[mutter] Updated Thai translation.



commit 36e6e65778572440b9793a15e90b501b93b2ca6a
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date:   Sun Aug 14 21:06:51 2011 +0700

    Updated Thai translation.

 po/th.po | 2572 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 1326 insertions(+), 1246 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index ecdb3c3..e31d4a4 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,18 +1,19 @@
-# Thai translation for metacity.
-# Copyright (C) 2003-2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the metacity package.
+# Thai translation for mutter.
+# Copyright (C) 2003-2011 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mutter package.
 #
 # Phakhinee Thangnithirat <sc442535 angsila compsci buu ac th>, 2003
 # Chanchai Junlouchai <taz opentle org>, 2003
 # Paisa Seeluangsawat <paisa users sf net>, 2004.
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2004-2009.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2004-2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: metacity\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-13 18:49+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-13 20:24+0700\n"
+"Project-Id-Version: mutter\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-10 12:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-14 21:02+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,737 +21,265 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/50-metacity-desktop-key.xml.in.h:1
-msgid "Desktop"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../src/50-metacity-key.xml.in.h:1
-msgid "Window Management"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/core/core.c:206
-#, c-format
-msgid "Unknown window information request: %d"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà: %d"
-
-#: ../src/core/delete.c:70 ../src/core/delete.c:97
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:50 ../src/ui/theme-parser.c:522
-#, c-format
-msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
-msgstr "ààààààààààààà \"%s\" àààààààààààààààà"
-
-#: ../src/core/delete.c:77 ../src/core/delete.c:104
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:57 ../src/ui/theme-parser.c:531
-#: ../src/ui/theme-parser.c:586
-#, c-format
-msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
-msgstr "ààààààààààààààààà \"%s\" àààààààààààààààààà \"%s\""
-
-#: ../src/core/delete.c:135
-#, c-format
-msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
-msgstr "àààààààààààààààà \"%s\" àààààààààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/delete.c:253
-#, c-format
-msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
-
-#: ../src/core/delete.c:336
-#, c-format
-msgid ""
-"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààààààà: %s\n"
-
-#: ../src/core/delete.c:445
-#, c-format
-msgid "Failed to get hostname: %s\n"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà: %s\n"
-
-#: ../src/core/display.c:256
-#, c-format
-msgid "Missing %s extension required for compositing"
-msgstr "ààààààààààààà %s àààààààààààààààààà composite"
-
-#: ../src/core/display.c:334
-#, c-format
-msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà '%s' ààààààà X Window\n"
-
-#: ../src/core/errors.c:272
-#, c-format
-msgid ""
-"Lost connection to the display '%s';\n"
-"most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
-"the window manager.\n"
-msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààààà '%s';\n"
-"X àààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/errors.c:279
-#, c-format
-msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà %d (%s) ààààààààààààààààààààààààààààààà'%s'\n"
-
-#: ../src/core/keybindings.c:680
-#, c-format
-msgid ""
-"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
-"binding\n"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààà %s ààààààààààà %x ààààààààààààààààààà\n"
-
-#. Displayed when a keybinding which is
-#. * supposed to launch a program fails.
-#.
-#: ../src/core/keybindings.c:2294
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààà <tt>%s</tt>:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../src/core/keybindings.c:2381
-#, c-format
-msgid "No command %d has been defined.\n"
-msgstr "àààààà %d ààààààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/keybindings.c:3335
-#, c-format
-msgid "No terminal command has been defined.\n"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-
-# FIXME: Get a lawer to translate the legal clause.
-#: ../src/core/main.c:116
-#, c-format
-msgid ""
-"metacity %s\n"
-"Copyright (C) 2001-2008 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
-"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
-"PARTICULAR PURPOSE.\n"
-msgstr ""
-"metacity %s\n"
-"ààààààààààààà (C) 2001-2008 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., àààààààà\n"
-"àààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-"ààààààààààààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/main.c:253
-msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/core/main.c:259
-msgid "Replace the running window manager with Metacity"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà Metacity"
-
-#: ../src/core/main.c:265
-msgid "Specify session management ID"
-msgstr "àààà ID àààààààààààààààà"
-
-#: ../src/core/main.c:270
-msgid "X Display to use"
-msgstr "àààààààà X àààààààà"
-
-#: ../src/core/main.c:276
-msgid "Initialize session from savefile"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/core/main.c:282
-msgid "Print version"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../src/core/main.c:288
-msgid "Make X calls synchronous"
-msgstr "ààààààààààààààààààà X àààààààààààààààà"
-
-#: ../src/core/main.c:294
-msgid "Turn compositing on"
-msgstr "àààààààààà composite"
-
-#: ../src/core/main.c:300
-msgid "Turn compositing off"
-msgstr "àààààà composite"
-
-#: ../src/core/main.c:478
-#, c-format
-msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
-
-#: ../src/core/main.c:494
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà %s àààààààààà ààààààààààààààààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/main.c:550
-#, c-format
-msgid "Failed to restart: %s\n"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
-
-#.
-#. * We found it, but it was invalid.  Complain.
-#. *
-#. * FIXME: This replicates the original behaviour, but in the future
-#. * we might consider reverting invalid keys to their original values.
-#. * (We know the old value, so we can look up a suitable string in
-#. * the symtab.)
-#. *
-#. * (Empty comment follows so the translators don't see this.)
-#.
-#.
