[gnome-devel-docs] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-devel-docs] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 21 Aug 2011 19:16:49 +0000 (UTC)
commit e3392125c5341a21759565dde21524798f9a9d2b
Author: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sun Aug 21 21:16:44 2011 +0200
Updated Spanish translation
platform-demos/es/es.po | 20 ++++++++++++++++++--
1 files changed, 18 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/platform-demos/es/es.po b/platform-demos/es/es.po
index d6fb708..b9ff878 100644
--- a/platform-demos/es/es.po
+++ b/platform-demos/es/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-devel-docs.platform-demos.master\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-20 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-21 21:15+0200\n"
"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3048,6 +3048,10 @@ msgid ""
"is that the button labels will already be translated into the user's "
"language."
msgstr ""
+"Note que se està usando nombres de botones del <em>almacÃn</em> de GTK, en "
+"lugar de escribir manualmente ÂCancelar o ÂAbrirÂ. La ventaja de usar "
+"nombres del almacÃn es que las etiquetas de los botones ya estarÃn "
+"traducidas en el idioma del usuario."
#: C/image-viewer.js.page:287(p) C/image-viewer.py.page:201(p)
msgid ""
@@ -3248,12 +3252,19 @@ msgid ""
"to quit the application once the window is closed. That's pretty simple "
"overall, more on signals later."
msgstr ""
+"En el mÃtodo <code>__init__</code> de la clase <code>GUI</code> se crea un "
+"<code>Gtk.Window</code> (vacÃa), establece su tÃtulo y despuÃs conecta una "
+"seÃal para salir de la aplicaciÃn una vez que se cierra la ventana. Es "
+"bastante simple, mÃs acerca de seÃales en adelante."
#: C/image-viewer.py.page:100(p)
msgid ""
"Next, <code>destroy</code> is defined which just quits the application. It "
"is called by the <code>destroy</code> signal connected above."
msgstr ""
+"DespuÃs se define <code>destroy</code> que simplemente sale de la "
+"aplicaciÃn. Se le llama a travÃs de la seÃal <code>destroy</code> conectada "
+"anteriormente."
#: C/image-viewer.py.page:104(p)
msgid "The rest of the file does initialisation for Gtk and displays the GUI."
@@ -3364,6 +3375,9 @@ msgid ""
"following into the <code>GUI</code> class code block, after the "
"<code>__init__</code> method:"
msgstr ""
+"Ahora se puede crear el mÃtodo <code>on_open_clicked</code>. Inserte lo "
+"siguente dentro del bloque de clase <code>GUI</code>, despuÃs del mÃtodo "
+"<code>__init__</code>:"
#: C/image-viewer.py.page:194(p)
msgid ""
@@ -3573,6 +3587,8 @@ msgid ""
"The next two lines add an <em>Open</em> and a <em>Close</em> button to the "
"dialog."
msgstr ""
+"Las siguientes dos lÃneas aÃaden un botÃn <em>Abrir</em> y <em>Cerrar</em> "
+"en el diÃlogo."
#: C/image-viewer.cpp.page:183(p)
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]