#: ../src/boards/python/admin/group_user_list.py:144
-#: ../src/boards/python/admin/user_list.py:186
-msgid "Login"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/memory_sound-activity/memory_sound.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_sound_tux-activity/memory_sound_tux.xml.in.h:5
+msgid "Train your audio memory and remove all the violonists Tux."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ."
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:235
-msgid "Main menu"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../src/memory_sound_tux-activity/memory_sound_tux.xml.in.h:2
+msgid "Audio memory game against Tux"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#. columns for Board name
-#. column_pref = gtk.TreeViewColumn(_('Conf'))
-#. image = gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_PREFERENCES, gtk.ICON_SIZE_MENU)
-#. image.show()
-#. column_pref.set_widget(image)
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:302
-msgid "Active"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/memory_sound_tux-activity/memory_sound_tux.xml.in.h:4
+msgid "Play the audio memory game against Tux"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:303
-msgid "Board title"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/memory_tux-activity/memory_tux.xml.in.h:1
+msgid "Have a memory competition with Tux."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑÑ."
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:419
-#, python-format
-msgid "Filter Boards difficulty for profile %s"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ %s"
+#: ../src/memory_tux-activity/memory_tux.xml.in.h:2
+msgid "Memory Game with images, against Tux"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:450
-#, python-format
+#: ../src/memory_tux-activity/memory_tux.xml.in.h:5
msgid ""
-"<span size='x-large'> Select the difficulty range \n"
-"for profile <b>%s</b></span>"
+"You can see a set of cards that all look the same. Each card has a picture "
+"on the other side, and each picture has a twin somewhere in the set. You can "
+"only turn over two cards at once, so you need to remember where the pictures "
+"are until you can find the twin. When you turn over twins, they disappear! "
+"You take turns with Tux, and to win the game, you have to find more pairs of "
+"twins than he does."
msgstr ""
-"<span size='x-large'> ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ \n"
-"ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ <b>%s</b></span>"
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐ "
+"ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ "
+"ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐ "
+"ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ. Ð ÐÐ ÐÐ "
+"ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ."
-#: ../src/boards/python/admin/class_edit.py:60
-msgid "Editing a Class"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/memory_wordnumber-activity/memory_wordnumber.xml.in.h:2
+msgid "Reading numbers, memory."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/boards/python/admin/class_edit.py:65
-msgid "Editing class: "
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ: "
+#: ../src/memory_wordnumber-activity/memory_wordnumber.xml.in.h:3
+msgid "Turn the cards over to match the number with the word matching it."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ."
-#: ../src/boards/python/admin/class_edit.py:68
-msgid "Editing a new class"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/memory_wordnumber-activity/memory_wordnumber.xml.in.h:4
+msgid "Wordnumber memory game"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-# Class page:
-#: ../src/boards/python/admin/class_edit.py:90
-msgid "Class:"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ:"
+#: ../src/memory_wordnumber-activity/memory_wordnumber.xml.in.h:5
+msgid ""
+"You can see some cards, but you can't see what's on the other side of them. "
+"Each card is hiding a number of number, or the word of the number."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ "
+"ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
-#. FIXME: How to remove the default selection
-#. Label and Entry for the teacher name
-#: ../src/boards/python/admin/class_edit.py:103
-msgid "Teacher:"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑ:"
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:1
+msgid ""
+"An object is displayed in the main area, and an incomplete word is printed "
+"under the picture. Select the missing letter to complete the word."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑ."
-#: ../src/boards/python/admin/class_edit.py:113
-msgid "Assign all the users belonging to this class"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:2
+msgid "Fill in the missing letter"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/admin/class_edit.py:253
-#: ../src/boards/python/admin/group_edit.py:265
-#: ../src/boards/python/admin/group_user_list.py:154
-#: ../src/boards/python/admin/user_list.py:196
-msgid "First Name"
-msgstr "ÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:3
+msgid "Missing Letter"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/admin/class_edit.py:264
-#: ../src/boards/python/admin/group_edit.py:276
-#: ../src/boards/python/admin/group_user_list.py:164
-#: ../src/boards/python/admin/user_list.py:206
-msgid "Last Name"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:4
+msgid "Training reading skills"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/boards/python/admin/class_edit.py:341
-msgid "You need to provide at least a name for your class"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:5
+msgid "Word reading"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐ"
-#: ../src/boards/python/admin/class_edit.py:387
-msgid "There is already a class with this name"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:77
+msgid "Please select an image."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ."
-# Class page:
-#: ../src/boards/python/admin/class_list.py:169
-#: ../src/boards/python/admin/profile_edit.py:269
-#: ../src/boards/python/admin/profile_group_list.py:144
-msgid "Class"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:83
+msgid "Choice cannot be empty."
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/boards/python/admin/class_list.py:179
-msgid "Teacher"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑ"
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:89
+msgid "Question cannot be empty."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/boards/python/admin/group_edit.py:60
-msgid "Editing a Group"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:95
+msgid ""
+"Question must include the character '_'. It represents the letter to search."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ â_â. ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ."
-#: ../src/boards/python/admin/group_edit.py:66
-msgid "Editing group: "
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ: "
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:102
+msgid "Pixmap cannot be empty"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/boards/python/admin/group_edit.py:67
-msgid " for class: "
-msgstr " ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ: "
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:108
+msgid "There must be at least 2 choices."
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ 2 ÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../src/boards/python/admin/group_edit.py:70
-msgid "Editing a new group"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:116
+msgid "The answer and question must be the same except for the character '_'."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÑÐ, ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ â_â."
-#: ../src/boards/python/admin/group_edit.py:90
-msgid "Group:"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ:"
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:125
+msgid "The first choice must be the solution that replaces the character '_'."
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ â_â."
-#. FIXME: How to remove the selection
-#. Label and Entry for the first name
-#: ../src/boards/python/admin/group_edit.py:102
-#: ../src/boards/python/admin/profile_edit.py:98
-msgid "Description:"
-msgstr "ÐÐÐÑ:"
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:140
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid entry:\n"
+"Question '%s' / Answer '%s'\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑ:\n"
+"ÐÐÑÐÑÐ â%sâ / ÐÐÐÐÐÐÑ â%sâ\n"
+"%s"
+
+#. pixmap
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:414
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:557
+msgid "Picture"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#. answer
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:420
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:548
+msgid "Answer"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#. question
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:426
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:571
+msgid "Question"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#. choice
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:432
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:583
+msgid "Choice"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#. combo level
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:470
+msgid "Level:"
+msgstr "ÐÐÐÐ:"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:478
+#, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr "ÐÐÐÐ %d"
-#. Top message gives instructions
-#: ../src/boards/python/admin/group_edit.py:113
-msgid "Assign all the users belonging to this group"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:561
+msgid "Filename:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ:"
-#: ../src/boards/python/admin/group_edit.py:359
-msgid "You need to provide at least a name for your group"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ"
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:579
+msgid "Replace the letter to guess by the character '_'."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ â_â."
-#: ../src/boards/python/admin/group_edit.py:373
-msgid "There is already a group with this name"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:591
+msgid ""
+"Enter here the letter that will be proposed. The first letter here must be "
+"the solution."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/boards/python/admin/group_list.py:86
-msgid "Select a class:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ:"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board1.xml.in.h:1
+msgid "car/c_r/a/k/o"
+msgstr "ÐÐÐÐ/Ð_ÐÐ/Ð/Ð/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/group_list.py:214
-#: ../src/boards/python/admin/profile_edit.py:279
-#: ../src/boards/python/admin/profile_group_list.py:154
-msgid "Group"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board1.xml.in.h:2
+msgid "dog/_og/d/p/q"
+msgstr "ÐÐÑ/_ÐÑ/Ð/Ð/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/group_list.py:225
-#: ../src/boards/python/admin/profile_edit.py:289
-#: ../src/boards/python/admin/profile_group_list.py:164
-#: ../src/boards/python/admin/profile_list.py:198
-msgid "Description"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board1.xml.in.h:3
+msgid "fish/f_sh/i/u/l"
+msgstr "ÑÐÐÐ/Ñ_ÐÐ/Ð/Ð/Ð"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board1.xml.in.h:4
+msgid "plane/_lane/p/g/d"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ/_ÐÐÐÐ/Ð/Ñ/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/group_list.py:322
-msgid "You must first select a group in the list"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑ ÑÐ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board2.xml.in.h:1
+msgid "apple/_pple/a/i/o"
+msgstr "ÑÐÐÑÐÐ/_ÐÐÑÐÐ/Ñ/Ð/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/group_user_list.py:174
-#: ../src/boards/python/admin/user_list.py:216
-msgid "Birth Date"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board2.xml.in.h:2
+msgid "banana/b_nana/a/o/i"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ/Ð_ÐÐÐÐ/Ð/Ð/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/log_list.py:91
-msgid "Select a user:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board2.xml.in.h:3
+msgid "house/hous_/e/a/i"
+msgstr "ÐÑÑÐ/ÐÑ_Ð/Ñ/Ñ/Ñ"
-#. Insert the ALL option (HACK, use the user_id -2 to indicate ALL)
-#: ../src/boards/python/admin/log_list.py:102
-msgid "All users"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board2.xml.in.h:4
+msgid "satchel/s_tchel/a/o/i"
+msgstr "ÑÐÑÐÐ/Ñ_ÑÐÐ/Ð/Ð/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/log_list.py:108
-#: ../src/boards/python/admin/log_list.py:287
-#: ../src/boards/python/admin/profile_list.py:121
-#: ../src/gcompris/board_config.c:668 ../src/gcompris/board_config.c:926
-msgid "Default"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board3.xml.in.h:1
+msgid "ball/_all/b/p/d/m"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ/_ÐÐÑÐ/Ð/Ð/Ð"
-#. Reset buttons
-#: ../src/boards/python/admin/log_list.py:162
-msgid "Reset"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board3.xml.in.h:2
+msgid "bed/_ed/b/l/f/t"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ/_ÑÐÐÐÑ/Ð/Ð/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/log_list.py:208
-msgid "Date"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board3.xml.in.h:3
+msgid "bottle/_ottle/b/t/p/l"
+msgstr "ÐÐÑÐ/_ÐÑÐ/Ð/Ð/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/log_list.py:218
-msgid "User"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board3.xml.in.h:4
+msgid "cake/_ake/c/p/d/k"
+msgstr "ÑÐÑÑÐ/_ÐÑÑÐ/Ñ/Ð/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/log_list.py:228
-msgid "Board"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:1
+msgid "apple/appl_/e/h/a/i/o/u"
+msgstr "ÑÐÐÑÐÐ/ÑÐÐ_ÐÐ/Ñ/Ð/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/log_list.py:238
-#: ../src/boards/python/redraw.py:347 ../src/boards/python/redraw.py:357
-msgid "Level"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:2
+msgid "banana/_anana/b/p/d/m"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ/_ÐÐÐÐÐ/Ð/Ð/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/log_list.py:248
-msgid "Sublevel"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:3
+msgid "car/_ar/c/k/b/u"
+msgstr "ÐÐÐÐ/_ÐÐÐ/Ð/Ñ/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/log_list.py:258
-msgid "Duration"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:4
+msgid "dog/d_g/o/g/a/u"
+msgstr "ÐÐÑ/Ð_Ñ/Ð/Ñ/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/log_list.py:268
-msgid "Status"
-msgstr "ÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:5
+msgid "fish/_ish/f/h/l/j"
+msgstr "ÑÐÐÐ/_ÐÐÐ/Ñ/Ð/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/module_boards.py:42
-#: ../src/boards/python/admin/module_boards.py:67
-msgid "Boards"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:6
+msgid "house/h_use/o/f/u/i"
+msgstr "ÐÑÑÐ/Ð_ÑÐ/Ñ/Ð/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/module_groups.py:40
-#: ../src/boards/python/admin/module_groups.py:66
-msgid "Groups"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:7
+msgid "plane/p_ane/l/j/i/t"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ/Ð_ÐÐÐ/Ð/Ñ/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/module_profiles.py:40
-#: ../src/boards/python/admin/module_profiles.py:65
-msgid "Profiles"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:8
+msgid "satchel/_atchel/s/c/l/z"
+msgstr "ÑÐÑÐÐ/_ÐÑÐÐ/Ñ/Ð/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/module_reports.py:41
-#: ../src/boards/python/admin/module_reports.py:67
-msgid "Reports"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:1
+msgid "apple/app_e/l/h/n/i/t"
+msgstr "ÑÐÐÑÐÐ/ÑÐ_ÑÐÐ/Ð/Ñ/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/module_reports.py:67
-#: ../src/boards/python/admin/module_users.py:41
-#: ../src/boards/python/admin/module_users.py:67
-msgid "Users"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:2
+msgid "ball/b_ll/a/u/o/e/i/y"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ/Ð_ÐÑÐ/Ð/Ð/Ñ"
-# Class page:
-#: ../src/boards/python/admin/module_users.py:41
-#: ../src/boards/python/admin/module_users.py:67
-msgid "Classes"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:3
+msgid "ball/bal_/l/h/s/z/t"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ/ÐÐÐ_Ð/Ñ/Ñ/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/profile_edit.py:59
-msgid "Editing a Profile"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:4
+msgid "banana/ba_ana/n/m/b/z/q"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ/ÐÐ_ÐÐÐ/Ð/Ð/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/profile_edit.py:64
-msgid "Editing profile: "
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ: "
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:5
+msgid "bed/b_d/e/a/i/o/u/s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ/Ð_ÐÐÐÑ/Ñ/Ð/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/profile_edit.py:67
-msgid "Editing a new profile"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:6
+msgid "bed/be_/d/p/b/c/v/n"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ/ÐÑÐ_ÐÑ/Ð/Ñ/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/profile_edit.py:86
-msgid "Profile:"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ:"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:7
+msgid "bottle/b_ttle/o/u/d/a/t/i"
+msgstr "ÐÐÑÐ/Ð_ÑÐ/Ð/Ð/Ð"
-#. Top message gives instructions
-#: ../src/boards/python/admin/profile_edit.py:109
-msgid "Assign all the groups belonging to this profile"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:8
+msgid "bottle/bott_e/l/y/r/s/g"
+msgstr "ÐÐÑÐ/ÐÐ_Ð/Ñ/Ð/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/profile_edit.py:377
-msgid "You need to provide at least a name for your profile"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:9
+msgid "cake/c_ke/a/o/e/i/u/y"
+msgstr "ÑÐÑÑÐ/Ñ_ÑÑÐ/Ð/Ð/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/profile_edit.py:399
-msgid "There is already a profile with this name"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:10
+msgid "cake/ca_e/k/q/c/r/z"
+msgstr "ÑÐÑÑÐ/ÑÐ_ÑÐ/Ñ/Ñ/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/profile_list.py:188
-msgid "Profile"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:11
+msgid "car/ca_/r/w/k/c/a"
+msgstr "ÐÐÐÐ/ÐÐ_Ð/Ð/Ð/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/profile_list.py:315
-msgid "[Default]"
-msgstr "[ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ]"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:12
+msgid "dog/do_/g/p/q/q/k"
+msgstr "ÐÐÑ/ÐÐ_/Ñ/Ñ/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/user_edit.py:50
-msgid "Editing a User"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:13
+msgid "fish/fis_/h/o/i/y/z"
+msgstr "ÑÐÐÐ/ÑÐ_Ð/Ð/Ñ/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/user_edit.py:55
-msgid "Editing a User "
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:14
+msgid "house/_ouse/h/e/j/z/p/s"
+msgstr "ÐÑÑÐ/_ÑÑÐ/Ð/Ñ/Ñ"
-#: ../src/boards/python/admin/user_edit.py:61
-msgid "Editing a new user"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:15
+msgid "plane/pl_ne/a/o/s/e/i/u/y"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ/ÐÐ_ÐÐ/Ð/Ñ/Ð"
-#: ../src/boards/python/admin/user_edit.py:78
-msgid "Login:"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ:"
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:16
+msgid "satchel/sa_chel/t/p/c/z/s/l"
+msgstr "ÑÐÑÐÐ/ÑÐ_ÐÐ/Ñ/Ð/Ð"
-#. FIXME: How to remove the selection
-#. Label and Entry for the first name
-#: ../src/boards/python/admin/user_edit.py:89
-msgid "First name:"
-msgstr "ÐÐÐ:"
+#. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %.2f, it will be replaced by 0,34 if decimal is ',' in your locale
+#: ../src/money-activity/money.c:795
+#, c-format
+msgid "$ %.2f"
+msgstr "%.2f ÐÐÐ."
-#. Label and Entry for the last name
-#: ../src/boards/python/admin/user_edit.py:98
-msgid "Last name:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ:"
+#. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %.2f, it will be replaced by 0,34 if decimal is ',' in your locale
+#: ../src/money-activity/money.c:809
+#, c-format
+msgid "$ %.0f"
+msgstr "%.0f ÐÐÐ."
-#. Label and Entry for the birth date
-#: ../src/boards/python/admin/user_edit.py:107
-msgid "Birth date:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ:"
+#. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %d
+#: ../src/money-activity/money.c:932
+#, c-format
+msgid ""
+"Tux just bought some items in your shop.\n"
+"He gives you $ %d, please give back his change."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐ.\n"
+"ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ %d ÐÐÐ."
-#: ../src/boards/python/admin/user_edit.py:159
+#: ../src/money-activity/money.xml.in.h:1
+#: ../src/money_back-activity/money_back.xml.in.h:1
+#: ../src/money_back_cents-activity/money_back_cents.xml.in.h:1
+#: ../src/money_cents-activity/money_cents.xml.in.h:1
+msgid "Can count"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ"
+
+# bug: botton -> button
+#: ../src/money-activity/money.xml.in.h:2
+#: ../src/money_back-activity/money_back.xml.in.h:2
+#: ../src/money_back_cents-activity/money_back_cents.xml.in.h:2
+#: ../src/money_cents-activity/money_cents.xml.in.h:2
msgid ""
-"You need to provide at least a login, first name and last name for your users"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ"
+"Click on the coins or paper money at the bottom of the screen to pay. If you "
+"want to remove a coin or note, click on it on the upper screen area."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/boards/python/admin/user_edit.py:176
-msgid "There is already a user with this login"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/money-activity/money.xml.in.h:3
+#: ../src/money_cents-activity/money_cents.xml.in.h:3
+msgid "Money"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/money-activity/money.xml.in.h:4
+msgid "Practice money usage"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/boards/python/admin/user_list.py:291
+#: ../src/money-activity/money.xml.in.h:5
+#: ../src/money_cents-activity/money_cents.xml.in.h:5
msgid ""
-"To import a user list from a file, first select a class.\n"
-"FILE FORMAT: Your file must be formatted like this:\n"
-"login;First name;Last name;Date of birth\n"
-"The separator is autodetected and can be one of ',', ';' or ':'"
+"You must buy the different items and give the exact price. At higher levels, "
+"several items are displayed, and you must first calculate the total price."
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ.\n"
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ:\n"
-"ÐÑÐÑÐÐÐ;ÐÐÐ;ÐÑÐÐÐÐÐ;ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ\n"
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ',', ';' ÐÐÐ ':'"
+"ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/boards/python/admin/user_list.py:370
-#, python-format
+#: ../src/money_back-activity/money_back.xml.in.h:3
+msgid "Give tux his change"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/money_back-activity/money_back.xml.in.h:4
+#: ../src/money_back_cents-activity/money_back_cents.xml.in.h:4
+msgid "Practice money usage by giving Tux his change"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/money_back-activity/money_back.xml.in.h:5
+#: ../src/money_back_cents-activity/money_back_cents.xml.in.h:5
msgid ""
-"One or more logins are not unique !\n"
-"You need to change them: %s !"
+"Tux bought you different items and shows you his money. You must give him "
+"back his change. At higher levels, several items are displayed, and you must "
+"first calculate the total price."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ !\n"
-"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ: %s !"
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑ "
+"ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐ. ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ, Ð "
+"ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ. "
-#: ../src/boards/python/anim.py:2225
-msgid "SVG is disabled. Install python xml module to enable it"
-msgstr "SVG ÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÐ xml ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/money_back_cents-activity/money_back_cents.xml.in.h:3
+msgid "Give tux his change, including cents"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐ, ÑÐÑÑÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÐ"
-#: ../src/boards/python/anim.py:2381
-msgid "Warning: the following images cannot be accessed on your system.\n"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ: ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ.\n"
+#: ../src/money_cents-activity/money_cents.xml.in.h:4
+msgid "Practice money usage including cents"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÐ"
-#: ../src/boards/python/anim.py:2383
-msgid "The corresponding items have been skipped."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ."
+#: ../src/mosaic-activity/mosaic.py:186
+msgid "Rebuild the same mosaic on the right area"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/chat.py:82
-msgid "All messages will be displayed here.\n"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ.\n"
+#: ../src/mosaic-activity/mosaic.xml.in.h:1
+msgid "Rebuild the mosaic"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/chat.py:132
-msgid "Your Friends"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/paintings-activity/paintings.xml.in.h:1
+msgid "Assemble the puzzle"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/boards/python/chat.py:164
-msgid "Your Channel"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/paintings-activity/paintings.xml.in.h:2
+msgid "Drag and Drop the items to rebuild the original paintings"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/boards/python/chat.py:190
+#: ../src/paintings-activity/paintings.xml.in.h:3
msgid ""
-"Type your message here, to send to other GCompris users on your local "
-"network."
+"Drag the image parts from the box on the left to create a painting on the "
+"main board."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ, ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ."
+"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/boards/python/chat.py:325
-msgid "You must set a channel in your channel entry box first.\n"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ.\n"
+#: ../src/paintings-activity/paintings.xml.in.h:4
+msgid "Mouse-manipulation: movement, drag and drop"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ: ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/boards/python/chat.py:326
-msgid "Your friends must set the same channel in order to communicate with you"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/paintings-activity/paintings.xml.in.h:5
+msgid "Spatial representation"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_0.xml.in.h:1
+msgid "Edgar Degas, The Dancing Class - 1873-75"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ, ÐÐÑ ÐÐÐÑÐ â 1873-75"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_1.xml.in.h:1
+msgid "Pierre-Auguste Renoir, Le Moulin de la Galette - 1876"
+msgstr "ÐÑÐÑ-ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ â 1876"
-#: ../src/boards/python/electric.py:95
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_10.xml.in.h:1
msgid ""
-"Cannot find the 'gnucap' electric simulator.\n"
-"You can download and install it from:\n"
-"<http://geda.seul.org/tools/gnucap/>\n"
-"To be detected, it must be installed in\n"
-"/usr/bin/gnucap or /usr/local/bin/gnucap.\n"
-"You can still use this activity to draw schematics without computer "
-"simulation."
+"Katsushika Hokusai,\\nViewing Sunset over the Ryogoku Bridge from the Ommaya "
+"Embankment - 1830"
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ âgnucapâ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ.\n"
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ:\n"
-"<http://geda.seul.org/tools/gnucap/>\n"
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ Ñ\n"
-"/usr/bin/gnucap ÐÐÐ /usr/local/bin/gnucap.\n"
-"ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ."
+"ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ,\\nÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐ â 1830"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:96
-#, python-format
-msgid ", %d"
-msgstr ", %d"
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_11.xml.in.h:1
+msgid "Katsushika Hokusa, Poppies - 1833-1834"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ â 1833-1834"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:97
-#, python-format
-msgid " and %d"
-msgstr " Ð %d"
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_12.xml.in.h:1
+msgid "Katsushika Hokusai, Kazusa sea Route - 1830."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑ â 1830."
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:117
-#, python-format
-msgid "%d is divisible by %s."
-msgstr "%d ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐ %s."
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_2.xml.in.h:1
+msgid "Giuseppe Arcimboldo, Spring - 1573"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐ â 1573"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:121
-msgid "1 is not a prime number."
-msgstr "1 ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑ."
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_3.xml.in.h:1
+msgid "Giuseppe Arcimboldo, The Librarian - 1566"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ â 1566"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:131
-#, python-format
-msgid "Primes less than %d"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ %d"
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_4.xml.in.h:1
+msgid "Katsushika Hokusai, Oiran and Kamuro"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐ"
-#. Translators: You can swap %(x)y elements in the string.
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:153
-#, python-format
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_5.xml.in.h:1
+msgid "Katsushika Hokusai, Woman holding a fan"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_6.xml.in.h:1
+msgid "Katsushika Hokusai, Ejiri in Suruga Province - 1830-1833"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐ â 1830-1833"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_7.xml.in.h:1
+msgid "Katsushika Hokusai, The Great Wave off Kanagawa - 1823-1829"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ â 1823-1829"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_8.xml.in.h:1
msgid ""
-"Multiples of %(d1)d include %(s)s,\n"
-"but %(d2)d is not a multiple of %(d3)d."
+"Utagawa Hiroshige,\\nThe Benzaiten Shrine at Inokashira in Snow - 1760-70"
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ %(d1)d ÑÐÑÑÑÑÑÑ %(s)s,\n"
-"ÐÐÐ %(d2)d ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ %(d3)d."
+"ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ,\\nÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ â 1760-70"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:164
-#, python-format
-msgid "Factors of %d"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ %d"
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_9.xml.in.h:1
+msgid "Utagawa Hiroshige, Horse-mackerel and Prawn - 1840"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ â 1840"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:197
-#, python-format
-msgid "%s are the factors of %d."
-msgstr "%s ÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ %d."
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_0.xml.in.h:1
+msgid "Michelangelo, Pieta - 1499"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÑ â 1499"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:209
-#, python-format
-msgid "Multiples of %d"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ %d"
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_1.xml.in.h:1
+msgid "Leonardo da Vinci, Mona Lisa - 1503-19"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ â 1503-19"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:243
-#, python-format
-msgid "%s = %d"
-msgstr "%s = %d"
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_2.xml.in.h:1
+msgid "Giovanni Bellini, La Pala di Pesaro - 1475-85"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ â 1475-85"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:254
-#, python-format
-msgid "%d + %d"
-msgstr "%d + %d"
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_3.xml.in.h:1
+msgid "Albrecht DÃrer, Lion - 1494"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐ â 1494"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:259
-#, python-format
-msgid "%d â %d"
-msgstr "%d â %d"
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_4.xml.in.h:1
+msgid "Pieter Brugel, The Harvesters - 1565"
+msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÐ â 1565"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:264
-#, python-format
-msgid "%d à %d"
-msgstr "%d à %d"
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board3_0.xml.in.h:1
+msgid "Pierre-Auguste Renoir, Girls At The Piano - 1892"
+msgstr "ÐÑÐÑ-ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ â 1892"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:268
-#, python-format
-msgid "%d à %d"
-msgstr "%d à %d"
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board3_1.xml.in.h:1
+msgid "Oil on canvas, 140 x 201 cm; Solomon R. Guggenheim Museum, New York"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ, 140 x 201 cm; ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð. ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:276
-#, python-format
-msgid "Equal to %d"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ %d"
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board3_1.xml.in.h:2
+msgid "Wassily Kandinsky, Composition VIII - 1923"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ VIII â 1923"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:297
-#, python-format
-msgid "Not equal to %d"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ %d"
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board4_0.xml.in.h:1
+msgid "Bazille, The Ramparts at Aigues-Mortes - 1867"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐ-ÐÐÑÑÑ â 1867"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:441
-msgid ""
-"You were eaten by a Troggle.\n"
-"Press <Return> to continue."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ.\n"
-"ÐÑÐÑÐÑÐÐ âÐÐÑÐÑâ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ."
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board5_0.xml.in.h:1
+msgid "Mary Cassatt, Summertime - 1894"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐ â 1894"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:490
-msgid "You ate a wrong number.\n"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑ.\n"
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board6_0.xml.in.h:1
+msgid "Vincent Van Gogh, Village Street in Auvers - 1890"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÑ â 1890"
+
+#: ../src/paratrooper-activity/paratrooper.c:408
+msgid "Control fall speed with up and down arrow keys."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/paratrooper-activity/paratrooper.xml.in.h:1
+msgid "Help Tux the parachutist land safely"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:491
+#: ../src/paratrooper-activity/paratrooper.xml.in.h:2
msgid ""
-"\n"
-"Press <Return> to continue."
+"Hit any key or click on the plane to make Tux jump. Hit another key or click "
+"on Tux to open the parachute."
msgstr ""
-"\n"
-"ÐÑÐÑÐÑÐÐ âÐÐÑÐÑâ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ."
+"ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ. "
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/boards/python/gnumch.py:784
+#: ../src/paratrooper-activity/paratrooper.xml.in.h:3
msgid ""
-"T\n"
-"R\n"
-"O\n"
-"G\n"
-"G\n"
-"L\n"
-"E"
+"In this game, Tux the parachutist needs help to land safely on the fishing "
+"boat. He needs to allow for the wind direction and speed."
msgstr ""
-"Ð\n"
-"Ð\n"
-"Ð\n"
-"Ð\n"
-"Ð"
+"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ. "
+"ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
-#: ../src/boards/python/guessnumber.py:205
-#, python-format
-msgid "Guess a number between %d and %d"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ %d Ð %d"
+#: ../src/paratrooper-activity/paratrooper.xml.in.h:4
+msgid "Parachutist"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/boards/python/guessnumber.py:318
-#: ../src/boards/python/guessnumber.py:319
-#, python-format
-msgid "Please enter a number between %d and %d"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ %d Ð %d"
+#: ../src/paratrooper-activity/paratrooper.xml.in.h:5
+msgid "This board is game-oriented. No specific skills are needed to play."
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ. ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/boards/python/guessnumber.py:324
-#: ../src/boards/python/guessnumber.py:325
-msgid "Out of range"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/penalty-activity/penalty.py:292
+msgid "Click on the ball to place it again."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../src/boards/python/guessnumber.py:331
-#: ../src/boards/python/guessnumber.py:332
-msgid "Too high"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/penalty-activity/penalty.py:294
+msgid "Click twice on the ball to shoot it."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÑÐ."
-#: ../src/boards/python/guessnumber.py:334
-#: ../src/boards/python/guessnumber.py:335
-msgid "Too low"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Double click the mouse on the ball to kick it. You can double click the left "
+"right or middle mouse button. If you lose, Tux catches the ball. You must "
+"click on it to bring it back to its former position"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ. "
+"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/boards/python/login.py:114
-msgid "Profile: "
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: "
+#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:2
+msgid "Double click the mouse on the ball to score a goal."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ."
-#: ../src/boards/python/login.py:268 ../src/boards/python/login.py:277
-msgid "Login: "
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ: "
+#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:5
+msgid "Penalty kick"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
-#. toggle box
-#: ../src/boards/python/login.py:550
-msgid "Enter login to log in"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.c:512
+msgid "Error: Absolutely no photo found in the data directory"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/mosaic.py:194
-msgid "Rebuild the same mosaic on the right area"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.c:575
+msgid "Click on the differences between the two images."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/boards/python/melody.py:120
-msgid ""
-"Error: this activity cannot be played with the\n"
-"sound effects disabled.\n"
-"Go to the configuration dialogue to\n"
-"enable the sound"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ\n"
-"ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ.\n"
-"ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ\n"
-"ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.xml.in.h:1
+msgid "Find the differences between two pictures"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/oscar_and_friends.py:116
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.xml.in.h:2
msgid ""
-"Below the surface, Oscar the octopus and his friends sat on a rock,\n"
-"watching the bad weather above them."
+"Observe the two pictures carefully. There are some slight differences. When "
+"you find a difference you must click on it."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ,\n"
-"Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑ."
+"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑ."
-#: ../src/boards/python/oscar_and_friends.py:117
-msgid ""
-"They were all happy that the storms never reached all the way down to them."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑ ÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑ."
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.xml.in.h:3
+msgid "Photo hunter"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/boards/python/oscar_and_friends.py:118
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.xml.in.h:4
+msgid "Visual discrimination."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ."
+
+#: ../src/planegame-activity/planegame.c:62
+#: ../src/planegame-activity/planegame.xml.in.h:4
+msgid "Numbers in Order"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/planegame-activity/planegame.c:63
+msgid "Move the plane to catch the clouds in the correct order"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/planegame-activity/planegame.xml.in.h:1
msgid ""
-"No matter how bad it was up there, the bottom was always calm and quiet."
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÐ."
+"Catch the numbers in increasing order, using the up, down, right and left "
+"arrows on the keyboard to move the helicopter."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../src/planegame-activity/planegame.xml.in.h:2
+msgid "Move the helicopter to catch the clouds in the correct order"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/boards/python/oscar_and_friends.py:119
-msgid "Oscar's best friends were Charlie the crab and Sandy the sea-star."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/planegame-activity/planegame.xml.in.h:3
+msgid "Number"
+msgstr "ÐÑÐÑ"
-#: ../src/boards/python/pythontest.py:148
+#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.py:62
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:184
msgid ""
"This is the first plugin in GCompris coded in the Python\n"
"Programming language."
msgstr ""
-"ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Ñ \n"
+"ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Ñ\n"
"ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/boards/python/pythontest.py:157
+#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:1
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:1
+msgid "Add a language-binding to GCompris."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:2
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:2
+msgid "Advanced Python Programmer :)"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐa *_*"
+
+#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:3
+msgid "An empty python activity to use as a starting point"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ veÃba ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:4
+msgid "Python Template"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:5
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Thanks to Guido van Rossum and the python team for this powerful language!"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ!"
+
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:194
msgid ""
"It is now possible to develop GCompris activities in C or in Python.\n"
"Thanks to Olivier Samys who makes this possible."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ.\n"
-"ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ (Olivier Samys) ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ."
+"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ Ñ Ð-Ñ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ.\n"
+"ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ."
-#: ../src/boards/python/pythontest.py:166
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:204
msgid "This activity is not playable, just a test"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ, ÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
#. toggle box
-#: ../src/boards/python/pythontest.py:414
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:459
msgid "Disable line drawing in circle"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
#. combo box
-#: ../src/boards/python/pythontest.py:423
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:468
msgid "Color of the line"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
#. spin button for int
-#: ../src/boards/python/pythontest.py:434
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:479
msgid "Distance between circles"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
#. radio buttons for circle or rectangle
-#: ../src/boards/python/pythontest.py:445
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:490
msgid "Use circles"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/pythontest.py:446
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:491
msgid "Use rectangles"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/pythontest.py:449
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:494
msgid "Choice of pattern"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐ"
-#: ../src/boards/python/redraw.py:909 ../src/boards/python/redraw.py:912
-msgid "Coordinate"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/boards/python/searace.py:191
-msgid "The race is already being run"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
-
-#. Manage default cases (no params given)
-#. Final move, add an ofset because we loose space in abs()
-#: ../src/boards/python/searace.py:433 ../src/boards/python/searace.py:458
-#: ../src/boards/python/searace.py:539 ../src/boards/python/searace.py:855
-#: ../src/boards/python/searace.py:884 ../src/boards/python/searace.py:973
-#: ../src/boards/python/searace.py:979 ../src/boards/python/searace.py:987
-msgid "forward"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/boards/python/searace.py:530
-msgid "COMMANDS ARE"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ"
-
-#. The two boat arrived in a close time frame (1s), it's a draw
-#: ../src/boards/python/searace.py:756
-msgid "This is a draw"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/boards/python/searace.py:763
-msgid "The Red boat has won"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/boards/python/searace.py:766
-msgid "The Green boat has won"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/boards/python/searace.py:784 ../src/boards/python/searace.py:1017
-msgid "Angle:"
-msgstr "ÐÐÐÐ:"
-
-#: ../src/boards/python/searace.py:784
-msgid "Wind:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ:"
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:3
+msgid "Python Test"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/searace.py:862
-msgid "Syntax error at line"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:4
+msgid "Test board for the python plugin"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/searace.py:880
-msgid "The command"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/railroad-activity/railroad.c:97
+msgid "Memory game"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/boards/python/searace.py:899
-msgid "Unknown command at line"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/railroad-activity/railroad.c:98
+msgid "Build a train according to the model"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/boards/python/searace.py:1017
-msgid "Distance:"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ:"
+#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:1
+msgid "A memory game based on trains"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/python/tuxpaint.py:145
+#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:2
msgid ""
-"Cannot find Tuxpaint.\n"
-"Install it to use this activity !"
+"A train - a locomotive and carriage(s) - is displayed at the top of the main "
+"area for a few seconds. Rebuild it at the top of the screen by selecting the "
+"appropriate carriages and locomotive. Deselect an item by clicking on it "
+"again. Check your construction by clicking on the hand at the bottom."
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ Tuxpaint.\n"
-"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ !"
-
-#: ../src/boards/python/tuxpaint.py:159
-msgid "Waiting for Tuxpaint to finish"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ Tuxpaint ÐÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/boards/python/tuxpaint.py:212
-msgid "Inherit fullscreen setting from GCompris"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/boards/python/tuxpaint.py:217
-msgid "Inherit size setting from GCompris (800x600, 640x480)"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ (800x600, 640x480)"
-
-#: ../src/boards/python/tuxpaint.py:222
-msgid "Disable shape rotation"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/boards/python/tuxpaint.py:227
-msgid "Show Uppercase text only"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/boards/python/tuxpaint.py:232
-msgid "Disable stamps"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐ"
+"ÐÐÐ â ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ(Ð) â ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ. "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑ."
-#: ../src/boards/railroad.c:91
-msgid "Memory game"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:3
+msgid "Memory-training"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/boards/railroad.c:92
-msgid "Build a train according to the model"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:5
+msgid "Railway"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/boards/reading.c:229 ../src/boards/wordsgame.c:206
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:229
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:219
msgid ""
"Error: We can't find\n"
"a list of words to play this game.\n"
msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ\n"
-"ÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ.\n"
+"ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ.\n"
-#: ../src/boards/reading.c:381
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:389
msgid "Please, check if the word"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑ"
-#: ../src/boards/reading.c:401
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:409
msgid "is being displayed"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/boards/reading.c:575
-msgid "I am Ready"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ"
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:465
+msgid "We skip this level because there are not enough words in the list!"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑ!"
-#: ../src/boards/reading.c:615
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:668
msgid "Yes, I saw it"
msgstr "ÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÐ"
-#: ../src/boards/reading.c:645
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:695
msgid "No, it was not there"
msgstr "ÐÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
#. Report what was wrong in the log
-#: ../src/boards/reading.c:683
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:742
#, c-format
msgid "The word to find was '%s'"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ â%sâ"
-#: ../src/boards/reading.c:686
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:745
+#, c-format
msgid "But it was not displayed"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/reading.c:688
-msgid "And it was displayed"
-msgstr "Ð ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:747
+#, c-format
+msgid "And it was displayed"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/readingh-activity/readingh.xml.in.h:1
+#: ../src/readingv-activity/readingv.xml.in.h:1
+msgid ""
+"A word is shown at the top right of the board. A list of words will appear "
+"and disappear on the left. Does the given word belong to the list?"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑ. ÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð "
+"ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑ?"
+
+#: ../src/readingh-activity/readingh.xml.in.h:2
+msgid "Horizontal reading practice"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/readingh-activity/readingh.xml.in.h:3
+msgid "Read a list of words and work out if a given word is in it"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑ Ñ ÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/readingh-activity/readingh.xml.in.h:5
+msgid "Reading training in a limited time"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ"
+
+# bug: of word -> of words
+#: ../src/readingv-activity/readingv.xml.in.h:2
+msgid "Read a vertical list of words and work out if a given word is in it"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑ Ñ ÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/readingv-activity/readingv.xml.in.h:3
+msgid "Read training in a limited time"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/readingv-activity/readingv.xml.in.h:5
+msgid "Vertical-reading practice"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/redraw-activity/redraw.py:881
+msgid "Coordinate"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/redraw-activity/redraw.xml.in.h:1
+msgid "Copy a drawing from the box on the right into the box on the left."
+msgstr "Ð ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ."
+
+#: ../src/redraw-activity/redraw.xml.in.h:2
+msgid ""
+"First, select the proper tool from the toolbar. Then drag the mouse to "
+"create objects. When you are done, click on the OK button. Errors will be "
+"marked with a little red cross. The order of objects (above/under) is not "
+"important but be careful not to end up with unwanted objects under others."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ. ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÐ) ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ."
+
+#: ../src/redraw-activity/redraw.xml.in.h:3
+msgid "Redraw the given item"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/redraw_symmetrical-activity/redraw_symmetrical.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Copy the mirror image of an object from the box on the right into the box on "
+"the left."
+msgstr ""
+"Ð ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ Ñ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../src/redraw_symmetrical-activity/redraw_symmetrical.xml.in.h:2
+msgid ""
+"First, select the proper tool from the toolbar. Then drag the mouse to "
+"create objects. When you are done, click on the OK button. A little red "
+"cross will show you where something isn't right yet. The order of objects "
+"(above/under) is not important but be careful not to end up with unwanted "
+"objects under others."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ. ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÐ) ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ."
+
+#: ../src/redraw_symmetrical-activity/redraw_symmetrical.xml.in.h:3
+msgid "Mirror the given item"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/reversecount-activity/reversecount.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Can move the mouse, can read numbers and subtract numbers up to 10 for the "
+"first level"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ, ÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ 10 ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/reversecount-activity/reversecount.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Click on the dice to show how many ice spots there are between Tux and the "
+"fish. Click the dice with the right mouse button to count backwards. When "
+"done, click on the OK button or hit the Enter key."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð "
+"ÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ âÐÐÐÑÐâ."
+
+#: ../src/reversecount-activity/reversecount.xml.in.h:3
+msgid "Practice subtraction with a fun game"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/reversecount-activity/reversecount.xml.in.h:4
+msgid "Tux is hungry. Help him find fish by counting to the correct ice spot."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ."
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:294
+#, c-format
+msgid "Weight in g = %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ñ g = %s"
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:296
+#, c-format
+msgid "Weight = %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ = %s"
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1007
+msgid "Take care, you can drop masses on both sides of the scale."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:1
+#: ../src/scalesboard_weight-activity/scalesboard_weight.xml.in.h:1
+msgid "Balance the scales properly"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:2
+msgid "Drag and Drop masses to balance the scales"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:3
+msgid "Mental calculation, arithmetic equality"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/boards/scale.c:265
-#, c-format
-msgid "Weight = %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ = %s"
+#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:4
+#: ../src/scalesboard_weight-activity/scalesboard_weight.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The painting is an original painting created by Virginie MOREAU (virginie."
+"moreau free fr) in 2001. Its name is 'Spices Seller in Egypt'. It is "
+"released under the GPL licence."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ (Virginie MOREAU â virginie."
+"moreau free fr) ÐÐ 2001. ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÑÐÑ ÑÐ âÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑâ. "
+"ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐ."
-#: ../src/boards/scale.c:714
-msgid "Take care, you can drop masses on both sides of the scale."
