[gnome-contacts] Updated Norwegian bokmål translation.



commit b018bee1c7616b8171a45b0e13802349c9851d10
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Tue Aug 16 16:43:38 2011 +0200

    Updated Norwegian bokmÃl translation.

 po/nb.po |  154 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 81 insertions(+), 73 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d564354..b8210cd 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.1.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-18 13:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-18 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-16 16:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-16 16:43+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: Norwegian bokmÃl\n"
@@ -16,220 +16,220 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:46
-#: ../src/main.vala:25
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:102
+#: ../src/main.vala:36
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakter"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436 ../src/contacts-contact-pane.vala:445
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:534
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:446 ../src/contacts-contact-pane.vala:455
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:544
 msgid "Enter email address"
 msgstr "Oppgi e-postadresse"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:454 ../src/contacts-contact-pane.vala:822
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:464 ../src/contacts-contact-pane.vala:833
 msgid "Chat"
 msgstr "Prat"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:470 ../src/contacts-contact-pane.vala:479
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:514 ../src/contacts-contact-pane.vala:543
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:480 ../src/contacts-contact-pane.vala:489
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:524 ../src/contacts-contact-pane.vala:553
 msgid "Enter phone number"
 msgstr "Oppgi telefonnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:524
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:534
 msgid "Add detail"
 msgstr "Legg til detalj"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:529
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:539
 msgid "Email"
 msgstr "E-post"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:538
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:548
 msgid "Phone number"
 msgstr "Telefonnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:547
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:557
 msgid "Link"
 msgstr "Lenke"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:556
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:566
 msgid "Enter link"
 msgstr "Oppgi lenke"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:737
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:747
 msgid "Enter name"
 msgstr "Oppgi navn"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:870
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:882
 msgid "Address copied to clipboard"
 msgstr "Adresse kopiert til utklippstavlen"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:941
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:953
 #, c-format
 msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
 msgstr "Kan ikke opprette nye kontakter: %s\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:952
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:964
 msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "Kan ikke finne nylig opprettet kontakt\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1013
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1025
 msgid "Notes"
 msgstr "Notater"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1044
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1056
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediger"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1056
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1068
 msgid "More"
 msgstr "Mer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1078
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1090
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "Legg til/fjern lenkede kontakter â"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1079
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1091
 msgid "Send..."
 msgstr "Send â"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1080
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1092
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:202
+#: ../src/contacts-contact.vala:220
 msgid "Unknown status"
 msgstr "Ukjent status"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:204
+#: ../src/contacts-contact.vala:222
 msgid "Offline"
 msgstr "Frakoblet"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:208
+#: ../src/contacts-contact.vala:226
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:210
+#: ../src/contacts-contact.vala:228
 msgid "Available"
 msgstr "Tilgjengelig"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:212
+#: ../src/contacts-contact.vala:230
 msgid "Away"
 msgstr "Borte"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:214
+#: ../src/contacts-contact.vala:232
 msgid "Extended away"
 msgstr "Utvidet borte"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:216
+#: ../src/contacts-contact.vala:234
 msgid "Busy"
 msgstr "Opptatt"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:218
+#: ../src/contacts-contact.vala:236
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skjult"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:391
+#: ../src/contacts-contact.vala:413
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google prat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:392
+#: ../src/contacts-contact.vala:414
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi prat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:393 ../src/contacts-contact.vala:678
+#: ../src/contacts-contact.vala:415 ../src/contacts-contact.vala:701
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:394
+#: ../src/contacts-contact.vala:416
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:395
+#: ../src/contacts-contact.vala:417
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL lynmeldinger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:396
+#: ../src/contacts-contact.vala:418
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:397
+#: ../src/contacts-contact.vala:419
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:398
+#: ../src/contacts-contact.vala:420
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:399
+#: ../src/contacts-contact.vala:421
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:400
+#: ../src/contacts-contact.vala:422
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:401
+#: ../src/contacts-contact.vala:423
 msgid "Local network"
 msgstr "Lokalt nettverk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:402
+#: ../src/contacts-contact.vala:424
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:403
+#: ../src/contacts-contact.vala:425
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:404
+#: ../src/contacts-contact.vala:426
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:405
+#: ../src/contacts-contact.vala:427
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:406
+#: ../src/contacts-contact.vala:428
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:407
+#: ../src/contacts-contact.vala:429
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:408
+#: ../src/contacts-contact.vala:430
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:409
+#: ../src/contacts-contact.vala:431
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:410
+#: ../src/contacts-contact.vala:432
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:411
+#: ../src/contacts-contact.vala:433
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telefoni"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:412
+#: ../src/contacts-contact.vala:434
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:413 ../src/contacts-contact.vala:414
+#: ../src/contacts-contact.vala:435 ../src/contacts-contact.vala:436
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:415
+#: ../src/contacts-contact.vala:437
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:681
+#: ../src/contacts-contact.vala:704
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
 
 #: ../src/contacts-types.vala:114 ../src/contacts-types.vala:134
-#: ../src/contacts-types.vala:212 ../src/contacts-types.vala:303
+#: ../src/contacts-types.vala:212 ../src/contacts-types.vala:300
 msgid "Other"
 msgstr "Annet"
 
@@ -238,64 +238,72 @@ msgid "Custom..."
 msgstr "Egendefinert â"
 
 #. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:268 ../src/contacts-types.vala:299
+#: ../src/contacts-types.vala:265 ../src/contacts-types.vala:296
 msgid "Home"
 msgstr "Hjemme"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:269 ../src/contacts-types.vala:294
+#: ../src/contacts-types.vala:266 ../src/contacts-types.vala:291
 msgid "Work"
 msgstr "Arbeid"
 
 #. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:293
+#: ../src/contacts-types.vala:290
 msgid "Assistant"
 msgstr "Assistent"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:295
+#: ../src/contacts-types.vala:292
 msgid "Work Fax"
 msgstr "Faks pà arbeid"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:296
+#: ../src/contacts-types.vala:293
 msgid "Callback"
 msgstr "Ring tilbake"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:297
+#: ../src/contacts-types.vala:294
 msgid "Car"
 msgstr "Bil"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:298
+#: ../src/contacts-types.vala:295
 msgid "Company"
 msgstr "Firma"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:300
+#: ../src/contacts-types.vala:297
 msgid "Home Fax"
 msgstr "Faks hjemme"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:301
+#: ../src/contacts-types.vala:298
 msgid "ISDN"
 msgstr "ISDN"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:302
+#: ../src/contacts-types.vala:299
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:304
+#: ../src/contacts-types.vala:301
 msgid "Fax"
 msgstr "Faks"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:305
+#: ../src/contacts-types.vala:302
 msgid "Pager"
 msgstr "PersonsÃker"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:306
+#: ../src/contacts-types.vala:303
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:307
+#: ../src/contacts-types.vala:304
 msgid "Telex"
 msgstr "Teleks"
 
 #. To translators: TTY is Teletypewriter
-#: ../src/contacts-types.vala:309
+#: ../src/contacts-types.vala:306
 msgid "TTY"
 msgstr "TTY"
+
+#: ../src/main.vala:28
+msgid "Show contact with this individual id"
+msgstr "Vis kontakt med denne individuelle IDen"
+
+#: ../src/main.vala:30
+msgid "Show contact with this email address"
+msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]