[banshee] [l10n] Updated German translation



commit 56cb08eb1a5e20b642397bd8d79e5eb624be6258
Author: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>
Date:   Fri Aug 19 10:42:42 2011 +0200

    [l10n] Updated German translation

 po/de.po |   82 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 59 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f96e0bf..7e696cd 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: banshee master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-10 13:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-15 19:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-18 19:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-19 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -638,6 +638,7 @@ msgid "Play and organize your media collection"
 msgstr "Mediensammlung wiedergeben und organisieren"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:202 ../libbanshee/banshee-ripper.c:270
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:240
 msgid "Could not create pipeline"
 msgstr "Pipeline konnte nicht erzeugt werden"
 
@@ -664,10 +665,12 @@ msgstr "Plugin Âfakesink konnte nicht erzeugt werden"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:241
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:250 ../libbanshee/banshee-ripper.c:311
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:281
 msgid "Could not link pipeline elements"
 msgstr "Pipeline-Komponenten konnten nicht verbunden werden"
 
 #: ../libbanshee/banshee-ripper.c:276
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:246
 msgid "Could not initialize element from cdda URI"
 msgstr "Element der CDDA-Adresse konnte nicht initialisiert werden"
 
@@ -676,23 +679,28 @@ msgid "Could not create encoder pipeline"
 msgstr "Encoder-Pipeline konnte nicht erzeugt werden"
 
 #: ../libbanshee/banshee-ripper.c:296
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:266
 msgid "Could not create queue plugin"
 msgstr "Warteschlangen-Plugin konnte nicht erzeugt werden"
 
 # CHECK
 #: ../libbanshee/banshee-ripper.c:304
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:274
 msgid "Could not create filesink plugin"
 msgstr "Dateiziel konnte nicht erzeugt werden"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:240
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:181
 msgid "Could not create source element"
 msgstr "Das Quellelement  konnte nicht erzeugt werden"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:246
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:187
 msgid "Could not create 'decodebin2' plugin"
 msgstr "Das Plugin Âdecodebin2Â konnte nicht erzeugt werden"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:252
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:63
 msgid "Could not create sink element"
 msgstr "Das Element Âsink konnte nicht erzeugt werden"
 
@@ -701,10 +709,12 @@ msgid "Could not create 'sinkben' plugin"
 msgstr "Das Plugin Âsinkben konnte nicht erzeugt werden"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:264
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:68
 msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
 msgstr "Das Plugin Âaudioconvert konnte nicht erzeugt werden"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:270
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:73
 msgid "Could not create 'audioresample' plugin"
 msgstr "Das Plugin Âaudioresample konnte nicht erzeugt werden"
 
@@ -713,10 +723,12 @@ msgid "Could not create encoding pipeline"
 msgstr "Die Encoding-Pipeline konnte nicht erzeugt werden"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:282
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:85
 msgid "Could not get sink pad from encoder"
 msgstr "Der Zielanschluss des Encoders konnte nicht ermittelt werden"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:345
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:269
 msgid "Could not construct pipeline"
 msgstr "Pipeline konnte nicht zusammengesetzt werden"
 
@@ -741,6 +753,7 @@ msgid "Fullscreen video playback active"
 msgstr "Vollbild-Videowiedergabe aktiviert"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/AudioCdRipper.cs:89
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:96
 msgid "Could not find an encoder for ripping."
 msgstr "Es konnte kein Encoder fÃr das Auslesen gefunden werden."
 
@@ -749,6 +762,7 @@ msgid "Could not create CD ripping driver."
 msgstr "CD-Auslesetreiber konnte nicht erstellt werden."
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/BpmDetector.cs:71
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/BpmDetector.cs:107
 msgid "Could not create BPM detection driver."
 msgstr "BPM-Erkennungstreiber konnte nicht erstellt werden."
 