-msgstr "ÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:5
+msgid ""
+"To balance the scales, move the masses on the left or the right side. The "
+"masses can be arranged in any order."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ, ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑ. ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑ "
+"ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/boards/target.c:281 ../src/boards/target.c:546
-#, c-format
-msgid "Points = %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ = %s"
+#: ../src/scalesboard_weight-activity/scalesboard_weight.xml.in.h:2
+msgid "Drag and Drop masses to balance the scales and calculate the weight"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ Ð ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/boards/target.c:403
-#, c-format
+#: ../src/scalesboard_weight-activity/scalesboard_weight.xml.in.h:3
+msgid "Mental calculation, arithmetic equality, unit conversion"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/scalesboard_weight-activity/scalesboard_weight.xml.in.h:5
msgid ""
-"Wind speed = %d\n"
-"kilometers/hour"
+"To balance the scales, move the masses on the left or the right side. Take "
+"care of the weight and the unit of the masses, remember that a kilogram (kg) "
+"is 1000 grams (g). They can be arranged in any order."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ = %d\n"
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑ"
+"ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ, ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑ. ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑ "
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ, ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ "
+"(kg) 1000 ÐÑÐÐÐ. ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/boards/target.c:470
-#, c-format
-msgid "Distance to target = %d meters"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ = %d ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/searace-activity/searace.py:174
+msgid "The race is already being run"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/boards/wordprocessor.c:55
-msgid "Research"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#. Manage default cases (no params given)
+#. Final move, add an ofset because we loose space in abs()
+#: ../src/searace-activity/searace.py:415
+#: ../src/searace-activity/searace.py:439
+#: ../src/searace-activity/searace.py:519
+#: ../src/searace-activity/searace.py:836
+#: ../src/searace-activity/searace.py:866
+#: ../src/searace-activity/searace.py:956
+#: ../src/searace-activity/searace.py:962
+#: ../src/searace-activity/searace.py:970
+msgid "forward"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/boards/wordprocessor.c:66
-msgid "Sentimental"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/searace-activity/searace.py:509
+msgid "COMMANDS ARE"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ"
-#: ../src/boards/wordprocessor.c:77
-msgid "Official"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#. The two boat arrived in a close time frame (1s), it's a draw
+#: ../src/searace-activity/searace.py:735
+msgid "This is a draw"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/boards/wordprocessor.c:88 ../src/boards/wordprocessor.c:436
-msgid "Text"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/searace-activity/searace.py:742
+msgid "The Red boat has won"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/wordprocessor.c:99
-msgid "Flyer"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/searace-activity/searace.py:745
+msgid "The Green boat has won"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/boards/wordprocessor.c:433
-msgid "Title"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/searace-activity/searace.py:764
+#: ../src/searace-activity/searace.py:1005
+msgid "Angle:"
+msgstr "ÐÐÐÐ:"
-#: ../src/boards/wordprocessor.c:434
-msgid "Heading 1"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ 1"
+#: ../src/searace-activity/searace.py:764
+msgid "Wind:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ:"
-#: ../src/boards/wordprocessor.c:435
-msgid "Heading 2"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ 2"
+#: ../src/searace-activity/searace.py:843
+msgid "Syntax error at line"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/about.c:57
-msgid ""
-"Author: Bruno Coudoin\n"
-"Contribution: Pascal Georges, Jose Jorge, Yves Combe\n"
-"Graphics: Renaud Blanchard, Franck Doucet\n"
-"Intro Music: Djilali Sebihi\n"
-"Background Music: Rico Da Halvarez\n"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÑ: ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ (Bruno Coudoin)\n"
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐ: ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ (Pascal Georges), ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ (Jose Jorge), ÐÐ ÐÐÐÐ "
-"(Yves Combe)\n"
-"ÐÑÐÑÐÐÐ: ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ (Renaud Blanchard), ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑ (Franck Doucet)\n"
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ: ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ (Djilali Sebihi)\n"
-"ÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ (Rico Da Halvarez)\n"
+#: ../src/searace-activity/searace.py:862
+msgid "The command"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-#: ../src/gcompris/about.c:65
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <danilo prevod org>\n"
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ <simicsl verat net>\n"
-"\n"
-"Prevod.org â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ."
+#: ../src/searace-activity/searace.py:882
+msgid "Unknown command at line"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/about.c:96 ../src/gcompris/about.c:106
-msgid "About GCompris"
-msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
+#: ../src/searace-activity/searace.py:1005
+msgid "Distance:"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ:"
-#: ../src/gcompris/about.c:117
-msgid "Translators:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
+#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:1
+msgid "Direct your boat accurately to win the race."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÑÐ."
-#: ../src/gcompris/about.c:230
+#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:2
msgid ""
-"GCompris Home Page\n"
-"http://gcompris.net"
+"In the text entry, enter one command per line, to control your boat.\n"
+"Commands supported are displayed between the two entry areas. The 'left' and "
+"'right' commands must be followed by an angle in degrees. The angle value is "
+"also called a 'parameter' to the left or right command. By default 45 "
+"degrees is used. The 'forward' command accepts a distance parameter. By "
+"default 1 is used.\n"
+"For example:\n"
+"- left 90: Make a perpendicular left turn\n"
+"- forward 10: Go forward for 10 units (as displayed on the ruler).\n"
+"The goal is to reach the right of the screen (the red line). When done, you "
+"can try to improve your program and start a new race with the same weather "
+"conditions by using the retry button. You can click and drag your mouse "
+"anywhere on the map to get a measurement in distance and angle. Going to the "
+"next level will give you more complex weather conditions."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ\n"
-"http://gcompris.net"
+"Ð ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ.\n"
+"ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐ âÐÐÐÐâ Ð âÐÐÑÐÐâ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ. "
+"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ 45 ÑÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÐ âÐÐÐÑÐÐâ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ 1.\n"
+"ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ:\n"
+"â ÐÐÐÐ 90: ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ\n"
+"â ÐÐÐÑÐÐ 10: ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ 10 ÐÐÑÐ (ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ).\n"
+"ÐÐÑ ÑÐ ÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ (ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ). ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÑÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/about.c:252
+#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:8
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:7
msgid ""
-"This software is a GNU Package and is released under the GNU General Public "
-"License"
+"In this activity, you will learn how to enter commands into a computer. Even "
+"if the language is extremely basic, you learn here how to think ahead and "
+"construct a program. This activity can be used to introduce the programming "
+"concept to children."
msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/gcompris/about.c:280 ../src/gcompris/about.c:290
-#: ../src/gcompris/config.c:472 ../src/gcompris/config.c:482
-#: ../src/gcompris/dialog.c:103 ../src/gcompris/help.c:382
-#: ../src/gcompris/help.c:392 ../src/gcompris/images_selector.c:317
-msgid "OK"
-msgstr "Ð ÑÐÐÑ"
+"Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/gcompris/bar.c:598
-msgid "GCompris confirmation"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:9
+msgid "Sea race (2 Players)"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐ (2 ÐÐÑÐÑÐ)"
-#: ../src/gcompris/bar.c:599
-msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ?"
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:1
+msgid "Give good instructions to your ship in order to be first in the race."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÑÐ."
-#: ../src/gcompris/bar.c:600
-msgid "Yes, I am sure!"
-msgstr "ÐÐ, ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐ!"
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:2
+msgid ""
+"In the text entry, enter one command per line, to control your boat. "
+"Commands supported are displayed between the two entry areas. The 'left' and "
+"'right' commands must be followed by an angle in degrees. The angle value is "
+"also called a 'parameter' to the left or right command. By default 45 "
+"degrees is used. The 'forward' command accepts a distance parameter. By "
+"default 1 is used.\n"
+"For example:\n"
+"- left 90: Make a perpendicular left turn\n"
+"- forward 10: Go forward for 10 units (as displayed on the ruler).\n"
+"The goal is to reach the right of the screen (the red line). When done, you "
+"can try to improve your program and start a new race with the same weather "
+"conditions by using the retry button. You can click and drag your mouse "
+"anywhere on the map to get a measurement in distance and angle. Going to the "
+"next level will give you more complex weather conditions."
+msgstr ""
+"Ð ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ âÐÐÐÐâ Ð âÐÐÑÐÐâ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Ñ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ 45 ÑÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÐ âÐÐÐÑÐÐâ ÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ 1.\n"
+"ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ:\n"
+"â ÐÐÐÐ 90: ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ\n"
+"â ÐÐÐÑÐÐ 10: ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ 10 ÐÐÑÐ (ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ).\n"
+"ÐÐÑ ÑÐ ÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ (ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ). ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÑÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/bar.c:601
-msgid "No, I want to keep going"
-msgstr "ÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:8
+msgid "Sea race (Single Player)"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐ (ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ)"
-#: ../src/gcompris/board.c:184
-msgid "Dynamic module loading is not supported. GCompris cannot load.\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ.\n"
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:1
+#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:1
+msgid "Count the number of dots on dice before they reach the ground"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/board_config.c:700
-msgid ""
-"Select the language\n"
-" to use in the board"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ\n"
-" ÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:2
+#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:2
+msgid "Counting skills"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/board_config.c:763
-msgid "Global GCompris mode"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:3
+#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:3
+msgid "In a limited time, count the number of dots"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/gcompris/board_config.c:764
-msgid "Normal"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:4
+msgid "Numbers With Dice"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/gcompris/board_config.c:765
-msgid "2 clicks"
-msgstr "2 ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:5
+#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:5
+msgid "With the keyboard, type the number of dots you see on the falling dice."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ, ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ "
+"ÐÐÑÐÐÑÐ."
-#: ../src/gcompris/board_config.c:766
-msgid "both modes"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:4
+msgid "Numbers with pairs of dice"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/board_config.c:794
+#: ../src/submarine-activity/submarine.xml.in.h:1
msgid ""
-"Select the drag and drop mode\n"
-" to use in the board"
+"Click on different active elements : engine, rudders and air tanks, in order "
+"to navigate to the required depth. There is a close gate on the right. Catch "
+"the jewel to open it, then pass through it to reach the next level."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐ-Ð-ÐÑÑÑÐ\n"
-" ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ"
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/config.c:59
-msgid "Your system default"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/submarine-activity/submarine.xml.in.h:2
+msgid "Learn how a submarine works"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:60
-msgid "Amharic"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/submarine-activity/submarine.xml.in.h:3
+msgid "Physics basics"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:61
-msgid "Arabic"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/submarine-activity/submarine.xml.in.h:4
+msgid "Pilot a submarine"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/gcompris/config.c:62
-msgid "Arabic (Tunisia)"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ (ÐÑÐÐÑ)"
+#: ../src/submarine-activity/submarine.xml.in.h:5
+msgid "Pilot a submarine using air tanks and dive rudders"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:63
-msgid "Turkish (Azerbaijan)"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ)"
+#: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:1
+msgid "Completing the puzzle requires patience and logical ability"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/gcompris/config.c:64
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:2
+msgid ""
+"For the first level with colored symbols, select a symbol on the left and "
+"click on its target position. For the higher levels, click on an empty "
+"square to give it the keyboard focus. Then enter a possible letter or "
+"number. GCompris will not let you enter invalid data."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ Ð "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐ. ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ. ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑ. "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/config.c:65
-msgid "Catalan"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:3
+msgid "Sudoku, place unique symbols in a square."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÑ."
-#: ../src/gcompris/config.c:67
-msgid "Danish"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Symbols must be unique in a row, in a column, and (if defined) each region."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐ, Ð (ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ) "
+"ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ."
-#: ../src/gcompris/config.c:68
-msgid "German"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:5
+msgid ""
+"The aim of the puzzle is to enter a symbol or numeral from 1 through 9 in "
+"each cell of a grid, most frequently a 9x9 grid made up of 3x3 subgrids "
+"(called 'regions'), starting with various symbols or numerals given in some "
+"cells (the 'givens'). Each row, column and region must contain only one "
+"instance of each symbol or numeral (Source <http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Sudoku>)."
+msgstr ""
+"ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ 1 ÐÐ 9 Ñ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ 9x9 ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ 3x3 ÐÐÐÐÑÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÐÐÑ âÐÐÐÐÑÑÐâ), "
+"ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ (âÐÐÐÐÑÐâ). "
+"ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑ <http://en.wikipedia.org/wiki/Sudoku>)."
-#: ../src/gcompris/config.c:69
-msgid "Greek"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:110
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.xml.in.h:2
+msgid "Super Brain"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ"
+
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:111
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.xml.in.h:3
+msgid "Tux has hidden several items. Find them again in the correct order"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
-#: ../src/gcompris/config.c:70
-msgid "English (Canada)"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÐÐÐÐ)"
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:403
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:539
+msgid "This item is well placed"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:71
-msgid "English (Great Britain)"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ)"
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:416
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:569
+msgid "This item is misplaced"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:72
-msgid "English (United States)"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ)"
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:587
+msgid "One item is well placed"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:73
-msgid "Spanish"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:601
+msgid "One item is misplaced"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:74
-msgid "Basque"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Click on the items until you find what you think is the correct answer. "
+"Then, click on the OK button in the control bar. In the lower levels, Tux "
+"gives you an indication if you found a hiding place by marking the item with "
+"a black box. You can use the right mouse button to flip the colors in the "
+"opposite order."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ. "
+"ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐ. ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ "
+"ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ Ñ "
+"ÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
-#: ../src/gcompris/config.c:75
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/tangram-activity/tangram.xml.in.h:1
+msgid ""
+"From Wikipedia, the free encyclopedia. Tangram (Chinese: literally \"seven "
+"boards of cunning\") is a Chinese puzzle. While the tangram is often said to "
+"be ancient, its existence has only been verified as far back as 1800. It "
+"consists of 7 pieces, called tans, which fit together to form a square; "
+"taking the square as the unit:\n"
+"\t* 5 right isosceles triangles\n"
+"\t\to 2 small (legs of 1)\n"
+"\t\to 1 medium size (legs of square root of 2)\n"
+"\t\to 2 large size (legs of 2)\n"
+"\t* 1 square (side of 1)\n"
+"\t* 1 parallelogram (sides of 1 and square root of 2)"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÐ: ÐÑÐÐÐÐÐÐ âÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐâ) ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ, ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐ 1800-ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐ 7 ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ-ÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ:\n"
+"\t* 5 ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐ\n"
+"\t\to 2 ÐÐÐÐ (ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ 1)\n"
+"\t\to 1 ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ (ÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐ 2)\n"
+"\t\to 2 ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ 2)\n"
+"\t* 1 ÐÐÐÐÑÐÑ (ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ 1)\n"
+"\t* 1 ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ (ÑÑÑÐÐÐÑÐ 1 Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ 2)"
-#: ../src/gcompris/config.c:76
-msgid "Finnish"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/tangram-activity/tangram.xml.in.h:9
+msgid ""
+"Select the tangram to form. Move a piece by dragging it. Right-click on it "
+"to create a symmetrical item. Select an item and drag around it to show the "
+"rotation you want. Once you've shown what shape you want, the computer will "
+"create it. If you need help, click on the shape button, and the border of "
+"the shape will be drawn."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ. "
+"ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÑÑÐÐÑ "
+"ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð "
+"ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐÐ."
-#: ../src/gcompris/config.c:77
-msgid "French"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/tangram-activity/tangram.xml.in.h:10
+msgid "The objective is to form a given shape with seven pieces"
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:78
-msgid "Irish (Gaelic)"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ (ÐÐÐÑÐÐ)"
+#: ../src/tangram-activity/tangram.xml.in.h:11
+msgid ""
+"The original code was written by Philippe Banwarth in 1999. It was ported to "
+"GCompris by Yves Combe in 2005."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ (Philippe Banwarth) 1999. "
+"ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ (Yves Combe) 2005. ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/config.c:79
-msgid "Hebrew"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/tangram-activity/tangram.xml.in.h:12
+msgid "The tangram puzzle game"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:80
-msgid "Hindi"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+#. Set the maximum text to calc the background
+#. Set the correct initial text
+#: ../src/target-activity/target.c:296 ../src/target-activity/target.c:560
+#: ../src/target-activity/target.c:597
+#, c-format
+msgid "Points = %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ = %s"
-#: ../src/gcompris/config.c:81
-msgid "Indonesian"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/target-activity/target.c:414
+#, c-format
+msgid ""
+"Wind speed = %d\n"
+"kilometers/hour"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ = %d\n"
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑ"
-#: ../src/gcompris/config.c:82
-msgid "Japanese"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/target-activity/target.c:481
+#, c-format
+msgid "Distance to target = %d meters"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ = %d ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:83
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/target-activity/target.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Can move the mouse, can read numbers and count up to 15 for the first level"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐ 15 ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:84
-msgid "Punjabi"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/target-activity/target.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Check the wind speed and direction, and then click on the target to launch a "
+"dart. When you all your darts are thrown, a window appears asking you to "
+"count your score. Enter the score with the keyboard then press the Enter key "
+"or the OK button."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑ, Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÑ. "
+"ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ âÐÐÐÑÐâ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ âÐ ÑÐÐÑâ."
-#: ../src/gcompris/config.c:85
-msgid "Hungarian"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/target-activity/target.xml.in.h:3
+msgid "Hit the target and count your points"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:86
-msgid "Croatian"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/target-activity/target.xml.in.h:4
+msgid "Practice addition with a target game"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:87
-msgid "Italian"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/target-activity/target.xml.in.h:5
+msgid "Throw darts at a target and count your score."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑ."
-#: ../src/gcompris/config.c:88
-msgid "Georgian"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/traffic-activity/traffic.xml.in.h:1
+msgid "A sliding-block puzzle game"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:89
-msgid "Korean"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/traffic-activity/traffic.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Each car can only move either horizontally or vertically. You must make some "
+"room in order to let the red car move through the gate on the right."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ (ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ "
+"(ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ). ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/config.c:90
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/traffic-activity/traffic.xml.in.h:3
+msgid "Remove the red car from the parking lot through the gate on the right"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:91
-msgid "Macedonian"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:123
+msgid ""
+"Cannot find Tuxpaint.\n"
+"Install it to use this activity !"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ âÐÑÐÑ ÑÑÑÐÑâ.\n"
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ !"
-#: ../src/gcompris/config.c:92
-msgid "Malayalam"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:135
+msgid "Waiting for Tuxpaint to finish"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:93
-msgid "Marathi"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:189
+msgid "Inherit fullscreen setting from GCompris"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:94
-msgid "Malay"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:193
+msgid "Inherit size setting from GCompris (800x600, 640x480)"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ (800x600, 640x480)"
-#: ../src/gcompris/config.c:95
-msgid "Nepal"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:197
+msgid "Disable shape rotation"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:96
-msgid "Dutch"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:201
+msgid "Show Uppercase text only"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:97
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:205
+msgid "Disable stamps"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:98
-msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.xml.in.h:1
+msgid "Drawing activity (pixmap)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÐ (ÑÐÑÐÐÑÑÐ)"
-#: ../src/gcompris/config.c:99
-msgid "Occitan (languedocien)"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.xml.in.h:2
+msgid "Launch Tuxpaint"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:100
-msgid "Polish"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.xml.in.h:3
+msgid "Tuxpaint"
+msgstr "ÐÑÐÑ ÑÑÑÐÑ"
-#: ../src/gcompris/config.c:101
-msgid "Portuguese"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.xml.in.h:4
+msgid "Use Tuxpaint to draw. When Tuxpaint is finished this board will end."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑ ÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÐÐÐ ÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐÑÐ."
-#: ../src/gcompris/config.c:102
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐ (ÐÑÐÐÐÐ)"
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.xml.in.h:5
+msgid "mouse and keyboard manipulation"
+msgstr "ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:103
-msgid "Romanian"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:170
+msgid "This is a water pump station."
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/config.c:104
-msgid "Russian"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:183
+msgid "This is a water cleanup station."
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/config.c:105
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:263
+msgid ""
+"A water tower or elevated water tower is a large elevated water storage "
+"container constructed to hold a water supply at a height sufficient to "
+"pressurize a water distribution system."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ "
+"ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/config.c:106
-msgid "Slovak"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Click on different active elements : sun, cloud, water pump station, and "
+"water cleanup station, in order to reactivate the entire water system. When "
+"the system is back up and Tux is in the shower, push the shower button for "
+"him."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ: ÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑ, ÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ "
+"ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð "
+"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/config.c:107
-msgid "Slovenian"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.xml.in.h:3
+msgid "Learn about the water cycle"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:108
-msgid "Somali"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.xml.in.h:4
+msgid "Learn the water cycle"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Tux has come back from a long fishing party on his boat. Bring the water "
+"system back up so he can take a shower."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐ."
-#: ../src/gcompris/config.c:109
-msgid "Albanian"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:54
+msgid "Research"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:110
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ (ÐÐÑÐÐÐÑÐ)"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:65
+msgid "Sentimental"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:111
-msgid "Serbian"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:76
+msgid "Official"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:112
-msgid "Swedish"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:98
+msgid "Flyer"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/gcompris/config.c:113
-msgid "Tamil"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:423
+msgid "Title"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:114
-msgid "Thai"
-msgstr "ÐÐÐ"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:424
+msgid "Heading 1"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ 1"
-#: ../src/gcompris/config.c:115
-msgid "Turkish"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:425
+msgid "Heading 2"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ 2"
-#: ../src/gcompris/config.c:116
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:1
+msgid "A simple word processor to enter and save any text"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:117
-msgid "Walloon"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:2
+msgid ""
+"In this wordprocessor you can type the text you want, save and get it back "
+"later. You can add some style to your text by using the buttons on the left. "
+"The first 4 buttons let you select the style of the line on which your "
+"insert cursor is. The 2 others buttons with multiple choices let you select "
+"from a predefined document and color theme."
+msgstr ""
+"Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ Ð "
+"ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÐ 4 ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ. ÐÑÑÐÐÐ 2 ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÑÑ."
-#: ../src/gcompris/config.c:118
-msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ)"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Learn how to enter text in a wordprocessor. This wordprocessor is special in "
+"that it enforces the use of styles. This way, the children will understand "
+"their benefit when moving to more feature full wordprocessor like OpenOffice."
+"org."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐ "
+"ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ OpenOffice.org."
-#: ../src/gcompris/config.c:119
-msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ (ÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ)"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:4
+msgid "The children can type their own text or copy one given by the teacher."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ."
-#: ../src/gcompris/config.c:124
-msgid "No time limit"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:5
+msgid "Your word processor"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:125
-msgid "Slow timer"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:112
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:1
+msgid "Falling Words"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:126
-msgid "Normal timer"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:113
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:5
+msgid "Type the falling words before they reach the ground"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:127
-msgid "Fast timer"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:3
+msgid "Keyboard training"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:132
-msgid "800x600 (Default for GCompris)"
-msgstr "800x600 (ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ)"
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:4
+msgid "Type the complete word as it falls, before it reachs the ground"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:137
+#: ../src/findit-activity/findit.py:315
msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
-"to filter boards</i>"
+"Failed to parse data set '{filename}' with error:\n"
+"{error}"
msgstr ""
-"<i>ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐ\n"
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ</i>"
+"ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ â{filename}â ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ:\n"
+"{error}"
-#: ../src/gcompris/config.c:192 ../src/gcompris/config.c:202
-msgid "GCompris Configuration"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:1
+msgid "Click on the correct instrument."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ."
-#: ../src/gcompris/config.c:278
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:2
+msgid "Click on the correct mucical instruments"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ."
-#: ../src/gcompris/config.c:321
-msgid "Music"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:3
+msgid "Learn to recognize musical instruments."
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ."
-#: ../src/gcompris/config.c:349
-msgid "Effect"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:4
+msgid "Music instruments"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:385
-#, c-format
-msgid "Couldn't open skin dir: %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ: %s"
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find {text}"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ {text}"
-#: ../src/gcompris/config.c:416 ../src/gcompris/config.c:866
-#: ../src/gcompris/config.c:880
-#, c-format
-msgid "Skin : %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ : %s"
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:3
+msgid "the accordion"
+msgstr "ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/gcompris/config.c:418
-msgid "SKINS NOT FOUND"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:4
+msgid "the banjo"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:543
-msgid "English (United State)"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ)"
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:5
+msgid "the bass drum"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/gcompris/file_selector.c:337
-msgid "CANCEL"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:6
+msgid "the bongo"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/file_selector.c:368
-msgid "LOAD"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:7
+msgid "the castanets"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/file_selector.c:368
-msgid "SAVE"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:8
+msgid "the cello"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:104
-msgid "Couldn't find or load the file"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:9
+msgid "the clarinet"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:106
-msgid "This activity is incomplete."
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:10
+msgid "the cymbal"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:107
-msgid ""
-"Exit it and report\n"
-"the problem to the authors."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ\n"
-"ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ."
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:11
+msgid "the drum kit"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:137
-msgid "run GCompris in fullscreen mode."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:12
+msgid "the electric guitar"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:140
-msgid "run GCompris in window mode."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ."
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:13
+msgid "the flute traversiere"
+msgstr "ÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:143
-msgid "run GCompris with sound enabled."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:14
+msgid "the guitar"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:146
-msgid "run GCompris without sound."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ."
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:15
+msgid "the harmonica"
+msgstr "ÑÑÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:149
-msgid "run GCompris with the default gnome cursor."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:16
+msgid "the harp"
+msgstr "ÑÐÑÑÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:152
-msgid "display only activities with this difficulty level."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:17
+msgid "the horn"
+msgstr "ÑÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:155
-msgid "display debug informations on the console."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:18
+msgid "the maracas"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:158
-msgid "Print the version of "
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:19
+msgid "the organ"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:161
-msgid "Use the antialiased canvas (slower)."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ (ÑÐÐÑÐÑÐ)."
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:20
+msgid "the piano"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:164
-msgid "Disable XF86VidMode (No screen resolution change)."
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐ XF86VidMode (ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ)."
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:21
+msgid "the saxophone"
+msgstr "ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:167
-msgid ""
-"Run GCompris with local menu (e.g -l /reading will let you play only "
-"activities in the reading directory, -l /strategy/connect4 only the connect4 "
-"activity). Use '-l list' to list all the availaible activities and their "
-"descriptions."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÑ. -l /reading ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ, -l /strategy/connect4 ÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ4). "
-"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ â-l listâ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:22
+msgid "the tambourine"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:172
-msgid "Run GCompris with local activity directory added to menu"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐ"
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:23
+msgid "the timpani"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:175
-msgid "Run GCompris in administration and user-management mode"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:24
+msgid "the triangle"
+msgstr "ÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:178
-msgid ""
-"Use alternate database for profiles [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
-"db]"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
-"db]"
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:25
+msgid "the trombone"
+msgstr "ÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:181
-msgid "Create the alternate database for profiles"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:26
+msgid "the trumpet"
+msgstr "ÑÑÑÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:184
-msgid "Re-read XML Menus and store them in the database"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ XML ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐ ÐÑ Ñ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:27
+msgid "the tuba"
+msgstr "ÑÑÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:187
-msgid "Set the profile to use. Use 'gcompris -a' to create profiles"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ âgcompris -aâ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:28
+msgid "the violin"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:190
-msgid "List all available profiles. Use 'gcompris -a' to create profiles"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ âgcompris -aâ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#~ msgid "Move the mouse until all the blocks disappear."
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÑÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:193
-msgid ""
-"Config directory location: [$HOME/.config/gcompris]. Alternate is to set "
-"$XDG_CONFIG_HOME."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ: [$HOME/.config/gcompris]. ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ $XDG_CONFIG_HOME."
+#~ msgid "gcompris animation"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:196
-msgid "The location of user directories: [$HOME/My GCompris]"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ: [$HOME/My GCompris]"
+#~ msgid "gcompris drawing"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:199
-msgid "Run the experimental activities"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "svg drawing"
+#~ msgstr "svg ÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:202
-msgid "Disable the quit button"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "svg mozilla animation"
+#~ msgstr "svg mozilla ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:205
-msgid "Disable the config button"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "wordprocessor text"
+#~ msgstr "ÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:210
-msgid "Display the resources on stdout based on the selected activities"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐ stdout ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "Improve reading skill and the ability to understand what is read."
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:214
-msgid ""
-"GCompris will get images, sounds and activity data from this server if not "
-"found locally."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "Read and play with the story"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:217
-msgid ""
-"Only when --server is provided, disable check for local resource first. Data "
-"are always taken from the web server."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ --server ÐÐÑ, ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ. "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ."
+#~ msgid "The story of Oscar and friend"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:221
-msgid ""
-"In server mode, specify the cache directory used to avoid useless downloads."
-msgstr ""
-"Ð ÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ."
+#~ msgid "reading"
+#~ msgstr "ÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:224
-msgid ""
-"Global drag and drop mode: normal, 2clicks, both. Default mode is normal."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐ-Ð-ÐÑÑÑÐ: ÐÐÑÐÐÐÐÐ, 2 ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "Click on the correct colored object."
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:227
-msgid "Do not display the background images of activities."
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "Click on the matching color"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:230
-msgid "Do not avoid the execution of multiple instances of GCompris."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ."
+#~ msgid "Read the names of colors"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:849
-#, c-format
-msgid ""
-"GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
-"support its development, the Windows version provides only %d of the %d "
-"activities. You can get the full version for a small fee at\n"
-"<http://gcompris.net>\n"
-"The GNU/Linux version does not have this restriction. Note that GCompris is "
-"being developed to free schools from monopolistic software vendors. If you "
-"also believe that we should teach freedom to children, please consider using "
-"GNU/Linux. Get more information at FSF:\n"
-"<http://www.fsf.org/philosophy>"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ "
-"ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ Windows ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐ %d ÐÐ %d ÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑ, ÐÐ "
-"ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ\n"
-"<http://gcompris.net>\n"
-"ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ/ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÑÐ "
-"ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ/"
-"ÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐ:\n"
-"<http://www.fsf.org/philosophy>"
+#~ msgid "This board teaches basic colors."
+#~ msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ."
-# bug: plural-forms
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1433
-#, c-format
-msgid ""
-"GCompris won't start because the lock file is less than %d seconds old.\n"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ.\n"
+#~ msgid "pink"
+#~ msgstr "ÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1435
-#, c-format
-msgid "The lock file is: %s\n"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐ: %s\n"
+#~ msgid "violet"
+#~ msgstr "ÑÑÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1563
-#, c-format
-msgid ""
-"GCompris\n"
-"Version: %s\n"
-"Licence: GPL\n"
-"More info at http://gcompris.net\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑ\n"
-"ÐÐÐÐÑÐ: %s\n"
-"ÐÐÑÐÐÑÐ: ÐÐÐ (GPL)\n"
-"ÐÐÑÐ ÐÐ http://gcompris.net\n"
+#~ msgid ""
+#~ "Error: The external program gnuchess is required\n"
+#~ "to play chess in GCompris.\n"
+#~ "Find this program on http://www.rpmfind.net or in your\n"
+#~ "GNU/Linux distribution\n"
+#~ "And check it is located here: "
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐÑÐÐ: ÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ gnuchess ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ\n"
+#~ "ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ.\n"
+#~ "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ http://www.rpmfind.net ÐÐÐ Ñ \n"
+#~ "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ/ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ\n"
+#~ "ÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ Ñ: "
-#. check the list of possible values for -l, then exit
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1647
-#, c-format
-msgid "Use -l to access an activity directly.\n"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ -l ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ.\n"
+#~ msgid "Wordlist"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1648
-#, c-format
-msgid "The list of available activities is :\n"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐ :\n"
+#~ msgid "SVG is disabled. Install python xml module to enable it"
+#~ msgstr "SVG ÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÐ xml ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1835
-#, c-format
-msgid "The list of available profiles is:\n"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ:\n"
+#~ msgid "Warning: the following images cannot be accessed on your system.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ: ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ.\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:265
-msgid "Unaffected"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
+#~ msgid "The corresponding items have been skipped."
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:266
-msgid "Users without a class"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
+#~ msgid ""
+#~ "Below the surface, Oscar the octopus and his friends sat on a rock,\n"
+#~ "watching the bad weather above them."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ,\n"
+#~ "Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑ."
-#: ../src/gcompris/help.c:197
-msgid "Prerequisite"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+#~ msgid ""
+#~ "They were all happy that the storms never reached all the way down to "
+#~ "them."
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑ ÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑ."
-#: ../src/gcompris/help.c:225
-msgid "Goal"
-msgstr "ÐÐÑ"
+#~ msgid ""
+#~ "No matter how bad it was up there, the bottom was always calm and quiet."
+#~ msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÐ."
-#: ../src/gcompris/help.c:253
-msgid "Manual"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐ"
+#~ msgid "Oscar's best friends were Charlie the crab and Sandy the sea-star."
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/help.c:281
-msgid "Credit"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
+#~ msgid "Arabic (Tunisia)"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ (ÐÑÐÐÑ)"
-#: ../src/gcompris/properties.c:503 ../src/gcompris/properties.c:510
-msgid "readme"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ"
+#~ msgid "800x600 (Default for GCompris)"
+#~ msgstr "800x600 (ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ)"
-#: ../src/gcompris/properties.c:505
-msgid ""
-"This directory contains the files you create with the GCompris educational "
-"suite\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑ\n"
+#~ msgid "Use the antialiased canvas (slower)."
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ (ÑÐÐÑÐÑÐ)."
-#: ../src/gcompris/properties.c:512
-msgid ""
-"Put any number of images in this directory.\n"
-"You can include these images in your drawings and animations.\n"
-"The image formats supported are jpeg, png and svg.\n"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ.\n"
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ.\n"
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑ jpeg, png Ð svg.\n"
+#~ msgid "Disable XF86VidMode (No screen resolution change)."
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐ XF86VidMode (ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ)."
-#: ../src/gcompris/timer.c:250
-msgid "Time Elapsed"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+#~ msgid "Display the resources on stdout based on the selected activities"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐ stdout ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/timer.c:339
-#, c-format
-msgid "Remaining Time = %d"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ = %d"
+#~ msgid "Do not display the background images of activities."
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ."
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
new file mode 100644
index 0000000..2c3cbf6
--- /dev/null
+++ b/po/sr latin po
@@ -0,0 +1,7818 @@
+# translation of gcompris.HEAD.po to
+# Serbian translation of gcompris
+# This file is distributed under the same license as the gcompris package.
+# Maintainer: Danilo Åegan <dsegan gmx net>
+# Warning: Color translations are not very good.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004.
+# Slobodan SimiÄ <simicsl verat net>, 2007.
+# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gcompris.HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=gcompris&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-15 23:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-26 20:12+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Serbian (sr)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:1
+msgid "Go to Algebra activities"
+msgstr "Idi na algebarske veÅbe"
+
+#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:2 ../boards/menu.xml.in.h:22
+#: ../boards/money_group.xml.in.h:2
+msgid "Left-click the mouse on an activity to select it."
+msgstr "Kliknite levim tasterom miÅa na veÅbu da je izaberete."
+
+#: ../boards/algebramenu.xml.in.h:1
+msgid "Go to calculation activities"
+msgstr "Idi na veÅbe raÄunanja"
+
+#: ../boards/algebramenu.xml.in.h:2
+msgid "Various calculation activities."
+msgstr "Razne veÅbe raÄunanja."
+
+#: ../boards/chess.xml.in.h:1
+#: ../src/chess_computer-activity/chess_computer.xml.in.h:3
+msgid "Play chess against the computer in a learning mode"
+msgstr "Igrajte Åah protiv raÄunara u reÅimu za uÄenje"
+
+#: ../boards/chess.xml.in.h:2
+msgid "Practice chess"
+msgstr "VeÅbajte Åah"
+
+#: ../boards/colors_group.xml.in.h:1
+msgid "Colors based activities."
+msgstr "VeÅbe sa bojama."
+
+#: ../boards/colors_group.xml.in.h:2
+msgid "Go to Color activities"
+msgstr "Idi na veÅbe sa bojama"
+
+#: ../boards/computer.xml.in.h:1
+msgid "Discover the Computer"
+msgstr "Otkrij raÄunar"
+
+#: ../boards/computer.xml.in.h:2
+msgid "Play with computer peripherals."
+msgstr "Igrajte se sa spoljnim ureÄajima raÄunara."
+
+#: ../boards/discovery.xml.in.h:1
+msgid "Colors, sounds, memory..."
+msgstr "Boje, zvuci, pamÄenje..."
+
+#: ../boards/discovery.xml.in.h:2
+msgid "Go to discovery activities"
+msgstr "Idi na veÅbe otkriÄa"
+
+#: ../boards/experience.xml.in.h:1
+msgid "Go to experiential activities"
+msgstr "Idi na veÅbe iskustva"
+
+#: ../boards/experience.xml.in.h:2
+msgid "Various activities based on physical movement."
+msgstr "Razne veÅbe bazirane na fiziÄkom kretanju."
+
+#: ../boards/experimental.xml.in.h:1
+msgid "Go to Experimental activities"
+msgstr "Idi na veÅbe eksperimentalisanja"
+
+#: ../boards/experimental.xml.in.h:2
+msgid "Run gcompris --experimental to see this menu."
+msgstr "Pokrenite âgcompris --experimentalâ da vidite ovaj izbornik."
+
+#: ../boards/fun.xml.in.h:1
+msgid "Go to Amusement activities"
+msgstr "Idi na veÅbe zabave"
+
+#: ../boards/fun.xml.in.h:2
+msgid "Various fun activities."
+msgstr "Razne zabavne veÅbe."
+
+#: ../boards/geometry.xml.in.h:1
+msgid "Geometry"
+msgstr "Geometrija"
+
+#: ../boards/geometry.xml.in.h:2
+msgid "Geometry activities."
+msgstr "VeÅbe sa geometrijom."
+
+#: ../boards/gnumchmenu.xml.in.h:1
+msgid "Go to Number Munchers activities"
+msgstr "Idi na veÅbe sa BrojoÅdercem"
+
+#: ../boards/gnumchmenu.xml.in.h:2
+msgid "Number Munchers are games to play with arithmetic."
+msgstr "BrojoÅderci su igre za veÅbanje raÄunanja."
+
+#: ../boards/keyboard.xml.in.h:1
+msgid "Discover the keyboard."
+msgstr "Otkrijte tastaturu."
+
+#: ../boards/keyboard.xml.in.h:2
+msgid "Keyboard-manipulation boards"
+msgstr "VeÅbe za rad sa tastaturom"
+
+#: ../boards/math.xml.in.h:1
+msgid "Mathematical activities."
+msgstr "MatematiÄke veÅbe."
+
+#: ../boards/math.xml.in.h:2
+msgid "Mathematics"
+msgstr "Matematika"
+
+#: ../boards/mazeMenu.xml.in.h:1
+msgid "Find your way out of different types of mazes"
+msgstr "PronaÄite put iz raznih vrsta lavirinta"
+
+#: ../boards/mazeMenu.xml.in.h:2
+msgid "Go to Maze activities"
+msgstr "Idi na veÅbe u lavirintu"
+
+#: ../boards/memory_group.xml.in.h:1
+msgid "Go to Memory activities"
+msgstr "Idi na veÅbe pamÄenja"
+
+#: ../boards/memory_group.xml.in.h:2
+msgid "Various memory activities (images, letters, sounds)."
+msgstr "Raznovrsne veÅbe pamÄenja (slike, slova, zvuci)."
+
+#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:1
+msgid "Go to mathematics memory activities"
+msgstr "Idi na matematiÄke veÅbe pamÄenja"
+
+#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:2
+#: ../boards/memory_op_group_tux.xml.in.h:2
+msgid "Memory activities based on operations"
+msgstr "VeÅbe pamÄenja zasnovane na raÄunskim operacijama"
+
+#: ../boards/memory_op_group_tux.xml.in.h:1
+msgid "Go to mathematics memory activities against Tux"
+msgstr "Idi na matematiÄke veÅbe pamÄenja protiv Pingoslava"
+
+# bug: not very clear
+#: ../boards/menu.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A simple click on an icon brings you to an activity or a menu of "
+#| "activities.\n"
+#| "At the bottom of the screen is the GCompris control bar.\n"
+#| "The following icons are displayed from right to left.\n"
+#| "(note that each icon is displayed only if available in the current "
+#| "activity)\n"
+#| " Home - Exit an activity, go back to menu\n"
+#| " Thumb - OK. Confirm your answer\n"
+#| " Dice - Display the current level. Click to select another level\n"
+#| " Lips - Repeat the question\n"
+#| " Question Mark - Help\n"
+#| " Tool - The configuration menu\n"
+#| " Tux Plane - About GCompris\n"
+#| " Night - Quit GCompris\n"
+#| " The stars show suitable age groups for each game:\n"
+#| " 1, 2 or 3 simple stars - from 2 to 6 years old\n"
+#| " 1, 2 or 3 complex stars - 7 years and up"
+msgid ""
+"A simple click on an icon brings you to an activity or a menu of "
+"activities.\n"
+"At the bottom of the screen is the GCompris control bar.\n"
+"The following icons are displayed from right to left.\n"
+"(note that each icon is displayed only if available in the current "
+"activity)\n"
+" Home - Exit an activity, go back to menu (ctrl-w and escape key)\n"
+" Thumb - OK. Confirm your answer\n"
+" Arrows - Display the current level. Click to select another level\n"
+" Lips - Repeat the question\n"
+" Question Mark - Help\n"
+" Tool - The configuration menu\n"
+" Tux Plane - About GCompris\n"
+" Quit - Quit GCompris (ctrl-x)\n"
+"The stars show suitable age groups for each game:\n"
+" 1, 2 or 3 simple stars - from 2 to 6 years old\n"
+" 1, 2 or 3 complex stars - 7 years and up\n"
+"Shortcuts:\n"
+" ctrl-b Show or Hide the control bar\n"
+" ctrl-f Toggle full screen\n"
+" ctrl-m Toggle mute for the background music"
+msgstr ""
+"Klik na ikonu vam prikazuje veÅbu ili izbor veÅbi.\n"
+"Pri dnu ekrana se nalazi upravljaÄka linija GKomprisa.\n"
+"SledeÄe ikone su prikazane sa desna na levo.\n"
+"(obratite paÅnju da se ove ikone prikazuju samo ako su dostupne u veÅbi)\n"
+" KuÄa â Izlaz iz veÅbe, povratak na izbor.\n"
+" Palac â U redu. Potvrda vaÅeg odgovora.\n"
+" Kockica â Prikazuje tekuÄi nivo. Kliknite na nju da izaberete drugi "
+"nivo.\n"
+" Usne â Ponavlja pitanje.\n"
+" Znak pitanja â PomoÄ.\n"
+" Alat â Izbor podeÅavanja.\n"
+" Tuks u letu â O programu.\n"
+" NoÄ â Izlaz iz GKomprisa\n"
+"Zvezde pokazuju odgovarajuÄe starosne grupe za svaku igru:\n"
+" 1, 2 ili 3 obiÄne zvezde â od 2 do 6 godina starosti\n"
+" 1, 2 ili 3 sloÅene zvezde â 7 godina i viÅe"
+
+#: ../boards/menu.xml.in.h:20
+msgid "GCompris Main Menu"
+msgstr "Glavni izbornik Gkomprisa"
+
+# bug: "is an educational games" -> "is an educational game"/"is a set of educational games"
+#: ../boards/menu.xml.in.h:21 ../src/boards/menu2.c:866
+msgid ""
+"GCompris is a collection of educational games that provides different "
+"activities for children aged 2 and up."
+msgstr ""
+"GKompris je skup obrazovnih igara koje obezbeÄuju raznovrsne veÅbe za decu "
+"stariju od 2 godine."