-#: ../src/core/prefs.c:505 ../src/core/prefs.c:660
-#, c-format
-msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
-msgstr "àààà GConf '%s' ààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:586 ../src/core/prefs.c:829
-#, c-format
-msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
-msgstr "%d àààààà GConf %s ààààààààààààààà %d ààà %d\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:630 ../src/core/prefs.c:707 ../src/core/prefs.c:755
-#: ../src/core/prefs.c:819 ../src/core/prefs.c:1112 ../src/core/prefs.c:1128
-#: ../src/core/prefs.c:1145 ../src/core/prefs.c:1161
-#, c-format
-msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
-msgstr "àààà GConf \"%s\" àààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:1231
-msgid ""
-"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
-"behave properly.\n"
-msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:1302
-#, c-format
-msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà \"%s\" ààààààà GConf %s\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:1364
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
-"modifier\n"
-msgstr "\"%s\" ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:1782
-#, c-format
-msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà %d: %s\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:1971 ../src/core/prefs.c:2474
-#, c-format
-msgid "Workspace %d"
-msgstr "àààààààààààà %d"
-
-#: ../src/core/prefs.c:2001 ../src/core/prefs.c:2179
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
-"\"%s\"\n"
-msgstr "\"%s\" ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà \"%s\"\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:2555
-#, c-format
-msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà %d àààà %s: %s\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:2753
-#, c-format
-msgid "Error setting compositor status: %s\n"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà compositor: %s\n"
-
-#: ../src/core/screen.c:350
-#, c-format
-msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
-msgstr "ààààà %d àààààààààà '%s' ààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/screen.c:366
-#, c-format
-msgid ""
-"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
-"replace option to replace the current window manager.\n"
-msgstr ""
-"ààààà %d àààààààààà \"%s\" ààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà --replace "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/screen.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà %d àààààààà \"%s\" ààà\n"
-
-#: ../src/core/screen.c:451
-#, c-format
-msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
-msgstr "ààààà %d àààààààààà \"%s\" ààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/screen.c:661
-#, c-format
-msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà %d àààààààààà \"%s\"\n"
-
-#. Translators: Please don't translate "Control", "Shift", etc, since these
-#. * are hardcoded (in gtk/gtkaccelgroup.c; it's not metacity's fault).
-#. * "disabled" must also stay as it is.
-#.
-#: ../src/core/schema-bindings.c:169
-msgid ""
-"The format looks like \"<Control>a\" or <Shift><Alt>F1\".\n"
-"\n"
-"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
-"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
-"action."
-msgstr ""
-"àààààààààààààààà \"<Control>a\" àààà \"<Shift><Alt>F1\"\n"
-"\n"
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà àààà \"<Ctl>\" ààà \"<Ctrl>\" "
-"àààààààààààààààààààààààààààà \"disabled\" ààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/core/schema-bindings.c:177
-msgid ""
-"The format looks like \"<Control>a\" or <Shift><Alt>F1\".\n"
-"\n"
-"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
-"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
-"action.\n"
-"\n"
-"This keybinding may be reversed by holding down the \"shift\" key; "
-"therefore, \"shift\" cannot be one of the keys it uses."
-msgstr ""
-"àààààààààààààààà \"<Control>a\" àààà \"<Shift><Alt>F1\"\n"
-"\n"
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà àààà \"<Ctl>\" ààà \"<Ctrl>\" "
-"àààààààààààààààààààààààààààà \"disabled\" ààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-"\n"
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà \"shift\" ààààààà; ààààààà ààààààààààààààà \"shift\" "
-"àààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/core/session.c:837 ../src/core/session.c:844
-#, c-format
-msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà '%s': %s\n"
-
-#: ../src/core/session.c:854
-#, c-format
-msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà '%s' ààààààààààà: %s\n"
-
-#: ../src/core/session.c:995
-#, c-format
-msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààà '%s': %s\n"
-
-#: ../src/core/session.c:1000
-#, c-format
-msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
-msgstr "àààààààààààààààààààà '%s': %s\n"
-
-#. oh, just give up
-#: ../src/core/session.c:1093
-#, c-format
-msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà %s: %s\n"
-
-#: ../src/core/session.c:1132
-#, c-format
-msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
-
-#: ../src/core/session.c:1181
-#, c-format
-msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
-msgstr "ààààààààààààà <metacity_session> àààààààà ID àààààààààààà"
-
-#: ../src/core/session.c:1194 ../src/core/session.c:1269
-#: ../src/core/session.c:1301 ../src/core/session.c:1373
-#: ../src/core/session.c:1433
-#, c-format
-msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
-msgstr "àààààààààààààààààààà %s ààààààààààà <%s>"
-
-#: ../src/core/session.c:1211
-#, c-format
-msgid "nested <window> tag"
-msgstr "àààààà <window> àààààààààà"
-
-#: ../src/core/session.c:1453
-#, c-format
-msgid "Unknown element %s"
-msgstr "àààààààààààààààààà %s"
-
-#: ../src/core/session.c:1879
-#, c-format
-msgid ""
-"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
-"session management: %s\n"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
-
-#: ../src/core/util.c:101
-#, c-format
-msgid "Failed to open debug log: %s\n"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
-
-#: ../src/core/util.c:111
-#, c-format
-msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
-msgstr "fdopen() ààààààà %s ààààààààà: %s\n"
-
-#: ../src/core/util.c:117
-#, c-format
-msgid "Opened log file %s\n"
-msgstr "ààààààààààà %s ààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/util.c:136 ../src/tools/metacity-message.c:176
-#, c-format
-msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
-msgstr "Metacity àààààààààààààààààààààààààààààààààà verbose\n"
-
-#: ../src/core/util.c:236
-msgid "Window manager: "
-msgstr "ààààààààààààààààààààà: "
-
-#: ../src/core/util.c:388
-msgid "Bug in window manager: "
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà: "
-
-#: ../src/core/util.c:421
-msgid "Window manager warning: "
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà: "
-
-#: ../src/core/util.c:449
-msgid "Window manager error: "
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà: "
-
-#. Translators: This is the title used on dialog boxes
-#. eof all-keybindings.h
-#: ../src/core/util.c:577 ../src/metacity.desktop.in.h:1
-#: ../src/metacity-wm.desktop.in.h:1
-msgid "Metacity"
-msgstr "Metacity"
-
-#. first time through
-#: ../src/core/window.c:5626
-#, c-format
-msgid ""
-"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
-"window as specified in the ICCCM.\n"
-msgstr ""
-"àààààààà %s ààààààà SM_CLIENT_ID ààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààà WM_CLIENT_LEADER "
-"àààààààààààààààà ICCCM\n"
-
-#. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
-#. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
-#. * xine disable resize via MWM but not WM_NORMAL_HINTS, but that
-#. * leads to e.g. us not fullscreening their windows.  Apps that set
-#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
-#. * about these apps but make them work.
-#.