@@ -771,15 +785,17 @@ msgid "Could not initialize GStreamer library"
 msgstr "GStreamer-Bibliothek konnte nicht initialisiert werden"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:451
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:147
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:547
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Unbekannter Fehler"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:823
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:905
 msgid "_Enable ReplayGain correction"
 msgstr "Korrektur durch _LautstÃrkeanpassung aktivieren"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:824
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:906
 msgid ""
 "For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) "
 "playback volume"
@@ -799,10 +815,24 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create transcoder"
 msgstr "Transkoder konnte nicht erzeugt werden"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:348
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:259
+#, csharp-format
+msgid "Could not create encoder pipeline : {0}"
+msgstr "Encoder-Pipeline konnte nicht erzeugt werden: {0}"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:792
 msgid "GStreamer# 0.10"
 msgstr "GStreamer# 0.10"
 
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:79
+#, csharp-format
+msgid "Could not create encoding pipeline : {0}"
+msgstr "Die Encoding-Pipeline konnte nicht erzeugt werden: {0}"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:198
+msgid "Could not create 'sinkbin' plugin"
+msgstr "Das Plugin Âsinkbin konnte nicht erzeugt werden"
+
 #: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:91
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:132
 #: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:110
@@ -1154,10 +1184,14 @@ msgid "Specify an alternate database to use"
 msgstr "Eine alternative Datenbank angeben"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:219
+msgid "Force fetching of missing cover artwork"
+msgstr "Holen fehlender Albencover erzwingen"
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:220
 msgid "Specify an alternate key, default is /apps/banshee-1/"
 msgstr "Einen alternativen SchlÃssel eingeben, Standard ist /apps/banshee-1/"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:220
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:221
 msgid ""
 "Optimize instance for running uninstalled; most notably, this will create an "
 "alternate Mono.Addins database in the working directory"
@@ -1166,18 +1200,18 @@ msgstr ""
 "hauptsÃchlich eine alternative Mono.Addins-Datenbank im Arbeitsordner "
 "erstellen"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:222
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:223
 msgid "Disable DBus support completely"
 msgstr "DBus-UnterstÃtzung komplett deaktivieren"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:224
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:225
 #, csharp-format
 msgid "Skip loading a custom gtkrc file ({0}) if it exists"
 msgstr ""
 "Das Laden einer benutzerdefinierten gtkrc-Datei ({0}) Ãberspringen, falls "
 "diese existiert"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:255
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:256
 #, csharp-format
 msgid "The following help arguments are invalid: {0}"
 msgstr "Die folgenden Hilfeoptionen sind ungÃltig: {0}"
@@ -1445,7 +1479,7 @@ msgid "Scanning for media"
 msgstr "Suche nach Medien lÃuft"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:188
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1384
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1395
 msgid "Scanning..."
 msgstr "Einlesen â"
 
@@ -1486,7 +1520,7 @@ msgstr ""
 "Bitte warten Sie, wÃhrend Ihre alte Banshee-Datenbank in das neue Format "
 "konvertiert wird."
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1381
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1392
 msgid "Refreshing Metadata"
 msgstr "Metadaten werden aktualisiert"
 
@@ -1547,14 +1581,18 @@ msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:294
+msgid "Smiley Face Curve"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:297
 msgid "Soft"
 msgstr "Soft"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:297
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:300
 msgid "Soft Rock"
 msgstr "Soft Rock"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:300
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:303
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
@@ -1794,11 +1832,11 @@ msgstr "Nicht angeschaut"
 msgid "Videos that haven't been played yet"
 msgstr "Videos, die noch nicht abgespielt wurden"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:98
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:99
 msgid "Default player engine"
 msgstr "Standard Wiedergabe-Engine"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:105
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:106
 msgid ""
 "No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly "
 "installed."
@@ -1806,7 +1844,7 @@ msgstr ""
 "Keine Wiedergabe-Engines wurden gefunden. Bitte stellen Sie sicher, dass "
 "Banshee korrekt installiert wurde."
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:349
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:366
 msgid "Problem with Player Engine"
 msgstr "Problem mit Wiedergabe-Engine"
 
@@ -2680,14 +2718,14 @@ msgstr[1] "{0} Objekte"
 #. things that depend on being loaded before the music library is added.
 #. AddSource (music_library = new MusicLibrarySource (), true);
 #. AddSource (video_library = new VideoLibrarySource (), false);
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:84
-msgid "Libraries"
-msgstr "Bibliotheken"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:85
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:86
 msgid "Online Media"
 msgstr "Online-Medien"
 
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:87
+msgid "Libraries"
+msgstr "Bibliotheken"
+
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:82
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:91
 msgid "Error opening stream"
@@ -4276,9 +4314,7 @@ msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
 msgstr "{0} hinzuzufÃgen, {1} zu lÃschen, {2} zu aktualisieren"
 
 #. This group source gives us a seperator for DAPs in the source view.
-#. We add it when we get our first dap source, and then remove it when
-#. we lose the last one.
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapService.cs:63
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapService.cs:64
 msgid "Devices"
 msgstr "GerÃte"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]