[gnome-packagekit] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Updated Hebrew translation.
- Date: Thu, 18 Aug 2011 20:38:04 +0000 (UTC)
commit fa8fe0d119292dd50e48fae9249d8421c620b088
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Thu Aug 18 23:37:55 2011 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 261 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 132 insertions(+), 129 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 2dce106..b47c8d0 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-02 10:44+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-02 10:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-18 23:36+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-18 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "××××× ×× ×××× ×× ×××××× ××××××"
#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
-#: ../src/gpk-application.c:4056 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3337
+#: ../src/gpk-application.c:4068 ../src/gpk-log.c:498
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3345
msgid "Add/Remove Software"
msgstr "×××××/×××× ××××"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "×××× ×××× ×××× ××"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1667 ../src/gpk-dbus-task.c:2127
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2465 ../src/gpk-dbus-task.c:2678
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2800 ../src/gpk-dbus-task.c:3153
-#: ../src/gpk-task.c:405 ../src/gpk-update-viewer.c:1659
+#: ../src/gpk-task.c:405 ../src/gpk-update-viewer.c:1661
msgid "Install"
msgstr "×××××"
@@ -439,8 +439,8 @@ msgid ""
msgstr "×××××××× ×××××× ××××××, ×××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××× ×××××."
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
-msgid "_Install Update(s)"
-msgstr "×_×××× ×××××/××"
+msgid "_Install Updates"
+msgstr "×_×××× ×××××××"
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:4
msgid "_Upgrade"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr ""
"××××× ××××××× ××××× ××××× ×× ××× ××××× ×××××× ×××××, ×××××× ××× ×× ××××××."
#. TRANSLATORS: button label, install
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646 ../src/gpk-helper-chooser.c:296
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646 ../src/gpk-helper-chooser.c:298
msgid "_Install"
msgstr "×_××××"
@@ -556,180 +556,180 @@ msgid "Invalid"
msgstr "××××"
#. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1305
+#: ../src/gpk-application.c:1309
msgid "No results were found."
msgstr "×× ××××× ××××××."
#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1313
+#: ../src/gpk-application.c:1317
msgid "Try entering a package name in the search bar."
msgstr "×× ××××× ×××××× ×× ×× ××××× ××××× ××××××."
#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
-#: ../src/gpk-application.c:1316
+#: ../src/gpk-application.c:1320
msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
msgstr "××× ×××××× ×××××××× ×××××× ×× ×××××."
#. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1321
+#: ../src/gpk-application.c:1325
msgid ""
"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
"text."
msgstr "×××× ××××× ×××× ×××××× ×××××× ×× ××× ××××× ×× ×××× ×××× ×××× ××××××."
#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1324
+#: ../src/gpk-application.c:1328
msgid "Try again with a different search term."
msgstr "×× ××××× ×××× ××××× ××××."
#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1598
+#: ../src/gpk-application.c:1602
msgid "Invalid search text"
msgstr "×××× ××××× ××××"
#. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1600
+#: ../src/gpk-application.c:1604
msgid "The search text contains invalid characters"
msgstr "×××××× ×××× ××××× ×× ××××××"
#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
-#: ../src/gpk-application.c:1641
+#: ../src/gpk-application.c:1645
msgid "The search could not be completed"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ××××××"
#. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
-#: ../src/gpk-application.c:1643
+#: ../src/gpk-application.c:1647
msgid "Running the transaction failed"
msgstr "×××× ×××××× ×××××"
#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1777
+#: ../src/gpk-application.c:1786
msgid "Changes not applied"
msgstr "×××××××× ×× ×××××"
-#: ../src/gpk-application.c:1778
+#: ../src/gpk-application.c:1787
msgid "Close _Anyway"
msgstr "××××× _××× ××××"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1782
+#: ../src/gpk-application.c:1791
msgid "You have made changes that have not yet been applied."
msgstr "××××× ××××××× ××× ×××."