-#: ../src/core/window.c:6191
-#, c-format
-msgid ""
-"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
-"d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
-msgstr ""
-"àààààààà %s ààààààà MWM hint àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààà %d x %"
-"d ààààààààààààà %d x %d ààà àààààààààààààààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/window-props.c:260
-#, c-format
-msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà _NET_WM_PID àààà %lu ààààààààààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/window-props.c:377
-#, c-format
-msgid "%s (on %s)"
-msgstr "%s (àààààààààà %s)"
-
-#: ../src/core/window-props.c:1358
-#, c-format
-msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
-msgstr "ààà WM_TRANSIENT_FOR àààààààà 0x%lx àààààààààààààà %s ààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/xprops.c:155
-#, c-format
-msgid ""
-"Window 0x%lx has property %s\n"
-"that was expected to have type %s format %d\n"
-"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
-"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
-"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
-msgstr ""
-"àààààààà 0x%lx ààààààààààà %s\n"
-"ààààààààààààààààààààà %s ààààààààà %d\n"
-"ààààààààààààà %s àààààà %d ààà n_items %d\n"
-"àààààààààà àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-"ààààààààààààààààààààààààààààà=\"%s\" àààà=\"%s\" àààà=\"%s\"\n"
-
-#: ../src/core/xprops.c:401
-#, c-format
-msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
-msgstr "ààààààààà %s ààààààààààà 0x%lx àààààààààààààà UTF-8 àààààààààà\n"
-
-#: ../src/core/xprops.c:484
+#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
+#. * we have no way to get it to exit
+#: ../src/compositor/compositor.c:487
 #, c-format
 msgid ""
-"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
-msgstr ""
-"ààààààààà %s ààààààààààà 0x%lx àààààààààààààà UTF-8 ààààààààààààààààààààààààà %d àààààààà\n"
+"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
+"\"."
+msgstr "ààààààààààààààà composite ààààààààààààààààààààà %i àààààààà \"%s\""
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:88
+#: ../src/core/all-keybindings.h:88
 msgid "Switch to workspace 1"
 msgstr "àààààààààààààààààà 1"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:90
+#: ../src/core/all-keybindings.h:90
 msgid "Switch to workspace 2"
 msgstr "àààààààààààààààààà 2"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:92
+#: ../src/core/all-keybindings.h:92
 msgid "Switch to workspace 3"
 msgstr "àààààààààààààààààà 3"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:94
+#: ../src/core/all-keybindings.h:94
 msgid "Switch to workspace 4"
 msgstr "àààààààààààààààààà 4"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:96
+#: ../src/core/all-keybindings.h:96
 msgid "Switch to workspace 5"
 msgstr "àààààààààààààààààà 5"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:98
+#: ../src/core/all-keybindings.h:98
 msgid "Switch to workspace 6"
 msgstr "àààààààààààààààààà 6"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:100
+#: ../src/core/all-keybindings.h:100
 msgid "Switch to workspace 7"
 msgstr "àààààààààààààààààà 7"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:102
+#: ../src/core/all-keybindings.h:102
 msgid "Switch to workspace 8"
 msgstr "àààààààààààààààààà 8"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:104
+#: ../src/core/all-keybindings.h:104
 msgid "Switch to workspace 9"
 msgstr "àààààààààààààààààà 9"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:106
+#: ../src/core/all-keybindings.h:106
 msgid "Switch to workspace 10"
 msgstr "àààààààààààààààààà 10"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:108
+#: ../src/core/all-keybindings.h:108
 msgid "Switch to workspace 11"
 msgstr "àààààààààààààààààà 11"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:110
+#: ../src/core/all-keybindings.h:110
 msgid "Switch to workspace 12"
 msgstr "àààààààààààààààààà 12"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:122
+#: ../src/core/all-keybindings.h:122
 msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:126
+#: ../src/core/all-keybindings.h:126
 msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:130
+#: ../src/core/all-keybindings.h:130
 msgid "Switch to workspace above the current workspace"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:134
+#: ../src/core/all-keybindings.h:134
 msgid "Switch to workspace below the current workspace"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:150
+#: ../src/core/all-keybindings.h:150
 msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:153
+#: ../src/core/all-keybindings.h:153
 msgid "Move backward between windows of an application, using a popup window"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:157
+#: ../src/core/all-keybindings.h:157
 msgid "Move between windows, using a popup window"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:160
+#: ../src/core/all-keybindings.h:160
 msgid "Move backward between windows, using a popup window"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:163
+#: ../src/core/all-keybindings.h:163
 msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:166
+#: ../src/core/all-keybindings.h:166
 msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:171
+#: ../src/core/all-keybindings.h:171
 msgid "Move between windows of an application immediately"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:174
+#: ../src/core/all-keybindings.h:174
 msgid "Move backward between windows of an application immediately"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:177
+#: ../src/core/all-keybindings.h:177
 msgid "Move between windows immediately"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:180
+#: ../src/core/all-keybindings.h:180
 msgid "Move backward between windows immediately"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:183
+#: ../src/core/all-keybindings.h:183
 msgid "Move between panels and the desktop immediately"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:186
+#: ../src/core/all-keybindings.h:186
 msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:191
+#: ../src/core/all-keybindings.h:203
 msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:194
+#: ../src/core/all-keybindings.h:206
 msgid "Show the panel's main menu"
 msgstr "àààààààààààààààààààà"
 