+
+#: ../boards/menu.xml.in.h:23
+msgid ""
+"The goal of GCompris is to provide a free alternative to popular proprietary "
+"edutainment software"
+msgstr ""
+"Cilj GKomprisa je da obezbedi slobodnu alternativu za popularne vlasniÄke "
+"obrazovne programe"
+
+#: ../boards/miscelaneous.xml.in.h:1
+msgid "Miscellaneous activities"
+msgstr "Ostale veÅbe"
+
+#: ../boards/miscelaneous.xml.in.h:2
+msgid "Time, Geography, ..."
+msgstr "Vreme, Geografija, ..."
+
+#: ../boards/money_group.xml.in.h:1
+msgid "Go to money activities"
+msgstr "Idi na veÅbe novca"
+
+#: ../boards/mouse.xml.in.h:1
+msgid "Mouse-manipulation activities."
+msgstr "VeÅbe rada sa miÅem."
+
+#: ../boards/mouse.xml.in.h:2
+msgid "Various mouse-based activities (clicking, moving)"
+msgstr "Raznovrsne veÅbe sa miÅem (klikanje, pomeranje)"
+
+#: ../boards/numeration.xml.in.h:1
+msgid "Numeration"
+msgstr "Prebrojavanje"
+
+#: ../boards/numeration.xml.in.h:2
+msgid "Numeration activities."
+msgstr "VeÅba prebrojavanja."
+
+#: ../boards/puzzle.xml.in.h:1
+msgid "Puzzles"
+msgstr "Slagalice"
+
+#: ../boards/puzzle.xml.in.h:2
+msgid "Various puzzles."
+msgstr "Raznovrsne slagalice."
+
+#: ../boards/reading.xml.in.h:1
+msgid "Go to the Reading activities"
+msgstr "Idi na veÅbe Äitanja"
+
+#: ../boards/reading.xml.in.h:2
+msgid "Reading activities."
+msgstr "VeÅbe Äitanja."
+
+#: ../boards/sound_group.xml.in.h:1
+msgid "Go to Sound activities"
+msgstr "Idi na veÅbe sa zvucima"
+
+#: ../boards/sound_group.xml.in.h:2
+msgid "Sound based activities."
+msgstr "VeÅbe sa zvucima."
+
+#: ../boards/strategy.xml.in.h:1
+msgid "Strategy games"
+msgstr "Strategijske igre"
+
+#: ../boards/strategy.xml.in.h:2
+msgid "Strategy games like chess, connect4, ..."
+msgstr "Strategijske igre poput Åaha, poveÅi4, ..."
+
+#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:1
+msgid "Administration for gcompris"
+msgstr "Administracija za gkompris"
+
+#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:2
+msgid "GCompris Administration"
+msgstr "Administracija GKomprisa"
+
+#: ../gcompris.desktop.in.h:1
+msgid "Educational game for ages 2 to 10"
+msgstr "Obrazovna igra za starost od 2 do 10 godina"
+
+#: ../gcompris.desktop.in.h:2
+msgid "Educational suite GCompris"
+msgstr "Obrazovni komplet GKompris"
+
+#: ../gcompris.desktop.in.h:3
+msgid "Multi-activity educational game"
+msgstr "Raznovrsne obrazovne igre"
+
+#: ../nsis_translations.desktop.in.h:1
+msgid ""
+"An instance of GCompris is currently running. Exit GCompris and then try "
+"again."
+msgstr ""
+"Jedan primerak Gkomprisa je trenutno pokrenut. IzaÄite iz programa i zatim "
+"probajte opet."
+
+#: ../nsis_translations.desktop.in.h:2
+msgid "The installer is already running."
+msgstr "Instalacioni program je veÄ pokrenut."
+
+#: ../nsis_translations.desktop.in.h:3
+msgid "Visit the GCompris Web Site"
+msgstr "Posetite veb sajt Gkomprisa"
+
+#: ../nsis_translations.desktop.in.h:4
+msgid "You do not have permission to uninstall this application."
+msgstr "Nemate ovlaÅÄenja da uklonite ovaj program."
+
+#: ../nsis_translations.desktop.in.h:5
+msgid ""
+"Your old GCompris directory is about to be deleted. Would you like to "
+"continue?$\\r$\\rNote: Any non-standard plugins that you may have installed "
+"will be deleted.$\\rGCompris user settings will not be affected."
+msgstr ""
+"Stari direktorijum Gkomprisa Äe sada biti obrisan. Da li Åelite da nastavite?"
+"\\r$\\rBeleÅka: Bilo koji nestandardni dodatak koji ste instalirali biÄe "
+"obrisan.$\\rKorisniÄka podeÅavanja Gkomprisa biÄe ostavljena."
+
+#: ../nsis_translations.desktop.in.h:6
+msgid ""
+"the uninstaller could not find registry entries for GCompris.$\\rIt is "
+"likely that another user installed this application."
+msgstr ""
+"program za uklanjanje ne moÅe da pronaÄe stavke registra za Gkompris.$"
+"\\rNajverovatnije da je drugi korisnik instalirao ovaj program."
+
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:88
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Izaberite profil:"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:145
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:150
+msgid "Select all"
+msgstr "Izaberi sve"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:155
+msgid "Unselect all"
+msgstr "PoniÅti izbor"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:160
+msgid "Locales"
+msgstr "Lokaliteti"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:165
+msgid "Locales sound"
+msgstr "Lokalni zvuci"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:170
+#: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:140
+#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:181
+msgid "Login"
+msgstr "Prijava"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:242
+msgid "Main menu"
+msgstr "Glavni meni"
+
+#. columns for Board name
+#. column_pref = gtk.TreeViewColumn(_('Conf'))
+#. image = gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_PREFERENCES, gtk.ICON_SIZE_MENU)
+#. image.show()
+#. column_pref.set_widget(image)
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:308
+msgid "Active"
+msgstr "Aktivno"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:309
+msgid "Board title"
+msgstr "Naslov table"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:422
+#, python-format
+msgid "Filter Boards difficulty for profile %s"
+msgstr "Filtriraj teÅinu tabli za profil %s"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:453
+#, python-format
+msgid ""
+"<span size='x-large'> Select the difficulty range \n"
+"for profile <b>%s</b></span>"
+msgstr ""
+"<span size='x-large'> Izaberite raspon teÅine \n"
+"za profil <b>%s</b></span>"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:642
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:654
+#: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:45
+msgid ""
+"<b>{config}</b> configuration\n"
+" for profile <b>{profile}</b>"
+msgstr ""
+"<b>{config}</b> podeÅavanja\n"
+" za profil <b>{profile}</b>"
+
+#. self.main_vbox.pack_start (label, False, False, 8)
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:660
+#: ../src/colors-activity/colors.c:180
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:518
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:616
+msgid "Select sound locale"
+msgstr "Izaberite lokalne zvuke"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:56
+msgid "Editing a Class"
+msgstr "UreÄivanje razreda"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:61
+msgid "Editing class: "
+msgstr "UreÄivanje razreda: "
+
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:64
+msgid "Editing a new class"
+msgstr "UreÄivanje novog razreda"
+
+# Class page:
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:86
+msgid "Class:"
+msgstr "Razred:"
+
+#. FIXME: How to remove the default selection
+#. Label and Entry for the teacher name
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:99
+msgid "Teacher:"
+msgstr "UÄitelj:"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:109
+msgid "Assign all the users belonging to this class"
+msgstr "Dodeli sve korisnike koji pripadaju ovom razredu"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:246
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:258
+#: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:150
+#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:191
+msgid "First Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:257
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:269
+#: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:160
+#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:201
+msgid "Last Name"
+msgstr "Prezime"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:332
+msgid "You need to provide at least a name for your class"
+msgstr "Morate bar ime da date vaÅem razredu"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/class_edit.py:377
+msgid "There is already a class with this name"
+msgstr "Razred sa tim imenom veÄ postoji"
+
+# Class page:
+#: ../src/administration-activity/admin/class_list.py:165
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:263
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:140
+msgid "Class"
+msgstr "Razred"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/class_list.py:175
+msgid "Teacher"
+msgstr "UÄitelj"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:56
+msgid "Editing a Group"
+msgstr "UreÄivanje grupe"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:62
+msgid "Editing group: "
+msgstr "UreÄivanje grupe: "
+
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:63
+msgid " for class: "
+msgstr " za razred: "
+
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:66
+msgid "Editing a new group"
+msgstr "UreÄivanje nove grupe"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:86
+msgid "Group:"
+msgstr "Grupa:"
+
+#. FIXME: How to remove the selection
+#. Label and Entry for the first name
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:98
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:95
+msgid "Description:"
+msgstr "Opis:"
+
+#. Top message gives instructions
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:109
+msgid "Assign all the users belonging to this group"
+msgstr "Dodeli sve korisnike koji pripadaju ovoj grupi"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:352
+msgid "You need to provide at least a name for your group"
+msgstr "Morate bar ime da date vaÅoj grupi"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:366
+msgid "There is already a group with this name"
+msgstr "Grupa sa tim imenom veÄ postoji"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:82
+msgid "Select a class:"
+msgstr "Izaberite razred:"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:210
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:273
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:150
+msgid "Group"
+msgstr "Grupa"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:221
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:283
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:160
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:194
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:318
+msgid "You must first select a group in the list"
+msgstr "Prvo morate da izaberete grupu sa spiska"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:170
+#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:211
+msgid "Birth Date"
+msgstr "Datum roÄenja"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:91
+msgid "Select a user:"
+msgstr "Izaberite korisnika:"
+
+#. Insert the ALL option (HACK, use the user_id -2 to indicate ALL)
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:102
+msgid "All users"
+msgstr "Svi korisnici"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:108
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:295
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:117
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:125
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:398
+msgid "Default"
+msgstr "Osnovno"
+
+#. Reset buttons
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:162
+msgid "Reset"
+msgstr "Vrati"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:216
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:226
+msgid "User"
+msgstr "Korisnik"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:236
+msgid "Board"
+msgstr "Tabla"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:246
+#: ../src/redraw-activity/redraw.py:339
+msgid "Level"
+msgstr "Nivo"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:256
+msgid "Sublevel"
+msgstr "Podnivo"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:266
+msgid "Duration"
+msgstr "Trajanje"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:276
+msgid "Status"
+msgstr "Stanje"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/module_boards.py:49
+#: ../src/administration-activity/admin/module_boards.py:77
+msgid "Boards"
+msgstr "Table"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/module_groups.py:46
+#: ../src/administration-activity/admin/module_groups.py:69
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupe"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/module_profiles.py:47
+#: ../src/administration-activity/admin/module_profiles.py:68
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/module_reports.py:48
+#: ../src/administration-activity/admin/module_reports.py:77
+msgid "Reports"
+msgstr "IzveÅtaji"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/module_reports.py:77
+#: ../src/administration-activity/admin/module_users.py:47
+#: ../src/administration-activity/admin/module_users.py:69
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
+
+# Class page:
+#: ../src/administration-activity/admin/module_users.py:47
+#: ../src/administration-activity/admin/module_users.py:69
+msgid "Classes"
+msgstr "Razredi"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:56
+msgid "Editing a Profile"
+msgstr "UreÄivanje profila"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:61
+msgid "Editing profile: "
+msgstr "UrreÄivanje profila: "
+
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:64
+msgid "Editing a new profile"
+msgstr "UreÄivanje novog profila"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:83
+msgid "Profile:"
+msgstr "Profil:"
+
+#. Top message gives instructions
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:106
+msgid "Assign all the groups belonging to this profile"
+msgstr "Dodeli sve korisnike koji pripadaju ovom profilu"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:371
+msgid "You need to provide at least a name for your profile"
+msgstr "Morate bar ime da date vaÅem profilu"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:393
+msgid "There is already a profile with this name"
+msgstr "Profil sa tim imenom veÄ postoji"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:184
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:311
+msgid "[Default]"
+msgstr "[Osnovni]"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:47
+msgid "Editing a User"
+msgstr "UreÄivanje korisnika"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:52
+msgid "Editing a User "
+msgstr "UreÄivanje korisnika"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:58
+msgid "Editing a new user"
+msgstr "UreÄivanje novog korisnika"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:75
+msgid "Login:"
+msgstr "Prijava:"
+
+#. FIXME: How to remove the selection
+#. Label and Entry for the first name
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:86
+msgid "First name:"
+msgstr "Ime:"
+
+#. Label and Entry for the last name
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:95
+msgid "Last name:"
+msgstr "Prezime:"
+
+#. Label and Entry for the birth date
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:104
+msgid "Birth date:"
+msgstr "Datum roÄenja:"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:153
+msgid ""
+"You need to provide at least a login, first name and last name for your users"
+msgstr "Morate da navedete bar prijavu, ime i prezime vaÅih korisnika"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/user_edit.py:170
+msgid "There is already a user with this login"
+msgstr "Korisnik sa ovom prijavom veÄ postoji"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:285
+msgid ""
+"To import a user list from a file, first select a class.\n"
+"FILE FORMAT: Your file must be formatted like this:\n"
+"login;First name;Last name;Date of birth\n"
+"The separator is autodetected and can be one of ',', ';' or ':'"
+msgstr ""
+"Da uvezete spisak korisnika iz datoteke, prvo izaberite razred.\n"
+"FORMAT DATOTEKE: VaÅa datoteka mora biti formirana ovako:\n"
+"prijava;Ime;Prezime;Datum roÄenja\n"
+"RazdvajaÄ se automatski prepoznaje i moÅe biti Â,Â, Â;Â ili Â:Â"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:363
+#, python-format
+msgid ""
+"One or more logins are not unique !\n"
+"You need to change them: %s !"
+msgstr ""
+"Jedna ili viÅe prijava nisu jedinstvene !\n"
+"Morate da ih izmenite: %s !"
+
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:1
+msgid ""
+"- In the 'Boards' section you can change the list of activities. Just "
+"untoggle them in the treeview. You can change the language used for reading, "
+"for example, then the language used for saying the names of colors.\n"
+"- You can save multiple configurations, and switch between them easily. In "
+"the 'Profile' section add a profile, then in the 'Board' section select the "
+"profile in the combobox, then select the boards you want to be active. You "
+"can add multiple profiles, with different lists of boards, and different "
+"languages. You set the default profile in the 'Profile' section, by choosing "
+"the profile you want, then clicking on the 'Default' button. You can also "
+"choose a profile from the command line.\n"
+"- You can add users, classes and for each class, you can create groups of "
+"users. Note that you can import users from a comma-separated file. Assign "
+"one or more groups to a profile, after which those new logins will appear "
+"after restarting GCompris. Being able to identify individual children in "
+"GCompris means we can provide individual reports. It also recognizes the "
+"children as individuals; they can learn to type in and recognize their own "
+"usernames (login is configurable)."
+msgstr ""
+"â U odeljku âTableâ moÅete menjati listu aktivnosti. Samo ih izaberite u "
+"razgranatom prikazu. MoÅete izmeniti jezik koji se koristi za Äitanje, na "
+"primer, zatim jezik koji se koristi za izgovaranje naziva boja.\n"
+"â MoÅete saÄuvati viÅe podeÅavanja i birati ih lako. U odeljku âProfilâ "
+"dodajte profil. Zatim u odeljku âTableâ izaberite profil u prozorÄetu za "
+"izbor, i na kraju izaberite table koje Åelite da budu aktivne. MoÅete dodati "
+"viÅe profila, sa razliÄitim spiskovima tabli, i razliÄitim jezicima. Osnovni "
+"profil odreÄujete u odeljku âProfilâ, birajuÄi Åeljeni profil, i klikom na "
+"dugme âOsnovnoâ. TakoÄe moÅete izabrati profil i iz komandne linije.\n"
+"â MoÅete dodati korisnike, razrede i za svaki razred moÅete napraviti grupu "
+"korisnika. Korisnike moÅete ubaciti i iz datoteke u kojoj su navedeni "
+"korisnici odvojeni zarezom. Dodelite jednu ili viÅe grupa odreÄenom profilu, "
+"nakon Äega Äe se te nove prijave pojaviti nakon ponovnog pokretanja "
+"GKomprisa. PoÅto u GKomprisu moÅete da vidite svako dete pojedinaÄno, to "
+"znaÄi da moÅemte dobiti i pojedinaÄne izveÅtaje. TakoÄe prepoznaje decu kao "
+"pojedince; deca Äe moÄi da nauÄe da unesu i prepoznaju svoja korisniÄka "
+"imena (prijava je podesiva)."
+
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:4
+msgid "GCompris Administration Menu"
+msgstr "Administrativni izbornik GKomprisa"
+
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:5
+msgid ""
+"If you want to fine tune GCompris to your needs, you can use the "
+"administration module here. The ultimate goal is to provide child-specific "
+"reporting for parents and teacher who want to monitor the progress, "
+"strengths and needs of their children."
+msgstr ""
+"Ako Åelite fino da prilagodite GKompris vaÅim potrebama, moÅete koristiti "
+"ovaj administrativni modul. Krajnji cilj je da obezbedi izveÅtaje za svako "
+"dete pojedinaÄno i omoguÄi roditeljima i uÄiteljima uvid u njihovo napredovanje, "
+"snagu i potrebe njihove dece."
+
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:6
+msgid "Left-Click with the mouse to select an activity"
+msgstr "Levi klik miÅem za izbor veÅbe"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:1
+msgid "Advanced colors"
+msgstr "Napredne boje"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:2
+msgid "Can read"
+msgstr "Ume da Äita"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:3
+msgid "Click on the correct color"
+msgstr "Klikni na pravu boju"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:4
+msgid "Click on the correct colored box."
+msgstr "Klikni na ciglu odgovarajuÄe boje."
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:5
+msgid "Learn to recognize unusual colors."
+msgstr "NauÄi da prepoznajeÅ nesvakidaÅnje boje."
+
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find the {text} butterfly"
+msgstr "NaÄi {text} leptiriÄa"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:3
+msgid "absinthe"
+msgstr "pelen"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:4
+msgid "alabaster"
+msgstr "alabaster"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:5
+msgid "almond"
+msgstr "badem"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:6
+msgid "amber"
+msgstr "Äilibar"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:7
+msgid "amethyst"
+msgstr "ametist"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:8
+msgid "anise"
+msgstr "anis"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:9
+msgid "aquamarine"
+msgstr "morsko plava"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:10
+msgid "aubergine"
+msgstr "tamnoljubiÄasta"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:11
+msgid "auburn"
+msgstr "kestenjasta"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:12
+msgid "azure"
+msgstr "azurna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:13
+msgid "bistre"
+msgstr "tamnosivobraon"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:14
+msgid "celadon"
+msgstr "seladon"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:15
+msgid "cerulean"
+msgstr "seralna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:16
+msgid "ceruse"
+msgstr "kerusna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:17
+msgid "chartreuse"
+msgstr "Åartrez"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:18
+msgid "chestnut"
+msgstr "kestenjasta"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:19
+msgid "claret"
+msgstr "boja crnog vina"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:20
+msgid "cobalt"
+msgstr "kobaltna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:21
+msgid "coral"
+msgstr "koralna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:22
+msgid "corn"
+msgstr "kukuruzna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:23
+msgid "crimson"
+msgstr "svetlocrvena"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:24
+msgid "cyan"
+msgstr "tirkizno plava"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:25
+msgid "dark purple"
+msgstr "tamnoljubiÄasta"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:26
+msgid "dove"
+msgstr "golubija"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:27
+msgid "emerald"
+msgstr "smaragdna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:28
+msgid "fawn"
+msgstr "lanena"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:29
+msgid "fuchsia"
+msgstr "fuksija"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:30
+msgid "garnet"
+msgstr "boja grana"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:31
+msgid "glaucous"
+msgstr "zelenkastoplava"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:32
+msgid "greyish blue"
+msgstr "sivkasto-plava"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:33
+msgid "greyish brown"
+msgstr "sivkasto-braon"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:34
+msgid "indigo"
+msgstr "indigo"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:35
+msgid "ivory"
+msgstr "slonovaÄa"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:36
+msgid "jade"
+msgstr "Åad"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:37
+msgid "larch"
+msgstr "boja ariÅa"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:38
+msgid "lavender"
+msgstr "lavanda"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:39
+msgid "lichen"
+msgstr "boja liÅaja"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:40
+msgid "lilac"
+msgstr "lila"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:41
+msgid "lime"
+msgstr "limun zelena"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:42
+msgid "magenta"
+msgstr "maÄenta"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:43
+msgid "mahogany"
+msgstr "mahagoni"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:44
+msgid "malachite"
+msgstr "malahitna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:45
+msgid "mauve"
+msgstr "boja sleza"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:46
+msgid "mimosa"
+msgstr "mimoza"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:47
+msgid "navy"
+msgstr "mornarska"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:48
+msgid "ochre"
+msgstr "oker"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:49
+msgid "olive"
+msgstr "maslinasta"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:50
+msgid "opaline"
+msgstr "opalna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:51
+msgid "pistachio"
+msgstr "pistaÄi"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:52
+msgid "platinum"
+msgstr "platinasta"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:53
+msgid "plum"
+msgstr "Åljiva"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:54
+msgid "prussian blue"
+msgstr "pruska plava"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:55
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:9
+msgid "purple"
+msgstr "purpurna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:56
+msgid "ruby"
+msgstr "rubin"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:57
+msgid "rust"
+msgstr "rÄa"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:58
+msgid "saffron"
+msgstr "Åafron"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:59
+msgid "sage"
+msgstr "kadifasta"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:60
+msgid "salmon"
+msgstr "lososna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:61
+msgid "sapphire"
+msgstr "safirna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:62
+msgid "sepia"
+msgstr "crvenosmeÄa"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:63
+msgid "sienna"
+msgstr "sijena"
+
+# ili vrsta leptira, pa onda âsulfurnaâ?
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:64
+msgid "sulphur"
+msgstr "sumporna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:65
+msgid "tea"
+msgstr "Äajna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:66
+msgid "turquoise"
+msgstr "tirkizna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:67
+msgid "ultramarine"
+msgstr "ultramarinska"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:68
+msgid "vanilla"
+msgstr "vanila"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:69
+msgid "verdigris"
+msgstr "bakarna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:70
+msgid "vermilion"
+msgstr "cinober"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:71
+msgid "veronese"
+msgstr "veronezna"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:72
+msgid "wine"
+msgstr "vino"
+
+#. TRANSLATORS: Put here the mathematical operators '+-x/' for your language.
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:186
+#: ../src/memory-activity/memory.c:946
+msgid "+-ÃÃ"
+msgstr "+-ÃÃ"
+
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:411
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:630
+msgid "I am Ready"
+msgstr "Spreman sam"
+
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra_by.xml.in.h:1
+msgid ""
+"A multiplication of two numbers is displayed. At the right of the equals "
+"sign, give the answer, the product. Use the left and right arrows to modify "
+"your answer and press the Enter key to check if you've got it right. If not, "
+"just try again."
+msgstr ""
+"Prikazana je operacija mnoÅenja dva broja. UpiÅite odgovor, proizvod, sa "
+"desne strane znaka jednakosti. Koristite strelice na levo i desno da "
+"izmenite odgovor, i taster âUnesiâ da proverite ispravnost odgovora. Ako ste "
+"pogreÅili, pokuÅajte ponovo."
+
+# bug: I Ask -> I'll ask
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra_by.xml.in.h:2
+#: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:2
+#: ../src/algebra_plus-activity/algebra_plus.xml.in.h:2
+msgid "Answer some algebra questions"
+msgstr "Odgovorite na nekoliko pitanja iz algebre"
+
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra_by.xml.in.h:3
+msgid "In a limited time, give the product of two numbers"
+msgstr "U ograniÄenom vremenu, upiÅite proizvod dva broja"
+
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra_by.xml.in.h:4
+msgid "Multiplication table"
+msgstr "Tablica mnoÅenja"
+
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra_by.xml.in.h:5
+msgid "Practice the multiplication operation"
+msgstr "VeÅbajte operaciju mnoÅenja"
+
+#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:1
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:1
+#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"pictures. Thanks a lot, Ralf."
+msgstr ""
+"Slike Åivotinja su preuzete sa stranice fotografija Åivotinja Ralfa Åmodea "
+"(Ralf Schmode â http://schmode.net/). Ralf je odobrio ukljuÄivanje njegovih "
+"slika u GKompris. SrdaÄno se zahvaljujemo Ralfu."
+
+#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:2
+msgid ""
+"At the top of the board area, choose the numbers and arithmetic operators "
+"that give the specified result. You can deselect a number or operator by "
+"clicking on it again."
+msgstr ""
+"Na vrhu oblasti table, izaberite brojeve i znake aritmetiÄkih operacija koji "
+"daju navedeni rezultat. MoÅete da poniÅtite broj ili znak ako ponovo "
+"kliknete na njega."
+
+#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Deploy a strategy to arrange a set of arithmetic operations to match a given "
+"value."
+msgstr ""
+"Smislite naÄin da uredite skup aritmetiÄkih operacija da biste dobili zadatu "
+"vrednost."
+
+#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:4
+msgid "Find the series of correct operations that matches the given answer"
+msgstr "NaÄite ispravan redosled operacija koje zadovoljavaju dati odgovor"
+
+#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:5
+msgid "The four arithmetic operations. Combine several arithmetic operations."
+msgstr "Äetiri aritmetiÄke operacije. Kombinijte viÅe aritmetiÄkih operacija."
+
+#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:6
+msgid ""
+"Work out the right combination of numbers and operations to match the given "
+"value"
+msgstr ""
+"PronaÄite pravu kombinaciju brojeva i operacija koje Äe zadovoljiti datu "
+"vrednost"
+
+#: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:1
+msgid ""
+"A subtraction problem with two numbers is displayed. At the right of the "
+"equals sign, give the answer, the difference. Use the left and right arrows "
+"to modify your answer and press the Enter key to check if you've got it "
+"right. If not, just try again."
+msgstr ""
+"Prikazan je zadatak oduzimanja dva broja. UpiÅite odgovor, razliku, sa desne "
+"strane znaka jednakosti. Koristite strelice na levo i desno da izmenite "
+"odgovor, i taster âUnesiâ da proverite ispravnost odgovora. Ako ste "
+"pogreÅili, pokuÅajte ponovo."
+
+#: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:3
+msgid "In a limited time, find the difference between two numbers"
+msgstr "U ograniÄenom vremenu, pronaÄite razliku dva broja"
+
+#: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:4
+msgid "Practice the subtraction operation"
+msgstr "VeÅbajte operaciju oduzimanja"
+
+#: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:5
+msgid "Simple subtraction"
+msgstr "Jednostavno oduzimanje"
+
+#: ../src/algebra_plus-activity/algebra_plus.xml.in.h:1
+msgid ""
+"An addition problem with two numbers is displayed. At the right of the "
+"equals sign, give the answer, the sum. Use the left and right arrows to "
+"modify your answer and press the Enter key to check if you've got it right. "
+"If not, just try again."
+msgstr ""
+"Prikazan je zadatak sabiranja dva broja. UpiÅite odgovor, zbir, sa desne "
+"strane znaka jednakosti. Koristite strelice na levo i desno da izmenite "
+"odgovor, i taster âUnesiâ da proverite ispravnost odgovora. Ako ste "
+"pogreÅili, pokuÅajte ponovo."
+
+#: ../src/algebra_plus-activity/algebra_plus.xml.in.h:3
+msgid ""
+"In a limited time, find the sum of of two numbers. Introduction to simple in-"
+"line addition."
+msgstr ""
+"U ograniÄenom vremenu, odredite zbir dva broja. Uvod u jednostavno sabiranje "
+"u redu."
+
+#: ../src/algebra_plus-activity/algebra_plus.xml.in.h:4
+msgid "Practice the addition operation"
+msgstr "VeÅbajte operaciju sabiranja"
+
+#: ../src/algebra_plus-activity/algebra_plus.xml.in.h:5
+msgid "Simple addition. Can recognize written numbers"
+msgstr "Jednostavno sabiranje. Prepoznaje napisane brojeve"
+
+#: ../src/algorithm-activity/algorithm.xml.in.h:1
+msgid "Complete a list of symbols"
+msgstr "DovrÅite listu simbola"
+
+#: ../src/algorithm-activity/algorithm.xml.in.h:2
+msgid "Find the next symbol in a list."
+msgstr "NaÄite sledeÄi simbol na listi."
+
+#: ../src/algorithm-activity/algorithm.xml.in.h:3
+msgid "Logic training activity"
+msgstr "VeÅba logiÄkog razmiÅljanja"
+
+#: ../src/algorithm-activity/algorithm.xml.in.h:4
+#: ../src/hexagon-activity/hexagon.xml.in.h:3
+#: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:4
+msgid "Move and click the mouse"
+msgstr "Pomerajte i klikajte miÅem"
+
+#: ../src/algorithm-activity/algorithm.xml.in.h:5
+msgid "algorithm"
+msgstr "algoritam"
+
+#: ../src/anim-activity/Color.py:86
+msgid "Fill color..."
+msgstr "Ispuni boju..."
+
+#: ../src/anim-activity/Color.py:98
+msgid "Stroke color..."
+msgstr "Potegni boju..."
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:103
+msgid "Save..."
+msgstr "SaÄuvaj..."
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:109
+msgid "Load..."
+msgstr "UÄitaj..."
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:115
+msgid "Run the animation"
+msgstr "Pokrenite animaciju"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:121
+msgid "Select"
+msgstr "Izaberi"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:127
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Pravougaonik"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:133
+msgid "Filled rectangle"
+msgstr "Ispunjeni pravougaonik"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:139
+msgid "Circle"
+msgstr "Krug"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:145
+msgid "Filled circle"
+msgstr "Ispunjeni krug"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:151
+msgid "Line"
+msgstr "Red"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:157
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:87
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:426
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:163
+msgid "Image..."
+msgstr "Slika..."
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:169
+msgid "Fill"
+msgstr "Ispuni"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:175
+msgid "Delete"
+msgstr "ObriÅi"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:181
+msgid "Flip"
+msgstr "Izvrni"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:187
+msgid "Raise"
+msgstr "Izdigni"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:193
+msgid "Lower"
+msgstr "Spusti"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.py:753
+msgid "Current frame"
+msgstr "Trenutni kadar"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.xml.in.h:1
+msgid "Create a drawing or an animation"
+msgstr "Napravite crteÅ ili animaciju"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.xml.in.h:2
+msgid "Free drawing and animation tool."
+msgstr "Slobodan alat za crtanje i animaciju."
+
+#: ../src/anim-activity/anim.xml.in.h:3
+msgid ""
+"In this game, children can draw freely. The goal is to discover how to "
+"create attractive drawings based on basic shapes: rectangles, ellipses and "
+"lines. To give children a wider range of choices, a set of images can also "
+"be used."
+msgstr ""
+"U ovoj igri, deca mogu slobodno da crtaju. Cilj je da otkriju kako mogu da "
+"naprave lepe slike iz osnovnih oblika: pravougaonika, elipsi i linija. Da bi "
+"se detetu dao veÄi izbor moÅe se koristiti i skup slika."
+
+#: ../src/anim-activity/anim.xml.in.h:4 ../src/draw-activity/draw.xml.in.h:4
+msgid "Needs to be capable of moving and clicking the mouse easily"
+msgstr "Treba da bude u stanju da s lakoÄom radi sa miÅem (pomeranje i klik)"
+
+#: ../src/anim-activity/anim.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Select a drawing tool on the left, and a color down the bottom. Then click "
+"and drag in the white area to create a new shape. Once you've completed a "
+"drawing, you can select a new frame to work on by selecting one of the small "
+"rectangles on the bottom. Each frame contains the same content as its "
+"previous one. You can then edit it by moving objects a little bit or adding/"
+"deleting objects. When you create several frames and then click on the "
+"'film' button, you will see all your images in a continuous slide-show (an "
+"infinite loop pattern). You can change the last image in your film by right "
+"clicking on a time frame. You can also change the viewing speed in this "
+"mode. In viewing mode, click on the 'drawing' button to return to drawing "
+"mode. You can also save and reload your animations with the 'floppy disk' "
+"and 'folder' buttons."
+msgstr ""
+"Izaberite alat za crtanje na levoj strani i boju dole na dnu. Zatim kliknite "
+"i prevucite po beloj povrÅini da napravite novi oblik. Kada zavrÅite sa "
+"crtanjem, moÅete da izaberete novi kadar na kome Äete raditi tako Åto Äete "
+"izabrati jedan od malih pravouganika pri dnu. Svaki kadar sadrÅi isti "
+"sadrÅaj kao i njegov prethodni. MoÅete da ih menjate tako Åto Äete malo "
+"pomerati predmete, ili ih dodavati i brisati. Kada tako napravite nekoliko "
+"kadrova i kada kliknete na dugme âFilmâ, videÄete sve vaÅe slike u "
+"neprekidnom pokretnom prikazu (beskrajni obrazac ponavljanja). MoÅete da "
+"izmenite poslednju sliku u vaÅem filmu tako Åto Äete kliknutu desnim tasterom "
+"miÅa na vremenski kadar. U ovom reÅimu takoÄe moÅete menjati brzinu "
+"prikazivanja,. U reÅimu prikaza, kliknite na dugme âCrtanjeâ da se vratite na "
+"crtanje. TakoÄe, moÅete da saÄuvate i da ponovo uÄitate vaÅe animacije "
+"koristeÄi dugmiad âDisketaâ i âFasciklaâ."
+
+#: ../src/awele-activity/awele.c:158
+#, c-format
+msgid ""
+"File '%s' is not found.\n"
+"You cannot play this activity."
+msgstr ""
+"Nisam pronaÅao datoteku â%sâ\n"
+"Ne moÅete da uradite ovu veÅbu."
+
+#: ../src/awele-activity/awele.c:349
+msgid "NORTH"
+msgstr "SEVER"
+
+#: ../src/awele-activity/awele.c:361
+msgid "SOUTH"
+msgstr "JUG"
+
+#: ../src/awele-activity/awele.c:523
+msgid "Choose a house"
+msgstr "Izaberite kuÄu"
+
+#: ../src/awele-activity/awele.c:638
+msgid "Your turn to play ..."
+msgstr "Vi ste na potezu ..."
+
+#: ../src/awele-activity/awele.c:679
+msgid "Not allowed! Try again !"
+msgstr "Nije dozvoljeno! PokuÅajte ponovo !"
+
+#: ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:1
+msgid ""
+"At the beginning of the game four seeds are placed in each house. Players "
+"take turns moving the seeds. In each turn, a player chooses one of the six "
+"houses under his or her control. The player removes all seeds from this "
+"house, and distributes them, dropping one in each house counter-clockwise "
+"from the original house, in a process called sowing. Seeds are not "
+"distributed into the end scoring houses, nor into the house drawn from. That "
+"is, the starting house is left empty; if it contained 12 seeds, it is "
+"skipped, and the twelfth seed is placed in the next house. After a turn, if "
+"the last seed was placed into an opponent's house and brought its total to "
+"two or three, all the seeds in that house are captured and placed in the "
+"player's scoring house (or set aside if the board has no scoring houses). If "
+"the previous-to-last seed also brought the total seeds in an opponent's "
+"house to two or three, these are captured as well, and so on. However, if a "
+"move would capture all an opponent's seeds, the capture is forfeited, and "
+"the seeds are instead left on the board, since this would prevent the "
+"opponent from continuing the game. The proscription against capturing all an "
+"opponent's seeds is related to a more general idea, that one ought to make a "
+"move that allows the opponent to continue playing. If an opponent's houses "
+"are all empty, the current player must make a move that gives the opponent "
+"seeds. If no such move is possible, the current player captures all seeds in "
+"his/her own territory, ending the game. (Source Wikipedia <http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Oware>)"
+msgstr ""
+"Na poÄetku igre, Äetiri zrna se stavljaju u svaku kuÄu. IgraÄi naizmeniÄno "
+"pomeraju zrna. U svakom krugu, igraÄ bira jednu od Åest kuÄa koje "
+"kontroliÅe. IgraÄ uklanja sva zrna iz te kuÄe i razmeÅta ih, ubacujuÄi po "
+"jedno u svaku kuÄu suprotno od smera kazaljke na satu od poÄetne kuÄe, u "
+"procesu koji se zove sejanje. Zrna se ne stavljaju u krajnju kuÄu, niti u onu "
+"iz koje su uzeta. Tako je, poÄetna kuÄa ostaje prazna; ako je sadrÅala 12 "
+"zrna, ona se preskaÄe, a dvanaesto zrno se stavlja u sledeÄu kuÄu. Nakon "
+"kruga, ako je poslednje zrno stavljeno u kuÄu protivnika i postavilo njen "
+"rezultat na dva ili tri, sva zrna iz te kuÄe bivaju premeÅtena u igraÄevu "
+"kuÄu zaliha (ili se postavljaju sa strane ako tabla nema kuÄe zaliha). Ako "
+"pretposlednje zrno takoÄe postavi ukupan broj zrna na dva ili tri u "
+"protivniÄkoj kuÄi, ista bivaju zarobljena, i tako redom. MeÄutim, ako bi "
+"potez zarobio sva protivnikova zrna, zarobljavanje se prekida, a zrna se "
+"ostavljaju na tabli, kako bi to onemoguÄilo protivniku da nastavi igru. "
+"Pravilo protiv zarobljavanja svih protivnikovih zrna se odnosi na zamisao, da "
+"neko moÅe da napravi potez koji dozvoljava protivniku da nastavi igru. Ako su "
+"sve protivnikove kuÄe prazne, trenutni igraÄ mora da napravi potez koji Äe "
+"protivniku dati zrna. Ako takav potez nije moguÄ, trenutni igraÄ uzima sva "
+"njegova zrna, i time zavrÅava igru. (Izvor Vikipedija: <http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Oware>)"
+
+#: ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:2
+msgid "Oware"
+msgstr "Ovar"
+
+#: ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:3
+msgid "Play the Oware strategy game against Tux"
+msgstr "Igrajte strategijsku igru Ovar protiv Pingoslava"
+
+#: ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The object of the game is to capture more seeds than one's opponent. Since "
+"the game has only 48 seeds, capturing 25 is sufficient to accomplish this. "
+"Since there are an even number of seeds, it is possible for the game to end "
+"in a draw, where each player has captured 24. The game is over when one "
+"player has captured 25 or more stones, or both players have taken 24 stones "
+"each (draw). If both players agree that the game has been reduced to an "
+"endless cycle, each player captures the stones on their side of the board."
+msgstr ""
+"Cilj igre je osvojiti viÅe zrna nego protivnik. PoÅto u igri ima samo 48 "
+"zrna, osvajanje 25 zrna je sasvim dovoljno. PoÅto ima paran broj zrna, igru je "
+"moguÄe zavrÅiti i nereÅeno, kada svaki igraÄ osvoji po 24 zrna. Igra se "
+"zavrÅava kada jedan igraÄ osvoji 25 ili viÅe kamenÄiÄa ili kada oba igraÄa "
+"osvoje po 24 (nereÅeno). Ako se oba igraÄa sloÅe da je igra uÅla u "
+"beskonaÄno ponavljanje, svaki igraÄ osvaja kamenÄiÄe sa svoje strane table."
+
+#: ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board1_0.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board2_0.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board3_0.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board4_0.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board5_0.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board6_0.xml.in.h:1
+#: ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board7_0.xml.in.h:1
+msgid "Drag and Drop the items to make them match"
+msgstr "Prevucite i pustite stavke da ih uparite"
+
+#: ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:2
+msgid ""
+"In the main board area, a set of objects is displayed. In the vertical box "
+"(at the left of the main board) another set of objects is shown, each object "
+"in the group on the left matching exactly one object in the main board area. "
+"This game challenges you to find the logical link between these objects. How "
+"do they fit together? Drag each object to the correct red space in the main "
+"area."
+msgstr ""
+"Na glavnoj povrÅini table prikazan je skup objekata. U uspravnom okviru (sa "
+"leve strane glavne povrÅine) prikazan je joÅ jedan skup objekata. Svaki "
+"objekat sa leve strane odgovara jednom objektu sa glavne povrÅine. Potrebno "
+"je pronaÄi logiÄku vezu izmeÄu ovih objekata. Äeme se oni dopunjuju? "
+"Prevucite svaki objekat na odgovarajuÄi crveni prostor na glavnoj povrÅini."
+
+#: ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:3
+msgid "Matching Items"
+msgstr "Uparene stavke"
+
+#: ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:4
+msgid "Motor coordination. Conceptual matching."
+msgstr "Koordinacija motorike. Znanje uparivanja."
+
+#: ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:5
+msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop. Cultural references."
+msgstr ""
+"Upravljanje miÅem: kretanje, prevlaÄenje i puÅtanje. KulturoloÅke reference."
+
+#: ../src/babymatch-activity/shapegame.c:1906
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:672
+#: ../src/colors-activity/colors.c:168
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%1$s</b> configuration\n"
+" for profile <b>%2$s</b>"
+msgstr ""
+"<b>%1$s</b> podeÅavanja\n"
+" za profil <b>%2$s</b>"
+
+#: ../src/babyshapes-activity/babyshapes.xml.in.h:1
+msgid "Complete the puzzle"
+msgstr "SloÅite slagalicu"
+
+#: ../src/babyshapes-activity/babyshapes.xml.in.h:2
+#: ../src/details-activity/details.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Complete the puzzle by dragging each piece from the set of pieces on the "
+"left, to the matching space in the puzzle."
+msgstr ""
+"SloÅite slagalicu, tako Åto Äete dovuÄi svaki deo iz grupe na levoj strani, "
+"na odgovarajuÄe mesto u slagalici."
+
+#: ../src/babyshapes-activity/babyshapes.xml.in.h:3
+#: ../src/details-activity/details.xml.in.h:2
+msgid "Drag and Drop the shapes on their respective targets"
+msgstr "Prevucite i pustite oblike na njihova odgovarajuÄa mesta"
+
+#: ../src/babyshapes-activity/babyshapes.xml.in.h:4
+#: ../src/details-activity/details.xml.in.h:4
+msgid "Good mouse-control"
+msgstr "Dobro upravljanje miÅem"
+
+#: ../src/babyshapes-activity/babyshapes.xml.in.h:5
+msgid "The dog is provided by Andre Connes and released under the GPL"
+msgstr "Kucu je obezbedio Andre Kones i objavio pod OJL"
+
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board5_0.xml.in.h:1
+msgid "Hello ! My name is Lock."
+msgstr "Zdravo! Moje ime je ÅuÄa."
+
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board6_0.xml.in.h:1
+msgid "Lock on the grass."
+msgstr "ÅuÄa na travi."
+
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board7_0.xml.in.h:1
+msgid "Lock with colored shapes."
+msgstr "ÅuÄa sa obojenim oblicima."