-#: ../src/gpk-application.c:1783
+#: ../src/gpk-application.c:1792
msgid "These changes will be lost if you close this window."
msgstr "×××××××× ×××××× ×××××× ××××× ××××× ×× ×××××."
#. TRANSLATORS: column for installed status
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2098 ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-enum.c:1245
+#: ../src/gpk-application.c:2107 ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-enum.c:1245
msgid "Installed"
msgstr "×××××"
#. TRANSLATORS: column for package name
#. TRANSLATORS: column for group name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2114 ../src/gpk-application.c:2136
-#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:727
+#: ../src/gpk-application.c:2123 ../src/gpk-application.c:2145
+#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:728
msgid "Name"
msgstr "××"
#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2275
+#: ../src/gpk-application.c:2285
msgid "Type"
msgstr "×××"
-#: ../src/gpk-application.c:2275
+#: ../src/gpk-application.c:2285
msgid "Collection"
msgstr "××××"
#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2283
+#: ../src/gpk-application.c:2293
#, c-format
msgid "Visit %s"
msgstr "××××× ×××××× %s"
#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2288
+#: ../src/gpk-application.c:2298
msgid "Project"
msgstr "××××××"
-#: ../src/gpk-application.c:2288
+#: ../src/gpk-application.c:2298
msgid "Homepage"
msgstr "×× ××××"
#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2302
+#: ../src/gpk-application.c:2312
msgid "Group"
msgstr "×××××"
#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2308
+#: ../src/gpk-application.c:2318
msgid "License"
msgstr "××××××"
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
#. TRANSLATORS: a column that has size of each package
-#: ../src/gpk-application.c:2323 ../src/gpk-update-viewer.c:1730
+#: ../src/gpk-application.c:2333 ../src/gpk-update-viewer.c:1732
msgid "Size"
msgstr "××××"
#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2326
+#: ../src/gpk-application.c:2336
msgid "Installed size"
msgstr "×××× ×××××"
#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2329
+#: ../src/gpk-application.c:2339
msgid "Download size"
msgstr "×××× ××××××"
#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2338
+#: ../src/gpk-application.c:2348
msgid "Source"
msgstr "××××"
#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2483
+#: ../src/gpk-application.c:2493
msgid "Selected packages"
msgstr "×××××× ××××××"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2536
+#: ../src/gpk-application.c:2546
msgid "Searching by name"
msgstr "××××× ××××× ××× ××"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2560
+#: ../src/gpk-application.c:2570
msgid "Searching by description"
msgstr "××××× ××××× ××× ×××××"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2584
+#: ../src/gpk-application.c:2594
msgid "Searching by file"
msgstr "××××× ××××× ××× ××××"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2606
+#: ../src/gpk-application.c:2616
msgid "Search by name"
msgstr "××××× ××× ××"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2617
+#: ../src/gpk-application.c:2627
msgid "Search by description"
msgstr "××××× ××× ×××××"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2628
+#: ../src/gpk-application.c:2638
msgid "Search by file name"
msgstr "××××× ××× ×× ××××"
-#: ../src/gpk-application.c:2669
+#: ../src/gpk-application.c:2679
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
-#: ../src/gpk-application.c:2670
+#: ../src/gpk-application.c:2680
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
-#: ../src/gpk-application.c:2674
+#: ../src/gpk-application.c:2684
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr ""
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details."
-#: ../src/gpk-application.c:2678
+#: ../src/gpk-application.c:2688
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr ""
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2684
+#: ../src/gpk-application.c:2694
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"×××× ××××××× <mark125 gmail com>\n"
@@ -773,117 +773,117 @@ msgstr ""
"××××××× ××××× GNOME ××××××:\n"
"âhttp://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/gpk-application.c:2704
+#: ../src/gpk-application.c:2714
msgid "PackageKit Website"
msgstr "××× ×××× ×× PackageKit"
#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2707
+#: ../src/gpk-application.c:2717
msgid "Package Manager for GNOME"
msgstr "×××× ×××××× ×××× GNOME"
#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3133
+#: ../src/gpk-application.c:3144
msgid "Text"
msgstr "××××"
#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3156
+#: ../src/gpk-application.c:3168
msgid ""
-"Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
-msgstr "××× ×××××× ×× ×××××× ×× ×××× ×× ×× ××××× ×× ××××× ×× ×××××."