 # Can omit the word panel without losing the core meaning.
-#: ../src/include/all-keybindings.h:197
+#: ../src/core/all-keybindings.h:209
 msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
 msgstr "ààààààààààààààà \"àààààààààààà\""
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:238
+#: ../src/core/all-keybindings.h:211
+msgid "Start or stop recording the session"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/core/all-keybindings.h:252
 msgid "Take a screenshot"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:240
+#: ../src/core/all-keybindings.h:254
 msgid "Take a screenshot of a window"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:242
+#: ../src/core/all-keybindings.h:256
 msgid "Run a terminal"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:257
+#: ../src/core/all-keybindings.h:271
 msgid "Activate the window menu"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:260
+#: ../src/core/all-keybindings.h:274
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:262
+#: ../src/core/all-keybindings.h:276
 msgid "Toggle maximization state"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:264
+#: ../src/core/all-keybindings.h:278
 msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows"
 msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:266
+#: ../src/core/all-keybindings.h:280
 msgid "Maximize window"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:268
+#: ../src/core/all-keybindings.h:282
 msgid "Restore window"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:270
+#: ../src/core/all-keybindings.h:284
 msgid "Toggle shaded state"
 msgstr "àààà/àààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:272
+#: ../src/core/all-keybindings.h:286
 msgid "Minimize window"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:274
+#: ../src/core/all-keybindings.h:288
 msgid "Close window"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:276
+#: ../src/core/all-keybindings.h:290
 msgid "Move window"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:278
+#: ../src/core/all-keybindings.h:292
 msgid "Resize window"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:281
+#: ../src/core/all-keybindings.h:295
 msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
 msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:285
+#: ../src/core/all-keybindings.h:299
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà 1"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:288
+#: ../src/core/all-keybindings.h:302
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà 2"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:291
+#: ../src/core/all-keybindings.h:305
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà 3"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:294
+#: ../src/core/all-keybindings.h:308
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà 4"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:297
+#: ../src/core/all-keybindings.h:311
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà 5"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:300
+#: ../src/core/all-keybindings.h:314
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà 6"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:303
+#: ../src/core/all-keybindings.h:317
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà 7"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:306
+#: ../src/core/all-keybindings.h:320
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà 8"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:309
+#: ../src/core/all-keybindings.h:323
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà 9"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:312
+#: ../src/core/all-keybindings.h:326
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà 10"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:315
+#: ../src/core/all-keybindings.h:329
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà 11"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:318
+#: ../src/core/all-keybindings.h:332
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà 12"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:330
+#: ../src/core/all-keybindings.h:344
 msgid "Move window one workspace to the left"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:333
+#: ../src/core/all-keybindings.h:347
 msgid "Move window one workspace to the right"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:336
+#: ../src/core/all-keybindings.h:350
 msgid "Move window one workspace up"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:339
+#: ../src/core/all-keybindings.h:353
 msgid "Move window one workspace down"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
@@ -759,649 +288,695 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
 # dialog out too wide.
 #
 # The next entry in the list will make this entry clear.
-#: ../src/include/all-keybindings.h:342
+#: ../src/core/all-keybindings.h:356
 msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:344
+#: ../src/core/all-keybindings.h:358
 msgid "Raise window above other windows"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:346
+#: ../src/core/all-keybindings.h:360
 msgid "Lower window below other windows"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:350
+#: ../src/core/all-keybindings.h:364
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:354
+#: ../src/core/all-keybindings.h:368
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:358
+#: ../src/core/all-keybindings.h:372
 msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà (àààààà) ààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:361
+#: ../src/core/all-keybindings.h:375
 msgid "Move window to north-east (top right) corner"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà (ààààà) ààààààààà"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:364
+#: ../src/core/all-keybindings.h:378
 msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà (àààààààà) ààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:367
+#: ../src/core/all-keybindings.h:381
 msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà (ààààààà) ààààààààà"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:371
+#: ../src/core/all-keybindings.h:385
 msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà (àààààà) ààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:374
+#: ../src/core/all-keybindings.h:388
 msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà (àààààààà) ààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:377
+#: ../src/core/all-keybindings.h:391
 msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà (ààààààà) ààààààààà"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:380
+#: ../src/core/all-keybindings.h:394
 msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà (àààààààà) ààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/include/all-keybindings.h:383
+#: ../src/core/all-keybindings.h:397
 msgid "Move window to center of screen"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:1
-msgid "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
-msgstr "(àààààààààààà) ààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../src/core/bell.c:310
+msgid "Bell event"
+msgstr "àààààààààààààààà"
+
+#: ../src/core/core.c:157
+#, c-format
+msgid "Unknown window information request: %d"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà: %d"
+
+#: ../src/core/delete.c:111
+#, c-format
+msgid "<tt>%s</tt> is not responding."
+msgstr "<tt>%s</tt> àààààààààà"
+
+#: ../src/core/delete.c:114
+msgid "Application is not responding."
+msgstr "ààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:2
+#: ../src/core/delete.c:119
 msgid ""
-"A font description string describing a font for window titlebars. The size "
-"from the description will only be used if the titlebar_font_size option is "
-"set to 0. Also, this option is disabled if the titlebar_uses_desktop_font "
-"option is set to true."
-msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà titlebar_font_size ààààààààà 0 ààààààààà "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààà titlebar_uses_desktop_font ààààààààààààà"
+"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
+"application to quit entirely."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/core/delete.c:126
+msgid "_Wait"
+msgstr "_àà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:3
-msgid "Action on title bar double-click"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/core/delete.c:126
+msgid "_Force Quit"
+msgstr "_ààààààààà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:4
-msgid "Action on title bar middle-click"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/core/display.c:365
+#, c-format
+msgid "Missing %s extension required for compositing"
+msgstr "ààààààààààààà %s àààààààààààààààààà composite"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:5
-msgid "Action on title bar right-click"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/core/display.c:431
+#, c-format
+msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà '%s' ààààààà X Window\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:6
-msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/core/keybindings.c:759
+#, c-format
+msgid ""
+"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
+"binding\n"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààà %s ààààààààààà %x ààààààààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:7
+#. Displayed when a keybinding which is
+#. * supposed to launch a program fails.
+#.
+#: ../src/core/keybindings.c:2523
+#, c-format
 msgid ""
-"Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, such "
-"as \"menu:minimize,maximize,spacer,close\"; the colon separates the left "
-"corner of the window from the right corner, and the button names are comma-"
-"separated. Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names are "
-"silently ignored so that buttons can be added in future metacity versions "
-"without breaking older versions. A special spacer tag can be used to insert "
-"some space between two adjacent buttons."