+
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board8_0.xml.in.h:1
+msgid "Paul Gauguin, Arearea - 1892"
+msgstr "Pol Gogen, Arearea â 1892"
+
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board8_1.xml.in.h:1
+msgid "Pieter Bruegel the Elder, The peasants wedding - 1568"
+msgstr "Piter Brojgel Stariji, VenÄanje seljaka â 1568"
+
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board8_2.xml.in.h:1
+msgid "The Lady and the Unicorn - XVe century"
+msgstr "Dama i Unikorn â XV vek"
+
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board8_3.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, Bedroom in Arles - 1888"
+msgstr "Vinsent van Gog, SpavaÄa soba u Arlu â 1888"
+
+#: ../src/babyshapes-activity/resources/babyshapes/board8_4.xml.in.h:1
+msgid "Ambrosius Bosschaert the Elder, Flower Still Life - 1614"
+msgstr "Ambrozijus BosÅart Stariji, Mrtva priroda cveÄa â 1614"
+
+#: ../src/ballcatch-activity/ballcatch.py:75
+#: ../src/ballcatch-activity/ballcatch.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Press the two shift keys at the same time, to make the ball go in a straight "
+"line."
+msgstr ""
+"Pritisnite oba tastera âÅiftâ u isto vreme da poÅaljete loptu pravo napred."
+
+#: ../src/ballcatch-activity/ballcatch.xml.in.h:1
+msgid "Make the ball go to Tux"
+msgstr "PoÅaljite loptu do Pingoslava"
+
+#: ../src/bargame-activity/bargame.xml.in.h:1
+msgid "Brain"
+msgstr "Mozak"
+
+#: ../src/bargame-activity/bargame.xml.in.h:2
+msgid "Don't use the last ball"
+msgstr "Nemojte koristiti poslednju loptu"
+
+#: ../src/bargame-activity/bargame.xml.in.h:3
+#: ../src/hexagon-activity/hexagon.xml.in.h:2
+msgid "Logic-training activity"
+msgstr "Igra uveÅbavanja logike"
+
+#: ../src/bargame-activity/bargame.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Place balls in the holes. You win if the computer has to place the last "
+"ball. If you want Tux to begin, just click on him."
+msgstr ""
+"Postavite lopte u rupe. Pobedili ste ukoliko raÄunar mora da postavi "
+"poslednju loptu. Ako Åelite da Pingoslav poÄne, samo klikni na njega."
+
+#: ../src/bargame-activity/bargame.xml.in.h:5
+msgid "bar game"
+msgstr "barska igra"
+
+#: ../src/billard-activity/billard.c:89 ../src/erase-activity/erase.c:85
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:4
+msgid "Move the mouse"
+msgstr "Pomerajte miÅa"
+
+#: ../src/billard-activity/billard.xml.in.h:1
+msgid "Kick the ball into the black hole on the right"
+msgstr "Åutnite loptu u crnu rupu na desnoj strani"
+
+#: ../src/billard-activity/billard.xml.in.h:2
+msgid "Kick the ball into the goal"
+msgstr "Åutnite loptu u gol"
+
+#: ../src/billard-activity/billard.xml.in.h:3
+#: ../src/chess_computer-activity/chess_computer.xml.in.h:2
+#: ../src/chess_movelearn-activity/chess_movelearn.xml.in.h:3
+#: ../src/chess_partyend-activity/chess_partyend.xml.in.h:2
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:5
+#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:5
+#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:6
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:3
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:6
+#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
+#: ../src/fifteen-activity/fifteen.xml.in.h:2
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:3
+#: ../src/memory-activity/memory.xml.in.h:4
+#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:4
+#: ../src/tangram-activity/tangram.xml.in.h:8
+msgid "Mouse-manipulation"
+msgstr "Baratanje miÅem"
+
+#: ../src/billard-activity/billard.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Point the mouse and click on the ball, to set the speed and direction of the "
+"ball. The closer you click to the centre, the slower the ball moves."
+msgstr ""
+"Postavite miÅa i kliknite na loptu da podesite brzinu i pravac lopte. Åto "
+"bliÅe kliknete centru, lopta Äe biti sporija."
+
+#: ../src/billard-activity/billard.xml.in.h:5
+msgid "The football game"
+msgstr "Fudbal"
+
+#: ../src/boards/menu2.c:135
+msgid "Main Menu Second Version"
+msgstr "Drugo izdanje glavnog izbornika"
+
+#: ../src/boards/menu2.c:136
+msgid "Select a Board"
+msgstr "Izaberite tablu"
+
+#: ../src/boards/menu2.c:266
+#, c-format
+msgid "Number of activities: %d"
+msgstr "Broj veÅbi: %d"
+
+#: ../src/boards/python.c:64 ../src/boards/python.c:88
+msgid "Python Board"
+msgstr "Pitonova tabla"
+
+#: ../src/boards/python.c:65
+msgid "Special board that embeds python into GCompris."
+msgstr "Posebna tabla koja ugraÄuje Pitona u GKompris."
+
+#: ../src/boards/python.c:89
+msgid "Special board that embeds python into gcompris."
+msgstr "Posebna tabla koja ugraÄuje Pitona u gkompris."
+
+#: ../src/canal_lock-activity/canal_lock.xml.in.h:1
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:2
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.xml.in.h:2
+msgid "Drawing by Stephane Cabaraux."
+msgstr "Stefana Kabaro crtanje."
+
+#: ../src/canal_lock-activity/canal_lock.xml.in.h:2
+msgid "Operate a canal lock"
+msgstr "Upravljajte branom na kanalu"
+
+#: ../src/canal_lock-activity/canal_lock.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Tux is in trouble, and needs to take his boat through a lock. Help Tux and "
+"find out how a canal lock works."
+msgstr ""
+"Pingoslav je u nevolji, i treba brodom da proÄe kroz branu. Pomozite "
+"Pingoslavu i otkrijte kako radi brana na kanalu."
+
+#: ../src/canal_lock-activity/canal_lock.xml.in.h:4
+msgid ""
+"You are in charge of the canal lock. Open the gates and the locks in the "
+"right order, so Tux can travel through the gates in both directions."
+msgstr ""
+"Vi upravljate branom na kanalu. Morate da otvorite kapije i brane "
+"odgovarajuÄim redosledom, i da omoguÄite Pingoslavu da prolazi kroz kapije u "
+"oba smera."
+
+#: ../src/chat-activity/chat.py:87
+msgid "All messages will be displayed here.\n"
+msgstr "Sve poruke Äe se prikazivati ovde.\n"
+
+#: ../src/chat-activity/chat.py:139
+msgid "Your Friends"
+msgstr "VaÅi prijatelji"
+
+#: ../src/chat-activity/chat.py:172
+msgid "Your Channel"
+msgstr "VaÅ kanal"
+
+#: ../src/chat-activity/chat.py:198
+msgid ""
+"Type your message here, to send to other GCompris users on your local "
+"network."
+msgstr ""
+"Ovde unesite vaÅu poruku, da je poÅaljete drugim korisnicima GKomprisa na "
+"vaÅoj lokalnoj mreÅi."
+
+#: ../src/chat-activity/chat.py:244
+msgid "color"
+msgstr "boja"
+
+#: ../src/chat-activity/chat.py:323
+msgid ""
+"ERROR: Failed to initialize the network interface. You cannot communicate."
+msgstr ""
+"GREÅKA: Nisam uspeo da pokrenem mreÅno suÄelje. Ne moÅete da komunicirate."
+
+#: ../src/chat-activity/chat.py:433
+msgid "Has left the chat."
+msgstr "Je napustio Äaskanje."
+
+#: ../src/chat-activity/chat.py:512
+msgid "You must set a channel in your channel entry box first.\n"
+msgstr "Prvo morate da podesite kanal u vaÅem prozorÄetu kanala.\n"
+
+#: ../src/chat-activity/chat.py:513
+msgid "Your friends must set the same channel in order to communicate with you"
+msgstr ""
+"VaÅi prijatelji moraju da podese isti kanal da bi mogli da komuniciraju sa "
+"vama"
+
+#: ../src/chat-activity/chat.xml.in.h:1
+msgid "Chat and draw with your friends"
+msgstr "Äaskajte i crtajte sa prijateljima"
+
+#: ../src/chat-activity/chat.xml.in.h:2
+msgid "This chat activity only works on the local network"
+msgstr "Ova veÅba Äaskanja radi samo na lokalnoj mreÅi"
+
+#: ../src/chat-activity/chat.xml.in.h:3
+msgid ""
+"This chat activity will only work with other GCompris users on your local "
+"network, not on the Internet. To use it, just type in your message and hit "
+"Enter. Your message is then broadcasted on the local network, and any "
+"GCompris program running the chat activity on that local network will "
+"receive and display your message."
+msgstr ""
+"Ova veÅba Äaskanja Äe raditi samo sa drugim korisnicima GKomprisa na vaÅoj "
+"lokalnoj mreÅi, ne na internetu. Da je koristite, samo upiÅite vaÅu poruku i "
+"pritisnuti âUnesiâ. VaÅa poruka Äe zatim biti emitovana preko lokalne mreÅe, "
+"i u svakom GKompris programu na lokalnoj mreÅi u kome je ukljuÄeno Äaskanje "
+"biÄe prikazana vaÅa poruka."
+
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:222
+msgid "Error: The external program gnuchess died unexpectedly"
+msgstr "GreÅka: SpoljaÅnji program gnuÅah je neoÄekivano zavrÅen"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:262
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:308
+msgid ""
+"Error: The external program gnuchess is mandatory\n"
+"to play chess in gcompris.\n"
+"First install it, and check it is in "
+msgstr ""
+"GreÅka: spoljaÅnji program gnuÅah je obavezan za\n"
+"igranje Åaha u gkomprisu.\n"
+"Prvo ga instalirajte, i proverite da li je u "
+
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:648
+msgid "White's Turn"
+msgstr "Beli na potezu"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:648
+msgid "Black's Turn"
+msgstr "Crni na potezu"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:789
+msgid "White checks"
+msgstr "Åah belog"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:791
+msgid "Black checks"
+msgstr "Åah crnog"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1197
+msgid "Black mates"
+msgstr "Mat crnog"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1204
+msgid "White mates"
+msgstr "Mat belog"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1211 ../src/gcompris/bonus.c:191
+#: ../src/gcompris/bonus.c:200
+msgid "Drawn game"
+msgstr "NereÅeno"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1239
+msgid "Error: The external program gnuchess died unexpectingly"
+msgstr "GreÅka: SpoljaÅnji program gnuÅah se neoÄekivano zavrÅio"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/chess_computer.xml.in.h:1
+#: ../src/chess_movelearn-activity/chess_movelearn.xml.in.h:2
+#: ../src/chess_partyend-activity/chess_partyend.xml.in.h:1
+msgid "Learning chess"
+msgstr "UÄenje Åaha"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/chess_computer.xml.in.h:4
+#: ../src/chess_movelearn-activity/chess_movelearn.xml.in.h:4
+#: ../src/chess_partyend-activity/chess_partyend.xml.in.h:4
+msgid "The chess engine is from gnuchess."
+msgstr "Pogon Åaha je gnuÅah."
+
+#: ../src/chess_movelearn-activity/chess_movelearn.xml.in.h:1
+msgid "Chess training. Catch the computer's pawns."
+msgstr "VeÅbanje Åaha. Pohvatajte peÅake raÄunara."
+
+#: ../src/chess_partyend-activity/chess_partyend.xml.in.h:3
+msgid "Play the end of the chess game against the computer"
+msgstr "Odigrajte zavrÅetak Åahovske partije protiv raÄunara"
+
+#: ../src/chronos-activity/chronos.xml.in.h:1
+msgid "Chronos"
+msgstr "Vremenko"
+
+#: ../src/chronos-activity/chronos.xml.in.h:2
+msgid "Drag and Drop the items to organize the story"
+msgstr "Prevucite i pustite stavke da sastavilte priÄu"
+
+#: ../src/chronos-activity/chronos.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Moon photo is copyright NASA. The space sounds come from Tuxpaint and "
+"Vegastrike which are released under the GPL license. The transportation "
+"images are copyright Franck Doucet. Dates of Transportation are based on "
+"those found in <http://www.wikipedia.org>."
+msgstr ""
+"Slika Meseca je vlasniÅtvo NASA-e. Svemirski zvuci dolaze iz programa âTuks "
+"crtanjeâ i âVega napadaâ koji su izdati pod OJL. Slike prevoznih sredstava su "
+"vlasniÅtvo Franka Duseta. Datumi prevoznih sredstava su zasnovani na onima "
+"sa <http://www.wikipedia.org>."
+
+#: ../src/chronos-activity/chronos.xml.in.h:4
+msgid "Pick from the pictures on the left and put them on the red dots"
+msgstr "Izaberite slike na levoj strani i postavite ih na crvene taÄke"
+
+#: ../src/chronos-activity/chronos.xml.in.h:5
+msgid "Sort the pictures into the order that tells the story"
+msgstr "PoreÄajte slike po redu da sastavite priÄu"
+
+#: ../src/chronos-activity/chronos.xml.in.h:6
+msgid "Tell a short story"
+msgstr "IspriÄajte kratku priÄu"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_0.xml.in.h:1
+msgid "Moonwalker"
+msgstr "MeseÄev ÅetaÄ"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:1
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:117
+msgid "Autumn"
+msgstr "Jesen"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:2
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:115
+msgid "Spring"
+msgstr "ProleÄe"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:3
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:116
+msgid "Summer"
+msgstr "Leto"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:4
+msgid "The 4 Seasons"
+msgstr "4 godiÅnja doba"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:5
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:118
+msgid "Winter"
+msgstr "Zima"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_2.xml.in.h:1
+msgid "Gardening"
+msgstr "BaÅtovanstvo"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board2_0.xml.in.h:1
+msgid "Tux and the apple tree"
+msgstr "Pingoslav i drvo jabuke"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_0.xml.in.h:1
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_2.xml.in.h:1
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_4.xml.in.h:1
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_2.xml.in.h:1
+msgid "1769 Cugnot's fardier"
+msgstr "1769 Kunjoov parni auto"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_0.xml.in.h:2
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_3.xml.in.h:5
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_4.xml.in.h:2
+msgid ""
+"1829 Stephenson's Rocket\n"
+"Steam locomotive"
+msgstr ""
+"1829 Stivensonova Raketna\n"
+"parna lokomotiva"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_0.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Place each image in the order and\n"
+"on the date it was invented.\n"
+"If not sure, research online at wikipedia:\n"
+"http://www.wikipedia.org"
+msgstr ""
+"SloÅite slike svakog izuma po datumu\n"
+"kada je napravljen. Ako niste sigurni\n"
+"potraÅite na vikipediji:\n"
+"http://www.wikipedia.org"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_0.xml.in.h:8
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_1.xml.in.h:6
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_2.xml.in.h:5
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_3.xml.in.h:7
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_4.xml.in.h:5
+msgid "Transportation"
+msgstr "Prevozna sredstva"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_1.xml.in.h:1
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_3.xml.in.h:1
+msgid ""
+"1783 Montgolfier brothers'\n"
+"hot air balloon"
+msgstr ""
+"1783 BraÄa Mongolfjer\n"
+"balon sa toplim vazduhom"
+
+# wrong year
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_1.xml.in.h:3
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_2.xml.in.h:4
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_4.xml.in.h:4
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_0.xml.in.h:1
+msgid "1880 Clement Ader's Eole"
+msgstr "Klement Ader, Eol â 1880"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_1.xml.in.h:4
+msgid ""
+"1906 Paul Cornu\n"
+"First helicopter flight"
+msgstr ""
+"1906 Pol Korni\n"
+"Prvi let helikopterom"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_2.xml.in.h:2
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board3_3.xml.in.h:3
+msgid ""
+"1791 Comte de Sivrac's\n"
+"Celerifere"
+msgstr ""
+"1791 Konte d Sivrakov\n"
+"Selerifer"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_0.xml.in.h:2
+msgid "1903 The Wright brothers' Flyer III"
+msgstr "1903 âLetaÄ IIIâ braÄe Rajt"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_0.xml.in.h:3
+msgid ""
+"1909 Louis Bleriot crosses\n"
+"the English Channel"
+msgstr ""
+"1909 Luis Blerio preleÄe\n"
+"engleski kanal (LamanÅ)"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_0.xml.in.h:5
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_1.xml.in.h:7
+msgid "Aviation"
+msgstr "Avijacija"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_1.xml.in.h:1
+msgid ""
+"1927 Charles Lindbergh\n"
+"crosses the Atlantic Ocean"
+msgstr ""
+"1927 Äarls Lindberg\n"
+"preleÄe Atlantski okean"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_1.xml.in.h:3
+msgid ""
+"1934 HÃlÃne Boucher's\n"
+"speed record of 444km/h"
+msgstr ""
+"1934 Helen BuÅerov\n"
+"brzinski rekord od 444km/h"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_1.xml.in.h:5
+msgid ""
+"1947 Chuck Yeager\n"
+"breaks the sound-barrier"
+msgstr ""
+"1947 Äak Jiger\n"
+"probija zvuÄni zid"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_2.xml.in.h:2
+msgid "1878 LÃon BollÃ's \"La Mancelle\""
+msgstr "1878 âLa Manselaâ Leona Bolea"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_2.xml.in.h:3
+msgid ""
+"1885 The first petrol\n"
+"car by Benz"
+msgstr ""
+"1885 Bencov prvi auto\n"
+"na benzinski pogon"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_2.xml.in.h:5
+msgid "The car"
+msgstr "Kola"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_3.xml.in.h:1
+msgid "1899 Renault \"voiturette\""
+msgstr "1899 Reno âvoituretteâ"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_3.xml.in.h:2
+msgid "1923 Lancia Lambda"
+msgstr "1923 LanÄa Lambda"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_3.xml.in.h:3
+msgid "1955 CitroÃn ds 19"
+msgstr "1955 Citroen ds 19"
+
+#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board4_3.xml.in.h:4
+msgid "Cars"
+msgstr "Kola"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:311
+#: ../src/memory-activity/memory.c:906
+msgid ""
+"Error: this activity cannot be played with the\n"
+"sound effects disabled.\n"
+"Go to the configuration dialog to\n"
+"enable the sound"
+msgstr ""
+"GreÅka: ova veÅba se ne moÅe igrati \n"
+"bez ukljuÄenih zvuÄnih efekata.\n"
+"Idite u prozor za podeÅavanja da\n"
+"ukljuÄite zvuk"
+
+#. TRANSLATORS: Put here the alphabet in your language
+#. require by all utf8-functions
+#. TRANSLATORS: Put here the alphabet lowercase in your language
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:316
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:229 ../src/memory-activity/memory.c:935
+msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
+msgstr "abvgdÄeÅzijklljmnnjoprstÄufhcÄdÅÅ"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:344
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: this activity requires that you first install\n"
+"the packages with GCompris voices for the locale '%s' or '%s'"
+msgstr ""
+"GreÅka: ova veÅba zahteva da prvo instalirate paket\n"
+"glasova za GKompris za lokalitet â%sâ ili â%sâ"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:354
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: this activity requires that you first install\n"
+"the packages with GCompris voices for the locale '%s' ! Fallback to english, "
+"sorry!"
+msgstr ""
+"GreÅka: ova veÅba zahteva da instalirate paket sa glasovima\n"
+"za GKompris za lokalitet â%sâ ! VraÄam se na engleski, Åao mi je!"
+
+#. toggle box
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:695
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:883 ../src/login-activity/login.py:484
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:492
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:928
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:887
+msgid "Uppercase only text"
+msgstr "Tekst samo sa velikim slovima"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:1
+msgid ""
+"A letter is spoken. Click on the matching letter in the main area. You can "
+"listen to the letter again, by clicking on the mouth icon in the bottom box."
+msgstr ""
+"Slovo je izgovoreno. Kliknite na odgovarajuÄe slovo na glavnoj povrÅini. "
+"Izgovor moÅete ponovo Äuti ako kliknete na sliÄicu usta pri dnu."
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:2
+msgid "Click on a letter"
+msgstr "Kliknite na slovo"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:3
+msgid "Letter-name recognition"
+msgstr "Prepoznavanje slova"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:4
+msgid "Listen to a letter and click on the right one"
+msgstr "SluÅajte izgovor i kliknite na pravo slovo"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:5
+msgid "Visual letter-recognition. Can move the mouse."
+msgstr "Vizuelno prepoznavanje slova. Ume da pomera miÅa."
+
+#: ../src/clickanddraw-activity/clickanddraw.xml.in.h:1
+msgid "Click and draw"
+msgstr "Kliknite i crtajte"
+
+#: ../src/clickanddraw-activity/clickanddraw.xml.in.h:2
+msgid "Draw the picture by clicking on each blue point in sequence."
+msgstr "Iscrtajte sliku klikajuÄi na svaku plavu taÄku u nizu."
+
+#: ../src/clickanddraw-activity/clickanddraw.xml.in.h:3
+msgid "Draw the picture by clicking on the blue points."
+msgstr "Iscrtajte sliku klikajuÄi na plave taÄke."
+
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:1
+msgid "Click On Me"
+msgstr "Klikni na mene"
+
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Fish are taken from the Unix utility xfishtank. All image credits belong to "
+"Guillaume Rousse."
+msgstr ""
+"Ribe su preuzete iz Juniks programa âxfishtankâ. Sve zasluge za slike "
+"pripadaju Gijomu Rusu."
+
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Left-Click with the mouse on all the swimming fish before they leave the "
+"fishtank"
+msgstr ""
+"Kliknite levim tasterom miÅa na sve plivajuÄe ribe pre nego Åto otplivaju iz "
+"akvarijuma"
+
+# bug: mouvement -> movement
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:4
+msgid "Motor coordination: moving and clicking the mouse."
+msgstr "Koordinacija pokreta: kretanje miÅa i klikanje."
+
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:6
+msgid ""
+"Use the left mouse button to click on the moving fish. A level 5 and after, "
+"a double click is mandatory."
+msgstr ""
+"Kliknite levim dugmetom miÅa na ribu u pokretu. Nakon petog nivoa, dvoklik "
+"je obavezan."
+
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.c:524
+msgid "Set the watch to:"
+msgstr "Postavi sat na:"
+
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Distinguish between time-units (hour, minute and second). Set and display "
+"time on a clock."
+msgstr ""
+"Razlikujte jedinice za vreme (Äasa, minut i sekunda). Podesite i prikaÅite "
+"vreme na Äasovniku."
+
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:2
+msgid "Learn how to tell the time"
+msgstr "NauÄite da gledate na sat"
+
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:3
+msgid "Learning Clock"
+msgstr "Äitanje vremena"
+
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Set the clock to the time given, in the time-units shown (hours:minutes or "
+"hours:minutes:seconds). Click on the different arrows, and move the mouse, "
+"to make the numbers go up or down."
+msgstr ""
+"Namestite Äasovnik na zadato vreme u prikazanim vremenskim jedinicama (sati:"
+"minuti ili sati:minuti:sekunde). Kliknite na kazaljke i pomerajte miÅa da bi "
+"se brojevi pomerali gore ili dole."
+
+# bug: what???
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:5
+msgid "The concept of time. Reading the time."
+msgstr "Pojam vremena. Äitanje vremena."
+
+#: ../src/colors-activity/colors.c:60
+msgid "Click on the blue duck"
+msgstr "Kliknite na plavu patku"
+
+#: ../src/colors-activity/colors.c:61
+msgid "Click on the brown duck"
+msgstr "Kliknite na braon patku"
+
+#: ../src/colors-activity/colors.c:62
+msgid "Click on the green duck"
+msgstr "Kliknite na zelenu patku"
+
+#: ../src/colors-activity/colors.c:63
+msgid "Click on the grey duck"
+msgstr "Kliknite na sivu patku"
+
+#: ../src/colors-activity/colors.c:64
+msgid "Click on the orange duck"
+msgstr "Kliknite na narandÅastu patku"
+
+#: ../src/colors-activity/colors.c:65
+msgid "Click on the purple duck"
+msgstr "Kliknite na ljubiÄastu patku"
+
+#: ../src/colors-activity/colors.c:66
+msgid "Click on the red duck"
+msgstr "Kliknite na crvenu patku"
+
+#: ../src/colors-activity/colors.c:67
+msgid "Click on the yellow duck"
+msgstr "Kliknite na Åutu patku"
+
+#: ../src/colors-activity/colors.c:68
+msgid "Click on the black duck"
+msgstr "Kliknite na crnu patku"
+
+#: ../src/colors-activity/colors.c:69
+msgid "Click on the white duck"
+msgstr "Kliknite na belu patku"
+
+#: ../src/colors-activity/colors.xml.in.h:1
+msgid "Can move the mouse."
+msgstr "Ume da pokreÄe miÅa."
+
+#: ../src/colors-activity/colors.xml.in.h:2
+msgid "Click on the right color"
+msgstr "Kliknite na pravu boju"
+
+#: ../src/colors-activity/colors.xml.in.h:3
+msgid "Colors"
+msgstr "Boje"
+
+#: ../src/colors-activity/colors.xml.in.h:4
+msgid "Listen to the color and click on the matching duck."
+msgstr "OdsluÅajte izgovor za boju i kliknite na odgovarajuÄu patku."
+
+#: ../src/colors-activity/colors.xml.in.h:5
+msgid ""
+"This board teaches you to recognize different colors. When you hear the name "
+"of the color, click on the duck wearing it."
+msgstr ""
+"Ova tabla vas uÄi da prepoznajete razliÄite boje. Kada Äujete ime boje, "
+"klikni na patku u toj boji."
+
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find the {text} duck"
+msgstr "NaÄite {text} patku"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:3
+msgid "black"
+msgstr "crnu"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:4
+msgid "blue"
+msgstr "plavu"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:5
+msgid "brown"
+msgstr "braon"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:6
+msgid "green"
+msgstr "zelenu"
+
+# bug: gray?
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:7
+msgid "grey"
+msgstr "sivu"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:8
+msgid "orange"
+msgstr "narandÅastu"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:10
+msgid "red"
+msgstr "crvenu"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:11
+msgid "white"
+msgstr "belu"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:12
+msgid "yellow"
+msgstr "Åutu"
+
+#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:1
+#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:1
+msgid "Arrange four coins in a row"
+msgstr "SloÅite Äetiri novÄiÄa u redu"
+
+#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:2
+#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Click the position in the line where you want to drop a piece. You can also "
+"use the arrow keys to move the piece left or right, and the down or space "
+"key to drop a piece."
+msgstr ""
+"Klikni na mesto na liniji gde Åelite da spustite novÄiÄ. TakoÄe, moÅete da "
+"koristite tastere sa strelicama da pomerate novÄiÄ levo ili desno, a "
+"strelicu na dole ili taster za razmak da ubacite novÄiÄ."
+
+#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:3
+msgid "Connect 4 (2 Players)"
+msgstr "PoveÅi 4 (2 igraÄa)"
+
+#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Create a line of 4 pieces either horizontally (lying down) or vertically "
+"(standing up) or diagonally."
+msgstr ""
+"Napravite liniju od 4 novÄiÄa koja moÅe biti vodoravna, uspravna ili "
+"dijagonalna."
+
+#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:6
+msgid ""
+"The original code was written in 2005 by Laurent Lacheny. In 2006, Miguel de "
+"Izarra made the two players game. Images and Artificial Intelligence taken "
+"from project 4stattack by Jeroen Vloothuis. The original project can be "
+"found on <http://forcedattack.sourceforge.net>"
+msgstr ""
+"Originalan kod je napisao 2005 Loran LaÅeni. Migel de Izara je 2006 napravio "
+"ovu igru za dva igraÄa. Slike i veÅtaÄka inteligencija su preuzeti iz "
+"projekta Åerona Vlutuisa â4stattackâ. Originalan projekat moÅete naÄi na <"
+"http://forcedattack.sourceforge.net>"
+
+#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:3
+msgid "Connect 4"
+msgstr "PoveÅi 4"
+
+#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Create a line of 4 pieces either horizontally (lying down), vertically "
+"(standing up) or diagonally."
+msgstr ""
+"Napravite liniju od 4 dela koja moÅe biti vodoravna, uspravna ili "
+"dijagonalna."
+
+#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Laurent Lacheny. Images and Artificial Intelligence taken from project "
+"4stattack by Jeroen Vloothuis. The original project can be found on <"
+"http://forcedattack.sourceforge.net>"
+msgstr ""
+"Loren LaÅeni. Slike i veÅtaÄka inteligencija su preuzeti iz projekta Åerona "
+"Vlutuisa â4stattackâ. Originalan projekat moÅete naÄi na <http://"
+"forcedattack.sourceforge.net>"
+
+#: ../src/crane-activity/crane.xml.in.h:1
+msgid "Build the same model"
+msgstr "Napravite isti model"
+
+#: ../src/crane-activity/crane.xml.in.h:2
+msgid "Drive the crane and copy the model"
+msgstr "Upravljajte kranom i napravite isti model"
+
+#: ../src/crane-activity/crane.xml.in.h:3
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:2
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:5
+#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:5
+#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:3
+msgid "Motor-coordination"
+msgstr "Koordinacija pokreta"
+
+#: ../src/crane-activity/crane.xml.in.h:4
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.xml.in.h:2
+msgid "Mouse manipulation"
+msgstr "Baratanje miÅem"
+
+#: ../src/crane-activity/crane.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Move the items in the bottom left frame to copy their position in the top "
+"right model. Below the crane itself, you will find four arrows that let you "
+"move items. To select the item to move, just click on it. If you prefer, you "
+"can use the arrow keys and the space or tab key instead."
+msgstr ""
+"Pomerajte delove iz donjeg levog okvira da umnoÅite njihove poloÅaje u model, "
+"gore desno. Ispod samog krana, naÄi Äete Äetiri strelice za pomeranje delova. "
+"Da izaberete stavku za pomeranje, samo kliknite na nju. Ako vam viÅe odgovara, "
+"moÅete umesto njih da koristite tastere strelica i razmak ili taster tab."
+
+#: ../src/details-activity/details.xml.in.h:3
+msgid "Find the details"
+msgstr "PronaÄite detalj"
+
+#: ../src/details-activity/details.xml.in.h:5
+msgid "The images are from Wikimedia Commons."
+msgstr "Slike su sa Vikimedia Komonsa."
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_0.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, Entrance Hall of Saint-Paul Hospital - 1889"
+msgstr "Vinsent van Gog, Predvorje bolnice Svetog Pola â 1889"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_1.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Vincent van Gogh, The Bridge of Langlois at Arles with a lady with umbrella "
+"- 1888"
+msgstr "Vinsent van Gog, Most na Langluau u Arlu i dama sa kiÅobranom â 1888"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_2.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, The Church at Auvers-sur-Oise - 1890"
+msgstr "Vinsent van Gog, Crkva u Over-sir-Uazu â 1890"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_3.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, Painter on His Way to Work - 1888"
+msgstr "Vinsent van Gog, Slikar na putu do radnog mesta â 1888"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_4.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, The Harvest - 1888"
+msgstr "Vinsent van Gog, Åetva â 1888"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_5.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, Cafe Terrace at Night - 1888"
+msgstr "Vinsent van Gog, Terasa kafiÄa noÄu â 1888"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_6.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, The Night Cafà - 1888"
+msgstr "Vinsent van Gog, KafiÄ noÄu â 1888"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board1_7.xml.in.h:1
+msgid "Vincent van Gogh, Portrait of Pere Tanguy 1887-8"
+msgstr "Vinsent van Gog, Portret Pera Tangija 1887-8"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_0.xml.in.h:1
+msgid "Eilean Donan castle"
+msgstr "Zamak u Ejlin Donanu"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_1.xml.in.h:1
+msgid "Eiffel Tower, seen from the champ de Mars, Paris, France"
+msgstr "Ajfelov toranj, viÄen iz polja Marsa, Pariz, Francuska"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_10.xml.in.h:1
+msgid "Gizah Pyramids, Egypt"
+msgstr "Piramide u Gizi, Egipat"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_11.xml.in.h:1
+msgid "Sydney Opera House, Australia"
+msgstr "Opera u Sidneju, Australija"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_12.xml.in.h:1
+msgid "Tower Bridge in London"
+msgstr "Tauer BridÅ u ââLondonu"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_2.xml.in.h:1
+msgid "Courtyard of the Museum of Louvre, and its pyramid"
+msgstr "DvoriÅte Muzeja u Luvru, i njegova piramida"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_3.xml.in.h:1
+msgid "Panorama of ChÃteau de Chenonceau, Indre-et-Loire, France."
+msgstr "Panorama Zamka Åenonso, Indr-i-Luara, Francuska."
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_4.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Notre Dame de Paris cathedral on the Ãle de la Cità island in Paris, France."
+msgstr ""
+"Katedrala bogorodiÄne crkve u Parizu na Ostrvu d la Site u Parizu, Francuska."
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_5.xml.in.h:1
+msgid "Nagoya Castle, Aichi Prefecture, Japan."
+msgstr "Zamak Nagoja, AiÄi Prefektura, Japan."
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_6.xml.in.h:1
+msgid "Taj Mahal, Agra, India"
+msgstr "TadÅ Mahal, Agra, Indija"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_7.xml.in.h:1
+msgid "Castle Neuschwanstein at Schwangau, Bavaria, Germany"
+msgstr "Zamak NojÅvanÅtajn u Åvangau, Bavarska, NemaÄka"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_8.xml.in.h:1
+msgid "Egeskov Castle, Denmark"
+msgstr "Zamak Egeskov, Danska"
+
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_9.xml.in.h:1
+msgid "Windmill in SÃnderho, FanÃ, Denmark"
+msgstr "Vindmil u Sonderou, Fano, Danska"
+
+#: ../src/doubleentry-activity/doubleentry.xml.in.h:1
+msgid "Basic counting skills"
+msgstr "Sposobnost osnovnog brojanja"
+
+#: ../src/doubleentry-activity/doubleentry.xml.in.h:2
+msgid "Double-entry table"
+msgstr "Tabela sa dvostrukim unosom"
+
+#: ../src/doubleentry-activity/doubleentry.xml.in.h:3
+msgid "Drag and Drop each proposed item on its destination"
+msgstr "Prevucite i ubacite preporuÄene stavke na njihovo odrediÅte"
+
+#: ../src/doubleentry-activity/doubleentry.xml.in.h:4
+msgid "Drag and Drop the items in the double-entry table"
+msgstr "Prevucite i ubacite stavke u tabelu sa dvostrukim unosom"
+
+#: ../src/doubleentry-activity/doubleentry.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Move the items on the left to their proper position in the double-entry "
+"table."
+msgstr ""
+"Premestite stavke sa leve strane na odgovarajuÄe mesto u tabeli sa "
+"dvostrukim unosom."
+
+#: ../src/doubleentry-activity/resources/doubleentry/board3_0.xml.in.h:1
+msgid "Click on an item and listen to its target position"
+msgstr "Kliknite na stavku i odsluÅajte njen krajnji poloÅaj"
+
+#: ../src/draw-activity/draw.xml.in.h:1
+msgid "A creative board where you can draw freely"
+msgstr "StvaralaÄka tabla na kojoj moÅete slobodno da crtate"
+
+#: ../src/draw-activity/draw.xml.in.h:2
+msgid "A simple vector-drawing tool"
+msgstr "Jednostavan alat za vektorsko crtanje"
+
+#: ../src/draw-activity/draw.xml.in.h:3
+msgid ""
+"In this game, children can draw freely. The goal is to discover how to "
+"create attractive drawings based on basic shapes: rectangles, ellipses and "
+"lines."
+msgstr ""
+"U ovoj igri, deca mogu slobodno da crtaju. Cilj je da otkriju kako mogu da "
+"naprave lepe slike iz osnovnih oblika: pravougaonika, elipsi i linija."
+
+#: ../src/draw-activity/draw.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Select a drawing tool on the left, and a color down the bottom, then click "
+"and drag in the white area to create a new shape. To save time, you can "
+"click with the middle mouse button to delete an object."
+msgstr ""
+"Na levoj strani izaberite alat za crtanje, na dnu izaberite boju i zatim "
+"kliknite na belu povrÅinu i vucite da biste napravili novi oblik. Za brÅi "
+"rad, moÅete koristiti srednje dugme miÅa da obriÅete objekat."
+
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.py:236
+#: ../src/findit-activity/findit.py:310
+msgid "Cannot find the file '{filename}'"
+msgstr "Ne mogu da pronaÄem datoteku â{filename}â"
+
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.xml.in.h:1
+msgid "Can count from 1 to 50."
+msgstr "Zna da broji od 1 do 50."
+
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.xml.in.h:2
+msgid "Draw Number"
+msgstr "Iscrtaj broj"
+
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.xml.in.h:3
+msgid "Draw the picture by clicking on each numbers in the right order."
+msgstr "Nacrtajte sliku klikajuÄi na svaki broj u pravilnom redosledu."
+
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.xml.in.h:4
+msgid "Draw the picture by following numbers"
+msgstr "Nacrtajte sliku prateÄi brojeve"
+
+#: ../src/electric-activity/electric.py:99
+msgid ""
+"Cannot find the 'gnucap' electric simulator.\n"
+"You can download and install it from:\n"
+"<http://geda.seul.org/tools/gnucap/>\n"
+"To be detected, it must be installed in\n"
+"/usr/bin/gnucap or /usr/local/bin/gnucap.\n"
+"You can still use this activity to draw schematics without computer "
+"simulation."
+msgstr ""
+"Ne mogu da pronaÄem âgnucapâ elektriÄni simulator.\n"
+"MoÅete da ga preuzmete i instalirate sa:\n"
+"<http://geda.seul.org/tools/gnucap/>\n"
+"Da bi bio prepoznat, mora biti instaliran u\n"
+"â/usr/bin/gnucapâ ili u â/usr/local/bin/gnucapâ.\n"
+"Ovu veÅbu moÅete i dalje da koristite za crtanje\n"
+"elektriÄnih Åema ali bez simulacije na raÄunaru."
+
+#: ../src/electric-activity/electric.xml.in.h:1
+msgid "Create and simulate an electric schema"
+msgstr "Napravite i simulirajte elektriÄnu Åemu"
+
+#: ../src/electric-activity/electric.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Drag electrical components from the selector and drop them in the working "
+"area. Create wires by clicking on a connection spot, dragging the mouse to "
+"the next connection spot, and letting go. You can also move components by "
+"dragging them. You can delete wires by clicking on them. To delete a "
+"component, select the deletion tool on top of the component selector. You "
+"can click on the switch to open and close it. You can change the rheostat "
+"value by dragging its wiper. In order to simulate what happens when a bulb "
+"is blown, you can blown it by right-clicking on it. The simulation is "
+"updated in real time by any user action."
+msgstr ""
+"Izaberite elektriÄne delove iz izbornika i ubacite ih na radnu povrÅ. "
+"Napravite provodnike tako Åto Äete kliknuti na taÄku povezivanja i prevuÄi "
+"miÅa do sledeÄe taÄke povezivanja i onda otpustiti. Delove moÅete premeÅtati "
+"i njihovim prevlaÄenjem. MoÅete obrisati provodnike klikom na njih. Da "
+"izbriÅete deo, kliknite na alat za brisanje pri vrhu izbornika delova. MoÅete "
+"da kliknete na prekidaÄ da ga ukljuÄite ili iskljuÄite. Vrednost otpornika "
+"moÅete da promenite pomerajuÄi njegov klizaÄ. Da biste simulirali Åta se "
+"deÅava kada pregori sijalica, moÅete da je âpregoriteâ tako Åto Äete "
+"kliknuti desnim tasterom miÅa na nju. Simulacija se osveÅava u realnom "
+"vremenu bilo kojom radnjom korisnika."
+
+#: ../src/electric-activity/electric.xml.in.h:3
+msgid "Electricity"
+msgstr "ElektriÄna energija"
+
+#: ../src/electric-activity/electric.xml.in.h:4
+msgid "Freely create an electric schema with a real time simulation of it."
+msgstr "Napravite elektriÄnu Åemu sa njenim realno vremenskim simulatorom."
+
+#: ../src/electric-activity/electric.xml.in.h:5
+msgid ""
+"GCompris uses the Gnucap electric simulator as a backend. You can get more "
+"information on gnucap at <http://geda.seul.org/tools/gnucap/>."
+msgstr ""
+"GKompris koristi GnuKep elektriÄni simulator kao izvrÅni program. ViÅe "
+"informacija o GnuKepu moÅete naÄi na <http://geda.seul.org/tools/gnucap/"
+">."
+
+#: ../src/electric-activity/electric.xml.in.h:6
+msgid "Requires some basic understanding of the concept of electricity."
+msgstr "Zahteva osnovno razumevanje pojma elektriciteta i struje."
+
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.c:110
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.xml.in.h:4
+#: ../src/planegame-activity/planegame.xml.in.h:5
+msgid "Numeration training"
+msgstr "VeÅba prebrojavanja"
+
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.c:111
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.xml.in.h:5
+msgid "Place the items in the best way to count them"
+msgstr "Uredite stavke za Åto lakÅe prebrojanje"
+
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.xml.in.h:1
+msgid "Basic enumeration"
+msgstr "Osnovno prebrojavanje"
+
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.xml.in.h:2
+msgid "Count the items"
+msgstr "Prebrojte stavke"
+
+#: ../src/enumerate-activity/enumerate.xml.in.h:3
+msgid ""
+"First, properly organize the items so that you can count them. Then, select "
+"the item you want to answer in the bottom right area. Enter the answer with "
+"the keyboard and press the OK button or the 'Enter' key."
+msgstr ""
+"Prvo, sredite stavke na odgovarajuÄi naÄin da biste mogli da ih prebrojite. "
+"Zatim, izaberite stavku za koju Åelite da odgovorite na povrÅi dole desno. "
+"Unesite odgovor koristeÄi tastaturu, i pritisnite dugme âU reduâ ili taster "
+"âUnesiâ."
+
+#: ../src/erase-activity/erase.c:86 ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:5
+msgid "Move the mouse to erase the area and discover the background"
+msgstr "Pomerajte miÅa da obriÅete povrÅinu i otkrijete pozadinu"
+
+#: ../src/erase-activity/erase.c:180
+msgid "Error: No images found\n"
+msgstr "GreÅka: Nisam pronaÅao slike\n"
+
+#: ../src/erase-activity/erase.c:578 ../src/gcompris/properties.c:504
+#: ../src/gcompris/properties.c:511
+msgid "readme"
+msgstr "proÄitaj me"
+
+#: ../src/erase-activity/erase.c:580
+msgid ""
+"Put any number of images in this directory.\n"
+"They will be used as background in the 'erase' activity.\n"
+"The image must be in the 'jpeg' format and be suffixed with '.jpg' or '."