+"Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
+msgstr "×× ××××× ×××× ×××××× ××× ××××× ×× ××××× ×× ××××× ×× ××××× ××× ××××××."
#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3159
-msgid "Enter a package name and then click find to get started."
-msgstr "××× ×××××× ×× ×××××× ×× ××××× ×× ×× ××××× ××××××."
+#: ../src/gpk-application.c:3171
+msgid "Enter a search word and then click find to get started."
+msgstr "×× ××××× ×××× ×××××× ××× ××××× ×× ××××× ××× ××××××."
#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3385
+#: ../src/gpk-application.c:3397
msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
msgstr "×××××× ××××× ××××× ××× ×××× ×××× ×× ×××××××××"
#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3504
+#: ../src/gpk-application.c:3516
msgid "All packages"
msgstr "×× ×××××××"
#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3506
+#: ../src/gpk-application.c:3518
msgid "Show all packages"
msgstr "×××× ×× ×××××××"
#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3749
+#: ../src/gpk-application.c:3761
msgid "Clear current selection"
msgstr "××××× ×××××× ×××××××"
#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3774
+#: ../src/gpk-application.c:3786
msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
msgstr "×××××××× ×××× ×××× ×××××, ××××× ×× ×××× ××××"
#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3800
+#: ../src/gpk-application.c:3812
msgid "Visit home page for selected package"
msgstr "××××× ××× ×××× ×× ××××××"
#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3908
+#: ../src/gpk-application.c:3920
msgid "Find packages"
msgstr "××××× ××××××"
#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:3916
+#: ../src/gpk-application.c:3928
msgid "Cancel search"
msgstr "××××× ××××××"
#. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:4039 ../src/gpk-update-viewer.c:3320
+#: ../src/gpk-application.c:4051 ../src/gpk-update-viewer.c:3328
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "×××× ×××× ××××× ××××××"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-application.c:4072
+#: ../src/gpk-application.c:4084
msgid "Package installer"
msgstr "××××× ×××××××"
#. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
-#: ../src/gpk-common.c:370
+#: ../src/gpk-common.c:397
msgid "This application is running as a privileged user"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ××× ×××××× ××× ××××××"
#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
-#: ../src/gpk-common.c:373
+#: ../src/gpk-common.c:400
#, c-format
msgid "%s is running as a privileged user"
msgstr "×××××× %s ×××× ×××××× ××× ××××××"
#. TRANSLATORS: tell the user off
-#: ../src/gpk-common.c:376
+#: ../src/gpk-common.c:403
msgid "Package management applications are security sensitive."
msgstr "×××××× ××××× ×××××× ×××××× ××××××"
#. TRANSLATORS: and explain why
-#: ../src/gpk-common.c:378
+#: ../src/gpk-common.c:405
msgid ""
"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
"security reasons."
msgstr "×× ×××××× ××××× ××××××× ×××××× ×××××× ××××× ×××××× ×××××."