+"There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
+"\n"
+"%s"
 msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààà àààààààààààà \"menu:minimize,"
-"maximize,spacer,close\" ààà colon àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"àààààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà metacity àààààààà ààààààààààààààààààààà "
-"\"spacer\" àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+"àààààààààààààààààààààà <tt>%s</tt>:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../src/core/keybindings.c:2613
+#, c-format
+msgid "No command %d has been defined.\n"
+msgstr "àààààà %d ààààààààààààààààà\n"
+
+#: ../src/core/keybindings.c:3625
+#, c-format
+msgid "No terminal command has been defined.\n"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
+
+#: ../src/core/main.c:206
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/core/main.c:212
+msgid "Replace the running window manager"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/core/main.c:218
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "àààà ID àààààààààààààààà"
+
+#: ../src/core/main.c:223
+msgid "X Display to use"
+msgstr "àààààààà X àààààààà"
+
+#: ../src/core/main.c:229
+msgid "Initialize session from savefile"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/core/main.c:235
+msgid "Make X calls synchronous"
+msgstr "ààààààààààààààààààà X àààààààààààààààà"
+
+#: ../src/core/main.c:504
+#, c-format
+msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:8
-msgid "Automatically raises the focused window"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/core/main.c:520
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà %s àààààààààà ààààààààààààààààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:9
+# FIXME: Get a lawer to translate the legal clause.
+#: ../src/core/mutter.c:42
+#, c-format
 msgid ""
-"Clicking a window while holding down this modifier key will move the window "
-"(left click), resize the window (middle click), or show the window menu "
-"(right click). The left and right operations may be swapped using the "
-"\"mouse_button_resize\" key. Modifier is expressed as \"&lt;Alt&gt;\" or "
-"\"&lt;Super&gt;\" for example."
+"mutter %s\n"
+"Copyright (C) 2001-%d Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
+"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
+"PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààà modifier ààààààààààààààààààààààààààààà (àààààààà) "
-"ààààààààààààààààààà (àààààààà) àààààààààààààààààààà (ààààààà) "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà \"resize_with_right_button\" "
-"ààààààààààààààààààà modifier: \"&lt;Alt&gt;\" or \"&lt;Super&gt;\""
+"mutter %s\n"
+"Copyright (C) 2001-%d Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
+"àààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
+"ààààààààààààààààààààààààà "
+"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
+
+#: ../src/core/mutter.c:56
+msgid "Print version"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:10
-msgid "Commands to run in response to keybindings"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà keybinding àààààààà"
+#: ../src/core/mutter.c:62
+msgid "Comma-separated list of compositor plugins"
+msgstr "àààààààààààààààààà composite àààààààààààààà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:11
-msgid "Compositing Manager"
-msgstr "àààààà Composite"
+#.
+#. * We found it, but it was invalid.  Complain.
+#. *
+#. * FIXME: This replicates the original behaviour, but in the future
+#. * we might consider reverting invalid keys to their original values.
+#. * (We know the old value, so we can look up a suitable string in
+#. * the symtab.)
+#. *
+#. * (Empty comment follows so the translators don't see this.)
+#.
+#.
+#: ../src/core/prefs.c:550 ../src/core/prefs.c:711
+#, c-format
+msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
+msgstr "àààà GConf '%s' ààààààààààààààààààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:12
-msgid "Control how new windows get focus"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/core/prefs.c:637 ../src/core/prefs.c:880
+#, c-format
+msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
+msgstr "%d àààààà GConf %s ààààààààààààààà %d ààà %d\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:13
-msgid "Current theme"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../src/core/prefs.c:681 ../src/core/prefs.c:758 ../src/core/prefs.c:806
+#: ../src/core/prefs.c:870 ../src/core/prefs.c:1331 ../src/core/prefs.c:1347
+#: ../src/core/prefs.c:1364 ../src/core/prefs.c:1380
+#, c-format
+msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
+msgstr "àààà GConf \"%s\" àààààààààààààààààààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:14
-msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/core/prefs.c:1210
+#, c-format
+msgid "GConf key %s is already in use and can't be used to override %s\n"
+msgstr "àààà GConf %s ààààààààààààà ààààààààààààààààààààà %s ààà\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:15
-msgid "Determines whether Metacity is a compositing manager."
-msgstr "àààààààà ààààà Metacity ààààààààààààà composite ààààààà"
+#: ../src/core/prefs.c:1269
+#, c-format
+msgid "Can't override GConf key, %s not found\n"
+msgstr "ààààààààààààààààààà GConf ààà ààààà %s\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:16
+#: ../src/core/prefs.c:1454
 msgid ""
-"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
-"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
+"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
+"behave properly.\n"
 msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààà 'àààà' ààààààà àààààààààààààààà 'àààààààà' àààààààà 'àààà' "
-"ààààààààààà"
+"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà "
+"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
+
+#: ../src/core/prefs.c:1531
+#, c-format
+msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà \"%s\" ààààààà GConf %s\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:17
-msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/core/prefs.c:1593
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
+"modifier\n"
+msgstr "\"%s\" ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
+
+#: ../src/core/prefs.c:2028
+#, c-format
+msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà %d: %s\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:18
-msgid "Enable Visual Bell"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../src/core/prefs.c:2212 ../src/core/prefs.c:2714
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "àààààààààààà %d"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:19
+#: ../src/core/prefs.c:2244 ../src/core/prefs.c:2422
+#, c-format
 msgid ""
-"If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then "
-"the focused window will be automatically raised after a delay specified by "
-"the auto_raise_delay key. This is not related to clicking on a window to "
-"raise it, nor to entering a window during drag-and-drop."
-msgstr ""
-"àààààààààààààààà àààààààààààààààà \"sloppy\" àààà \"mouse\" ààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"auto_raise_delay  ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
+"\"%s\"\n"
+msgstr "\"%s\" ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà \"%s\"\n"
+
+#: ../src/core/prefs.c:2795
+#, c-format
+msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà %d àààà %s: %s\n"
+
+#: ../src/core/prefs.c:3009
+#, c-format
+msgid "Error setting live hidden windows status status: %s\n"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
+
+#: ../src/core/prefs.c:3044
+#, c-format
+msgid "Error setting no tab popup status: %s\n"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
+
+#: ../src/core/screen.c:663
+#, c-format
+msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
+msgstr "ààààà %d ààààààààààà '%s' ààààààààà\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:20
+#: ../src/core/screen.c:679
+#, c-format
 msgid ""
-"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application "
-"font for window titles."