+"jpeg'.\n"
+"For best results, they must have a size of 800x520 pixels.\n"
+msgstr ""
+"Ubacite bilo koji broj slika u ovaj direktorijum.\n"
+"BiÄe koriÅÄeni kao pozadina u veÅbi âbrisanjaâ.\n"
+"Slika mora biti u formatu âjpegâ i njen naziv mora\n"
+"da se zavrÅava na â.jpgâ ili â.jpegâ\n"
+"Za bolje rezultate, moraju biti veliÄine 800h520 taÄaka.\n"
+
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Animal pictures are taken from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
+"(<http://schmode.net/>) and from LE BERRE Daniel. These people kindly "
+"gave GCompris the authorization to include their pictures. Thanks a lot, "
+"both of you."
+msgstr ""
+"Slike Åivotinja su preuzete sa stranice o fotografijama Åivotinja Ralfa Åmodea "
+"(<http://schmode.net/>) i od Daniela le Bera. Ovi ljudi su ljubazno "
+"odobrili ukljuÄivanje njihovih slika u GKompris. Zahvaljujemo se mnogo obojici."
+
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:6
+msgid ""
+"Move the mouse until all the blocks disappear. You can add you own images "
+"under the directory '~/My GCompris/erase'."
+msgstr ""
+"Pomerajte miÅa sve dok svi blokovi ne nestanu. MoÅete da dodate vaÅe slike u "
+"direktorijum â~/My GCompris/eraseâ."
+
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:2
+msgid "Double click the mouse"
+msgstr "Dvaput kliknite miÅem"
+
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:3
+msgid "Double click the mouse on rectangles until all the blocks disappear."
+msgstr "Dvaput kliknite miÅem na pravougaonike sve dok ne nestanu svi blokovi."
+
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:4
+msgid "Double click the mouse to erase the area and discover the background"
+msgstr "Dvaput kliknite miÅem da obriÅete povrÅinu i otkrijete pozadinu"
+
+#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:2
+msgid "Click the mouse"
+msgstr "Kliknite miÅem"
+
+#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:3
+msgid "Click the mouse on rectangles until all the blocks disappear."
+msgstr "Kliknite miÅem na pravougaonike sve dok ne nestanu svi blokovi."
+
+#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:4
+msgid "Click the mouse to erase the area and discover the background"
+msgstr "Kliknite miÅem da obriÅete povrÅinu i otkrijete pozadinu"
+
+#: ../src/fifteen-activity/fifteen.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Click on any item that has a free block beside it, and it will be swapped "
+"with the empty block."
+msgstr ""
+"Kliknite na bilo koji deo, koji ima slobodan prostor pored sebe, i biÄe "
+"zamenjen sa tim praznim prostorom."
+
+#: ../src/fifteen-activity/fifteen.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Move each item to make an increasing series: from the smallest to the largest"
+msgstr "Pomerajte svaki deo da napravite rastuÄi niz: od najmanjeg do najveÄeg"
+
+#: ../src/fifteen-activity/fifteen.xml.in.h:4
+msgid "Original code taken from the libgnomecanvas demo"
+msgstr "Izvorni kÃd je preuzet iz primera za âlibgnomecanvasâ"
+
+# bug: unclear: "15th game" or "game of fifteen"
+#: ../src/fifteen-activity/fifteen.xml.in.h:5
+msgid "The fifteen game"
+msgstr "Igra petnaest"
+
+#: ../src/followline-activity/followline.xml.in.h:1
+msgid "Control the hose-pipe"
+msgstr "Upravljanje crevom"
+
+#: ../src/followline-activity/followline.xml.in.h:2
+msgid "Fine motor coordination"
+msgstr "Precizna koordinacija pokreta"
+
+#: ../src/followline-activity/followline.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Move the mouse over the red part of the hose-pipe. This will move it, "
+"bringing it, part by part, up to the flowers. Be careful, if you move off "
+"the hose, the red part will go back down."
+msgstr ""
+"Pomerajte miÅa preko crvenog dela creva. To Äe ga pomerati, donevÅi ga, malo "
+"po malo, sve do cveÄa. Budite paÅljivi! Ako pomerite pokazivaÄ miÅa sa creva, "
+"crveni deo Äe se vratiti nazad."
+
+#: ../src/followline-activity/followline.xml.in.h:4
+msgid "Tux needs to water the flowers, but the hose is blocked."
+msgstr "Pingoslav treba da zalije cveÄ, ali je crevo blokirano."
+
+#: ../src/gcompris/about.c:48
+msgid ""
+"Author: Bruno Coudoin\n"
+"Contribution: Pascal Georges, Jose Jorge, Yves Combe\n"
+"Graphics: Renaud Blanchard, Franck Doucet\n"
+"Intro Music: Djilali Sebihi\n"
+"Background Music: Rico Da Halvarez\n"
+msgstr ""
+"Autor: Bruno Kuduan\n"
+"Doprinosioci: Paskal ÅorÅ, Hoze HorÅe, Iv Komb\n"
+"Grafika: Reno BlanÅar, Frank Duset\n"
+"Uvodna muzika: Äilali Sebii\n"
+"Muzika u pozadini: Riko Da Alvarez\n"
+
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: ../src/gcompris/about.c:56
+msgid "translator_credits"
+msgstr ""
+"Danilo Åegan <danilo prevod org>\n"
+"Slobodan SimiÄ <simicsl verat net>\n"
+"Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"\n"
+"Prevod.org â prevod na srpski jezik."
+
+#: ../src/gcompris/about.c:82
+msgid "About GCompris"
+msgstr "O GKomprisu"
+
+#: ../src/gcompris/about.c:92
+msgid "GCompris Home Page: http://gcompris.net"
+msgstr "MatiÃna stranica GKomprisa: http://gcompris.net"
+
+#: ../src/gcompris/about.c:103
+msgid "Translators:"
+msgstr "Prevodioci:"
+
+#: ../src/gcompris/about.c:208
+msgid ""
+"This software is a GNU Package and is released under the GNU General Public "
+"License"
+msgstr ""
+"Ovaj program je GNU paket i objavljen je pod Gnuovom opÅtom javnom licencom"
+
+#: ../src/gcompris/about.c:222 ../src/gcompris/config.c:456
+#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:355
+#: ../src/gcompris/images_selector.c:306
+msgid "OK"
+msgstr "U redu"
+
+#: ../src/gcompris/bar.c:688
+msgid "GCompris confirmation"
+msgstr "Potvrda GKomprisa"
+
+#: ../src/gcompris/bar.c:689
+msgid "Are you sure you want to quit?"
+msgstr "Da li ste sigurni da Åelite da izaÄete?"
+
+#: ../src/gcompris/bar.c:690
+msgid "Yes, I am sure!"
+msgstr "Da, siguran sam!"
+
+#: ../src/gcompris/bar.c:691
+msgid "No, I want to keep going"
+msgstr "Ne, Åelim da nastavim"
+
+#: ../src/gcompris/board.c:155
+msgid "Dynamic module loading is not supported. GCompris cannot load.\n"
+msgstr ""
+"DinamiÄko uÄitavanje modula nije podrÅano. GKompris se ne moÅe uÄitati.\n"
+
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:157
+msgid ""
+"Select the language\n"
+" to use in the board"
+msgstr ""
+"Izaberite jezik\n"
+" koji Äete koristiti"
+
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:227
+msgid "Global GCompris mode"
+msgstr "OpÅti reÅim GKomprisa"
+
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:228
+msgid "Normal"
+msgstr "Normalan"
+
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:229
+msgid "2 clicks"
+msgstr "2 klika"
+
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:230
+msgid "both modes"
+msgstr "oba reÅima"
+
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:258
+msgid ""
+"Select the drag and drop mode\n"
+" to use in the board"
+msgstr ""
+"Izaberite reÅim prevuci-i-pusti\n"
+" da koristite na tabli"
+
+#. add a new level
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:106
+#, c-format
+msgid "%d (New level)"
+msgstr "%d (novi nivo)"
+
+#. frame
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:180
+msgid "Configure the list of words"
+msgstr "Podesi listu reÄi"
+
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:209
+msgid "Choice of the language"
+msgstr "Izbor jezika"
+
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:221
+msgid "Choice of the level"
+msgstr "Izbor nivoa"
+
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:246
+msgid "Back to default"
+msgstr "Vrati na osnovno"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:58
+msgid "Your system default"
+msgstr "Osnovno sa sistema"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:59
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikanski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:60
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:61
+msgid "Amharic"
+msgstr "Amariski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:62
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arapski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:63
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturijski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:64
+msgid "Basque"
+msgstr "Baskijski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:65
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretonski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:66
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bugarski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:67
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalonski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:68
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr "Kineski (pojednostavljen)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:69
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr "Kineski (tradicionalni)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:70
+msgid "Croatian"
+msgstr "Hrvatski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:71
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:7
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "ÄeÅki"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:72
+msgid "Danish"
+msgstr "Danski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:73
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:74
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Dzongka"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:75
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "Engleski (Kanada)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:76
+msgid "English (Great Britain)"
+msgstr "Engleski (Velika Britanija)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:77
+msgid "English (United States)"
+msgstr "Engleski (Sjedinjene DrÅave)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:78
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:79
+msgid "French"
+msgstr "Francuski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:80
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gruzijski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:81
+msgid "German"
+msgstr "NemaÄki"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:82
+msgid "Greek"
+msgstr "GrÄki"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:83
+msgid "Gujarati"
+msgstr "GudÅarati"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:84
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebrejski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:85
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindu"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:86
+msgid "Hungarian"
+msgstr "MaÄarski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:87
+msgid "Indonesian"
+msgstr "IndoneÅanski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:88
+msgid "Irish (Gaelic)"
+msgstr "Irski (Galski)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:89
+msgid "Italian"
+msgstr "Italijanski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:90
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:91
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "Kinjaruanda"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:92
+msgid "Korean"
+msgstr "Korejski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:93
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Litvanski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:94
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:95
+msgid "Malay"
+msgstr "Malajski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:96
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajamski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:97
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marati"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:98
+msgid "Montenegrin"
+msgstr "Crnogorski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:99
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepalski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:100
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "NorveÅki Bokmal"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:101
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "NorveÅki Ninorsk"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:102
+msgid "Occitan (languedocien)"
+msgstr "Oksitanski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:103
+msgid "Persian"
+msgstr "Persijski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:104
+msgid "Polish"
+msgstr "Poljski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:105
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Portugalski (Brazil)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:106
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:107
+msgid "Punjabi"
+msgstr "PandÅabi"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:108
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumunski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:109
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:110
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Srpski (latinica)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:111
+msgid "Serbian"
+msgstr "Srpski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:112
+msgid "Slovak"
+msgstr "SlovaÄki"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:113
+msgid "Slovenian"
+msgstr "SlovenaÄki"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:114
+msgid "Somali"
+msgstr "Somalijski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:115
+msgid "Spanish"
+msgstr "Åpanski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:116
+msgid "Swedish"
+msgstr "Åvedski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:117
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:118
+msgid "Thai"
+msgstr "Tai"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:119
+msgid "Turkish (Azerbaijan)"
+msgstr "Turski (AzerbejdÅan)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:120
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:121
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrajinski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:122
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:123
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vijetnamski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:124
+msgid "Walloon"
+msgstr "Valunski"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:125
+msgid "Zulu"
+msgstr "Zulu"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:130
+msgid "No time limit"
+msgstr "Bez vremenskog ograniÄenja"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:131
+msgid "Slow timer"
+msgstr "Usporeno vreme"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:132
+msgid "Normal timer"
+msgstr "Normalno vreme"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:133
+msgid "Fast timer"
+msgstr "Brzo vreme"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:137
+msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgstr "Koristite administratorski modul GKomprisa za filtriranje tabli"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:188
+msgid "GCompris Configuration"
+msgstr "PodeÅavanje GKomprisa"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:271
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Ceo ekran"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:296
+msgid "Music"
+msgstr "Muzika"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:321
+msgid "Effect"
+msgstr "Efekti"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:345 ../src/gcompris/sugar.c:82
+msgid "Zoom"
+msgstr "UveÄanje"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:382
+#, c-format
+msgid "Couldn't open skin dir: %s"
+msgstr "Ne mogu da otvorim direktorijum sa maskama: %s"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:413 ../src/gcompris/config.c:780
+#: ../src/gcompris/config.c:794
+#, c-format
+msgid "Skin : %s"
+msgstr "Maska : %s"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:415
+msgid "SKINS NOT FOUND"
+msgstr "MASKE NISU NAÄENE"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:496
+msgid "English (United State)"
+msgstr "Engleski (Sjedinjene DrÅave)"
+
+#: ../src/gcompris/file_selector.c:251
+msgid "CANCEL"
+msgstr "OTKAÅI"
+
+#: ../src/gcompris/file_selector.c:259
+msgid "LOAD"
+msgstr "UÄITAJ"
+
+#: ../src/gcompris/file_selector.c:259
+msgid "SAVE"
+msgstr "SAÄUVAJ"
+
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:138 ../src/gcompris/gameutil.c:196
+msgid "Couldn't find or load the file"
+msgstr "Ne mogu da naÄem ili uÄitam datoteku"
+
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:140 ../src/gcompris/gameutil.c:198
+msgid "This activity is incomplete."
+msgstr "Ova veÅba nije dovrÅena."
+
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:141 ../src/gcompris/gameutil.c:199
+msgid ""
+"Exit it and report\n"
+"the problem to the authors."
+msgstr ""
+"Zatvorite je i prijavite\n"
+"problem autorima."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:159
+msgid "run GCompris in fullscreen mode."
+msgstr "pokreÄe GKompris preko celog ekrana."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:162
+msgid "run GCompris in window mode."
+msgstr "pokreÄe GKompris u prozoru."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:165
+msgid "run GCompris with sound enabled."
+msgstr "pokreÄe GKompris uz ukljuÄen zvuk."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:168
+msgid "run GCompris without sound."
+msgstr "pokreÄe GKompris bez zvuka."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:171
+msgid "run GCompris with the default system cursor."
+msgstr "pokreÄe GKompris uz osnovni pokazivaÄ sistema."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:174
+msgid "run GCompris without cursor (touch screen mode)."
+msgstr "pokreÄe GKompris bez pokazivaÄa (reÅim dodirnog ekrana)."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:177
+msgid "display only activities with this difficulty level."
+msgstr "prikazuje samo veÅbe ove teÅine."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:180
+msgid "display debug informations on the console."
+msgstr "prikazuje podatke za ispravljanje greÅaka u konzoli."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:183
+msgid "Print the version of "
+msgstr "IspiÅi izdanje za "
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:186
+msgid ""
+"Run GCompris with local menu (e.g -l /reading will let you play only "
+"activities in the reading directory, -l /strategy/connect4 only the connect4 "
+"activity). Use '-l list' to list all the availaible activities and their "
+"descriptions."
+msgstr ""
+"Pokrenite GKompris sa lokalnim menijem (npr. â-l /readingâ Äe vam dati samo "
+"veÅbe iz tog direktorijuma, â-l /strategy/connect4â samo igru poveÅi4). "
+"Koristite â-l listâ da izlistate sve dostupne aktivnosti i njihove opise."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:191
+msgid "GCompris will find the data dir in this directory"
+msgstr "Gkompris Äe pronaÄi dir podataka u ovom direktorijumu"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:194
+msgid "GCompris will find the skins in this directory"
+msgstr "Gkompris Äe pronaÄi maske u ovom direktorijumu"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:197
+msgid "GCompris will find the activity plugins in this directory"
+msgstr "Gkompris Äe pronaÄi dodatke veÅbi u ovom direktorijumu"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:200
+msgid "GCompris will find the python activity in this directory"
+msgstr "Gkompris Äe pronaÄi veÅbe pitona u ovom direktorijumu"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:203
+msgid "GCompris will find the locale file (.mo translation) in this directory"
+msgstr ""
+"Gkompris Äe pronaÄi datoteku lokaliteta (â.moâ prevod) u ovom direktorijumu"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:206
+msgid "GCompris will find the activities menu in this directory"
+msgstr "Gkompris Äe pronaÄi izbor veÅbi u ovom direktorijumu"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:209
+msgid "Run GCompris in administration and user-management mode"
+msgstr "PokreÄe GKompris u reÅimu administracije i upravljanja korisnicima"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:212
+msgid ""
+"Use alternate database for profiles [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
+"db]"
+msgstr ""
+"Koristi alternativnu bazu za profile [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
+"db]"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:215
+msgid "Create the alternate database for profiles"
+msgstr "Pravi alternativnu bazu za profile"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:218
+msgid "Re-read XML Menus and store them in the database"
+msgstr "Ponovo Äita HML menije i smeÅta ih u bazu podataka"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:221
+msgid "Set the profile to use. Use 'gcompris -a' to create profiles"
+msgstr ""
+"PodeÅava profil za koriÅÄenje. Koristite âgcompris -aâ da napravite profile"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:224
+msgid "List all available profiles. Use 'gcompris -a' to create profiles"
+msgstr ""
+"Navodi sve dostupne profile. Koristite âgcompris -aâ da napravite profile"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:227
+msgid ""
+"Config directory location: [$HOME/.config/gcompris]. Alternate is to set "
+"$XDG_CONFIG_HOME."
+msgstr ""
+"PodeÅava lokaciju direktorijuma: [$HOME/.config/gcompris]. Alternativa je da "
+"podesite â$XDG_CONFIG_HOMEâ."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:230
+msgid "The location of user directories: [$HOME/My GCompris]"
+msgstr "Lokacija korisniÄkog direktorijuma: [$HOME/My GCompris]"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:233
+msgid "Run the experimental activities"
+msgstr "PokreÄe eksperimentalne veÅbe"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:236
+msgid "Disable the quit button"
+msgstr "IskljuÄuje dugme za izlaz"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:239
+msgid "Disable the config button"
+msgstr "IskljuÄuje dugme za podeÅavanja"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:242
+msgid "Disable the level button"
+msgstr "IskljuÄuje dugme nivoa"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:245
+msgid ""
+"GCompris will get images, sounds and activity data from this server if not "
+"found locally."
+msgstr ""
+"GKompris Äe nabaviti slike, zvuke i podatke za veÅbe sa ovog servera ako ih "
+"ne naÄe u lokalu."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:248
+msgid ""
+"Only when --server is provided, disable check for local resource first. Data "
+"are always taken from the web server."
+msgstr ""
+"Samo kada je zadat parametar â--serverâ, iskljuÄuje proveru lokalnih izvora. "
+"Podaci Äe uvek biti preuzimani sa veb servera."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:252
+msgid ""
+"In server mode, specify the cache directory used to avoid useless downloads."
+msgstr ""
+"U serverskom reÅimu, navedite direktorijum za lokalno smeÅtanje da bi se "
+"izbeglo bespotrebno preuzimanje."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:255
+msgid ""
+"Global drag and drop mode: normal, 2clicks, both. Default mode is normal."
+msgstr ""
+"OpÅti reÅim za prevuci-i-pusti: normalan, 2 klika, oba. Podrazumevano je "
+"normalan."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:258
+msgid "Do not avoid the execution of multiple instances of GCompris."
+msgstr "Ne izbegava izvrÅavanje viÅestrukih instanci GKomprisa."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:270
+msgid "Disable maximization zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:273
+msgid ""
+"Increase activities' timeout delays; useful values > 1.0; 1.0 to not change "
+"hardcoded value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:276
+msgid ""
+"How activities' timeout delays are growing for several actors; useful values "
+"< 1.0; 1.0 to not change hardcoded value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:279
+msgid "For test purpose, run in a loop all the activities"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:980
+#, c-format
+msgid ""
+"GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
+"support its development, this version provides only %d of the %d activities. "
+"You can get the full version for a small fee at\n"
+"<http://gcompris.net>\n"
+"The GNU/Linux version does not have this restriction. If you also believe "
+"that we should teach freedom to children, please consider using GNU/Linux. "
+"Get more information at FSF:\n"
+"<http://www.fsf.org/philosophy>"
+msgstr ""
+"GKompris je slobodan program izdat pod OJL. Da bi se podrÅao njegov razvoj, "
+"ovo izdanje obezbeÄuje samo %d od %d veÅbe. Äitavo izdanje moÅete da nabavite "
+"uz malu nadoknadu na:\n"
+"<http://gcompris.net>\n"
+"Izdanje za GNU/Linuks nema ova ograniÄenja. Ako takoÄe verujete da decu treba "
+"da uÄimo slobodi, molimo vas da razmotrite koriÅÄenje GNU/Linuksa. ViÅe "
+"informacija moÅete naÄi na sajtu ZSS:\n"
+"<http://www.fsf.org/philosophy>"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1274
+#, c-format
+msgid "Failed to load the skin '%s' (Check the file exists and is readable)"
+msgstr ""
+"Nisam uspeo da uÄitam masku â%sâ (Proverite da li datoteka postoji i da li "
+"je Äitljiva)"
+
+# bug: plural-forms
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1537
+#, c-format
+msgid ""
+"GCompris won't start because the lock file is less than %d seconds old.\n"
+msgstr ""
+"GKompris se neÄe pokrenuti zato Åto je datoteka zakljuÄavanja mlaÄa od %d "
+"sekunde.\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1539
+#, c-format
+msgid "The lock file is: %s\n"
+msgstr "Datoteka zakljuÄavanja: %s\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1712
+#, c-format
+msgid ""
+"GCompris\n"
+"Version: %s\n"
+"Licence: GPL\n"
+"More info at http://gcompris.net\n"
+msgstr ""
+"GKompris\n"
+"Izdanje: %s\n"
+"Licenca: OJL (GPL)\n"
+"ViÅe na http://gcompris.net\n"
+
+#. check the list of possible values for -l, then exit
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1827
+#, c-format
+msgid "Use -l to access an activity directly.\n"
+msgstr "Koristite parametar â-lâ da direktno pristupite veÅbi.\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1828
+#, c-format
+msgid "The list of available activities is :\n"
+msgstr "Lista dostupnih veÅbi je :\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1859
+#, c-format
+msgid "Number of activities: %d\n"
+msgstr "Broj veÅbi: %d\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1895
+#, c-format
+msgid "%s exists but is not readable or writable"
+msgstr "%s postoji ali se ne moÅe Äitati niti prepisivati"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1958
+#, c-format
+msgid ""
+"The --server option cannot be used because GCompris has been compiled "
+"without network support!"
+msgstr ""
+"Opcija â--serverâ ne moÅe biti koriÅÄena zato Åto je Gkompris izgraÄen bez "
+"podrÅke za mreÅu!"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2012
+#, c-format
+msgid ""
+"ERROR: Profile '%s' is not found. Run 'gcompris --profile-list' to list "
+"available ones\n"
+msgstr ""
+"GREÅKA: Profil â%sâ nije pronaÄen. Pokrenite âgcompris --profile-listâ da "
+"prikaÅete dostupne\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2026
+#, c-format
+msgid "The list of available profiles is:\n"
+msgstr "Lista dostupnih profila je:\n"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:309
+msgid "Unaffected"
+msgstr "Van uticaja"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:310
+msgid "Users without a class"
+msgstr "Korisnici bez razreda"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:889
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading activity from database:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"UÄitavam veÅbu iz baze podataka:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gcompris/help.c:180
+msgid "Prerequisite"
+msgstr "Preduslovi"
+
+#: ../src/gcompris/help.c:210
+msgid "Goal"
+msgstr "Cilj"
+
+#: ../src/gcompris/help.c:240
+msgid "Manual"
+msgstr "Uputstvo"
+
+#: ../src/gcompris/help.c:270
+msgid "Credit"
+msgstr "Zasluge"
+
+#: ../src/gcompris/menu.c:582
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading activity from file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"UÄitavam veÅbu iz datoteke:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gcompris/properties.c:506
+msgid ""
+"This directory contains the files you create with the GCompris educational "
+"suite\n"
+msgstr ""
+"Ovaj direktorijum sadrÅi datoteke koje ste napravili sa obrazovnim paketom "
+"GKompris\n"
+
+#: ../src/gcompris/properties.c:513
+msgid ""
+"Put any number of images in this directory.\n"
+"You can include these images in your drawings and animations.\n"
+"The image formats supported are jpeg, png and svg.\n"
+msgstr ""
+"Stavite koliko Åelite slika u ovaj direktorijum.\n"
+"Te slike moÅete ukljuÄiti u vaÅe crteÅe i animacije.\n"
+"PodrÅani formati slika su âjpegâ, âpngâ i âsvgâ.\n"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:70
+msgid "Help"
+msgstr "PomoÄ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:71
+msgid "About"
+msgstr "O programu"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:72
+msgid "Previous level"
+msgstr "Prethodni nivo"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:75
+msgid "Next level"
+msgstr "SledeÄi nivo"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:77
+msgid "Refresh"
+msgstr "OsveÅi"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:78
+msgid "Settings"
+msgstr "PodeÅavanja"
+
+#. TRANSLATORS: Back as in previous
+#: ../src/gcompris/sugar.c:86
+msgid "Back"
+msgstr "Nazad"
+
+#: ../src/gcompris/sugar.c:87
+msgid "Stop"
+msgstr "Zaustavi"
+
+#: ../src/gcompris/timer.c:245
+msgid "Time Elapsed"
+msgstr "Proteklo vreme"
+
+#: ../src/gcompris/timer.c:323
+#, c-format
+msgid "Remaining Time = %d"
+msgstr "Preostalo vreme = %d"
+
+#: ../src/geo_country-activity/geo_country.xml.in.h:1
+msgid "Drag and Drop the regions to redraw the whole country"
+msgstr "Prevucite i pustite oblasti da iscrtate celu drÅavu"
+
+#: ../src/geo_country-activity/geo_country.xml.in.h:2
+msgid "Locate the region"
+msgstr "NaÄite oblast"
+
+#: ../src/geo_country-activity/geo_country.xml.in.h:3
+#: ../src/geography-activity/geography.xml.in.h:3
+msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop"
+msgstr "Upravljanje miÅem: kretanje, prevlaÄenje i puÅtanje"
+
+#: ../src/geo_country-activity/geo_country.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The map of Germany comes from Wikipedia and is released under the GNU Free "
+"Documentation License. Olaf Ronneberger and his children Lina and Julia "
+"Ronneberger created the German level."
+msgstr ""
+"Mapa NemaÄke dolazi sa Vikipedije i izdata je pod licencom GNU slobodne "
+"dokumentacije. Olaf Roneberger i njegova deca Lina i Julija Roneberger su "
+"napravili nivo za NemaÄku."
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board1_0.xml.in.h:1
+msgid "Regions of France"
+msgstr "Oblasti Francuske"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board2_0.xml.in.h:1
+msgid "Deutschland BundeslÃnder"
+msgstr "NemaÄke pokrajine"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board3_0.xml.in.h:1
+msgid "Provincias Argentinas"
+msgstr "Argentinske provincije"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board4_0.xml.in.h:1
+msgid "Polish Voivodship"
+msgstr "Vojvodstva Poljske"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board5_0.xml.in.h:1
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board5_2.xml.in.h:1
+msgid "Districts of Turkey"
+msgstr "Okruzi Turske"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board5_1.xml.in.h:1
+msgid "Eastern Districts of Turkey"
+msgstr "IstoÄni okruzi Turske"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board6_0.xml.in.h:1
+msgid "Counties of Norway"
+msgstr "Okruzi u NorveÅkoj"
+
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board7_0.xml.in.h:1
+msgid "Counties of Brazil"
+msgstr "Okruzi u Brazilu"
+
+#: ../src/geography-activity/geography.xml.in.h:1
+msgid "Drag and Drop the items to redraw the whole map"
+msgstr "Prevucite i pustite stavke da iscrtate celu kartu"
+
+#: ../src/geography-activity/geography.xml.in.h:2
+msgid "Locate the countries"
+msgstr "NaÄite drÅave"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:1
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:1
+msgid "Africa"
+msgstr "Afrika"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:2
+msgid "America"
+msgstr "Amerika"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:3
+msgid "Antartica"
+msgstr "Antarktik"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:4
+msgid "Asia"
+msgstr "Azija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:5
+msgid "Continents"
+msgstr "Kontinenti"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:6
+msgid "Europe"
+msgstr "Evropa"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board1_0.xml.in.h:7
+msgid "Oceania"
+msgstr "Okeanija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:1
+msgid "Alaska"
+msgstr "Aljaska"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:2
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahami"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:3
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:4
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:5
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikanska Republika"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:6
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grenland"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:7
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:8
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:7
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:9
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamajka"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:10
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksiko"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:11
+msgid "North America"
+msgstr "Severna Amerika"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:12
+msgid "United States of America"
+msgstr "Sjedinjene AmeriÄke DrÅave"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:1
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:2
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:3
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazil"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:4
+msgid "Chile"
+msgstr "Äile"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:5
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:6
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekvador"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:7
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francuska Gvajana"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:8
+msgid "Guyana"
+msgstr "Gvajana"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:9
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:10
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paragvaj"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:11
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:12
+msgid "South America"
+msgstr "JuÅna Amerika"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:13
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:14
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Urugvaj"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_1.xml.in.h:15
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venecuela"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:1
+msgid "Austria"
+msgstr "Austrija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:2
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:3
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danska"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:4
+msgid "Finland"
+msgstr "Finska"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:5
+msgid "France"
+msgstr "Francuska"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:6
+msgid "Germany"
+msgstr "NemaÄka"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:8
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irska"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:9
+msgid "Italy"
+msgstr "Italija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:10
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luksemburg"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:11
+msgid "Norway"
+msgstr "NorveÅka"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:12
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:13
+msgid "Spain"
+msgstr "Åpanija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:14
+msgid "Sweden"
+msgstr "Åvedska"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:15
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Åvajcarska"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:16
+msgid "The Netherlands"
+msgstr "Holandija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:17
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Velika Britanija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_0.xml.in.h:18
+msgid "Western Europe"
+msgstr "Zapadna Evropa"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:1
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:2
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belorusija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:3
+msgid "Bosnia Herzegovina"
+msgstr "Bosna i Hercegovina"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:4
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bugarska"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:5
+msgid "Croatia"
+msgstr "Hrvatska"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:6
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kipar"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:8
+msgid "Eastern Europe"
+msgstr "IstoÄna Evropa"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:9
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:10
+msgid "Greece"
+msgstr "GrÄka"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:11
+msgid "Hungary"
+msgstr "MaÄarska"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:12
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:13
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvanija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:14
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:15
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldavija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:16
+msgid "Poland"
+msgstr "Poljska"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:17
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:18
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:19
+msgid "Serbia Montenegro"
+msgstr "Srbija i Crna Gora"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:20
+msgid "Slovak Republic"
+msgstr "SlovaÄka"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:21
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:22
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turska"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:23
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajina"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:1
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:2
+msgid "Algeria"
+msgstr "AlÅir"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:2
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:4
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:3
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:6
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:4
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:7
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:5
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:8
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "CentralnoafriÄka republika"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:6
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:9
+msgid "Chad"
+msgstr "Äad"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:7
+msgid "Djibouti"
+msgstr "DÅibuti"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:8
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:11
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipat"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:9
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:5
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatorijalna Gvineja"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:10
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:12
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritreja"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:11
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:13
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:12
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:6
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:14
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:13
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:14
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:15
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:15
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:16
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gvineja"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:16
+msgid "Guinea Bissau"
+msgstr "Gvineja Bisau"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:17
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:17
+msgid "Ivory Coast"
+msgstr "Obala SlonovaÄe"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:18
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:19
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:19
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:20
+msgid "Libya"
+msgstr "Libija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:20
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:23
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:21
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:24
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritanija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:22
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:25
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:23
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:28
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:24
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:29
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigerija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:25
+msgid "Northern Africa"
+msgstr "Severna Afrika"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:26
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:14
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:27
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:30
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:28
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sijera Leone"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:29
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:31
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:30
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:33
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:31
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:35
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:32
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:36
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunis"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:33
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:19
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:37
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_0.xml.in.h:34
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Zapadna Sahara"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:1
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:3
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:2
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:5
+msgid "Botswana"
+msgstr "Bocvana"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:3
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:4
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:10
+msgid "Democratic Republic of Congo"
+msgstr "Demokratska Republika Kongo"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:7
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:18
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:8
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:9
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:21
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:10
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:22
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malavi"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:11
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:26
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambik"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:12
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:27
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:13
+msgid "Republic of Congo"
+msgstr "Republika Kongo"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:15
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:32
+msgid "South Africa"
+msgstr "JuÅna Afrika"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:16
+msgid "Southern Africa"
+msgstr "JuÅna Afrika"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:17
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Svazilend"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:18
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:34
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzanija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:20
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:38
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambija"
+
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_1.xml.in.h:21
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board4_2.xml.in.h:39
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabve"
+
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:132
+#: ../src/gletters-activity/gletters.xml.in.h:3
+msgid "Simple Letters"
+msgstr "Jednostavna slova"
+
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:133
+#: ../src/gletters-activity/gletters.xml.in.h:4
+msgid "Type the falling letters before they reach the ground"
+msgstr "Ukucajte padajuÄa slova pre nego Åto stignu do zemlje"
+
+#. TRANSLATORS: Put here the numbers in your language
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:225 ../src/memory-activity/memory.c:931
+msgid "0123456789"
+msgstr "0123456789"
+
+#. TRANSLATORS: Put here the alphabet uppercase in your language
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:235 ../src/memory-activity/memory.c:941
+msgid "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
+msgstr "ABVGDÄEÅZIJKLLJMNNJOPRSTÄUFHCÄDÅÅ"
+
+#. Init configuration window:
+#. all the configuration functions will use it
+#. all the configuration functions returns values for their key in
+#. the dict passed to the apply_callback
+#. the returned value is the main GtkVBox of the window,
+#. we can add what you want in it.
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:850
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:712 ../src/login-activity/login.py:479
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:784
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:454
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:904
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1160
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:595
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:185
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:864
+#, c-format, python-format
+msgid ""
+"<b>%s</b> configuration\n"
+" for profile <b>%s</b>"
+msgstr ""
+"<b>%s</b> podeÅavanja\n"
+" za profil <b>%s</b>"
+
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:879
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:614
+msgid "Enable sounds"
+msgstr "UkljuÄi zvuke"
+
+#: ../src/gletters-activity/gletters.xml.in.h:1
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:2
+msgid "Keyboard manipulation"
+msgstr "Rad sa tastaturom"
+
+#: ../src/gletters-activity/gletters.xml.in.h:2
+msgid "Letter association between the screen and the keyboard"
+msgstr "Spajanje slova na ekranu i tastaturi"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch-equality.xml.in.h:1
+msgid "Equality Number Munchers"
+msgstr "BrojoÅderac jednakosti"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch-equality.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Guide the Number Muncher to the expressions that equal the number at the top "
+"of the screen."
+msgstr ""
+"Odvedite BrojoÅderca do izraza koji je jednak sa brojem na vrhu ekrana."
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch-equality.xml.in.h:3
+msgid "Practice addition, multiplication, division and subtraction."
+msgstr "VeÅbajte sabiranje, mnoÅenje, deljenje i oduzimanje."
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch-equality.xml.in.h:4
+#: ../src/gnumch-inequality-activity/gnumch-inequality.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Use the arrow keys to navigate around the board and to avoid the Troggles. "
+"Press the spacebar to eat a number."
+msgstr ""
+"Koristite tastere strelica za pomeranje po tabli i izbegavanje Troglova. "
+"Pritisnite taster za razmak da pojedete broj."
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:94
+#, python-format
+msgid ", %d"
+msgstr ", %d"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:95
+#, python-format
+msgid " and %d"
+msgstr " i %d"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:115
+#, python-format
+msgid "%d is divisible by %s."
+msgstr "%d je deljiv sa %s."
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:119
+msgid "1 is not a prime number."
+msgstr "1 nije prost broj."
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:129
+#, python-format
+msgid "Primes less than %d"
+msgstr "Prosti manji od %d"
+
+#. Translators: You can swap %(x)y elements in the string.
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:151
+#, python-format
+msgid ""
+"Multiples of %(d1)d include %(s)s,\n"
+"but %(d2)d is not a multiple of %(d3)d."
+msgstr ""
+"Proizvodi broja %(d1)d ukljuÄuju %(s)s,\n"
+"ali %(d2)d nije proizvod broja %(d3)d."
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:162
+#, python-format
+msgid "Factors of %d"
+msgstr "Äinioci broja %d"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:195
+#, python-format
+msgid "%s are the factors of %d."
+msgstr "%s su Äinioci broja %d."
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:207
+#, python-format
+msgid "Multiples of %d"
+msgstr "Proizvodi broja %d"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:241
+#, python-format
+msgid "%s = %d"
+msgstr "%s = %d"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:252
+#, python-format
+msgid "%d + %d"
+msgstr "%d + %d"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:257
+#, python-format
+msgid "%d â %d"
+msgstr "%d â %d"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:262
+#, python-format
+msgid "%d à %d"
+msgstr "%d à %d"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:266
+#, python-format
+msgid "%d à %d"
+msgstr "%d à %d"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:274
+#, python-format
+msgid "Equal to %d"
+msgstr "Jednako je %d"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:295
+#, python-format
+msgid "Not equal to %d"
+msgstr "Nije jednako %d"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:439
+msgid ""
+"You were eaten by a Troggle.\n"
+"Press <Return> to continue."
+msgstr ""
+"Pojeo vas je Trogl.\n"
+"Pritisni âUnesiâ da nastavite."
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:488
+msgid "You ate a wrong number.\n"
+msgstr "Pojeli ste pogreÅan broj.\n"
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:489
+msgid ""
+"\n"
+"Press <Return> to continue."
+msgstr ""
+"\n"
+"Pritisnite âUnesiâ da nastavite."
+
+#: ../src/gnumch-equality-activity/gnumch.py:783
+msgid ""
+"T\n"
+"R\n"
+"O\n"
+"G\n"
+"G\n"
+"L\n"
+"E"
+msgstr ""
+"T\n"
+"R\n"
+"O\n"
+"G\n"
+"L"
+
+#: ../src/gnumch-factors-activity/gnumch-factors.xml.in.h:1
+msgid "Factor Number Munchers"
+msgstr "BrojoÅderac Äinilaca"
+
+#: ../src/gnumch-factors-activity/gnumch-factors.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Guide the Number Muncher to all the factors of the number at the top of the "
+"screen."
+msgstr "Odvedite BrojoÅderca do svih Äinilaca broja koji je na vrhu ekrana."
+
+#: ../src/gnumch-factors-activity/gnumch-factors.xml.in.h:3
+msgid "Learn about factors and multiples."
+msgstr "NauÄite o Äiniocima i proizvodima."
+
+#: ../src/gnumch-factors-activity/gnumch-factors.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The factors of a number are all the numbers that divide that number evenly. "
+"For example, the factors of 6 are 1, 2, 3 and 6. 4 is not a factor of 6 "
+"because 6 cannot be divided into 4 equal pieces. If one number is a multiple "
+"of a second number, then the second number is a factor of the first number. "
+"You can think of multiples as families, and factors are the people in those "
+"families. So 1, 2, 3 and 6 all fit into the 6 family, but 4 belongs to "
+"another family. Use the arrow keys to navigate around the board and to avoid "
+"the Troggles. Press the spacebar to eat a number."
+msgstr ""
+"Äinioci nekog broja su svi brojevi sa kojima se neki broj moÅe podeliti a da "
+"se dobije ceo broj. Na primer, Äinioci broja 6 su 1, 2, 3 i 6. Broj 4 nije "
+"Äinilac broja 6 jer se 6 ne moÅe podeliti na 4 dela koja su ceo broj. Ako je "
+"jedan broj proizvod drugog broja onda je drugi broj Äinilac prvog broja. "
+"Proizvode moÅemo da zamislimo kao porodice a Äinioci su Älanovi te porodice. "
+"Dakle 1, 2, 3 i 6 su Älanovi porodice 6 ali 4 je Älan druge porodice. "
+"Koristite tastere sa strelicama da izbegnete Troglove. Pritisnite taster za "
+"razmak da pojedete broj."
+
+#: ../src/gnumch-inequality-activity/gnumch-inequality.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Guide the Number Muncher to the all the expressions that do not equal the "
+"number at the top of the screen."
+msgstr ""
+"Odvedite BrojoÅderca do svih izraza koji nisu jednaki sa brojem koji se "
+"nalazi na vrhu ekrana."
+
+#: ../src/gnumch-inequality-activity/gnumch-inequality.xml.in.h:2
+msgid "Inequality Number Munchers"
+msgstr "BrojoÅderac nejednakosti"
+
+#: ../src/gnumch-inequality-activity/gnumch-inequality.xml.in.h:3
+msgid "Practice addition, subtraction, multiplication and division."
+msgstr "VeÅbajte sabiranje, oduzimanje, mnoÅenje i deljenje."
+
+#: ../src/gnumch-multiples-activity/gnumch-multiples.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Guide the Number Muncher to all the multiples of the number at the top of "
+"the screen."
+msgstr "Odvedi BrojoÅderca do svih proizvoda broja koji je na vrhu ekrana."
+
+#: ../src/gnumch-multiples-activity/gnumch-multiples.xml.in.h:2
+msgid "Learn about multiples and factors."
+msgstr "NauÄite o proizvodima i Äiniocima."
+
+#: ../src/gnumch-multiples-activity/gnumch-multiples.xml.in.h:3
+msgid "Multiple Number Munchers"
+msgstr "BrojoÅderac proizvoda"
+
+#: ../src/gnumch-multiples-activity/gnumch-multiples.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The multiples of a number are all the numbers that are equal to the original "
+"number times another number. For example, 24, 36, 48 and 60 are all "
+"multiples of 12. 25 is not a multiple of 12 because there isn't any number "
+"that can be multiplied by 12 to get 25. If one number is a factor of a "
+"second number, then the second number is a multiple of the first number. "
+"Again, you can think of multiples as families, and factors are the people "
+"who belong to those families. The factor 5, has parents 10, grandparents 15, "
+"great-grandparents 20, great-great-grandparents 25, and every extra step of "
+"5 is another great- in front! But the number 5 does not belong in the 8 or "
+"23 families. You can't fit any number of 5s into 8 or 23 with nothing left "
+"over. So '8 isn't a multiple of 5, nor is 23. Only 5, 10, 15, 20, 25 ... are "
+"multiples (or families or steps) of 5. Use the arrow keys to navigate around "
+"the board and to avoid the Troggles. Press the spacebar to eat a number."