#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
-#: ../src/gpk-common.c:384
+#: ../src/gpk-common.c:411
msgid "Continue _Anyway"
msgstr "×××××× _××× ×××"
#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
-#: ../src/gpk-common.c:454 ../src/gpk-common.c:504
+#: ../src/gpk-common.c:481 ../src/gpk-common.c:531
#, c-format
msgid "Now"
msgstr "×××××"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:464 ../src/gpk-common.c:514
+#: ../src/gpk-common.c:491 ../src/gpk-common.c:541
#, c-format
msgid "%i second"
msgid_plural "%i seconds"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr[0] "××××× ×××"
msgstr[1] "%i ×××××"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:474 ../src/gpk-common.c:527
+#: ../src/gpk-common.c:501 ../src/gpk-common.c:554
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr[0] "××× ×××"
msgstr[1] "%i ××××"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:480 ../src/gpk-common.c:546
+#: ../src/gpk-common.c:507 ../src/gpk-common.c:573
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -910,45 +910,45 @@ msgstr[1] "%i ××××"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpk-common.c:533 ../src/gpk-common.c:552
+#: ../src/gpk-common.c:560 ../src/gpk-common.c:579
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"
-#: ../src/gpk-common.c:534 ../src/gpk-common.c:554
+#: ../src/gpk-common.c:561 ../src/gpk-common.c:581
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "×××"
msgstr[1] "××××"
-#: ../src/gpk-common.c:535
+#: ../src/gpk-common.c:562
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "×××××"
msgstr[1] "×××××"
-#: ../src/gpk-common.c:553
+#: ../src/gpk-common.c:580
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "×××"
msgstr[1] "××××"
-#: ../src/gpk-common.c:580
+#: ../src/gpk-common.c:607
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s ×Ö%s"
-#: ../src/gpk-common.c:583
+#: ../src/gpk-common.c:610
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%s, %s ×Ö%s"
-#: ../src/gpk-common.c:586
+#: ../src/gpk-common.c:613
#, c-format
msgid "%s, %s, %s and %s"
msgstr "%s, %s, %s ×Ö%s"
-#: ../src/gpk-common.c:590
+#: ../src/gpk-common.c:617
#, c-format
msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
msgstr "%s, %s, %s, %s ×Ö%s"
@@ -3396,12 +3396,12 @@ msgstr "××××× ×× ×××××"
msgid "Icon"
msgstr "×××××"
-#: ../src/gpk-helper-chooser.c:284
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:286
msgid "Applications that can open this type of file"
msgstr "××××××× ××××××× ××××× ××××× ×××× ××"
#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-helper-chooser.c:300
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:302
msgid "Install package"
msgstr "××××× ×××××"
@@ -3788,7 +3788,7 @@ msgid "Failed to get the list of sources"
msgstr "××× ××× ××××× ××××× ×××××××"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3072
+#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3078
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××× ×××× ×××× ×××××× ×× ×××××××"
@@ -3963,18 +3963,18 @@ msgid "The selected updates were installed successfully."
msgstr "×××××××× ××××××× ×××××× ××××××."
#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:974
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:976
msgid "Getting the list of updates"
msgstr "××××× ×××××××× ××××××"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1213
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1215
msgid "Could not run upgrade script"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× ××××××"
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1262
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1264
msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to update this package."
@@ -3987,38 +3987,38 @@ msgstr[1] ""
"×××××× ××××× ××××××× ××× ××××××× ××× ××× ××××× ×××××× ×××××× ××× ×××× ×××××."
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1350
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1352
msgid "There are no updates available"
msgstr "×× ××××× ×××××××"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1408
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1410
msgid "No updates are available"
msgstr "××× ××××××× ××××××"
#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1410
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1412
msgid "No network connection was detected."
msgstr "×× ××××× ×××××× ×××."
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1427
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1429
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
msgstr[0] "×_×××× ×××××"
msgstr[1] "_××××× ×××××××"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1435
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1437
msgid "All software is up to date"
msgstr "×× ××××××× ××××××××"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1437
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
msgstr "××× ×××××× ×××× ××××××× ×××× ××××× ×××."
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1463
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1465
#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4026,7 +4026,7 @@ msgstr[0] "×× ××××× ××× ××××."
msgstr[1] "×× %i ××××××× ××××××"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1479
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1481
#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4034,7 +4034,7 @@ msgstr[0] "××××× ××× ××××"
msgstr[1] "%i ××××××× ×××××"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1487
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1489
#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -4042,50 +4042,50 @@ msgstr[0] "××××× %i ×××× (%s)"
msgstr[1] "%i ××××××× ××××× (%s)"
#. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1690
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1692
msgid "Software"
msgstr "××××"
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1700
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1702
msgid "Status"
msgstr "×××"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1909
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1911
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
msgstr "××××× ×× ×××× ××××× ×××× ××××× ××××× ×××××××."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1913
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1915
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
msgstr "××××× ×× ××× ×××× ×××× ×××× ×××× ××××× ××××× ×××××××."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1917
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1919
msgid ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
msgstr "××××× ×× ×××× ××× ×××× ××××× ××××× ×××××× ××."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1921
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1923
msgid "This update is blocked."
msgstr "××××× ×× ××××."
