[evolution-data-server] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-data-server] Updated Bulgarian translation
- Date: Mon, 22 Aug 2011 04:45:33 +0000 (UTC)
commit 192b69b73d17aa91976648bba27a98bafc060c3b
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Mon Aug 22 07:45:08 2011 +0300
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 0cea65a..5a71f14 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-data-server master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-19 19:53+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-19 19:53+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-22 07:44+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-22 07:44+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐ"
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:301
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:416
msgid "Repository offline"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑ"
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:302
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4402 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:417
@@ -2069,12 +2069,12 @@ msgstr ""
#: ../camel/camel-lock.c:205
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ lock ÑÑÐÐ fcntl(2): %s"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐ fcntl(2): %s"
#: ../camel/camel-lock.c:272
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ lock ÑÑÐÐ flock(2): %s"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐ flock(2): %s"
#: ../camel/camel-lock-client.c:106
#, c-format
@@ -2297,8 +2297,8 @@ msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ CRAM-MD5, "
-"ÐÐÐ ÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÐÐ."
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ CRAM-MD5, ÐÐÐ "
+"ÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÐÐ."
#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:54
msgid "DIGEST-MD5"
@@ -2309,8 +2309,8 @@ msgid ""
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
"if the server supports it."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ DIGEST-MD5, "
-"ÐÐÐ ÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÐÐ."
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ DIGEST-MD5, ÐÐÐ "
+"ÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÐÐ."
#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:820
#, c-format
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ â%sâ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ âÐ
#: ../camel/camel-session.c:361
#, c-format
msgid "Invalid GType registered for protocol '%s'"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ Ð Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ GType ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ â%sâ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ GType ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ â%sâ"
#: ../camel/camel-session.c:938
#, c-format
@@ -2998,7 +2998,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑ
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:774
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ IMAP ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐ %s"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ IMAP ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ %s"
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:812
#, c-format
@@ -3242,14 +3242,14 @@ msgstr "Ð ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ SSL"
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3132
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ IMAP %s ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ %s"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ IMAP %s ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ %s"
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:718
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3144
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐ %s"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ %s"
#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:729
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:360
@@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ Maildir"
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:94
msgid "For storing local mail in maildir directories."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ maildir."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ maildir."
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:108
msgid "_Store status headers in Elm/Pine/Mutt format"
@@ -3565,7 +3565,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:223
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: "
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ maildir: %s: "
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ maildir: %s: "
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:271
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:281
@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ â%sâ: ÐÐÐÐ
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:239
#, c-format
msgid "Cannot get folder '%s': not a maildir directory."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ â%sâ: ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ maildir."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ â%sâ: ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ maildir."
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:293
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:333
@@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ â%sâ: %s"
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:295
msgid "not a maildir directory"
-msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ maildir"
+msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ maildir"
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:510
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:874
@@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ maildir"
#, c-format
msgid "Could not scan folder '%s': %s"
msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ â%sâ:\n"
+"ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ â%sâ:\n"
"%s"
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:713
@@ -3651,7 +3651,7 @@ msgstr ""
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:566
#, c-format
msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ maildir: %s: %s"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ maildir: %s: %s"
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:557
msgid "Checking folder consistency"
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑ: %s
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:249
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: "
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐ mbox: %s: "
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐ mbox: %s: "
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ â%sâ: ÐÐ Ð
#: ../camel/providers/local/camel-mh-summary.c:227
#, c-format
msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ MH: %s: %s"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ MH: %s: %s"
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:347
#, c-format
@@ -3900,7 +3900,7 @@ msgstr ""
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:430
#, c-format
msgid "'%s' is not a mailbox file."
-msgstr "â%sâ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐ mailbox."
+msgstr "â%sâ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ mailbox."
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:478
#, c-format
@@ -3993,7 +3993,7 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ NNTP ÐÐÐÐÑ
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:574
#, c-format
msgid "You cannot copy messages from a NNTP folder!"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ NNTP!"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐ NNTP!"
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44
msgid ""
@@ -4026,8 +4026,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐ NNTP ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑ NNTP ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:97
#, c-format
@@ -4108,7 +4107,7 @@ msgstr ""
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1573
msgid "NNTP Command failed: "
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ NNTP ÐÑÐÐÐÐÐÐ: "
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ NNTP: "
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1647
#, c-format
@@ -4221,7 +4220,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑ ÐÐ POP ÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ "
"ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ APOP. ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐ "
-"POP ÐÐÑÐ Ð ÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ."
+"POP ÐÐÑÐ Ð ÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ."
#. Translators: This is the separator between an error and an explanation
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:83
@@ -4272,7 +4271,7 @@ msgstr ""
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:269
#, c-format
msgid "SASL '%s' Login failed for POP server %s%s"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ (ÑÐÐ SASL â%sâ) Ð ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐ POP %s %s"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ SASL â%sâ Ð ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐ POP %s%s"
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:286
#, c-format
@@ -4562,7 +4561,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÑÐÐÑÐ <forwa
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:736
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ: ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ: ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:738
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
@@ -5101,7 +5100,7 @@ msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐ:"
#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:250
#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:1011
msgid "Any Category"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:252
msgid "Co_ntacts"
@@ -5137,25 +5136,25 @@ msgid "Error loading address book: %s"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ: %s"
#. To Translators: This would be similiar to "Expand MyList Inline" where MyList is a Contact List
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2704
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2741
#, c-format
msgid "E_xpand %s Inline"
msgstr "_ÐÑÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ %s"
#. Copy Contact Item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2719
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2756
#, c-format
msgid "Cop_y %s"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ %s"
#. Cut Contact Item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2729
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2766
#, c-format
msgid "C_ut %s"
msgstr "ÐÑ_ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ %s"
#. Edit Contact item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2746
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2783
#, c-format
msgid "_Edit %s"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]