+msgstr ""
+"Proizvodi nekog broja su svi brojevi koji se mogu dobiti kada se dati broj "
+"pomnoÅi sa nekim brojem. Na primer, 24, 36, 48 i 60 su svi proizvodi broja "
+"12. Broj 25 nije proizvod broja 12 jer ne postoji ceo broj kojim se broj 12 "
+"moÅe pomnoÅiti da se dobije 25. Ako je jedan broj Äinilac drugog broja onda "
+"je taj drugi broj proizvod prvog broja. Proizvode moÅemo zamisliti kao "
+"porodice a Äinioce kao osobe koje pripadaju toj porodici. Äinilac 5 ima tatu "
+"10, dedu 15, pradedu 20, Äukundedu 25 i svaki sledeÄi za 5 veÄi broj. Ali "
+"broj 5 ne pripada familiji 8 ili 23. Ne moÅete staviti broj 5 u 8 ili 23 a "
+"da vam ne ostane neki mali broj. Dakle 8 nije proizvod broja 5 a nije ni 23. "
+"Samo 5, 10, 15, 20, 25 ... su proizvodi (ili porodice ili umnoÅci) broja 5. "
+"Koristite tastere sa strelicama da izbegavate Troglove. Pritisnite taster za "
+"razmak da pojedete broj."
+
+#: ../src/gnumch-primes-activity/gnumch-primes.xml.in.h:1
+msgid "Guide the Number Muncher to all the prime numbers."
+msgstr "Odvedite BrojoÅderca do svih prostih brojeva."
+
+#: ../src/gnumch-primes-activity/gnumch-primes.xml.in.h:2
+msgid "Learn about prime numbers"
+msgstr "NauÄite o prostim brojevima"
+
+#: ../src/gnumch-primes-activity/gnumch-primes.xml.in.h:3
+msgid "Prime Number Munchers"
+msgstr "BrojoÅderac prostih brojeva"
+
+#: ../src/gnumch-primes-activity/gnumch-primes.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Prime numbers are numbers that are only divisible by themselves and 1. For "
+"example, 3 is a prime number, but 4 isn't (because 4 is divisible by 2). You "
+"can think of prime numbers as very small families: they only ever have two "
+"people in them! Only themselves and 1. You can't fit any other numbers into "
+"them with nothing left over. 5 is one of these lonely numbers (only 5 Ã 1 = "
+"5), but you can see that 6 has 2 and 3 in its family as well (6 Ã 1 = 6, 2 Ã "
+"3 = 6). So 6 is not a prime number. Use the arrow keys to navigate around "
+"the board and to avoid the Troggles. Press the spacebar to eat a number."
+msgstr ""
+"Prosti brojevi su oni brojevi koji su deljivi samim sobom i brojem 1. Na "
+"primer, 3 je prost broj, ali 4 nije (jer 4 je deljivo i sa 2). Prosti brojevi "
+"su kao male porodice: one imaju samo dva Älana, sebe same i 1. Ne moÅete ih "
+"podeliti sa joÅ nekim brojem a da nemate ostatak. 5 je jedan od usamljenih "
+"brojeva (samo 5 Ã 1 = 5), ali vidite da 6 ima i 2 i 3 u svojoj porodici (6 Ã "
+"1 = 6, 2 Ã 3 = 6). Dakle 6 nije prost broj. Koristite tastere sa strelicama "
+"za kretanje po tabli i izbegavanje Troglova. Pritisnite taster za razmak da "
+"pojedete broj."
+
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:199
+#, python-format
+msgid "Guess a number between %d and %d"
+msgstr "Pogodi broj izmeÄu %d i %d"
+
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:299
+#, python-format
+msgid "Please enter a number between %d and %d"
+msgstr "Unesi broj izmeÄu %d i %d"
+
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:304
+msgid "Out of range"
+msgstr "Izvan opsega"
+
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:310
+msgid "Too high"
+msgstr "Prevelik"
+
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:312
+msgid "Too low"
+msgstr "Premali"
+
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.xml.in.h:1
+msgid "Guess a number"
+msgstr "Pogodi broj"
+
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.xml.in.h:2
+msgid "Help Tux escape the cave. Tux hides a number for you to find."
+msgstr ""
+"Pomozite Pingoslavu da pobegne iz peÄine. Pingoslav skriva broj koji treba "
+"da naÄete."
+
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.xml.in.h:3
+msgid "Numbers from 1 to 1000 for the last level."
+msgstr "Brojevi od 1 do 1000 za poslednji nivo."
+
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Read the instructions that give you the range of the number to find. Enter a "
+"number in the top right blue entry box. Tux will tell you if your number is "
+"higher or lower. Then enter another number. The distance between Tux and the "
+"escape area on the right represents how far you are from the correct number. "
+"If Tux is over or under the escape area, it means your number is over or "
+"under the correct number."
+msgstr ""
+"ProÄitajte uputstvo koje vam daje opseg u kome se nalazi broj. Unesite broj "
+"u plavo polje, gore desno. Pingoslav Äe vam reÄi da li je broj veÄi ili manji. "
+"Onda unesite sledeÄi broj. Rastojanje izmeÄu Pingoslava i izlaza desno, "
+"prikazuje koliko ste daleko od taÄnog broja. Ako je Pingoslav iznad ili "
+"ispod izlaza, to znaÄi da je vaÅ broj ispod ili iznad taÄnog broja."
+
+#. All the vowel of your language (keep empty if non applicable)
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:61
+msgid "aeiouy"
+msgstr "aeiou"
+
+#. All the consonants of your language (keep empty if non applicable)
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:63
+msgid "bcdfghjklmnpqrstvwxz"
+msgstr "bvgdÄÅzjklljmnnjprstÄfhcÄdÅÅ"
+
+#. Letters equivallence for the hangman activity. It has the
+#. form of a space separated list like: "e=ÃÃ a=ÃÃ"
+#. Keep the word NONE if not available in your language
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:67
+msgid "NONE"
+msgstr "NONE"
+
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:104
+#, fuzzy
+#| msgid "Danish"
+msgid "English"
+msgstr "Danski"
+
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:107
+msgid "Could not find the list of words."
+msgstr "Ne mogu da naÄem listu reÄi."
+
+#: ../src/hangman-activity/hangman.xml.in.h:1
+msgid "A word is hidden, you must discover it letter by letter"
+msgstr "ReÄ je skrivena, morate da je otkrijete slovo po slovo"
+
+#: ../src/hangman-activity/hangman.xml.in.h:2
+msgid "Reading skill"
+msgstr "Sposobnost Äitanja"
+
+#: ../src/hangman-activity/hangman.xml.in.h:3
+msgid "The classic hangman game"
+msgstr "KlasiÄna igra veÅanja"
+
+#: ../src/hangman-activity/hangman.xml.in.h:4
+msgid "This is a good exercise to improve reading and spelling skills."
+msgstr "Ovo je dobra veÅba za poboljÅanje sposobnosti Äitanja i izgovaranja."
+
+#: ../src/hangman-activity/hangman.xml.in.h:5
+msgid ""
+"You can enter the letters using the virtual keyboard on the screen or with "
+"the real keyboard."
+msgstr ""
+"MoÅete da unosite slova koristeÄi virtuelnu tastaturu na ekranu ili onu "
+"stvarnu."
+
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.c:112 ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:6
+msgid "Simplified Tower of Hanoi"
+msgstr "Pojednostavljene Hanojske kule"
+
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.c:113 ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:4
+msgid "Reproduce the given tower"
+msgstr "Napravite datu kulu"
+
+# bug: than the one -> like the one
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.c:348
+msgid ""
+"Build the same tower in the empty area as the one you see on the right-hand "
+"side."
+msgstr ""
+"Napravite na praznom mestu istu kulu kao ona koju vidite na strani desne "
+"ruke."
+
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:1
+msgid "Concept taken from EPI games."
+msgstr "Ideja preuzeta iz EPI igrica."
+
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Drag and Drop one top piece at a time, from one peg to another, to reproduce "
+"the tower on the right in the empty space on the left."
+msgstr ""
+"Prevucite i pustite jedan po jedan deo, sa jednog Åtapa na drugi, da "
+"napravite na praznom mestu na levoj strani istu kulu kao Åto je ona na "
+"desnoj strani."
+
+#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:5
+msgid "Reproduce the tower on the right in the empty space on the left"
+msgstr "Napravite na levoj strani kulu, istu kao ova na desnoj strani."
+
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.c:74
+msgid "Tower of Hanoi"
+msgstr "Hanojske kule"
+
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.c:267
+msgid "Move the entire stack to the right peg, one disc at a time"
+msgstr "Premestite celu gomilu na desni Åtap, premeÅtajuÄi jedan po jedan disk"
+
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Drag and Drop the top pieces only from one peg to another, to reproduce the "
+"tower on the right in the empty space on the left."
+msgstr ""
+"Prevuci i pusti gornji deo sa jednog Åtapa na drugi, da bi na levom, praznom "
+"Åtapu, napravio istu kulu kao Åto je i na desnoj strani."
+
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.xml.in.h:3
+msgid "Reproduce the tower on the right side"
+msgstr "Napravite istu kulu kao ova na desnoj strani"
+
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.xml.in.h:4
+msgid "The Tower of Hanoi"
+msgstr "Hanojske kule"
+
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.xml.in.h:5
+msgid ""
+"The object of the game is to move the entire stack to another peg, obeying "
+"the following rules:\n"
+"* only one disc may be moved at a time\n"
+"* no disc may be placed atop a smaller disc"
+msgstr ""
+"Cilj igre je da premestite celu gomilu na\n"
+"drugi Åtap, poÅtujuÄi sledeÄa pravila:\n"
+"* moÅete pomerati samo po jedan disk\n"
+"* ne moÅete staviti veÄi disk na manji"
+
+#: ../src/hanoi_real-activity/hanoi_real.xml.in.h:8
+msgid ""
+"The puzzle was invented by the French mathematician Edouard Lucas in 1883. "
+"There is a legend about a Hindu temple whose priests were constantly engaged "
+"in moving a set of 64 discs according to the rules of the Tower of Hanoi "
+"puzzle. According to the legend, the world would end when the priests "
+"finished their work. The puzzle is therefore also known as the Tower of "
+"Brahma puzzle. It is not clear whether Lucas invented this legend or was "
+"inspired by it. (source Wikipedia <http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Tower_of_hanoi>)"
+msgstr ""
+"Ovu mozgalicu je stvorio francuski matematiÄar Eduard Lukas 1883 godine. "
+"Postoji legenda o hinduistiÄkom hramu, Äiji su monasi neprekidno premeÅtali "
+"grupu od 64 diska u skladu sa pravilima mozgalice Hanojske kule. Prema "
+"legendi, kraj sveta Äe doÄi kada monasi zavrÅe svoj posao. Mozgalica je "
+"takoÄe poznata i kao Bramina kula. Nije najjasnije da li je Lukas izmislio "
+"tu legendu ili je bio nadahnut njome. (izvor Vikipedija <http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Tower_of_hanoi>)"
+
+#: ../src/hexagon-activity/hexagon.xml.in.h:1
+msgid "Find the strawberry by clicking on the blue fields"
+msgstr "NaÄi jagodu klikom na plava polja"
+
+#: ../src/hexagon-activity/hexagon.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Try to find the strawberry under the blue fields. The fields become redder "
+"as you get closer."
+msgstr ""
+"PokuÅajte da pronaÄete jagodu ispod plavih polja. Polja postaju crvenija Åto "
+"ste bliÅi jagodi."
+
+#: ../src/hexagon-activity/hexagon.xml.in.h:5
+msgid "hexagon"
+msgstr "Åestougao"
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:88
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:107
+msgid ""
+"The sun heats the water and creates water vapor. Water vapor combines into "
+"small water droplets which becomes clouds."
+msgstr ""
+"Sunce zagreva vodu i pretvara je u vodenu paru. Vodena para se sjedinjuje u "
+"sitne vodene kapi koje postaju oblaci."
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:126
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:144
+msgid ""
+"As a cloud matures, the dense water droplets may combine to produce larger "
+"droplets, which may combine to form droplets large enough to fall as rain"
+msgstr ""
+"Kako oblak sazreva, zbijene vodene kapi mogu da se sjedine i da obrazuju "
+"veÄe kapi, koje dalje mogu da se sjedine i da obrazuju kapi dovoljno velike "
+"koje mogu da padnu u vidu kiÅe."
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:169
+msgid "This is the meter for electricity produced by the turbine. "
+msgstr "Ovo je meraÄ elektriÄne energije proizvedene u turbini. "
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:170
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:282
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:289
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:319
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:341
+msgid "The electricity power is measured in Watt (W)."
+msgstr "Snaga elektriÄne energije se meri u vatima (W)."
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:175
+msgid ""
+"Flowing water is directed on to the blades of a turbine runner, creating a "
+"force on the blades. In this way, energy is transferred from the water flow "
+"to the turbine"
+msgstr ""
+"TekuÄa voda se usmerava na lopatice rotora turbine, stvarajuÄi silu na "
+"oÅtricama. Na taj naÄin, tekuÄa voda predaje energiju turbini."
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:189
+msgid "This cloud simulates the wind, click on it to have wind."
+msgstr "Ovaj oblak simulira vetar, kliknite na njega da dobijete vetar."
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:227
+msgid ""
+"This is a step down transformer. Electricity is transformed in low voltage, "
+"ready to be used by the customers."
+msgstr ""
+"Ovo je transformator niÅeg nivoa. ElektriÄna energija je pretvorena na niÅi "
+"napon, spremna za isporuku krajnjim korisnicima."
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:281
+msgid "This is the meter for all the electricity produced. "
+msgstr "Ovo je meraÄ ukupne proizvedene elektriÄne energije. "
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:288
+msgid "This is the meter for electricity consumed by the users. "
+msgstr "Ovo je meraÄ elektriÄne energije koju su potroÅili korisnici. "
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:318
+msgid "This is the meter for electricity produced by the solar panels. "
+msgstr "Ovo je meraÄ elektriÄne energije proizvedene sunÄanim panelima. "
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:324
+msgid ""
+"Solar panels use light energy (photons) from the sun to generate electricity "
+"through the photovoltaic effect."
+msgstr ""
+"SunÄani paneli koriste energiju svetla (fotona) sa sunca da bi stvorili "
+"elektriÄnu energiju primenom fotoelektriÄnog efekta."
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:340
+msgid "This is the meter for electricity produced by the wind turbines. "
+msgstr "Ovo je meraÄ elektriÄne energije proizvedene vetrenjaÄama. "
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:346
+msgid ""
+"A wind turbine is a device that converts wind motion energy into electricity "
+"generation. It is called a wind generator or wind charger. "
+msgstr ""
+"VetrenjaÄe su ureÄaji koji pretvaraju energiju kretanja vetra u elektriÄnu "
+"energiju. Poznate su i pod nazivom generatori vetra ili punjaÄi vetra."
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:732
+msgid ""
+"It is not possible to consume more electricity than what is produced. This "
+"is a key limitation in the distribution of electricity, with minor "
+"exceptions, electrical energy cannot be stored, and therefore it must be "
+"generated as it is needed. A sophisticated system of control is therefore "
+"required to ensure electric generation very closely matches the demand. If "
+"supply and demand are not in balance, generation plants and transmission "
+"equipment can shut down which, in the worst cases, can lead to a major "
+"regional blackout."
+msgstr ""
+"Nije moguÄe potroÅiti viÅe elektriÄne energije nego Åto je proizvedena. To "
+"je kljuÄno ograniÄenje u raspodeli el. energije, uz male izuzetke, el. "
+"energija ne moÅe biti priÄuvana, i zbog toga mora biti proizvedena onda kada "
+"je potrebna. Osetljivi sistem kontrole je zbog toga potreban da bi osigurao "
+"da proizvodnja el. energije pribliÅno odgovara potraÅnji. Ako proizvodnja i "
+"potraÅnja nisu u ravnoteÅi, postrojenja i oprema za prenos mogu da se iskljuÄe "
+"Åto, u najgorem sluÄaju, moÅe da dovede do nestanka el. energije na "
+"regionalnom nivou."
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:946
+msgid ""
+"This is a step up transformer. Electricity is transmitted at high voltages "
+"(110 kV or above) to reduce the energy lost in long distance transmission."
+msgstr ""
+"Ovo je transformator viÅeg nivo. El. energija je pretvorena na viÅe napone "
+"(110 kV ili viÅe) da bi se izbeglo gubljenje energije prilikom prenosa na "
+"velike daljine."
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Click on different active elements : sun, cloud, dam, solar array, wind farm "
+"and transformers, in order to reactivate the entire electrical system. When "
+"the system is back up and Tux is in his home, push the light button for him. "
+"To win you must switch on all the consumers while all the producers are up."
+msgstr ""
+"Kliknite na razne aktivne elemente: sunce, oblak, branu, solarne panele, "
+"polje vetrenjaÄa i transformatore, da biste ponovo pokrenuli Äitav sistem "
+"elektriÄne energije. Kada se sistem povrati i kada je Pingoslav kod svoje "
+"kuÄe, upalite svetlo umesto njega. Da biste pobedili, morate da ukljuÄite sve "
+"potroÅaÄe dok su svi proizvodni pogoni aktivni. "
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:3
+msgid "Learn about an electrical system based on renewable energy"
+msgstr "NauÄite o sistemu el. energije zasnovanom na obnovljivim energijama"
+
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Tux has come back from a long fishing party on his boat. Bring the "
+"electrical system back up so he can have light in his home."
+msgstr ""
+"Pingoslav se vraÄa sa duge pecaroÅke zabave na svom brodu. Povratite sistem "
+"el. energije kako bi imao svetla u svojoj kuÄi."
+
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:94
+#: ../src/imageid-activity/imageid.xml.in.h:3
+#: ../src/imagename-activity/imagename.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_wordnumber-activity/memory_wordnumber.xml.in.h:1
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:84
+#: ../src/readingh-activity/readingh.xml.in.h:4
+#: ../src/readingv-activity/readingv.xml.in.h:4
+msgid "Reading"
+msgstr "Äitanje"
+
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:95
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:85
+msgid "Learn how to read"
+msgstr "NauÄite da Äitate"
+
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:522
+msgid ""
+"Data file for this level is not properly formatted. Too many choices are "
+"proposed."
+msgstr ""
+"Datoteka podataka za ovaj nivo nije ispravno formatirana. PredloÅeno je "
+"previÅe izbora."
+
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:534
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:592
+msgid "Data file for this level is not properly formatted."
+msgstr "Datoteka podataka za ovaj nivo nije ispravno formatirana."
+
+#: ../src/imageid-activity/imageid.xml.in.h:1
+msgid "Click on the word corresponding to the printed image."
+msgstr "Kliknite na reÄ koja odgovara slici."
+
+#: ../src/imageid-activity/imageid.xml.in.h:2
+msgid "Practice reading by finding the word matching an image"
+msgstr "VeÅbajte Äitanje pronalaÅenjem reÄi koja odgovara slici"
+
+#: ../src/imageid-activity/imageid.xml.in.h:4
+msgid "Reading practice"
+msgstr "VeÅba Äitanja"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:2
+msgid "apple"
+msgstr "jabuka"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:2
+msgid "bag"
+msgstr "kesa"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:3
+msgid "banana"
+msgstr "banana"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:4
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:5
+msgid "book"
+msgstr "knjiga"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:5
+msgid "cheese"
+msgstr "sir"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:6
+msgid "cow"
+msgstr "krava"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:7
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:2
+msgid "house"
+msgstr "kuÄa"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:8
+msgid "pear"
+msgstr "kruÅka"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board1.xml.in.h:9
+msgid "satchel"
+msgstr "torba"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:1
+msgid "back"
+msgstr "leÄa"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:2
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:2
+msgid "ball"
+msgstr "lopta"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:3
+msgid "bed"
+msgstr "krevet"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:4
+msgid "boat"
+msgstr "Äamac"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:6
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:2
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:2
+msgid "bottle"
+msgstr "flaÅa"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:7
+msgid "cake"
+msgstr "torta"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:8
+msgid "camel"
+msgstr "kamila"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:9
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:4
+msgid "car"
+msgstr "kola"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:10
+msgid "cat"
+msgstr "maÄka"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:11
+msgid "catch"
+msgstr "zamka"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:12
+msgid "dog"
+msgstr "pas"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:13
+msgid "finish"
+msgstr "zavrÅetak"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:14
+msgid "fish"
+msgstr "riba"
+
+#: ../src/imageid-activity/resources/imageid/board2.xml.in.h:15
+msgid "plane"
+msgstr "avion"
+
+#: ../src/imagename-activity/imagename.xml.in.h:1
+msgid "Drag and Drop each item above its name"
+msgstr "Prevucite i pustite stavke na njihova imena"
+
+#: ../src/imagename-activity/imagename.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Drag each image from the (vertical) box on the left to its (corresponding) "
+"name on the right. Click the OK button to check your answer."
+msgstr ""
+"Prevucite svaku sliku sa leve strane na odgovarajuÄe ime sa desne strane. "
+"Kliknite na dugme âU reduâ da proverite odgovore."
+
+#: ../src/imagename-activity/imagename.xml.in.h:3
+msgid "Image Name"
+msgstr "Naziv slike"
+
+#: ../src/imagename-activity/imagename.xml.in.h:5
+msgid "Vocabulary and reading"
+msgstr "ReÄnik i Äitanje"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:1
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:1
+msgid "Drag and Drop each item onto its name"
+msgstr "Prevucite i pustite stavke na njihova imena"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:2
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:3
+msgid "bulb"
+msgstr "sijalica"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:3
+msgid "fishing boat"
+msgstr "ribarski Äamac"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:4
+msgid "lamp"
+msgstr "lampa"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:5
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:5
+msgid "mail box"
+msgstr "poÅtansko sanduÄe"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:6
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:3
+msgid "postcard"
+msgstr "razglednica"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board1_0.xml.in.h:7
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:5
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:7
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:6
+msgid "sailing boat"
+msgstr "jedrenjak"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:3
+msgid "egg"
+msgstr "jaje"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:4
+msgid "eggcup"
+msgstr "stalak za jaje"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:5
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:4
+msgid "flower"
+msgstr "cvet"
+
+# Class page:
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:6
+msgid "glass"
+msgstr "ÄaÅa"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board2_0.xml.in.h:7
+msgid "vase"
+msgstr "vaza"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:3
+msgid "light house"
+msgstr "svetionik"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:4
+msgid "rocket"
+msgstr "raketa"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:6
+msgid "sofa"
+msgstr "kauÄ"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board3_0.xml.in.h:7
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:4
+msgid "star"
+msgstr "zvezda"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:3
+msgid "bicycle"
+msgstr "bicikl"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:5
+msgid "carrot"
+msgstr "Åargarepa"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:6
+msgid "grater"
+msgstr "trenica"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board4_0.xml.in.h:7
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:5
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board7_0.xml.in.h:7
+msgid "tree"
+msgstr "drvo"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:2
+msgid "pencil"
+msgstr "olovka"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:6
+msgid "truck"
+msgstr "kamion"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board5_0.xml.in.h:7
+msgid "van"
+msgstr "kombi"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:3
+msgid "castle"
+msgstr "dvorac"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:4
+msgid "crown"
+msgstr "kruna"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:5
+msgid "flag"
+msgstr "zastava"
+
+#: ../src/imagename-activity/resources/imagename/board6_0.xml.in.h:6
+msgid "racket"
+msgstr "reket"
+
+#: ../src/leftright-activity/leftright.c:230
+#: ../src/searace-activity/searace.py:415
+#: ../src/searace-activity/searace.py:439
+#: ../src/searace-activity/searace.py:529
+#: ../src/searace-activity/searace.py:838
+#: ../src/searace-activity/searace.py:872
+#: ../src/searace-activity/searace.py:964
+msgid "left"
+msgstr "leva"
+
+#: ../src/leftright-activity/leftright.c:236
+#: ../src/searace-activity/searace.py:415
+#: ../src/searace-activity/searace.py:439
+#: ../src/searace-activity/searace.py:539
+#: ../src/searace-activity/searace.py:840
+#: ../src/searace-activity/searace.py:874
+#: ../src/searace-activity/searace.py:958
+msgid "right"
+msgstr "desna"
+
+#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:1
+msgid "Determine if a hand is a right or a left hand"
+msgstr "Odredite da li je ruka desna ili leva"
+
+#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Distinguish right and left hands from different points of view. Spatial "
+"representation"
+msgstr ""
+"Razlikujte levu Åaku od desne gledanjem iz raznih taÄaka. Prostorno "
+"predstavljanje."
+
+#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:3
+msgid "Find your left and right hands"
+msgstr "NaÄite vaÅu levu ili desnu Åaku"
+
+#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:4
+#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:4
+msgid "None"
+msgstr "NiÅta"
+
+#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:5
+msgid ""
+"You can see a hand: is it a left hand or a right hand? Click on the red "
+"button on the left, or the green button on the right."
+msgstr ""
+"Nacrtana je Åaka. Da li je to desna ili leva Åaka? Kliknite na crveno dugme "
+"za levu, ili zeleno dugme za desnu."
+
+#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.py:442
+msgid ""
+"Switch off all the lights, I have to go to sleep.\n"
+"If you need help, click on me."
+msgstr ""
+"Ugasite sva svetla, moram na spavanje.\n"
+"Ako vam je potrebna pomoÄ, kliknite na me."
+
+#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.xml.in.h:1
+msgid "Lights Off"
+msgstr "Pogasi svetla"
+
+#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.xml.in.h:2
+msgid "The aim is to switch off all the lights."
+msgstr "Cilj je gaÅenje svih svetla."
+
+#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.xml.in.h:3
+msgid ""
+"The effect of pressing a button is to toggle the state of that button, and "
+"of its immediate vertical and horizontal neighbours. The sun and the color "
+"of the sky depend on the number of clicks needed to solve the puzzle. If you "
+"click on Tux, the solution is shown."
+msgstr ""
+"Efekat pritiska na dugme je promena stanja tog dugmeta, kao i njegovih "
+"neposrednih uspravnih i vodoravnih suseda. Sunce i boja neba zavise od broja "
+"klikova koji su bili potrebni da reÅite slagalicu. Ako kliknete na "
+"Pingoslava, biÄe vam prikazano reÅenje."
+
+#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The solver algorithm described on haar.clara.co.uk is a valuable resource to "
+"know more about the Lights Off game: <http://www.haar.clara.co.uk/Lights/"
+"solving.html>"
+msgstr ""
+"Algoritam reÅavaÄa opisan na âhaar.clara.co.ukâ je merodavan resurs da "
+"saznate viÅe o igri âPogasi svetlaâ: <http://www.haar.clara.co.uk/Lights/"
+"solving.html>"
+
+#: ../src/login-activity/login.py:101
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
+
+#: ../src/login-activity/login.py:234
+msgid "Login: "
+msgstr "Prijava: "
+
+#. toggle box
+#: ../src/login-activity/login.py:494
+msgid "Enter login to log in"
+msgstr "Unesite prijavu"
+
+#: ../src/login-activity/login.xml.in.h:1
+msgid ""
+"GCompris identifies each child, so we can provide child-specific reports."
+msgstr ""
+"GKompris prepoznaje svako dete, tako da moÅemo da imamo pojedinaÄne "
+"izveÅtaje."
+
+#: ../src/login-activity/login.xml.in.h:2
+msgid "GCompris login screen"
+msgstr "Ekran prijave GKomprisa"
+
+#: ../src/login-activity/login.xml.in.h:3
+msgid ""
+"In order to activate the login screen, you must\n"
+"first add users in the administration part of GCompris.\n"
+"You access Administration by running 'gcompris -a'.\n"
+"In Administration, you can create different profiles. In each profile,\n"
+"you can have a different set of users and select which activities are "
+"available to them.\n"
+"To run GCompris for a specific profile, you use 'gcompris -p profile' where "
+"'profile'\n"
+"is the name of a profile as you created it in Administration."
+msgstr ""
+"Da biste aktivirali ekran za prijavu prvo morate da\n"
+"dodate korisnike u administrativnom delu GKomprisa.\n"
+"Administraciji pristupate ako pokrenete âgcompris -aâ.\n"
+"U administraciji, moÅete da napravite razliÄite profile.\n"
+"U svakom profilu, moÅete imati razliÄite grupe korisnika\n"
+"i moÅete odrediti koje veÅbe Äe im biti dostupne.\n"
+"Da pokrenete GKompris za odreÄeni profil, koristite\n"
+"âgcompris -p profilâ gde je âprofilâ ime profila\n"
+"koje ste napravili u administraciji."
+
+#: ../src/login-activity/login.xml.in.h:10
+msgid "Select or enter your name to log in to GCompris"
+msgstr "Izaberi ili unesi vaÅe ime da se prijavite u GKompris"
+
+#: ../src/magic_hat_minus-activity/magic_hat_minus.xml.in.h:1
+msgid "Count how many items are under the magic hat after some have got away"
+msgstr ""
+"IzraÄunajte koliko stavki ima ispod magiÄnog ÅeÅira nakon Åto neke pobegnu"
+
+#: ../src/magic_hat_minus-activity/magic_hat_minus.xml.in.h:2
+msgid "Learn subtraction"
+msgstr "NauÄi oduzimanje"
+
+#: ../src/magic_hat_minus-activity/magic_hat_minus.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Look at the magician, he tells the number of stars that are under his magic "
+"hat. Then, click on the hat to open it. A few stars escape. Click again on "
+"the hat to close it. You have to count how many are still under the hat. "
+"Click on the bottom right area to answer."
+msgstr ""
+"Gledajte u Äarobnjaka. On Äe vam reÄi broj zvezdica koje su pod njegovim "
+"magiÄnim ÅeÅirom. Zatim, kliknite na ÅeÅir da ga otvorite. Nekoliko zvezdica "
+"Äe pobeÄi. Kliknite ponovo na ÅeÅir da ga zatvorite. Treba da izraÄunate "
+"koliko ih je joÅ uvek pod ÅeÅirom. Kliknite dole desno da unesete odgovor."
+
+#: ../src/magic_hat_minus-activity/magic_hat_minus.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_add_minus-activity/memory_add_minus.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_add_minus_tux-activity/memory_add_minus_tux.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_minus-activity/memory_minus.xml.in.h:2
+#: ../src/memory_minus_tux-activity/memory_minus_tux.xml.in.h:2
+msgid "Subtraction"
+msgstr "Oduzimanje"
+
+#: ../src/magic_hat_minus-activity/magic_hat_minus.xml.in.h:5
+#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:5
+msgid "The magician hat"
+msgstr "Äarobnjakov ÅeÅir"
+
+#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:1
+#: ../src/memory_add-activity/memory_add.xml.in.h:1
+#: ../src/memory_enumerate-activity/memory_enumerate.xml.in.h:1
+msgid "Addition"
+msgstr "Sabiranje"
+
+#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Click on the hat to open or close it. Under the hat, how many stars can you "
+"see moving around? Count carefully. :) Click in the bottom-right area to "
+"input your answer."
+msgstr ""
+"Kliknite na ÅeÅir da ga otvorite ili zatvorite. Ispod ÅeÅira, koliko "
+"zvezdica moÅete da vidite da se kreÄu unaokolo? Brojte paÅljivo. ^_^ Kliknite "
+"pri dnu desno da unesete odgovor."
+
+#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:3
+msgid "Count how many items are under the magic hat"
+msgstr "Izbroj koliko stavki je ispod magiÄnog ÅeÅira"
+
+#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:4
+msgid "Learn addition"
+msgstr "NauÄite sabiranje"
+
+#: ../src/maze-activity/maze.c:132 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:4
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:4
+#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:4
+msgid "Maze"
+msgstr "Lavirint"
+
+#: ../src/maze-activity/maze.c:133 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:2
+msgid "Find your way out of the maze"
+msgstr "PronaÄite put iz lavirinta"
+
+#: ../src/maze-activity/maze.c:599
+msgid ""
+"Look at your position, then switch back to invisible mode to continue your "
+"moves"
+msgstr ""
+"Pogledajte vaÅ poloÅaj i onda se prebacite u nevidljivi reÅim da nastavite "
+"kretanje"
+
+#: ../src/maze-activity/maze.c:601
+msgid ""
+"Look at your position, then switch back to 3D mode to continue your moves"
+msgstr ""
+"Pogledajte vaÅ poloÅaj i onda se prebacite u 3D reÅim da nastavite kretanje"
+
+#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:1
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:1
+#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:2
+#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:1
+msgid "Can use the keyboard arrow to move an object."
+msgstr "Ume da koristi strelice na tastaturi da premesti predmet."
+
+#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:3
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:3
+#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:4
+#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:3
+msgid "Help Tux get out of this maze."
+msgstr "Pomozite Pingoslavu da izaÄe iz lavirinta."
+
+#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:5
+msgid "Use the keyboard arrows to move Tux up to the door."
+msgstr "Koristite strelice na tastaturi da dovuÄete Pingoslava do vrata."
+
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:2
+msgid "Find your way out of the maze (Move is relative)"
+msgstr "PronaÄite put iz lavirinta (Pokreti su u odnosu na poloÅaj)"
+
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. In this maze, the move "
+"is relative (first person). Use the up arrow to go forward. The other arrow "
+"let you turn Tux in another direction."
+msgstr ""
+"Koristite strelice na tastaturi da pomerate Pingoslava do vrata. U ovom "
+"lavirintu, pokreti su u odnosu na poloÅaj (kao u prvom licu). Koristite "
+"strelicu na gore da idete napred a ostale da okrenete Pingoslava u drugom "
+"pravcu."
+
+#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:1
+msgid "3D Maze"
+msgstr "3D lavirint"
+
+#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:3
+msgid "Find your way out of the 3D maze"
+msgstr "PronaÄite izlaz iz 3D lavirinta"
+
+#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. Use the spacebar to "
+"switch between 2D and 3D modes. 2D mode just gives you an indication of your "
+"position, like a map. You cannot move Tux in 2D mode."
+msgstr ""
+"Koristite strelice na tastaturi da pomerate Pingoslava do vrata. Koristite "
+"taster za razmak da se prebacite u 2D ili 3D reÅim. 2D reÅim vam jedino daje "
+"vaÅ poloÅaj (nalik mapi). Pingoslava ne moÅete da pomerate u 2D reÅimu."
+
+#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:2
+msgid "Find your way out of the invisible maze"
+msgstr "PronaÄite put iz nevidljivog lavirinta"
+
+#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. Use the spacebar to "
+"switch between invisible and visible modes. Visible mode just gives you an "
+"indication of your position, like a map. You cannot move Tux in visible mode."
+msgstr ""
+"Koristite strelice na tastaturi da pomerite Pingoslava do vrata. Koristite "
+"taster za razmak da se prebacite u vidljivi ili nevidljivi reÅim. Vidljivi "
+"reÅim vam jedino daje vaÅ poloÅaj (nalik mapi). Pingoslava ne moÅete da "
+"pomerate u vidljivom reÅimu."
+
+#: ../src/melody-activity/melody.py:107
+msgid ""
+"Error: this activity cannot be played with the\n"
+"sound effects disabled.\n"
+"Go to the configuration dialogue to\n"
+"enable the sound"
+msgstr ""
+"GreÅka: ova veÅba se ne moÅe\n"
+"igrati uz iskljuÄeni zvuk.\n"
+"Idite u prozor za podeÅavanja\n"
+"da ukljuÄite zvuk."
+
+#: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:1
+msgid "Ear-training activity"
+msgstr "Igra veÅbanja sluha"
+
+#: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Listen to the sound sequence played, and repeat it by clicking on the "
+"elements. You can listen again by clicking on the repeat button."
+msgstr ""
+"SluÅajte odsvirane tonove. PokuÅajte da ponovite klikom na elemente. MoÅete "
+"odsluÅati ponovo klikom na dugme za ponavljanje."
+
+#: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:3
+msgid "Melody"
+msgstr "Melodija"
+
+#: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:5
+msgid "Repeat a melody"
+msgstr "Ponovite melodiju"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.c:280
+msgid "zero"
+msgstr "nula"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.c:281
+msgid "one"
+msgstr "jedan"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.c:282
+msgid "two"
+msgstr "dva"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.c:283
+msgid "three"
+msgstr "tri"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.c:284
+msgid "four"
+msgstr "Äetiri"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.c:285
+msgid "five"
+msgstr "pet"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.c:286
+msgid "six"
+msgstr "Åest"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.c:287
+msgid "seven"
+msgstr "sedam"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.c:288
+msgid "eight"
+msgstr "osam"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.c:289
+msgid "nine"
+msgstr "devet"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.c:301
+msgid "Memory"
+msgstr "PamÄenje"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.c:302
+msgid "Find the matching pair"
+msgstr "NaÄite odgovarajuÄi par"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.xml.in.h:1
+msgid ""
+"A set of blank cards is shown. Each card has a picture on the other side, "
+"and each picture card has a twin exactly the same. Click on a card to see "
+"its hidden picture, and try to match the twins. You can only turn over two "
+"cards at once, so you need to remember where a picture is, while you look "
+"for its twin. When you turn over the twins, they both disappear."
+msgstr ""
+"Prikazan je skup praznih karata. Svaka karta ima sliku sa druge strane a "
+"svaka slika ima svoj duplikat. Kliknite na kartu da vidite sliku i pokuÅajte "
+"da pronaÄete istu takvu. Mogu biti okrenute samo dve karte istovremeno pa "
+"morate da upamtite gde se slike nalaze dok traÅite njen duplikat. Kada "
+"pronaÄete par, one Äe nestati."
+
+#: ../src/memory-activity/memory.xml.in.h:2
+msgid "Flip the cards to find the matching pairs"
+msgstr "OkreÄite karte i naÄite iste parove"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.xml.in.h:3
+msgid "Memory Game with images"
+msgstr "Igra pamÄenja sa slikama"
+
+#: ../src/memory-activity/memory.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_tux-activity/memory_tux.xml.in.h:4
+msgid "Train your memory and remove all the cards"
+msgstr "VeÅbajte vaÅe pamÄenje i uklonite sve karte"
+
+#: ../src/memory_add-activity/memory_add.xml.in.h:2
+msgid "Addition memory game"
+msgstr "Igra pamÄenja sa sabiranjem"
+
+#: ../src/memory_add-activity/memory_add.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_add_tux-activity/memory_add_tux.xml.in.h:3
+msgid "Practise adding up, until all the cards are gone."
+msgstr "VeÅbajte sabiranje, dok sve karte ne nestanu."
+
+#: ../src/memory_add-activity/memory_add.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_add_tux-activity/memory_add_tux.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Turn the cards over to find two numbers which add up the same, until all the "
+"cards are gone."
+msgstr ""
+"OkreÄite karte da pronaÄete karte na kojima je zbir isti, dok sve karte ne "
+"uklonite."
+
+#: ../src/memory_add-activity/memory_add.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_add_tux-activity/memory_add_tux.xml.in.h:5
+msgid ""
+"You can see some cards, but you can't see what's on the other side of them. "
+"Each card is hiding an adding-up sum, or the answer to the sum.\n"
+"An adding-up sum looks like this: 2 + 2 = 4\n"
+"The numbers on one side of the equals sign (=) have to be the same as the "
+"number on the other side. So 2 (1, 2) and 2 more (3, 4) makes 4. Count aloud "
+"when you work this out, and count on your fingers, because the more ways you "
+"do something, the better you remember it. You can also use blocks, or "
+"buttons, or anything you can count. If you have lots of brothers and "
+"sisters, you can count them! Or the kids in your class at school. Sing "
+"counting songs. Count lots of things, for practice, and you'll be very good "
+"at adding-up!\n"
+"\n"
+"In this game, these cards are hiding the two parts of an adding-up sum (also "
+"called an addition sum). You need to find the two parts of the sum, and "
+"bring them together again. Click on a card to see what number it's hiding, "
+"then try to find the other card that goes with it, to make a whole sum. You "
+"can only turn over two cards in one go, so you need to remember where the "
+"numbers are hiding, then you can match them when you find their other half. "
+"You're doing the job of the equals sign, and the numbers need you to put "
+"them together and make a proper sum. When you do that, both those cards "
+"disappear! When you've made them all disappear, found all the sums, you've "
+"won the game! :)"
+msgstr ""
+"Ovde se vide neke karte, ali se ne vidi Åta je sa druge strane. Svaka karta "
+"sadrÅi sabirke, ili rezultate zbira.\n"
+"Zbir izgleda ovako: 2 + 2 = 4\n"
+"Brojevi sa jedne strane znaka jednakosti (=) moraju da budu isti kao broj sa "
+"druge strane. Dakle 2 (1, 2) i joÅ 2 (3, 4) daje 4. Brojite naglas dok ovo "
+"radite, i brojite na prste, jer kada na viÅe naÄina neÅto radite, onda to "
+"bolje zapamtite. TakoÄe moÅete koristiti ÅtapiÄe, ili Åetone, ili bilo Åta "
+"Åto moÅete da brojite. Ako imate puno braÄe i sestara, moÅete i njih da "
+"brojite! Ili decu u vaÅem razredu u Åkoli. Pevajte pesmu sa brojanjem. "
+"Brojite mnoge stvari, veÅbajuÄi, i biÄete veoma dobri u sabiranju!\n"
+"\n"
+"U ovoj igri, karte kriju dva dela zbira. Morate da naÄete oba dela zbira, i "
+"ponovo ih sastavite. Kliknite na broj da vidite koji broj se krije, a onda "
+"potraÅite drugi broj koji ide sa njim i daje ceo zbir. MoÅete okrenuti samo "
+"po dve karte u svakom potezu, pa morate da zapamtite gde se brojevi kriju, i "
+"onda ih uparite kada naÄete drugi deo. Vi ste sada u ulozi znaka jednakosti, "
+"i potrebni ste brojevima da ih sastavite i dobijete pravi zbir. Kada to "
+"uÄinite, obe ove karte Äe nestati! Kada sve nestanu, tako Åto Äete naÄi sve "
+"zbirove, dobili ste igru! :)"
+
+#: ../src/memory_add_minus-activity/memory_add_minus.xml.in.h:1
+msgid "Addition and subtraction memory game"
+msgstr "Igra pamÄenja sa sabiranjem i oduzimanjem"
+
+#: ../src/memory_add_minus-activity/memory_add_minus.xml.in.h:2
+#: ../src/memory_add_minus_tux-activity/memory_add_minus_tux.xml.in.h:2
+msgid "Practise addition, subtraction, until all the cards are gone."
+msgstr "VeÅbajte sabiranje i oduzimanje dok sve karte ne nestanu."
+
+#: ../src/memory_add_minus-activity/memory_add_minus.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_add_minus_tux-activity/memory_add_minus_tux.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Turn the cards over to find two numbers which add or subtract the same, "
+"until all the cards are gone."