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1933
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1935
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
msgstr "××××× ×× ××××× ×Ö%s ××××××× ×××××× ××× ×Ö%s."
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1940
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1942
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
msgstr "××××× ×× ××××× ×Ö%s."
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1962
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1964
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
@@ -4093,7 +4093,7 @@ msgstr[0] "××× ××××× ×××× ×××× ×× ×××××× ×× ×××××
msgstr[1] "××× ××××× ×××× ×××× ×× ×××××× ×× ×××××× ××××××:"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1970
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1972
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
@@ -4104,7 +4104,7 @@ msgstr[0] "××××× ×××× ×××× ×× ×××××× ×××××× ×× ××
msgstr[1] "××××× ×××× ×××× ×× ×××××× ×××××× ×× ×××× ×× ×××× ××××××:"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1978
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1980
msgid ""
"For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
@@ -4113,28 +4113,28 @@ msgstr[0] "××××× ×××× ×××× ×× ××××× ××××× ×× ×× ×
msgstr[1] "××××× ×××× ×××× ×× ××××× ××××× ×× ×× ×××× ××××××:"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1987
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1989
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "×× ×××××× ×××× ×× ××××× ×××× ×××××× ××× ××××××××× ××××× ×××××."
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1993
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ××××× ×××× ×××××× ××× ××××××××× ×××××× ×××××."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1998
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2000
msgid ""
"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
msgstr "×××××× ×× ×××××× ××× ×× ×××× ×× ××××× ×××× ×× ×××× ×××××× ××× ××××."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2002
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2004
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
@@ -4143,83 +4143,83 @@ msgstr ""
"×××××× ×××."
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2013
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××× ×××× ××××× ×××× ×××× ××××× ××:"
#. set loading text
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2047
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2049
msgid "Loading..."
msgstr "××××××..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2087 ../src/gpk-update-viewer.c:2185
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2205
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2089 ../src/gpk-update-viewer.c:2187
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2207
msgid "Could not get update details"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ×××× ××××××"
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2107
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2109
msgid "Could not get package details"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ×××× ××××××"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2107 ../src/gpk-update-viewer.c:2205
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2109 ../src/gpk-update-viewer.c:2207
msgid "No results were returned."
msgstr "×× ×××××× ××××××."
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2440
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2442
msgid "Select all"
msgstr "××××× ××××"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2448
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2450
msgid "Unselect all"
msgstr "××××× ××××××"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2455
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2457
msgid "Select security updates"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2461
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2463
msgid "Ignore this update"
msgstr "××××××× ×××××××"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2573
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2575
msgid "Could not get updates"
msgstr "×× ×××× ×××× ×××××××"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2722
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2727
msgid "Checking for updates..."
msgstr "××××× ××××× ××× ×××××××..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3008
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3014
msgid "Could not get list of distribution upgrades"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××× ×××××× ×××××"
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3038
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3044
#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
msgstr "××××× ×××× ×××× ×× ××××× '%s'"
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3284
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3292
msgid ""
"Other updates are held back as some important system packages need to be "
"installed first."
msgstr "××××××× ××××× ×××××× ××××× ××× ×××××× ××××× ××× ×××××× ××××× ××××××."
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3354
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3362
msgid "Software Update Viewer"
msgstr "×××× ×××××× ××××"
@@ -4244,6 +4244,9 @@ msgstr "×××××××× ××××× ×××××××"
msgid "Show debugging options"
msgstr "×××× ×××××××× ××××× ×××××× ××××××"
+#~ msgid "_Install Update(s)"
+#~ msgstr "×_×××× ×××××/××"
+
#~ msgid "Menu"
#~ msgstr "×××××"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]