+msgstr ""
+"OkreÄite karte da pronaÄete one na kojima je sabiranje ili oduzimanje koje "
+"daje isti rezultat, dok sve karte ne nestanu."
+
+#: ../src/memory_add_minus-activity/memory_add_minus.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div-activity/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div_tux-activity/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_add_minus_tux-activity/memory_add_minus_tux.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_div-activity/memory_div.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_div_tux-activity/memory_div_tux.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_mult-activity/memory_mult.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_mult_div-activity/memory_mult_div.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_mult_div_tux-activity/memory_mult_div_tux.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_mult_tux-activity/memory_mult_tux.xml.in.h:5
+msgid ""
+"You can see some cards, but you can't see what's on the other side of them. "
+"Each card is hiding an operation, or the answer to it.\n"
+"\n"
+"In this game, these cards are hiding the two parts of an operation. You need "
+"to find the two parts of the operation, and bring them together again. Click "
+"on a card to see what number it's hiding, then try to find the other card "
+"that goes with it, to make a whole operation. You can only turn over two "
+"cards in one go, so you need to remember where the numbers are hiding, then "
+"you can match them when you find their other half. You're doing the job of "
+"the equals sign, and the numbers need you to put them together and make a "
+"proper equality. When you do that, both those cards disappear! When you've "
+"made them all disappear, found all the operations, you've won the game! :)"
+msgstr ""
+"Ovde se vide neke karte, ali se ne vidi Åta je sa druge strane. Svaka karta "
+"krije raÄunsku operaciju ili odgovor na nju.\n"
+"\n"
+"U ovoj igri, karte kriju dva dela operacije. Morate da pronaÄete oba dela i "
+"ponovo ih sastavite. Kliknite na kartu da vidite koji broj krije a onda "
+"potraÅite drugu kartu koja ide uz nju i kompletira operaciju. MoÅete da "
+"okrenete samo dve karte u jednom potezu, pa morate da zapamtite gde se "
+"brojevi kriju i onda da ih uparite sa drugom polovinom. Vi radite posao "
+"znaka jednakosti i treba da spojite odgovarajuÄe brojeve da bi dobili "
+"ispravnu jednakost. Kada to uÄinite, obe karte Äe nestati. PronaÄite sve "
+"operacije i pobedili ste! ^_^"
+
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div-activity/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:1
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div_tux-activity/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:1
+msgid "Addition, subtraction, multiplication, division"
+msgstr "Sabiranje, oduzimanje, mnoÅenje, deljenje"
+
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div-activity/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:2
+msgid "All operations memory game"
+msgstr "Igra pamÄenja sa svim raÄunskim operacijama"
+
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div-activity/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div_tux-activity/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Practise addition, subtraction, multiplication, division, until all the "
+"cards are gone."
+msgstr ""
+"VeÅbajte sabiranje, oduzimanje, mnoÅenje i deljenje dok sve karte ne nestanu."
+
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div-activity/memory_add_minus_mult_div.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div_tux-activity/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_div-activity/memory_div.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_div_tux-activity/memory_div_tux.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_mult_div-activity/memory_mult_div.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_mult_div_tux-activity/memory_mult_div_tux.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_mult_tux-activity/memory_mult_tux.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Turn the cards over to find a matching operation, until all the cards are "
+"gone."
+msgstr ""
+"OkreÄite karte da pronaÄete odgovarajuÄe operacije, dok sve karte ne nestanu."
+
+#: ../src/memory_add_minus_mult_div_tux-activity/memory_add_minus_mult_div_tux.xml.in.h:2
+msgid "All operations memory game against Tux"
+msgstr "Igra pamÄenja sa svim operacijama, protiv Pingoslava"
+
+#: ../src/memory_add_minus_tux-activity/memory_add_minus_tux.xml.in.h:1
+msgid "Addition and subtraction memory game against Tux"
+msgstr "Igra pamÄenja sa sabiranjem i oduzimanjem, protiv Pingoslava"
+
+#: ../src/memory_add_tux-activity/memory_add_tux.xml.in.h:1
+msgid "Addition memory game against Tux"
+msgstr "Igra pamÄenja sa sabiranjem, protiv Pingoslava"
+
+#: ../src/memory_add_tux-activity/memory_add_tux.xml.in.h:2
+#: ../src/memory_mult_tux-activity/memory_mult_tux.xml.in.h:1
+msgid "Additions"
+msgstr "Sabiranje"
+
+#: ../src/memory_div-activity/memory_div.xml.in.h:1
+#: ../src/memory_div_tux-activity/memory_div_tux.xml.in.h:1
+msgid "Division"
+msgstr "Deljenje"
+
+#: ../src/memory_div-activity/memory_div.xml.in.h:2
+msgid "Division memory game"
+msgstr "Igra pamÄenja sa deljenjem"
+
+#: ../src/memory_div-activity/memory_div.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_div_tux-activity/memory_div_tux.xml.in.h:3
+msgid "Practise division, until all the cards are gone."
+msgstr "VeÅbajte deljenje, dok sve karte ne nestanu."
+
+#: ../src/memory_div_tux-activity/memory_div_tux.xml.in.h:2
+msgid "Division memory game against Tux"
+msgstr "Igra pamÄenja sa deljenjem, protiv Pingoslava"
+
+#: ../src/memory_enumerate-activity/memory_enumerate.xml.in.h:2
+msgid "Enumeration memory game"
+msgstr "Igra pamÄenja sa prebrojavanjem"
+
+#: ../src/memory_enumerate-activity/memory_enumerate.xml.in.h:3
+msgid "Numeration training, memory."
+msgstr "VeÅba prebrojavanja, pamÄenje."
+
+#: ../src/memory_enumerate-activity/memory_enumerate.xml.in.h:4
+msgid "Turn the cards over to match the number with the drawn picture."
+msgstr "OkreÄite karte da pronaÄete broj sa slikom."
+
+#: ../src/memory_enumerate-activity/memory_enumerate.xml.in.h:5
+msgid ""
+"You can see some cards, but you can't see what's on the other side of them. "
+"Each card is hiding a number of pictures, or the written number."
+msgstr ""
+"MoÅete da vidite neke karte, ali ne moÅete da vidite Åta je sa njihove druge "
+"strane. Svaka karta krije broj slike, ili zapisani broj."
+
+#: ../src/memory_minus-activity/memory_minus.xml.in.h:1
+#: ../src/memory_minus_tux-activity/memory_minus_tux.xml.in.h:1
+msgid "Practise subtraction, until all the cards are gone."
+msgstr "VeÅbajte oduzimanje, dok sve karte ne nestanu."
+
+#: ../src/memory_minus-activity/memory_minus.xml.in.h:3
+msgid "Subtraction memory game"
+msgstr "Igra pamÄenja sa oduzimanjem"
+
+#: ../src/memory_minus-activity/memory_minus.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_minus_tux-activity/memory_minus_tux.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Turn the cards over to find two numbers which subtract the same, until all "
+"the cards are gone."
+msgstr ""
+"OkreÄite karte da pronaÄete brojeve Äija je razlika ista, dok sve karte ne "
+"nestanu."
+
+#: ../src/memory_minus-activity/memory_minus.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_minus_tux-activity/memory_minus_tux.xml.in.h:5
+msgid ""
+"You can see some cards, but you can't see what's on the other side of them. "
+"Each card is hiding a subtraction, or the answer to it.\n"
+"A subtraction looks like this: 3 - 1 = 2\n"
+"The numbers on one side of the equals sign (=) have to be the same as the "
+"number on the other side. So 3 (1, 2, 3) less 1 (1) makes 2. Count aloud "
+"when you work this out, and count on your fingers, because the more ways you "
+"do something, the better you remember it. You can also use blocks, or "
+"buttons, or anything you can count. If you have lots of brothers and "
+"sisters, you can count them! Or the kids in your class at school. Sing "
+"counting songs. Count lots of things, for practice, and you'll be very good "
+"at adding-up!\n"
+"\n"
+"In this game, these cards are hiding the two parts of a subtraction. You "
+"need to find the two parts of the subraction, and bring them together again. "
+"Click on a card to see what number it's hiding, then try to find the other "
+"card that goes with it, to make a whole sum. You can only turn over two "
+"cards in one go, so you need to remember where the numbers are hiding, then "
+"you can match them when you find their other half. You're doing the job of "
+"the equals sign, and the numbers need you to put them together and make a "
+"proper sum. When you do that, both those cards disappear! When you've made "
+"them all disappear, found all the subtracts, you've won the game! :)"
+msgstr ""
+"Ovde se vide neke karte, ali se ne vidi Åta je sa druge strane. Svaka karta "
+"krije razliku dva broja ili odgovor na nju.\n"
+"Oduzimanje izgleda ovako: 3 - 1 = 2\n"
+"Razlika sa jedne strane znaka jednakosti (=) mora biti isti kao broj sa "
+"druge strane. Dakle 3 (1, 2, 3) manje 1 (1) daje 2. Brojite naglas dok ovo "
+"radite, i brojite na prste jer kad neÅto radite na viÅe naÄina bolje to "
+"zapamtite. TakoÄe moÅete koristiti ÅtapiÄe, ili Åetone, ili bilo Åta Åto "
+"moÅete da brojite. Ako imate puno braÄe i sestara, moÅete i njih da brojite! "
+"Ili decu u vaÅem razredu u Åkoli. Pevajte pesmu sa brojanjem. Brojite mnoge "
+"stvari, veÅbajuÄi, i biÄete veoma dobri u oduzimanju!\n"
+"\n"
+"U ovoj igri, karte kriju dva dela oduzimanja. Morate da naÄete oba dela "
+"oduzimanja, i ponovo ih sastavite. Kliknite na broj da vidite koji broj se "
+"krije, a onda potraÅite drugi broj koji ide sa njim i daje ceo izraz. MoÅete "
+"okrenuti samo po dve karte u svakom potezu, pa morate da zapamtite gde se "
+"brojevi kriju, i onda ih uparite kada naÄete drugi deo. Vi ste sada u ulozi "
+"znaka jednakosti, i potrebni ste brojevima da bi ih sastavili i dobili pravi "
+"izraz. Kada to uÄinite, obe ove karte Äe nestati! Kada sve nestanu, tako Åto "
+"Äete naÄi sve razlike, dobili ste igru! :)"
+
+#: ../src/memory_minus_tux-activity/memory_minus_tux.xml.in.h:3
+msgid "Subtraction memory game against Tux"
+msgstr "Igra pamÄenja sa oduzimanjem, protiv Pingoslava"
+
+#: ../src/memory_mult-activity/memory_mult.xml.in.h:1
+msgid "Multiplication"
+msgstr "MnoÅenje"
+
+#: ../src/memory_mult-activity/memory_mult.xml.in.h:2
+msgid "Multiplication memory game"
+msgstr "Igra pamÄenja sa mnoÅenjem"
+
+#: ../src/memory_mult-activity/memory_mult.xml.in.h:3
+msgid "Practise multiplication, until all the cards are gone."
+msgstr "VeÅbajte mnoÅenje, dok sve karte ne nestanu."
+
+#: ../src/memory_mult-activity/memory_mult.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Turn the cards over to find two numbers which multiply the same, until all "
+"the cards are gone."
+msgstr ""
+"OkreÄite karte da pronaÄete brojeve Äiji proizvod je isti, dok sve karte ne "
+"nestanu."
+
+#: ../src/memory_mult_div-activity/memory_mult_div.xml.in.h:1
+msgid "Multiplication and division memory game"
+msgstr "Igra pamÄenja sa mnoÅenjem i deljenjem"
+
+#: ../src/memory_mult_div-activity/memory_mult_div.xml.in.h:2
+#: ../src/memory_mult_div_tux-activity/memory_mult_div_tux.xml.in.h:2
+msgid "Multiplication, division"
+msgstr "MnoÅenje, deljenje"
+
+#: ../src/memory_mult_div-activity/memory_mult_div.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_mult_div_tux-activity/memory_mult_div_tux.xml.in.h:3
+msgid "Practise multiplication, division, until all the cards are gone."
+msgstr "VeÅbajte mnoÅenje i deljenje, dok sve karte ne nestanu."
+
+#: ../src/memory_mult_div_tux-activity/memory_mult_div_tux.xml.in.h:1
+msgid "Multiplication and division memory game against Tux"
+msgstr "Igra pamÄenja sa mnoÅenjem i deljenjem, protiv Pingoslava"
+
+#: ../src/memory_mult_tux-activity/memory_mult_tux.xml.in.h:2
+msgid "Multiplication memory game against Tux"
+msgstr "Igra pamÄenja sa mnoÅenjem, protiv Pingoslava"
+
+#: ../src/memory_mult_tux-activity/memory_mult_tux.xml.in.h:3
+msgid "Practise multiplication until all the cards are gone."
+msgstr "VeÅbajte mnoÅenje, dok sve karte ne nestanu."
+
+#: ../src/memory_sound-activity/memory_sound.xml.in.h:1
+#: ../src/memory_sound_tux-activity/memory_sound_tux.xml.in.h:1
+msgid ""
+"A set of violinist Tux is shown. Each Tux has an associated sound, and each "
+"sound has a twin exactly the same. Click on a Tux to see its hidden sound, "
+"and try to match the twins. You can only activate two Tux at once, so you "
+"need to remember where a sound is, while you listen to its twin. When you "
+"turn over the twins, they both disappear."
+msgstr ""
+"Prikazana je grupa pingvina violinista. Svaki pingvin ima svoj zvuk a svaki "
+"zvuk ima svog blizanca. Kliknite na pingvina da Äujete njegov skriveni zvuk i "
+"pokuÅajte da mu pronaÄete par. MoÅete da aktivirate samo po dva pingvina u "
+"jednom potezu. Zato morate da upamtite gde se koji zvuk nalazi dok traÅite "
+"njegovog blizanca. Kada okrenete pingvine sa dva identiÄna zvuka, oba "
+"pingvina Äe nestati."
+
+#: ../src/memory_sound-activity/memory_sound.xml.in.h:2
+msgid "Audio memory game"
+msgstr "Igra pamÄenja zvuka"
+
+#: ../src/memory_sound-activity/memory_sound.xml.in.h:3
+msgid "Click on Tux the violinist and listen to find the matching sounds"
+msgstr ""
+"Kliknite na pingvina violinistu i sluÅajte da biste pronaÅli iste zvuke"
+
+#: ../src/memory_sound-activity/memory_sound.xml.in.h:4
+#: ../src/memory_sound_tux-activity/memory_sound_tux.xml.in.h:3
+#: ../src/memory_tux-activity/memory_tux.xml.in.h:3
+msgid "Mouse manipulation, Brain."
+msgstr "Baratanje miÅem. Mozak."
+
+#: ../src/memory_sound-activity/memory_sound.xml.in.h:5
+#: ../src/memory_sound_tux-activity/memory_sound_tux.xml.in.h:5
+msgid "Train your audio memory and remove all the violonists Tux."
+msgstr "VeÅbajte pamÄenje zvuka i uklonite sve pingvine violiniste."
+
+#: ../src/memory_sound_tux-activity/memory_sound_tux.xml.in.h:2
+msgid "Audio memory game against Tux"
+msgstr "Igra pamÄenja zvuka, protiv Pingoslava"
+
+#: ../src/memory_sound_tux-activity/memory_sound_tux.xml.in.h:4
+msgid "Play the audio memory game against Tux"
+msgstr "Igrajte igru pamÄenja zvuka, protiv Pingoslava"
+
+#: ../src/memory_tux-activity/memory_tux.xml.in.h:1
+msgid "Have a memory competition with Tux."
+msgstr "TakmiÄite se sa Pingoslavom u pamÄenju."
+
+#: ../src/memory_tux-activity/memory_tux.xml.in.h:2
+msgid "Memory Game with images, against Tux"
+msgstr "Igra pamÄenja sa slikama, protiv Pingoslava"
+
+#: ../src/memory_tux-activity/memory_tux.xml.in.h:5
+msgid ""
+"You can see a set of cards that all look the same. Each card has a picture "
+"on the other side, and each picture has a twin somewhere in the set. You can "
+"only turn over two cards at once, so you need to remember where the pictures "
+"are until you can find the twin. When you turn over twins, they disappear! "
+"You take turns with Tux, and to win the game, you have to find more pairs of "
+"twins than he does."
+msgstr ""
+"Ovde vidite skup karata koje sve izgledaju isto. Svaka karta ima sliku sa "
+"druge strane, i svaka slika ima svoj isti par negde meÄu kartama. MoÅete da "
+"okrenete samo po dve karte u jednom potezu tako da morate da pamtite gde se "
+"koja slika nalazi dok ne naÄete takvu istu sliku. Kada okrenete dve iste "
+"slike, one Äe nestati. NaizmeniÄno okreÄete karte, vi pa Pingoslav. A da bi "
+"ste pobedili, potrebno je da pronaÄete viÅe parova nego on."
+
+#: ../src/memory_wordnumber-activity/memory_wordnumber.xml.in.h:2
+msgid "Reading numbers, memory."
+msgstr "Äitanje brojeva, pamÄenje."
+
+#: ../src/memory_wordnumber-activity/memory_wordnumber.xml.in.h:3
+msgid "Turn the cards over to match the number with the word matching it."
+msgstr "OkreÄite karte dok ne pronaÄete reÄ koja odgovara datom broju."
+
+#: ../src/memory_wordnumber-activity/memory_wordnumber.xml.in.h:4
+msgid "Wordnumber memory game"
+msgstr "Igra pamÄenja pisanih brojeva"
+
+#: ../src/memory_wordnumber-activity/memory_wordnumber.xml.in.h:5
+msgid ""
+"You can see some cards, but you can't see what's on the other side of them. "
+"Each card is hiding a number of number, or the word of the number."
+msgstr ""
+"MoÅete da vidite neke karte, ali ne moÅete da vidite Åta je sa njihove druge "
+"strane. Svaka karta krije broj napisan cifrom ili slovima."
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:1
+msgid ""
+"An object is displayed in the main area, and an incomplete word is printed "
+"under the picture. Select the missing letter to complete the word."
+msgstr ""
+"Prikazan je objekat na glavnoj povrÅini, a nepotpuna reÄ je ispisana ispod "
+"slike. Izaberite nedostajuÄe slovo da dopunite reÄ."
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:2
+msgid "Fill in the missing letter"
+msgstr "DopiÅite nedostajuÄe slovo"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:3
+msgid "Missing Letter"
+msgstr "NedostajuÄe slovo"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:4
+msgid "Training reading skills"
+msgstr "VeÅbajte Äitanje"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:5
+msgid "Word reading"
+msgstr "Äitanje reÄi"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:77
+msgid "Please select an image."
+msgstr "Molim izaberite jednu sliku."
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:83
+msgid "Choice cannot be empty."
+msgstr "Izbor ne moÅe biti prazan."
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:89
+msgid "Question cannot be empty."
+msgstr "Pitanje ne moÅe biti prazno."
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:95
+msgid ""
+"Question must include the character '_'. It represents the letter to search."
+msgstr ""
+"Pitanje mora da sadrÅi znak â_â. Ovaj znak predstavlja slovo koje nedostaje."
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:102
+msgid "Pixmap cannot be empty"
+msgstr "SliÄica ne moÅe biti prazna."
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:108
+msgid "There must be at least 2 choices."
+msgstr "Mora biti najmanje 2 izbora."
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:116
+msgid "The answer and question must be the same except for the character '_'."
+msgstr "Odgovor i pitanje moraju da budu isti, osim znaka â_â."
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:125
+msgid "The first choice must be the solution that replaces the character '_'."
+msgstr "Prvi izbor mora biti reÅenje koje Äe zameniti znak â_â."
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:140
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid entry:\n"
+"Question '%s' / Answer '%s'\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Neispravan unos:\n"
+"Pitanje â%sâ / Odgovor â%sâ\n"
+"%s"
+
+#. pixmap
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:414
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:557
+msgid "Picture"
+msgstr "Slika"
+
+#. answer
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:420
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:548
+msgid "Answer"
+msgstr "Odgovor"
+
+#. question
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:426
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:571
+msgid "Question"
+msgstr "Pitanje"
+
+#. choice
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:432
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:583
+msgid "Choice"
+msgstr "Izbor"
+
+#. combo level
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:470
+msgid "Level:"
+msgstr "Nivo:"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:478
+#, c-format
+msgid "Level %d"
+msgstr "Nivo %d"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:561
+msgid "Filename:"
+msgstr "Naziv datoteke:"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:579
+msgid "Replace the letter to guess by the character '_'."
+msgstr "Zamenite traÅeno slovo znakom â_â."
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:591
+msgid ""
+"Enter here the letter that will be proposed. The first letter here must be "
+"the solution."
+msgstr ""
+"Ovde upiÅite slovo koje Äe biti predloÅeno. Prvo slovo ovde mora biti reÅenje."
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board1.xml.in.h:1
+msgid "car/c_r/a/k/o"
+msgstr "kola/k_la/o/e/a"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board1.xml.in.h:2
+msgid "dog/_og/d/p/q"
+msgstr "pas/_as/p/g/Ä"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board1.xml.in.h:3
+msgid "fish/f_sh/i/u/l"
+msgstr "riba/r_ba/i/a/e"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board1.xml.in.h:4
+msgid "plane/_lane/p/g/d"
+msgstr "avion/_vion/a/u/o"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board2.xml.in.h:1
+msgid "apple/_pple/a/i/o"
+msgstr "jabuka/_abuka/j/z/l"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board2.xml.in.h:2
+msgid "banana/b_nana/a/o/i"
+msgstr "banana/b_nana/a/i/o"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board2.xml.in.h:3
+msgid "house/hous_/e/a/i"
+msgstr "kuÄa/ku_a/Ä/Ä/dÅ"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board2.xml.in.h:4
+msgid "satchel/s_tchel/a/o/i"
+msgstr "torba/t_rba/o/a/e"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board3.xml.in.h:1
+msgid "ball/_all/b/p/d/m"
+msgstr "lopta/_opta/l/p/d"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board3.xml.in.h:2
+msgid "bed/_ed/b/l/f/t"
+msgstr "krevet/_revet/k/d/e"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board3.xml.in.h:3
+msgid "bottle/_ottle/b/t/p/l"
+msgstr "boca/_oca/b/d/r"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board3.xml.in.h:4
+msgid "cake/_ake/c/p/d/k"
+msgstr "torta/_orta/t/p/k"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:1
+msgid "apple/appl_/e/h/a/i/o/u"
+msgstr "jabuka/jab_ka/u/e/a"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:2
+msgid "banana/_anana/b/p/d/m"
+msgstr "banana/_anana/b/p/dÅ"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:3
+msgid "car/_ar/c/k/b/u"
+msgstr "kola/_ola/k/r/c"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:4
+msgid "dog/d_g/o/g/a/u"
+msgstr "pas/p_s/a/u/r"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:5
+msgid "fish/_ish/f/h/l/j"
+msgstr "riba/_iba/r/b/t"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:6
+msgid "house/h_use/o/f/u/i"
+msgstr "kuÄa/k_Äa/u/e/r"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:7
+msgid "plane/p_ane/l/j/i/t"
+msgstr "avion/a_ion/v/r/e"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board4.xml.in.h:8
+msgid "satchel/_atchel/s/c/l/z"
+msgstr "torba/_orba/t/g/m"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:1
+msgid "apple/app_e/l/h/n/i/t"
+msgstr "jabuka/ja_uka/b/r/n"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:2
+msgid "ball/b_ll/a/u/o/e/i/y"
+msgstr "lopta/l_pta/o/a/u"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:3
+msgid "ball/bal_/l/h/s/z/t"
+msgstr "lopta/lop_a/t/r/k"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:4
+msgid "banana/ba_ana/n/m/b/z/q"
+msgstr "banana/ba_ana/n/m/b"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:5
+msgid "bed/b_d/e/a/i/o/u/s"
+msgstr "krevet/k_evet/r/l/m"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:6
+msgid "bed/be_/d/p/b/c/v/n"
+msgstr "krevet/kre_et/v/t/p"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:7
+msgid "bottle/b_ttle/o/u/d/a/t/i"
+msgstr "boca/b_ca/o/e/i"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:8
+msgid "bottle/bott_e/l/y/r/s/g"
+msgstr "boca/bo_a/c/i/r"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:9
+msgid "cake/c_ke/a/o/e/i/u/y"
+msgstr "torta/t_rta/o/a/s"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:10
+msgid "cake/ca_e/k/q/c/r/z"
+msgstr "torta/to_ta/r/f/lj"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:11
+msgid "car/ca_/r/w/k/c/a"
+msgstr "kola/ko_a/l/g/dÅ"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:12
+msgid "dog/do_/g/p/q/q/k"
+msgstr "pas/pa_/s/r/t"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:13
+msgid "fish/fis_/h/o/i/y/z"
+msgstr "riba/ri_a/b/nj/Ä"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:14
+msgid "house/_ouse/h/e/j/z/p/s"
+msgstr "kuÄa/_uÄa/k/t/h"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:15
+msgid "plane/pl_ne/a/o/s/e/i/u/y"
+msgstr "avion/av_on/i/t/l"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board5.xml.in.h:16
+msgid "satchel/sa_chel/t/p/c/z/s/l"
+msgstr "torba/to_ba/r/g/l"
+
+#. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %.2f, it will be replaced by 0,34 if decimal is ',' in your locale
+#: ../src/money-activity/money.c:795
+#, c-format
+msgid "$ %.2f"
+msgstr "%.2f din."
+
+#. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %.2f, it will be replaced by 0,34 if decimal is ',' in your locale
+#: ../src/money-activity/money.c:809
+#, c-format
+msgid "$ %.0f"
+msgstr "%.0f din."
+
+#. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %d
+#: ../src/money-activity/money.c:932
+#, c-format
+msgid ""
+"Tux just bought some items in your shop.\n"
+"He gives you $ %d, please give back his change."
+msgstr ""
+"Pingoslav je upravo kupio neke sitnice u vaÅoj radnji.\n"
+"Koliko treba da mu vratite, ako vam je dao %d din."
+
+#: ../src/money-activity/money.xml.in.h:1
+#: ../src/money_back-activity/money_back.xml.in.h:1
+#: ../src/money_back_cents-activity/money_back_cents.xml.in.h:1
+#: ../src/money_cents-activity/money_cents.xml.in.h:1
+msgid "Can count"
+msgstr "Ume da broji"
+
+# bug: botton -> button
+#: ../src/money-activity/money.xml.in.h:2
+#: ../src/money_back-activity/money_back.xml.in.h:2
+#: ../src/money_back_cents-activity/money_back_cents.xml.in.h:2
+#: ../src/money_cents-activity/money_cents.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Click on the coins or paper money at the bottom of the screen to pay. If you "
+"want to remove a coin or note, click on it on the upper screen area."
+msgstr ""
+"Kliknite na novÄiÄe ili papirni novac pri dnu ekrana da platite. Ukoliko "
+"Åelite da uklonite novÄiÄ ili novÄanicu, kliknite na gornji deo ekrana."
+
+#: ../src/money-activity/money.xml.in.h:3
+#: ../src/money_cents-activity/money_cents.xml.in.h:3
+msgid "Money"
+msgstr "Novac"
+
+#: ../src/money-activity/money.xml.in.h:4
+msgid "Practice money usage"
+msgstr "VeÅbajte upotrebu novca"
+
+#: ../src/money-activity/money.xml.in.h:5
+#: ../src/money_cents-activity/money_cents.xml.in.h:5
+msgid ""
+"You must buy the different items and give the exact price. At higher levels, "
+"several items are displayed, and you must first calculate the total price."
+msgstr ""
+"Morate kupiti razne stvari i dati taÄan iznos. Na viÅem nivou, prikazano je "
+"nekoliko stavki, tako da morate prvo da izraÄunate ukupan iznos."
+
+#: ../src/money_back-activity/money_back.xml.in.h:3
+msgid "Give tux his change"
+msgstr "Dajte Pingoslavu ostatak"
+
+#: ../src/money_back-activity/money_back.xml.in.h:4
+#: ../src/money_back_cents-activity/money_back_cents.xml.in.h:4
+msgid "Practice money usage by giving Tux his change"
+msgstr "VeÅbajte upotrebu novca davanjem ostatka Pingoslavu"
+
+#: ../src/money_back-activity/money_back.xml.in.h:5
+#: ../src/money_back_cents-activity/money_back_cents.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Tux bought you different items and shows you his money. You must give him "
+"back his change. At higher levels, several items are displayed, and you must "
+"first calculate the total price."
+msgstr ""
+"Pingoslav je od vas kupio neke sitnice i pokazao vam novac. Sada vi njemu "
+"treba da vratite ostatak. Na viÅim nivoima, prikazano je nekoliko stavki, a "
+"vi morate prvo da izraÄunate ukupan iznos. "
+
+#: ../src/money_back_cents-activity/money_back_cents.xml.in.h:3
+msgid "Give tux his change, including cents"
+msgstr "Vratite Pingoslavu njegov ostatak, ukljuÄujuÄi i pare"
+
+#: ../src/money_cents-activity/money_cents.xml.in.h:4
+msgid "Practice money usage including cents"
+msgstr "VeÅbajte upotrebu novca ukljuÄujuÄi i pare"
+
+#: ../src/mosaic-activity/mosaic.py:186
+msgid "Rebuild the same mosaic on the right area"
+msgstr "Napravite isti mozaik na desnoj strani"
+
+#: ../src/mosaic-activity/mosaic.xml.in.h:1
+msgid "Rebuild the mosaic"
+msgstr "Napravite mozaik"
+
+#: ../src/paintings-activity/paintings.xml.in.h:1
+msgid "Assemble the puzzle"
+msgstr "SloÅite slagalicu"
+
+#: ../src/paintings-activity/paintings.xml.in.h:2
+msgid "Drag and Drop the items to rebuild the original paintings"
+msgstr "Prevucite i pustite delove da dobijete izvornu sliku"
+
+#: ../src/paintings-activity/paintings.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Drag the image parts from the box on the left to create a painting on the "
+"main board."
+msgstr ""
+"Dovucite sa leve strane delove slike da napravite sliku na glavnoj tabli."
+
+#: ../src/paintings-activity/paintings.xml.in.h:4
+msgid "Mouse-manipulation: movement, drag and drop"
+msgstr "Rukovanje miÅem: kretanje, prevlaÄenje i puÅtanje"
+
+#: ../src/paintings-activity/paintings.xml.in.h:5
+msgid "Spatial representation"
+msgstr "Prostorna predstava"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_0.xml.in.h:1
+msgid "Edgar Degas, The Dancing Class - 1873-75"
+msgstr "Edgar Dega, Äas plesa â 1873-75"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_1.xml.in.h:1
+msgid "Pierre-Auguste Renoir, Le Moulin de la Galette - 1876"
+msgstr "Pjer-Ogist Renuar, Mlin Galete â 1876"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_10.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Katsushika Hokusai,\\nViewing Sunset over the Ryogoku Bridge from the Ommaya "
+"Embankment - 1830"
+msgstr ""
+"KacuÅika Hokusai,\\nPosmatranje zalaska sunca iznad mosta Riogoku sa nasipa "
+"Omaja â 1830"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_11.xml.in.h:1
+msgid "Katsushika Hokusa, Poppies - 1833-1834"
+msgstr "KacuÅika Hokusai, Makovi â 1833-1834"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_12.xml.in.h:1
+msgid "Katsushika Hokusai, Kazusa sea Route - 1830."
+msgstr "KacuÅika Hokusai, KazusÅki morski put â 1830."
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_2.xml.in.h:1
+msgid "Giuseppe Arcimboldo, Spring - 1573"
+msgstr "Äuzepe ArÄimboldo, ProleÄe â 1573"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_3.xml.in.h:1
+msgid "Giuseppe Arcimboldo, The Librarian - 1566"
+msgstr "Äuzepe ArÄimboldo, Bibliotekar â 1566"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_4.xml.in.h:1
+msgid "Katsushika Hokusai, Oiran and Kamuro"
+msgstr "KacuÅika Hokusai, Ojran i Kamuro"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_5.xml.in.h:1
+msgid "Katsushika Hokusai, Woman holding a fan"
+msgstr "KacuÅika Hokusai, Åena drÅi ventilator"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_6.xml.in.h:1
+msgid "Katsushika Hokusai, Ejiri in Suruga Province - 1830-1833"
+msgstr "KacuÅika Hokusai, EdÅiri u pokrajini Suruga â 1830-1833"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_7.xml.in.h:1
+msgid "Katsushika Hokusai, The Great Wave off Kanagawa - 1823-1829"
+msgstr "KacuÅika Hokusai, Veliki talas Kanagave â 1823-1829"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_8.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Utagawa Hiroshige,\\nThe Benzaiten Shrine at Inokashira in Snow - 1760-70"
+msgstr ""
+"Utagava HiroÅige,\\nSvetiliÅte Benzitene u InokaÅiri pod snegom â 1760-70"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_9.xml.in.h:1
+msgid "Utagawa Hiroshige, Horse-mackerel and Prawn - 1840"
+msgstr "Utagava HiroÅige, SkuÅa i Åkamp â 1840"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_0.xml.in.h:1
+msgid "Michelangelo, Pieta - 1499"
+msgstr "MikelanÄelo, Milost â 1499"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_1.xml.in.h:1
+msgid "Leonardo da Vinci, Mona Lisa - 1503-19"
+msgstr "Leonardo da VinÄi, Mona Liza â 1503-19"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_2.xml.in.h:1
+msgid "Giovanni Bellini, La Pala di Pesaro - 1475-85"
+msgstr "Äovani Belini, Pezarova lopta â 1475-85"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_3.xml.in.h:1
+msgid "Albrecht DÃrer, Lion - 1494"
+msgstr "Albreht Direr, Lion â 1494"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_4.xml.in.h:1
+msgid "Pieter Brugel, The Harvesters - 1565"
+msgstr "Pjetr Brigl, Åeteoci â 1565"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board3_0.xml.in.h:1
+msgid "Pierre-Auguste Renoir, Girls At The Piano - 1892"
+msgstr "Pjer-Ogist Renuar, Devojke za klavirom â 1892"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board3_1.xml.in.h:1
+msgid "Oil on canvas, 140 x 201 cm; Solomon R. Guggenheim Museum, New York"
+msgstr "Ulje na platnu, 140 x 201 cm; Muzej Solomona R. Gigenhajma, Njujork"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board3_1.xml.in.h:2
+msgid "Wassily Kandinsky, Composition VIII - 1923"
+msgstr "Vasilij Kandinski, Kompozicija VIII â 1923"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board4_0.xml.in.h:1
+msgid "Bazille, The Ramparts at Aigues-Mortes - 1867"
+msgstr "Bazil, Bedemi u Egi-Mortu â 1867"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board5_0.xml.in.h:1
+msgid "Mary Cassatt, Summertime - 1894"
+msgstr "Meri Kasat, Leto â 1894"
+
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board6_0.xml.in.h:1
+msgid "Vincent Van Gogh, Village Street in Auvers - 1890"
+msgstr "Vinsent Van Gog, Seoska ulica u Overu â 1890"
+
+#: ../src/paratrooper-activity/paratrooper.c:408
+msgid "Control fall speed with up and down arrow keys."
+msgstr "KontroliÅite brzinu padanja tasterima sa strelicama gore i dole."
+
+#: ../src/paratrooper-activity/paratrooper.xml.in.h:1
+msgid "Help Tux the parachutist land safely"
+msgstr "Pomozite Pingoslavu padobrancu da se bezbedno prizemlji"
+
+#: ../src/paratrooper-activity/paratrooper.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Hit any key or click on the plane to make Tux jump. Hit another key or click "
+"on Tux to open the parachute."
+msgstr ""
+"Pritisnite bilo koji taster ili kliknite na avion da bi Pingoslav iskoÄio. "
+"Zatim ponovo pritisnite taster ili kliknite na Pingoslava da otvorite "
+"padobran."
+
+#: ../src/paratrooper-activity/paratrooper.xml.in.h:3
+msgid ""
+"In this game, Tux the parachutist needs help to land safely on the fishing "
+"boat. He needs to allow for the wind direction and speed."
+msgstr ""
+"U ovoj igri, treba pomoÄi Pingoslavu da bezbedno sleti na ribarski Äamac. "
+"Treba voditi raÄuna o smeru i brzini vetra."
+
+#: ../src/paratrooper-activity/paratrooper.xml.in.h:4
+msgid "Parachutist"
+msgstr "Padobranac"
+
+#: ../src/paratrooper-activity/paratrooper.xml.in.h:5
+msgid "This board is game-oriented. No specific skills are needed to play."
+msgstr "Ovo je obiÄna igra. Nisu potrebne naroÄite veÅtine da biste je igrali."
+
+#: ../src/penalty-activity/penalty.py:292
+msgid "Click on the ball to place it again."
+msgstr "Kliknite na loptu da je ponovo postavite."
+
+#: ../src/penalty-activity/penalty.py:294
+msgid "Click twice on the ball to shoot it."
+msgstr "Kliknite dvaput na loptu da je Åutnete."
+
+#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Double click the mouse on the ball to kick it. You can double click the left "
+"right or middle mouse button. If you lose, Tux catches the ball. You must "
+"click on it to bring it back to its former position"
+msgstr ""
+"Dvaput kliknite miÅem na loptu da je Åutnete. MoÅete dvaputa da kliknete "
+"levim ili srednjim tasterom miÅa. Ako izgubite, Pingoslav osvaja loptu. "
+"Morate da kliknete na nju da je dovedete na njen prvobitni poloÅaj."
+
+#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:2
+msgid "Double click the mouse on the ball to score a goal."
+msgstr "Dvaput kliknite miÅem na loptu da postignete gol."
+
+#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:5
+msgid "Penalty kick"
+msgstr "Kazneni udarac"
+
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.c:512
+msgid "Error: Absolutely no photo found in the data directory"
+msgstr "GreÅka: Nema nikakvih fotografija u direktorijumu podataka"
+
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.c:575
+msgid "Click on the differences between the two images."
+msgstr "Kliknite na razlike izmeÄu dve slike."
+
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.xml.in.h:1
+msgid "Find the differences between two pictures"
+msgstr "PronaÄite razlike izmeÄu dve slike"
+
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Observe the two pictures carefully. There are some slight differences. When "
+"you find a difference you must click on it."
+msgstr ""
+"PaÅljivo posmatrajte dve slike. Postoje neznatne razlike. Kada pronaÄete "
+"razliku morate da kliknete na nju."
+
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.xml.in.h:3
+msgid "Photo hunter"
+msgstr "Lovac fotografija"
+
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.xml.in.h:4
+msgid "Visual discrimination."
+msgstr "Vizuelna diskriminacija."
+
+#: ../src/planegame-activity/planegame.c:62
+#: ../src/planegame-activity/planegame.xml.in.h:4
+msgid "Numbers in Order"
+msgstr "Brojevi u poretku"
+
+#: ../src/planegame-activity/planegame.c:63
+msgid "Move the plane to catch the clouds in the correct order"
+msgstr "Pomerajte avion da uhvatite oblake u odgovarajuÄem poretku"
+
+#: ../src/planegame-activity/planegame.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Catch the numbers in increasing order, using the up, down, right and left "
+"arrows on the keyboard to move the helicopter."
+msgstr ""
+"Uhvatite brojeve od najmanjeg do najveÄeg koristeÄi tastere sa strelicama na "
+"gore, dole, levo i desno da pomerate helikopter."
+
+#: ../src/planegame-activity/planegame.xml.in.h:2
+msgid "Move the helicopter to catch the clouds in the correct order"
+msgstr "Pomerajte helikopter da uhvatite oblake u odgovarajuÄem poretku"
+
+#: ../src/planegame-activity/planegame.xml.in.h:3
+msgid "Number"
+msgstr "Broj"
+
+#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.py:62
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:184
+msgid ""
+"This is the first plugin in GCompris coded in the Python\n"
+"Programming language."
+msgstr ""
+"Ovo je prvi dodatak u GKomprisu napisan u\n"
+"programskom jeziku Piton."
+
+#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:1
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:1
+msgid "Add a language-binding to GCompris."
+msgstr "Dodajte jeziÄku spregu u GKompris."
+
+#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:2
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:2
+msgid "Advanced Python Programmer :)"
+msgstr "Napredan programer Pitona *_*"
+
+#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:3
+msgid "An empty python activity to use as a starting point"
+msgstr "Prazna veÃba Pitona koja se koristi kao poÄetna taÄka"
+
+#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:4
+msgid "Python Template"
+msgstr "Åablon Pitona"
+
+#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:5
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Thanks to Guido van Rossum and the python team for this powerful language!"
+msgstr "Zahvaljujemo se Gvidu van Rosumu i Pitonovom timu za ovaj moÄan jezik!"
+
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:194
+msgid ""
+"It is now possible to develop GCompris activities in C or in Python.\n"
+"Thanks to Olivier Samys who makes this possible."
+msgstr ""
+"Sada je moguÄe praviti veÅbe za GKompris u C-u ili Pitonu.\n"
+"Zahvaljujemo se Olivijeru Samiju koji je to omoguÄio."
+
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:204
+msgid "This activity is not playable, just a test"
+msgstr "Ova veÅba nije za igru, veÄ je samo proba"
+
+#. toggle box
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:459
+msgid "Disable line drawing in circle"
+msgstr "IskljuÄi kruÅno iscrtavanje linije"
+
+#. combo box
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:468
+msgid "Color of the line"
+msgstr "Boja linije"
+
+#. spin button for int
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:479
+msgid "Distance between circles"
+msgstr "Razmak izmeÄu krugova"
+
+#. radio buttons for circle or rectangle
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:490
+msgid "Use circles"
+msgstr "Koristi krugove"
+
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:491
+msgid "Use rectangles"
+msgstr "Koristi pravougaonike"
+
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:494
+msgid "Choice of pattern"
+msgstr "Izbor Åare"
+
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:3
+msgid "Python Test"
+msgstr "Proba Pitona"
+
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:4
+msgid "Test board for the python plugin"
+msgstr "Probna tabla za dodatak Pitona"
+
+#: ../src/railroad-activity/railroad.c:97
+msgid "Memory game"
+msgstr "Igra pamÄenja"
+
+#: ../src/railroad-activity/railroad.c:98
+msgid "Build a train according to the model"
+msgstr "Sagradite voz prema modelu"
+
+#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:1
+msgid "A memory game based on trains"
+msgstr "Igra pamÄenja zasnovana na vozovima"
+
+#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:2
+msgid ""
+"A train - a locomotive and carriage(s) - is displayed at the top of the main "
+"area for a few seconds. Rebuild it at the top of the screen by selecting the "
+"appropriate carriages and locomotive. Deselect an item by clicking on it "
+"again. Check your construction by clicking on the hand at the bottom."
+msgstr ""
+"Voz â lokomotiva i vagon(i) â prikazani su na vrhu glavne povrÅine nekoliko "
+"sekundi. Treba da ga ponovo sagradite izborom odgovarajuÄih vagona i "
+"lokomotive. Ako Åelite da izbacite neki deo voza, samo kliknite na njega. "
+"Proverite kako ste sagradili vaÅ voz klikom na ruku pri dnu."
+
+#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:3
+msgid "Memory-training"
+msgstr "VeÅba pamÄenja"
+
+#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:5
+msgid "Railway"
+msgstr "Åeleznica"
+
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:229
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:219
+msgid ""
+"Error: We can't find\n"
+"a list of words to play this game.\n"
+msgstr ""
+"GreÅka: Ne mogu da naÄem\n"
+"spisak reÄi za igranje ove igre.\n"
+
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:389
+msgid "Please, check if the word"
+msgstr "Proverite da li se reÄ"
+
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:409
+msgid "is being displayed"
+msgstr "prikazuje"
+
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:465
+msgid "We skip this level because there are not enough words in the list!"
+msgstr "PreskoÄiÄemo ovaj nivo zato Åto nema dovoljno reÄi na spisku!"
+
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:668
+msgid "Yes, I saw it"
+msgstr "Da, video sam je"
+
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:695
+msgid "No, it was not there"
+msgstr "Ne, nije bila tamo"
+
+#. Report what was wrong in the log
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:742
+#, c-format
+msgid "The word to find was '%s'"
+msgstr "ReÄ koju je trebalo naÄi je â%sâ"
+
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:745
+#, c-format
+msgid "But it was not displayed"
+msgstr "Ali ona nije prikazana"
+
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:747
+#, c-format
+msgid "And it was displayed"
+msgstr "Bila je prikazana"
+
+#: ../src/readingh-activity/readingh.xml.in.h:1
+#: ../src/readingv-activity/readingv.xml.in.h:1
+msgid ""
+"A word is shown at the top right of the board. A list of words will appear "
+"and disappear on the left. Does the given word belong to the list?"
+msgstr ""
+"Na gornjem desnom delu je prikazana reÄ. Spisak sa reÄima Äe se pojaviti i "
+"nestati sa leve strane. Da li se data reÄ nalazi na spisku?"
+
+#: ../src/readingh-activity/readingh.xml.in.h:2
+msgid "Horizontal reading practice"
+msgstr "VeÅba Äitanja vodoravno"
+
+#: ../src/readingh-activity/readingh.xml.in.h:3
+msgid "Read a list of words and work out if a given word is in it"
+msgstr "ProÄitajte spisak reÄi i recite da li je data reÄ u njemu"
+
+#: ../src/readingh-activity/readingh.xml.in.h:5
+msgid "Reading training in a limited time"
+msgstr "VeÅba Äitanja u datom vremenu"
+
+# bug: of word -> of words
+#: ../src/readingv-activity/readingv.xml.in.h:2
+msgid "Read a vertical list of words and work out if a given word is in it"
+msgstr "ProÄitajte uspravan spisak reÄi i recite da li je data reÄ u njemu"
+
+#: ../src/readingv-activity/readingv.xml.in.h:3
+msgid "Read training in a limited time"
+msgstr "VeÅba Äitanja u datom vremenu"
+
+#: ../src/readingv-activity/readingv.xml.in.h:5
+msgid "Vertical-reading practice"
+msgstr "VeÅba Äitanja uspravno"
+
+#: ../src/redraw-activity/redraw.py:881
+msgid "Coordinate"
+msgstr "Koordinata"
+
+#: ../src/redraw-activity/redraw.xml.in.h:1
+msgid "Copy a drawing from the box on the right into the box on the left."
+msgstr "U prostoru sa leve strane, nacrtajte isti crteÅ kao na desnoj strani."
+
+#: ../src/redraw-activity/redraw.xml.in.h:2
+msgid ""
+"First, select the proper tool from the toolbar. Then drag the mouse to "
+"create objects. When you are done, click on the OK button. Errors will be "
+"marked with a little red cross. The order of objects (above/under) is not "
+"important but be careful not to end up with unwanted objects under others."
+msgstr ""
+"Prvo, izaberite odgovarajuÄi alat sa linije alata. Zatim, prevucite miÅem da "
+"napravite objekte. Kada zavrÅite, pritisnite dugme âU reduâ. GreÅke Äe biti "
+"oznaÄene crvenim krstiÄima. Redosled objekata (iznad/ispod) nije bitan, ali "
+"pazite da ne ostavite neÅeljeni objekat ispod ostalih."
+
+#: ../src/redraw-activity/redraw.xml.in.h:3
+msgid "Redraw the given item"
+msgstr "Ponovo iscrtajte datu sliku"
+
+#: ../src/redraw_symmetrical-activity/redraw_symmetrical.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Copy the mirror image of an object from the box on the right into the box on "
+"the left."
+msgstr ""
+"U prostoru sa leve strane, precrtajte sliku sa desne ali kao da je u "
+"ogledalu."
+
+#: ../src/redraw_symmetrical-activity/redraw_symmetrical.xml.in.h:2
+msgid ""
+"First, select the proper tool from the toolbar. Then drag the mouse to "
+"create objects. When you are done, click on the OK button. A little red "
+"cross will show you where something isn't right yet. The order of objects "
+"(above/under) is not important but be careful not to end up with unwanted "
+"objects under others."
+msgstr ""
+"Prvo, izaberite odgovarajuÄi alat sa linije alata. Zatim, prevucite miÅem da "
+"napravite objekte. Kada zavrÅite, pritisnite dugme âU reduâ. GreÅke Äe biti "
+"oznaÄene crvenim krstiÄima. Redosled objekata (iznad/ispod) nije bitan, ali "
+"pazite da ne ostavite neÅeljeni objekat ispod ostalih."
+
+#: ../src/redraw_symmetrical-activity/redraw_symmetrical.xml.in.h:3
+msgid "Mirror the given item"
+msgstr "Iscrtajte datu sliku u ogledalu"
+
+#: ../src/reversecount-activity/reversecount.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Can move the mouse, can read numbers and subtract numbers up to 10 for the "
+"first level"
+msgstr "Ume da pomera miÅa, Äita brojeve i oduzima brojeve do 10 za prvi nivo"
+
+#: ../src/reversecount-activity/reversecount.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Click on the dice to show how many ice spots there are between Tux and the "
+"fish. Click the dice with the right mouse button to count backwards. When "
+"done, click on the OK button or hit the Enter key."
+msgstr ""
+"Kliknite na kockicu da pokaÅete koliko ima ledenih mesta izmeÄu Pingoslava i "
+"ribe. Kliknite desnim dugmetom miÅa na kockicu za brojanje unazad. Kada "
+"zavrÅite, kliknite na dugme âU reduâ ili na tastaturi pritisnite âUnesiâ."
+
+#: ../src/reversecount-activity/reversecount.xml.in.h:3
+msgid "Practice subtraction with a fun game"
+msgstr "VeÅbajte oduzimanje kroz zabavnu igru"
+
+#: ../src/reversecount-activity/reversecount.xml.in.h:4
+msgid "Tux is hungry. Help him find fish by counting to the correct ice spot."
+msgstr "Pingoslav je gladan. Pomozite mu da naÄe ribe brojanjem ledenih mesta."
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:294
+#, c-format
+msgid "Weight in g = %s"
+msgstr "TeÅina u g = %s"
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:296
+#, c-format
+msgid "Weight = %s"
+msgstr "TeÅina = %s"
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1007
+msgid "Take care, you can drop masses on both sides of the scale."
+msgstr "Pazite, moÅete sa obe strane vage dodavati teÅine."
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:1
+#: ../src/scalesboard_weight-activity/scalesboard_weight.xml.in.h:1
+msgid "Balance the scales properly"
+msgstr "UravnoteÅite vagu"
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:2
+msgid "Drag and Drop masses to balance the scales"
+msgstr "Prevucite i pustite mase da uravnoteÅite vagu"
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:3
+msgid "Mental calculation, arithmetic equality"
+msgstr "RaÄunanje napamet, aritmetiÄka jednakost"
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:4
+#: ../src/scalesboard_weight-activity/scalesboard_weight.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The painting is an original painting created by Virginie MOREAU (virginie."
+"moreau free fr) in 2001. Its name is 'Spices Seller in Egypt'. It is "
+"released under the GPL licence."
+msgstr ""
+"Slika je originalno delo VirdÅinije Moro (Virginie MOREAU â virginie."
+"moreau free fr) iz 2001. godine. Ime joj je âProdavac zaÄina u Egiptuâ. "
+"Objavljena je pod OJL."
+
+#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:5
+msgid ""
+"To balance the scales, move the masses on the left or the right side. The "
+"masses can be arranged in any order."
+msgstr ""
+"Da uravnoteÅite vagu, stavite mase na levu ili desnu ploÄu. Mase se mogu "
+"slagati potpuno proizvoljno."
+
+#: ../src/scalesboard_weight-activity/scalesboard_weight.xml.in.h:2
+msgid "Drag and Drop masses to balance the scales and calculate the weight"
+msgstr "Prevucite i pustite mase da uravnoteÅite vagu i da izraÄunate teÅinu"
+
+#: ../src/scalesboard_weight-activity/scalesboard_weight.xml.in.h:3
+msgid "Mental calculation, arithmetic equality, unit conversion"
+msgstr "RaÄunanje napamet, aritmetiÄka jednakost, pretvaranje jedinica"
+
+#: ../src/scalesboard_weight-activity/scalesboard_weight.xml.in.h:5
+msgid ""
+"To balance the scales, move the masses on the left or the right side. Take "
+"care of the weight and the unit of the masses, remember that a kilogram (kg) "
+"is 1000 grams (g). They can be arranged in any order."
+msgstr ""
+"Da uravnoteÅite vagu, stavite mase na levu ili desnu ploÄu. Obratite paÅnju "
+"na teÅinu i na jedinicu mere, samo da vas podsetimo da je jedan kilogram "
+"(kg) 1000 grama. Mase se mogu slagati potpuno proizvoljno."
+
+#: ../src/searace-activity/searace.py:174
+msgid "The race is already being run"
+msgstr "Trka je veÄ poÄela"
+
+#. Manage default cases (no params given)
+#. Final move, add an ofset because we loose space in abs()
+#: ../src/searace-activity/searace.py:415
+#: ../src/searace-activity/searace.py:439
+#: ../src/searace-activity/searace.py:519
+#: ../src/searace-activity/searace.py:836
+#: ../src/searace-activity/searace.py:866
+#: ../src/searace-activity/searace.py:956
+#: ../src/searace-activity/searace.py:962
+#: ../src/searace-activity/searace.py:970
+msgid "forward"
+msgstr "napred"
+
+#: ../src/searace-activity/searace.py:509
+msgid "COMMANDS ARE"
+msgstr "NAREDBE SU"
+
+#. The two boat arrived in a close time frame (1s), it's a draw
+#: ../src/searace-activity/searace.py:735
+msgid "This is a draw"
+msgstr "Ovo je nereÅeno"
+
+#: ../src/searace-activity/searace.py:742
+msgid "The Red boat has won"
+msgstr "Crveni brod je pobedio"
+
+#: ../src/searace-activity/searace.py:745
+msgid "The Green boat has won"
+msgstr "Zeleni brod je pobedio"
+
+#: ../src/searace-activity/searace.py:764
+#: ../src/searace-activity/searace.py:1005
+msgid "Angle:"
+msgstr "Ugao:"
+
+#: ../src/searace-activity/searace.py:764
+msgid "Wind:"
+msgstr "Vetar:"
+
+#: ../src/searace-activity/searace.py:843
+msgid "Syntax error at line"
+msgstr "GreÅka izraza na liniji"
+
+#: ../src/searace-activity/searace.py:862
+msgid "The command"
+msgstr "Naredba"
+
+#: ../src/searace-activity/searace.py:882
+msgid "Unknown command at line"
+msgstr "Nepoznata naredba na liniji"
+
+#: ../src/searace-activity/searace.py:1005
+msgid "Distance:"
+msgstr "Udaljenost:"
+
+#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:1
+msgid "Direct your boat accurately to win the race."
+msgstr "Precizno usmerite svoj brod da biste pobedili u trci."
+
+#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:2
+msgid ""
+"In the text entry, enter one command per line, to control your boat.\n"
+"Commands supported are displayed between the two entry areas. The 'left' and "
+"'right' commands must be followed by an angle in degrees. The angle value is "
+"also called a 'parameter' to the left or right command. By default 45 "
+"degrees is used. The 'forward' command accepts a distance parameter. By "
+"default 1 is used.\n"
+"For example:\n"
+"- left 90: Make a perpendicular left turn\n"
+"- forward 10: Go forward for 10 units (as displayed on the ruler).\n"
+"The goal is to reach the right of the screen (the red line). When done, you "
+"can try to improve your program and start a new race with the same weather "
+"conditions by using the retry button. You can click and drag your mouse "
+"anywhere on the map to get a measurement in distance and angle. Going to the "
+"next level will give you more complex weather conditions."
+msgstr ""
+"U polje za unos teksta unesite jednu naredbu po liniji da biste upravljali "
+"vaÅim brodom.\n"
+"Naredbe koje su podrÅane su prikazane izmeÄu dva polja za unose. Nakon "
+"naredbi âlevoâ i âdesnoâ mora slediti parametar za ugao u stepenima. "
+"Podrazumevano se koristi 45 stepeni. Naredba ânapredâ prihvata parametar za "
+"udaljenost. Podrazumevano je 1.\n"
+"Na primer:\n"
+"â levo 90: pravi okret u levo pod pravim uglom\n"
+"â napred 10: ide napred za 10 polja (kako je prikazano na lenjiru).\n"
+"Cilj je stiÄi do desne strane ekrana (crvene linije). Kada zavrÅite, moÅete "
+"pokuÅati da poboljÅate svoj program i zapoÄnete novu trku sa istim vremenskim "
+"uslovima pomoÄu dugmeta za ponovni pokuÅaj. MoÅete kliknuti miÅem bilo gde "
+"na karti da izmerite rastojanje ili ugao. Prelaskom na sledeÄi nivo imaÄete "
+"mnogo sloÅenije vremenske uslove."
+
+#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:8
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:7
+msgid ""
+"In this activity, you will learn how to enter commands into a computer. Even "
+"if the language is extremely basic, you learn here how to think ahead and "
+"construct a program. This activity can be used to introduce the programming "
+"concept to children."
+msgstr ""
+"U ovoj veÅbi, nauÄiÄete kako se unose naredbe u raÄunar. Iako je jezik "
+"krajnje jednostavan, ovde Äete nauÄiti kako razmiÅljati unapred i napraviti "
+"program. Ova veÅba se moÅe koristiti za upoznavanje dece sa konceptom "
+"programiranja."
+
+#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:9
+msgid "Sea race (2 Players)"
+msgstr "Pomorska trka (2 igraÄa)"
+
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:1
+msgid "Give good instructions to your ship in order to be first in the race."
+msgstr "Zadajte pravi kurs svom brodu da biste pobedili u trci."
+
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:2
+msgid ""
+"In the text entry, enter one command per line, to control your boat. "
+"Commands supported are displayed between the two entry areas. The 'left' and "
+"'right' commands must be followed by an angle in degrees. The angle value is "
+"also called a 'parameter' to the left or right command. By default 45 "
+"degrees is used. The 'forward' command accepts a distance parameter. By "
+"default 1 is used.\n"
+"For example:\n"
+"- left 90: Make a perpendicular left turn\n"
+"- forward 10: Go forward for 10 units (as displayed on the ruler).\n"
+"The goal is to reach the right of the screen (the red line). When done, you "
+"can try to improve your program and start a new race with the same weather "
+"conditions by using the retry button. You can click and drag your mouse "
+"anywhere on the map to get a measurement in distance and angle. Going to the "
+"next level will give you more complex weather conditions."
+msgstr ""
+"U polje za unos teksta unesite jednu naredbu po liniji da biste upravljali "
+"vaÅim brodom. Naredbe koje su podrÅane su prikazane izmeÄu dva polja za "
+"unose. Nakon naredbi âlevoâ i âdesnoâ mora slediti parametar za ugao u "
+"stepenima. Podrazumevano se koristi 45 stepeni. Naredba ânapredâ prihvata "
+"parametar za udaljenost. Podrazumevano je 1.\n"
+"Na primer:\n"
+"â levo 90: pravi okret u levo pod pravim uglom\n"
+"â napred 10: ide napred za 10 polja (kako je prikazano na lenjiru).\n"
+"Cilj je stiÄi do desne strane ekrana (crvene linije). Kada zavrÅite, moÅete "
+"pokuÅati da poboljÅate svoj program i zapoÄnete novu trku sa istim vremenskim "
+"uslovima pomoÄu dugmeta za ponovni pokuÅaj. MoÅete kliknuti miÅem bilo gde "
+"na karti da izmerite rastojanje ili ugao. Prelaskom na sledeÄi nivo imaÄete "
+"mnogo sloÅenije vremenske uslove."
+
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:8
+msgid "Sea race (Single Player)"
+msgstr "Pomorska trka (jedan igraÄ)"
+
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:1
+#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:1
+msgid "Count the number of dots on dice before they reach the ground"
+msgstr "Izbrojte taÄkice na kockici pre nego Åto stigne do zemlje"
+
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:2
+#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:2
+msgid "Counting skills"
+msgstr "Sposobnost brojanja"
+
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:3
+#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:3
+msgid "In a limited time, count the number of dots"
+msgstr "Prebrojte taÄke u datom vremenu"
+
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:4
+msgid "Numbers With Dice"
+msgstr "Brojevi sa kockicom"
+
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:5
+#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:5
+msgid "With the keyboard, type the number of dots you see on the falling dice."
+msgstr ""
+"PomoÄu tastature, pritisnite broj koji odgovara broju taÄaka na padajuÄoj "
+"kockici."
+
+#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:4
+msgid "Numbers with pairs of dice"
+msgstr "Brojevi sa parom kockica"
+
+#: ../src/submarine-activity/submarine.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Click on different active elements : engine, rudders and air tanks, in order "
+"to navigate to the required depth. There is a close gate on the right. Catch "
+"the jewel to open it, then pass through it to reach the next level."
+msgstr ""
+"Kliknite na razne aktivne delove: motor, kormilo ili vazduÅne rezervoare da "
+"dostignete traÅenu dubinu. Na desnoj strani je zatvorena kapija. Uhvatite "
+"dragulj da je otvorite i onda proÄite kroz nju da biste proÅli na sledeÄi nivo."
+
+#: ../src/submarine-activity/submarine.xml.in.h:2
+msgid "Learn how a submarine works"
+msgstr "NauÄite kako radi podmornica"
+
+#: ../src/submarine-activity/submarine.xml.in.h:3
+msgid "Physics basics"
+msgstr "Osnove fizike"
+
+#: ../src/submarine-activity/submarine.xml.in.h:4
+msgid "Pilot a submarine"
+msgstr "Vozite podmornicu"
+
+#: ../src/submarine-activity/submarine.xml.in.h:5
+msgid "Pilot a submarine using air tanks and dive rudders"
+msgstr "Vozite podmornicu pomoÄu vazduÅnih rezervoara i kormila za ronjenje"
+
+#: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:1
+msgid "Completing the puzzle requires patience and logical ability"
+msgstr "ZavrÅavanje slagalice zahteva strpljenje i logiÄku sposobnost"
+
+#: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:2
+msgid ""
+"For the first level with colored symbols, select a symbol on the left and "
+"click on its target position. For the higher levels, click on an empty "
+"square to give it the keyboard focus. Then enter a possible letter or "
+"number. GCompris will not let you enter invalid data."
+msgstr ""
+"Na prvom nivou sa obojenim simbolima, izaberite simbol na levoj strani i "
+"kliknite na njegovo odgovarajuÄe mesto. Na viÅim nivoima, klikni na prazno "
+"polje da omoguÄite unos sa tastature. Onda unesite moguÄe slovo ili broj. "
+"GKompris neÄe dozvoliti unos neispravnih podataka."
+
+#: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:3
+msgid "Sudoku, place unique symbols in a square."
+msgstr "Sudoku, postavite samo po jedan simbol u kvadratu."
+
+#: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Symbols must be unique in a row, in a column, and (if defined) each region."
+msgstr ""
+"Simboli moraju biti samo po jedan u svakom redu, koloni, i (ako je odreÄeno) "
+"svakoj kvadratnoj oblasti."
+
+#: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:5
+msgid ""
+"The aim of the puzzle is to enter a symbol or numeral from 1 through 9 in "
+"each cell of a grid, most frequently a 9x9 grid made up of 3x3 subgrids "
+"(called 'regions'), starting with various symbols or numerals given in some "
+"cells (the 'givens'). Each row, column and region must contain only one "
+"instance of each symbol or numeral (Source <http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Sudoku>)."
+msgstr ""
+"Cilj slagalice je da se unesu svi znakovi ili brojevi od 1 do 9 u svako polje "
+"mreÅe, najÄeÅÄe mreÅe 9x9 saÄinjene od 3x3 podmreÅe (nazvanih âoblastiâ), "
+"poÄevÅi od simbola ili brojeva koji su veÄ dati u nekim poljima (âzadatiâ). "
+"Svaki red, kolona i oblast mora da sadrÅi po jedan simbol ili broj samo "
+"jednom (Izvor <http://en.wikipedia.org/wiki/Sudoku>)."
+
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:110
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.xml.in.h:2
+msgid "Super Brain"
+msgstr "Izvanredan um"
+
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:111
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.xml.in.h:3
+msgid "Tux has hidden several items. Find them again in the correct order"
+msgstr "Pingoslav je sakrio nekoliko stvari. NaÄite ih u ispravnom redosledu."
+
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:403
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:539
+msgid "This item is well placed"
+msgstr "Ova stavka je dobro postavljena"
+
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:416
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:569
+msgid "This item is misplaced"
+msgstr "Ova stavka nije dobro postavljena"
+
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:587
+msgid "One item is well placed"
+msgstr "Jedna stavka je dobro postavljena"
+
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:601
+msgid "One item is misplaced"
+msgstr "Jedna stavka nije dobro postavljena"
+
+#: ../src/superbrain-activity/superbrain.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Click on the items until you find what you think is the correct answer. "
+"Then, click on the OK button in the control bar. In the lower levels, Tux "
+"gives you an indication if you found a hiding place by marking the item with "
+"a black box. You can use the right mouse button to flip the colors in the "
+"opposite order."
+msgstr ""
+"Kliknite na stvari dok ne dobijete ono Åto smatrate ispravnim odgovorom. "
+"Zatim, kliknite dugme âU reduâ u upravljaÄkoj traci. Na niÅim nivoima, "
+"Pingoslav vam pokazuje ukoliko ste naÅli skriveno mesto, oznaÄavanjem stavke "
+"crnim okvirom. MoÅete koristiti desno dugme miÅa da prevrnete boje u "
+"suprotnom redosledu."
+
+#: ../src/tangram-activity/tangram.xml.in.h:1
+msgid ""
+"From Wikipedia, the free encyclopedia. Tangram (Chinese: literally \"seven "
+"boards of cunning\") is a Chinese puzzle. While the tangram is often said to "
+"be ancient, its existence has only been verified as far back as 1800. It "
+"consists of 7 pieces, called tans, which fit together to form a square; "
+"taking the square as the unit:\n"
+"\t* 5 right isosceles triangles\n"
+"\t\to 2 small (legs of 1)\n"
+"\t\to 1 medium size (legs of square root of 2)\n"
+"\t\to 2 large size (legs of 2)\n"
+"\t* 1 square (side of 1)\n"
+"\t* 1 parallelogram (sides of 1 and square root of 2)"
+msgstr ""
+"Sa Vikipedije, slobodne enciklopedije. Tangram (Kineski: bukvalno âsedam "
+"ploÄica oÅtroumnostiâ) je kineska slagalica. Iako se Äesto govori da je "
+"Tangram antiÄka igra, njegovo postojanje se moÅe potvrditi tek od 1800-te "
+"godine. Sastoji se od 7 delova koji se nazivaju TAN-ovi, koji zajedno Äine "
+"kvadrat. Kvadrat sadrÅi:\n"
+"\t* 5 pravouglih jednakostraniÄnih trouglova\n"
+"\t\to 2 mala (katete veliÄine 1)\n"
+"\t\to 1 srednje veliÄine (katete su koren iz 2)\n"
+"\t\to 2 velika (katete veliÄine 2)\n"
+"\t* 1 kvadrat (stranice veliÄine 1)\n"
+"\t* 1 paralelogram (stranica 1 i kvadratni koren iz 2)"
+
+#: ../src/tangram-activity/tangram.xml.in.h:9
+msgid ""
+"Select the tangram to form. Move a piece by dragging it. Right-click on it "
+"to create a symmetrical item. Select an item and drag around it to show the "
+"rotation you want. Once you've shown what shape you want, the computer will "
+"create it. If you need help, click on the shape button, and the border of "
+"the shape will be drawn."
+msgstr ""
+"Izaberite tangram koji Åelite da napravite. Pomerajte delove prevlaÄenjem. "
+"Desnim klikom na njega napraviÄete simetriÄan deo. Izaberite deo i vucite ga "
+"da prikaÅete rotaciju koju Åelite. Kada prikaÅete oblik koji Åelite, raÄunar "
+"Äe ga napraviti. Ako vam je potrebna pomoÄ, kliknite na dugme za oblik i "
+"okvir oblika Äe biti iscrtan."
+
+#: ../src/tangram-activity/tangram.xml.in.h:10
+msgid "The objective is to form a given shape with seven pieces"
+msgstr "Cilj je napraviti zadati oblik pomoÄu sedam delova"
+
+#: ../src/tangram-activity/tangram.xml.in.h:11
+msgid ""
+"The original code was written by Philippe Banwarth in 1999. It was ported to "
+"GCompris by Yves Combe in 2005."
+msgstr ""
+"Originalan program je napisao Filip Banvart (Philippe Banwarth) 1999. "
+"godine. Za GKompris ga je prilagodio Iv Komb (Yves Combe) 2005. godine."
+
+#: ../src/tangram-activity/tangram.xml.in.h:12
+msgid "The tangram puzzle game"
+msgstr "Tangram slagalica"
+
+#. Set the maximum text to calc the background
+#. Set the correct initial text
+#: ../src/target-activity/target.c:296 ../src/target-activity/target.c:560
+#: ../src/target-activity/target.c:597
+#, c-format
+msgid "Points = %s"
+msgstr "TaÄke = %s"
+
+#: ../src/target-activity/target.c:414
+#, c-format
+msgid ""
+"Wind speed = %d\n"
+"kilometers/hour"
+msgstr ""
+"Brzina vetra = %d\n"
+"kilometara na Äas"
+
+#: ../src/target-activity/target.c:481
+#, c-format
+msgid "Distance to target = %d meters"
+msgstr "Rastojanje do mete = %d metara"
+
+#: ../src/target-activity/target.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Can move the mouse, can read numbers and count up to 15 for the first level"
+msgstr "Ume da pomera miÅa, moÅe da Äita brojeve i da broji do 15 za prvi nivo"
+
+#: ../src/target-activity/target.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Check the wind speed and direction, and then click on the target to launch a "
+"dart. When you all your darts are thrown, a window appears asking you to "
+"count your score. Enter the score with the keyboard then press the Enter key "
+"or the OK button."
+msgstr ""
+"Proverite snagu vetra i pravac, a zatim kliknite na metu da ispalite strelu. "
+"Kada ispalite sve strele, pojavljuje se prozor gde treba da prebrojite vaÅe "
+"poene. Unesite rezultat tastaturom i pritisnite âUnesiâ ili dugme âU reduâ."
+
+#: ../src/target-activity/target.xml.in.h:3
+msgid "Hit the target and count your points"
+msgstr "Pogodite metu i prebrojte vaÅe poene"
+
+#: ../src/target-activity/target.xml.in.h:4
+msgid "Practice addition with a target game"
+msgstr "VeÅbajte sabiranje sa igrom gaÄanja"
+
+#: ../src/target-activity/target.xml.in.h:5
+msgid "Throw darts at a target and count your score."
+msgstr "Ispalite strele u metu i prebrojte rezultat."
+
+#: ../src/traffic-activity/traffic.xml.in.h:1
+msgid "A sliding-block puzzle game"
+msgstr "Slagalica sa klizajuÄim blokovima"
+
+#: ../src/traffic-activity/traffic.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Each car can only move either horizontally or vertically. You must make some "
+"room in order to let the red car move through the gate on the right."
+msgstr ""
+"Svaki auto se moÅe pomerati ili vodoravno (horizontalno) ili uspravno "
+"(vertikalno). Morate da napravite prostor da crveni auto moÅe da izaÄe kroz "
+"kapiju na desnoj strani."
+
+#: ../src/traffic-activity/traffic.xml.in.h:3
+msgid "Remove the red car from the parking lot through the gate on the right"
+msgstr "Uklonite crvena kola sa parkinga kroz kapiju na desnoj strani"
+
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:123
+msgid ""
+"Cannot find Tuxpaint.\n"
+"Install it to use this activity !"
+msgstr ""
+"Ne mogu da naÄem âTuks crtaÄâ.\n"
+"Instalirajte ga da biste koristili ovu veÅbu !"
+
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:135
+msgid "Waiting for Tuxpaint to finish"
+msgstr "Äekam da Tuks crtaÄ zavrÅi"
+
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:189
+msgid "Inherit fullscreen setting from GCompris"
+msgstr "Preuzimam podeÅavanja za pun ekran od GKomprisa"
+
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:193
+msgid "Inherit size setting from GCompris (800x600, 640x480)"
+msgstr "Preuzimam podeÅavanja veliÄine od GKomprisa (800x600, 640x480)"
+
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:197
+msgid "Disable shape rotation"
+msgstr "IskljuÄi rotaciju oblika"
+
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:201
+msgid "Show Uppercase text only"
+msgstr "PrikaÅi tekst samo velikim slovima"
+
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:205
+msgid "Disable stamps"
+msgstr "IskljuÄi peÄate"
+
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.xml.in.h:1
+msgid "Drawing activity (pixmap)"
+msgstr "VeÅba crtanja (taÄkasto)"
+
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.xml.in.h:2
+msgid "Launch Tuxpaint"
+msgstr "Pokreni Tuksa crtaÄa"
+
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.xml.in.h:3
+msgid "Tuxpaint"
+msgstr "Tuks crtaÄ"
+
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.xml.in.h:4
+msgid "Use Tuxpaint to draw. When Tuxpaint is finished this board will end."
+msgstr ""
+"Koristite Tuksa crtaÄa za crtanje. Kada se Tuks crtaÄ zavrÅi, tabla se "
+"zatvara."
+
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.xml.in.h:5
+msgid "mouse and keyboard manipulation"
+msgstr "rukovanje miÅem i tastaturom"
+
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:170
+msgid "This is a water pump station."
+msgstr "Ovo je stanica za pumpanje vode."
+
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:183
+msgid "This is a water cleanup station."
+msgstr "Ovo je stanica za preÄiÅÄavanje vode."
+
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:263
+msgid ""
+"A water tower or elevated water tower is a large elevated water storage "
+"container constructed to hold a water supply at a height sufficient to "
+"pressurize a water distribution system."
+msgstr ""
+"Vodotoranj ili izdignuti vodotoranj je veliki izdignuti rezervoar za vodu "
+"izgraÄen da sadrÅi vodu na visini dovoljnoj da obezbedi pritisak u sistemu za "
+"raspodelu vode."
+
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Click on different active elements : sun, cloud, water pump station, and "
+"water cleanup station, in order to reactivate the entire water system. When "
+"the system is back up and Tux is in the shower, push the shower button for "
+"him."
+msgstr ""
+"Kliknite na razne aktivne elemente: sunce, oblak, pumpu za vodu, stanicu za "
+"preÄiÅÄavanje vode da biste pokrenuli Äitav sistem za vodu. Kada zavrÅite i "
+"kada se Pingoslav tuÅira, pritisnite dugme za tuÅ umesto njega."
+
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.xml.in.h:3
+msgid "Learn about the water cycle"
+msgstr "NauÄite o kruÅnom ciklusu vode"
+
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.xml.in.h:4
+msgid "Learn the water cycle"
+msgstr "NauÄite o kruÅenju vode"
+
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Tux has come back from a long fishing party on his boat. Bring the water "
+"system back up so he can take a shower."
+msgstr ""
+"Pingoslav se vraÄa sa duge pecaroÅke zabave na svom brodu. Popravite sistem "
+"za vodu i pomozite mu da se istuÅira."
+
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:54
+msgid "Research"
+msgstr "IstraÅi"
+
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:65
+msgid "Sentimental"
+msgstr "OseÄajno"
+
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:76
+msgid "Official"
+msgstr "ZvaniÄno"
+
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:98
+msgid "Flyer"
+msgstr "LetaÄ"
+
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:423
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
+
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:424
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Naslov 1"
+
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:425
+msgid "Heading 2"
+msgstr "Naslov 2"
+
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:1
+msgid "A simple word processor to enter and save any text"
+msgstr "Jednostavan obraÄivaÄ teksta za unos i snimanje"
+
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:2
+msgid ""
+"In this wordprocessor you can type the text you want, save and get it back "
+"later. You can add some style to your text by using the buttons on the left. "
+"The first 4 buttons let you select the style of the line on which your "
+"insert cursor is. The 2 others buttons with multiple choices let you select "
+"from a predefined document and color theme."
+msgstr ""
+"U programu za obradu teksta moÅete uneti tekst koji Åelite, saÄuvati ga i "
+"kasnije ponovo koristiti. MoÅete koristiti neke naÄine ispisivanja pomoÄu "
+"dugmiÄa sa leve strane. Prva 4 dugmeta vam daju moguÄnost da izaberete "
+"izgled linije na kojoj Äe biti pokazivaÄ unosa. Ostala 2 dugmeta sa "
+"viÅestrukim izborima vam omoguÄavaju izbor ranije odreÄenog dokumenta i teme "
+"za boju."
+
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Learn how to enter text in a wordprocessor. This wordprocessor is special in "
+"that it enforces the use of styles. This way, the children will understand "
+"their benefit when moving to more feature full wordprocessor like OpenOffice."
+"org."
+msgstr ""
+"NauÄite da unosite tekst u program za obradu teksta. Ovaj program je poseban "
+"po tome Åto vas tera da koristite stilove za ispisivanje. Na taj naÄin, dete "
+"Äe razumeti sve njihove prednosti kada poÄne sa koriÅÄenjem naprednijih "
+"programa za obradu teksta poput OpenOffice.org."
+
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:4
+msgid "The children can type their own text or copy one given by the teacher."
+msgstr ""
+"Deca mogu da unesu sopstveni tekst ili prepiÅu onaj koji im zada uÄitelj."
+
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:5
+msgid "Your word processor"
+msgstr "VaÅ obraÄivaÄ teksta"
+
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:112
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:1
+msgid "Falling Words"
+msgstr "PadajuÄe reÄi"
+
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:113
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:5
+msgid "Type the falling words before they reach the ground"
+msgstr "Ukucajte reÄi koje padaju pre nego Åto stignu do zemlje"
+
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:3
+msgid "Keyboard training"
+msgstr "VeÅba kucanja"
+
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:4
+msgid "Type the complete word as it falls, before it reachs the ground"
+msgstr "Ukucajte celu reÄ dok pada, pre nego Åto stigne do zemlje"
+
+#: ../src/findit-activity/findit.py:315
+msgid ""
+"Failed to parse data set '{filename}' with error:\n"
+"{error}"
+msgstr ""
+"Nisam uspeo da obradim skup podataka â{filename}â sa greÄkom:\n"
+"{error}"
+
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:1
+msgid "Click on the correct instrument."
+msgstr "Kliknite na pravi instrument."
+
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:2
+msgid "Click on the correct mucical instruments"
+msgstr "Kliknite na odgovarajuÄi muziÄki instrument."
+
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:3
+msgid "Learn to recognize musical instruments."
+msgstr "NauÄi da prepoznajeÅ nesvakidaÅnje boje."
+
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:4
+msgid "Music instruments"
+msgstr "MuziÄki instrumenti"
+
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find {text}"
+msgstr "PronaÄi {text}"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:3
+msgid "the accordion"
+msgstr "harmoniku"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:4
+msgid "the banjo"
+msgstr "bendÅo"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:5
+msgid "the bass drum"
+msgstr "bubanj"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:6
+msgid "the bongo"
+msgstr "bongo"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:7
+msgid "the castanets"
+msgstr "kastanjete"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:8
+msgid "the cello"
+msgstr "violonÄelo"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:9
+msgid "the clarinet"
+msgstr "klarinet"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:10
+msgid "the cymbal"
+msgstr "cimbal"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:11
+msgid "the drum kit"
+msgstr "bubnjeve"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:12
+msgid "the electric guitar"
+msgstr "elektriÄnu gitaru"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:13
+msgid "the flute traversiere"
+msgstr "flautu"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:14
+msgid "the guitar"
+msgstr "gitaru"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:15
+msgid "the harmonica"
+msgstr "usnu harmoniku"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:16
+msgid "the harp"
+msgstr "harfu"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:17
+msgid "the horn"
+msgstr "rog"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:18
+msgid "the maracas"
+msgstr "marakas"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:19
+msgid "the organ"
+msgstr "orgulje"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:20
+msgid "the piano"
+msgstr "klavir"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:21
+msgid "the saxophone"
+msgstr "saksofon"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:22
+msgid "the tambourine"
+msgstr "daire"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:23
+msgid "the timpani"
+msgstr "timpane"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:24
+msgid "the triangle"
+msgstr "trougao"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:25
+msgid "the trombone"
+msgstr "trombon"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:26
+msgid "the trumpet"
+msgstr "trubu"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:27
+msgid "the tuba"
+msgstr "tubu"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:28
+msgid "the violin"
+msgstr "violinu"
+
+#~ msgid "Move the mouse until all the blocks disappear."
+#~ msgstr "Pomerajte miÅa dok ne nestanu sva polja."
+
+#~ msgid "gcompris animation"
+#~ msgstr "gkompris animacija"
+
+#~ msgid "gcompris drawing"
+#~ msgstr "gkompris crteÅ"
+
+#~ msgid "svg drawing"
+#~ msgstr "svg crteÅ"
+
+#~ msgid "svg mozilla animation"
+#~ msgstr "svg mozilla animacija"
+
+#~ msgid "wordprocessor text"
+#~ msgstr "tekst programa za obradu teksta"
+
+#~ msgid "Improve reading skill and the ability to understand what is read."
+#~ msgstr "PoboljÅava Äitanje i sposobnost da se razume proÄitano."
+
+#~ msgid "Read and play with the story"
+#~ msgstr "Äitaj i igraj se sa priÄom"
+
+#~ msgid "The story of Oscar and friend"
+#~ msgstr "PriÄa o Oskaru i prijateljima"
+
+#~ msgid "reading"
+#~ msgstr "Äitanje"
+
+#~ msgid "Click on the correct colored object."
+#~ msgstr "Kliknite na objekat odgovarajuÄe boje."
+
+#~ msgid "Click on the matching color"
+#~ msgstr "Kliknite na pravu boju"
+
+#~ msgid "Read the names of colors"
+#~ msgstr "ProÄitaj nazive boja"
+
+#~ msgid "This board teaches basic colors."
+#~ msgstr "Ova tabla sluÅi za uÄenje osnovnih boja."
+
+#~ msgid "pink"
+#~ msgstr "roza"
+
+#~ msgid "violet"
+#~ msgstr "ljubiÄasta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error: The external program gnuchess is required\n"
+#~ "to play chess in GCompris.\n"
+#~ "Find this program on http://www.rpmfind.net or in your\n"
+#~ "GNU/Linux distribution\n"
+#~ "And check it is located here: "
+#~ msgstr ""
+#~ "GreÅka: spoljaÅnji program gnuchess je potreban\n"
+#~ "za igranje Åaha u GKomprisu.\n"
+#~ "NaÄite ovaj program na http://www.rpmfind.net ili u \n"
+#~ "vaÅem GNU/Linuks sistemu\n"
+#~ "TakoÄe, proverite da li je u: "
+
+#~ msgid "Wordlist"
+#~ msgstr "Lista reÄi"
+
+#~ msgid "SVG is disabled. Install python xml module to enable it"
+#~ msgstr "SVG je iskljuÄen. Instalirajte xml modul za Pitona da bi ga ukljuÄili"
+
+#~ msgid "Warning: the following images cannot be accessed on your system.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Upozorenje: sledeÄim slikama na vaÅem sistemu se ne moÅe pristupiti.\n"
+
+#~ msgid "The corresponding items have been skipped."
+#~ msgstr "DotiÄne stavke su preskoÄene."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Below the surface, Oscar the octopus and his friends sat on a rock,\n"
+#~ "watching the bad weather above them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ispod povrÅine, oktopod Oskar i njegovi prijatelji sede na steni,\n"
+#~ "i posmatraju nevreme iznad njih."
+
+#~ msgid ""
+#~ "They were all happy that the storms never reached all the way down to "
+#~ "them."
+#~ msgstr "SreÄni su jer oluje nikada ne stignu dole do njih."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No matter how bad it was up there, the bottom was always calm and quiet."
+#~ msgstr "Bez obzira koliko je loÅe tamo gore, na dnu je uvek mirno i tiho."
+
+#~ msgid "Oscar's best friends were Charlie the crab and Sandy the sea-star."
+#~ msgstr "Oskarovi najbolji drugari su Rade rak i Milena morska zvezda."
+
+#~ msgid "Arabic (Tunisia)"
+#~ msgstr "Arapski (Tunis)"
+
+#~ msgid "800x600 (Default for GCompris)"
+#~ msgstr "800x600 (podrazumevano za GKompris)"
+
+#~ msgid "Use the antialiased canvas (slower)."
+#~ msgstr "Koristi ulepÅan prikaz (sporije)."
+
+#~ msgid "Disable XF86VidMode (No screen resolution change)."
+#~ msgstr "IskljuÄi XF86VidMode (Nema izmene rezolucije)."
+
+#~ msgid "Display the resources on stdout based on the selected activities"
+#~ msgstr "PrikaÅi resurse na stdout na osnovu izabranih veÅbi"
+
+#~ msgid "Do not display the background images of activities."
+#~ msgstr "Ne prikazuj slike pozadine za veÅbe."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]