+"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
+"replace option to replace the current window manager.\n"
 msgstr ""
-"ààààààààààà àààààààààààààààà titlebar_font ààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààà"
+"ààààà %d ààààààààààà \"%s\" ààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà --replace "
+"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
+
+#: ../src/core/screen.c:706
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà %d àààààààà \"%s\" ààà\n"
+
+#: ../src/core/screen.c:761
+#, c-format
+msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
+msgstr "ààààà %d ààààààààààà \"%s\" ààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
+
+#: ../src/core/screen.c:946
+#, c-format
+msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà %d ààààààààààà \"%s\"\n"
+
+#: ../src/core/session.c:843 ../src/core/session.c:850
+#, c-format
+msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà '%s': %s\n"
+
+#: ../src/core/session.c:860
+#, c-format
+msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà '%s' ààààààààààà: %s\n"
+
+#: ../src/core/session.c:1001
+#, c-format
+msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààà '%s': %s\n"
+
+#: ../src/core/session.c:1006
+#, c-format
+msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
+msgstr "àààààààààààààààààààà '%s': %s\n"
+
+#: ../src/core/session.c:1136
+#, c-format
+msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
+
+#: ../src/core/session.c:1185
+#, c-format
+msgid "<mutter_session> attribute seen but we already have the session ID"
+msgstr "ààààààààààààà <mutter_session> àààààààà ID àààààààààààà"
+
+#: ../src/core/session.c:1198 ../src/core/session.c:1273
+#: ../src/core/session.c:1305 ../src/core/session.c:1377
+#: ../src/core/session.c:1437
+#, c-format
+msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
+msgstr "àààààààààààààààààààà %s ààààààààààà <%s>"
+
+#: ../src/core/session.c:1215
+#, c-format
+msgid "nested <window> tag"
+msgstr "àààààà <window> àààààààààà"
+
+#: ../src/core/session.c:1457
+#, c-format
+msgid "Unknown element %s"
+msgstr "àààààààààààààààààà %s"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:21
+#: ../src/core/session.c:1809
 msgid ""
-"If true, metacity will give the user less feedback by using wireframes, "
-"avoiding animations, or other means. This is a significant reduction in "
-"usability for many users, but may allow legacy applications to continue "
-"working, and may also be a useful tradeoff for terminal servers. However, "
-"the wireframe feature is disabled when accessibility is on."
+"These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to "
+"be restarted manually next time you log in."
 msgstr ""
-"ààààààààààà metacity ààààààààààààààààààààà àààààà wireframe àààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààà àà àààààààààààààààààààààààà ààààààààààà "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààà metacity àààààààà wireframe "
-"ààààààààààààààààààààààààààà"
+"àààààààààààààààààààààààààààà &quot;ààààààààààààààààààààà&quot; "
+"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/core/util.c:111
+#, c-format
+msgid "Failed to open debug log: %s\n"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
+
+#: ../src/core/util.c:121
+#, c-format
+msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
+msgstr "fdopen() ààààààà %s ààààààààà: %s\n"
+
+#: ../src/core/util.c:127
+#, c-format
+msgid "Opened log file %s\n"
+msgstr "ààààààààààà %s ààààààààààààà\n"
+
+#: ../src/core/util.c:146 ../src/tools/mutter-message.c:149
+#, c-format
+msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
+msgstr "Mutter àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
+
+#: ../src/core/util.c:286
+msgid "Window manager: "
+msgstr "ààààààààààààààààààààà: "
+
+#: ../src/core/util.c:434
+msgid "Bug in window manager: "
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà: "
+
+#: ../src/core/util.c:467
+msgid "Window manager warning: "
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà: "
+
+#: ../src/core/util.c:495
+msgid "Window manager error: "
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà: "
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:22
+#. Translators: This is the title used on dialog boxes
+#: ../src/core/util.c:632 ../src/mutter.desktop.in.h:1
+#: ../src/mutter-wm.desktop.in.h:1
+msgid "Mutter"
+msgstr "Mutter"
+
+#. first time through
+#: ../src/core/window.c:6959
+#, c-format
 msgid ""
-"If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. "
-"The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is "
-"more like the Mac and less like Windows. When you focus a window in "
-"application-based mode, all the windows in the application will be raised. "
-"Also, in application-based mode, focus clicks are not passed through to "
-"windows in other applications. Application-based mode is, however, largely "
-"unimplemented at the moment."
+"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
+"window as specified in the ICCCM.\n"
 msgstr ""
-"ààààààààààà Metacity ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààà Mac àààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààà àààààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààà "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:23
-msgid "If true, trade off usability for less resource usage"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:24
-msgid "Modifier to use for modified window click actions"
-msgstr "àààà modifier ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:25
-msgid "Name of workspace"
-msgstr "ààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:26
-msgid "Number of workspaces"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:27
+"àààààààà %s ààààààà SM_CLIENT_ID ààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààà WM_CLIENT_LEADER "
+"àààààààààààààààà ICCCM\n"
+
+#. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
+#. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
+#. * xine disable resize via MWM but not WM_NORMAL_HINTS, but that
+#. * leads to e.g. us not fullscreening their windows.  Apps that set
+#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
+#. * about these apps but make them work.
+#.
+#: ../src/core/window.c:7622
+#, c-format
 msgid ""
-"Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum to "
-"prevent making the desktop unusable by accidentally asking for too many "
-"workspaces."
+"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
+"d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
 msgstr ""
-"ààààààààààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+"àààààààà %s ààààààà MWM hint àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààà %d x %"
+"d ààààààààààààà %d x %d ààà àààààààààààààààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:28
-msgid "Run a defined command"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/core/window-props.c:309
+#, c-format
+msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà _NET_WM_PID àààà %lu ààààààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:29
-msgid ""
-"Set this to true to resize with the right button and show a menu with the "
-"middle button while holding down the key given in \"mouse_button_modifier\"; "
-"set it to false to make it work the opposite way around."
-msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààààààààààà \"mouse_button_modifier\" ààààààà; "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/core/window-props.c:426
+#, c-format
+msgid "%s (on %s)"
+msgstr "%s (àààààààààà %s)"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:30
-msgid ""
-"Setting this option to false can lead to buggy behavior, so users are "
-"strongly discouraged from changing it from the default of true. Many actions "
-"(e.g. clicking in the client area, moving or resizing the window) normally "
-"raise the window as a side-effect. Setting this option to false, which is "
-"strongly discouraged, will decouple raising from other user actions, and "
-"ignore raise requests generated by applications. See http://bugzilla.gnome.";
-"org/show_bug.cgi?id=445447#c6. Even when this option is false, windows can "
-"still be raised by an alt-left-click anywhere on the window, a normal click "
-"on the window decorations, or by special messages from pagers, such as "
-"activation requests from tasklist applets. This option is currently disabled "
-"in click-to-focus mode. Note that the list of ways to raise windows when "
-"raise_on_click is false does not include programmatic requests from "
-"applications to raise windows; such requests will be ignored regardless of "
-"the reason for the request. If you are an application developer and have a "
-"user complaining that your application does not work with this setting "
-"disabled, tell them it is _their_ fault for breaking their window manager "
-"and that they need to change this option back to true or live with the \"bug"
-"\" they requested."
-msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààààààà "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà (àààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààà) àààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àà http://bugzilla.gnome.";
-"org/show_bug.cgi?id=445447#c6 ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"alt-àààààààà àààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààà "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà  ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààààààààààààà "
-"raise_on_click ààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà "
-"_ààààààààà_ àààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"àààààààà ààààààààààààààà \"àààà\" àààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:31
-msgid ""
-"Some applications disregard specifications in ways that result in window "
-"manager misfeatures. This option puts Metacity in a rigorously correct mode, "
-"which gives a more consistent user interface, provided one does not need to "
-"run any misbehaving applications."
-msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààà Metacity àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/core/window-props.c:1488
+#, c-format
+msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
+msgstr "àààààààà WM_TRANSIENT_FOR 0x%lx àààààààààààààà %s ààààààààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:32
-msgid "System Bell is Audible"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/core/window-props.c:1500
+#, c-format
+msgid "WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx for %s would create loop.\n"
+msgstr "àààààààà WM_TRANSIENT_FOR 0x%lx àààààà %s ààààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:33
+#: ../src/core/xprops.c:155
+#, c-format
 msgid ""
-"Tells Metacity how to implement the visual indication that the system bell "
-"or another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are "
-"two valid values, \"fullscreen\", which causes a fullscreen white-black "
-"flash, and \"frame_flash\" which causes the titlebar of the application "
-"which sent the bell signal to flash. If the application which sent the bell "
-"is unknown (as is usually the case for the default \"system beep\"), the "
-"currently focused window's titlebar is flashed."
+"Window 0x%lx has property %s\n"
+"that was expected to have type %s format %d\n"
+"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
+"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
+"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
 msgstr ""
-"ààà metacity àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààà à àààààààààààààà ààà \"fullscreen\" àààààààààààààààààààà ààà \"frame_flash"
-"\" ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"(àààààààààààààààààà \"àààààààààààààààà\") àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+"àààààààà 0x%lx ààààààààààà %s\n"
+"ààààààààààààààààààààà %s ààààààààà %d\n"
+"ààààààààààààà %s àààààà %d ààà n_items %d\n"
+"àààààààààà àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààà\n"
+"ààààààààààààààààààààààààààààà=\"%s\" àààà=\"%s\" àààà=\"%s\"\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:34
-msgid ""
-"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings "
-"that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N "
-"will execute command_N."
-msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà /apps/metacity/global_keybindings/"
-"run_command_N àààààààààààààà run_command_N ààààààààààààà command_N"
+#: ../src/core/xprops.c:411
+#, c-format
+msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
+msgstr "ààààààààà %s ààààààààààà 0x%lx àààààààààààààà UTF-8 àààààààààà\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:35
+#: ../src/core/xprops.c:494
+#, c-format
 msgid ""
-"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
-"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
+"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
 msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà /apps/metacity/global_keybindings/"
-"run_command_screenshot"
+"ààààààààà %s ààààààààààà 0x%lx àààààààààààààà UTF-8 ààààààààààààààààààààààààà %d àààààààà\n"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:36
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:1
+msgid "Attach modal dialogs"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:2
 msgid ""
-"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
-"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
-"be invoked."
+"Determines whether hidden windows (i.e., minimized windows and windows on "
+"other workspaces than the current one) should be kept alive."
 msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà /apps/metacity/global_keybindings/"
-"run_command_window_screenshot"
+"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà (àààààààà ààààààààààààààààààààà "
+"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà) àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:37
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:3
 msgid ""
-"The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/"
-"metacity/keybinding_commands The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or "
-"\"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly liberal and allows "
-"lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and "
-"\"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
-"then there will be no keybinding for this action."
+"Determines whether workspace switching should happen for windows on all "
+"monitors or only for windows on the primary monitor."
 msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààààààà /apps/metacity/keybinding_commands  ààààààààà \"&lt;"
-"Control&gt;a\" àààà \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\"  "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà àààà \"&lt;Ctl&gt;\" ààà "
-"\"&lt;Ctrl&gt;\"  àààààààààààààààààààààààààààà \"disabled\" ààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:38
-msgid "The name of a workspace."
-msgstr "ààààààààààààààààààà"
+"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+"àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:39
-msgid "The screenshot command"
-msgstr "àààààààààààààààààà"
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:4
+msgid "Draggable border width"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:40
-msgid ""
-"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
-"forth."
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààà ààà"
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:5
+msgid "Live Hidden Windows"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:41
-msgid ""
-"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
-"delay is given in thousandths of a second."
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààà auto_raise ààààààà ààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:6
+msgid "Modifier to use for extended window management operations"
+msgstr "àààà modifier àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:42
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:7
 msgid ""
-"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
-"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
-"them, \"sloppy\" means windows are focused when the mouse enters the window, "
-"and \"mouse\" means windows are focused when the mouse enters the window and "
-"unfocused when the mouse leaves the window."
+"The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
+"not enough, invisible borders will be added to meet this value."
 msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààà \"click\" "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààà, \"sloppy\" "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, ààà\"mouse\" "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+"ààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:43
-msgid "The window screenshot command"
-msgstr "àààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:44
-msgid ""
-"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
-"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
-"window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
-"'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which will "
-"maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' which will "
-"minimize the window, 'shade' which will roll the window up, 'menu' which "
-"will display the window menu, 'lower' which will put the window behind all "
-"the others, and 'none' which will not do anything."
-msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"'toggle_shade' àààààààààààààààààààààààààà, 'toggle_maximize' "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, 'toggle_maximize_horizontally' "
-"ààà 'toggle_maximize_vertically' "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, 'minimize' "
-"ààààààààààààààààààààà, 'shade' àààààààààààààààààààààà, 'menu' àààààààààààààààààààààà, 'lower' "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, ààà 'none' àààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:45
-msgid ""
-"This option determines the effects of middle-clicking on the title bar. "
-"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
-"window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
-"'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which will "
-"maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' which will "
-"minimize the window, 'shade' which will roll the window up, 'menu' which "
-"will display the window menu, 'lower' which will put the window behind all "
-"the others, and 'none' which will not do anything."
-msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"'toggle_shade' àààààààààààààààààààààààààà, 'toggle_maximize' "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, 'toggle_maximize_horizontally' "
-"ààà 'toggle_maximize_vertically' "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, 'minimize' "
-"ààààààààààààààààààààà, 'shade' àààààààààààààààààààààà, 'menu' àààààààààààààààààààààà, 'lower' "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, ààà 'none' àààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:46
-msgid ""
-"This option determines the effects of right-clicking on the title bar. "
-"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
-"window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
-"'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which will "
-"maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' which will "
-"minimize the window, 'shade' which will roll the window up, 'menu' which "
-"will display the window menu, 'lower' which will put the window behind all "
-"the others, and 'none' which will not do anything."
-msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"'toggle_shade' àààààààààààààààààààààààààà, 'toggle_maximize' "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, 'toggle_maximize_horizontally' "
-"ààà 'toggle_maximize_vertically' "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, 'minimize' "
-"ààààààààààààààààààààà, 'shade' àààààààààààààààààààààà, 'menu' àààààààààààààààààààààà, 'lower' "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, ààà 'none' àààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:47
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:8
 msgid ""
-"This option provides additional control over how newly created windows get "
-"focus. It has two possible values; \"smart\" applies the user's normal focus "
-"mode, and \"strict\" results in windows started from a terminal not being "
-"given focus."
+"This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window "
+"overview and application launching system. The default is intended to be the "
+"\"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the "
+"default or set to the empty string."
 msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààà \"smart\" "
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààà ààà \"strict\" ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+"àààààààààààààà \"ààààààà (overlay)\" àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+"àààààààààààààààààààààààààà \"àààààààà\" ààààààààààààààààààà "
+"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:48
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:9
 msgid ""
-"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
-"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
-"environments."
+"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
+"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
+"the parent window."
 msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:49
-msgid "Use standard system font in window titles"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:50
-msgid "Visual Bell Type"
-msgstr "ààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:51
-msgid "Whether raising should be a side-effect of other user interactions"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:52
-msgid "Whether to resize with the right button"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:53
-msgid "Window focus mode"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
+"ààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:54
-msgid "Window title font"
-msgstr "ààààààààààààààààààà"
+#: ../src/mutter.schemas.in.h:10
+msgid "Workspaces only on primary"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/tools/metacity-message.c:150
+#: ../src/tools/mutter-message.c:123
 #, c-format
 msgid "Usage: %s\n"
 msgstr "ààààààà: %s\n"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1118
+#: ../src/ui/frames.c:1123
 msgid "Close Window"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1121
+#: ../src/ui/frames.c:1126
 msgid "Window Menu"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1124
+#: ../src/ui/frames.c:1129
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1127
+#: ../src/ui/frames.c:1132
 msgid "Maximize Window"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1130
+#: ../src/ui/frames.c:1135
 msgid "Restore Window"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1133
+#: ../src/ui/frames.c:1138
 msgid "Roll Up Window"
 msgstr "_àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1136
+#: ../src/ui/frames.c:1141
 msgid "Unroll Window"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1139
+#: ../src/ui/frames.c:1144
 msgid "Keep Window On Top"
 msgstr "ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1142
+#: ../src/ui/frames.c:1147
 msgid "Remove Window From Top"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1145
+#: ../src/ui/frames.c:1150
 msgid "Always On Visible Workspace"
 msgstr "àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1148
+#: ../src/ui/frames.c:1153
 msgid "Put Window On Only One Workspace"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:70
+#: ../src/ui/menu.c:69
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "àà_ààààà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:72
+#: ../src/ui/menu.c:71
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "àà_ààààà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:74
+#: ../src/ui/menu.c:73
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "àààààà_ààààà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:76
+#: ../src/ui/menu.c:75
 msgid "Roll _Up"
 msgstr "_àààààààà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:78
+#: ../src/ui/menu.c:77
 msgid "_Unroll"
 msgstr "_àààààààà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:80
+#: ../src/ui/menu.c:79
 msgid "_Move"
 msgstr "_àààà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:82
+#: ../src/ui/menu.c:81
 msgid "_Resize"
 msgstr "_àààààààà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:84
+#: ../src/ui/menu.c:83
 msgid "Move Titlebar On_screen"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààà_àà"
 
 #. separator
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:87 ../src/ui/menu.c:89
+#: ../src/ui/menu.c:86 ../src/ui/menu.c:88
 msgid "Always on _Top"
 msgstr "àààà_ààààà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:91
+#: ../src/ui/menu.c:90
 msgid "_Always on Visible Workspace"
 msgstr "ààààààààààààààààààà_ààà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:93
+#: ../src/ui/menu.c:92
 msgid "_Only on This Workspace"
 msgstr "àààààààààààààààààà_ààààààààààà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:95
+#: ../src/ui/menu.c:94
 msgid "Move to Workspace _Left"
 msgstr "àààààààààààààààààààà_àà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:97
+#: ../src/ui/menu.c:96
 msgid "Move to Workspace R_ight"
 msgstr "ààààààààààààààààààà_àà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:99
+#: ../src/ui/menu.c:98
 msgid "Move to Workspace _Up"
 msgstr "àààààààààààààààààà_àà"
 
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:101
+#: ../src/ui/menu.c:100
 msgid "Move to Workspace _Down"
 msgstr "àààààààààààààààààà_àààà"
 
 #. separator
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:105
+#: ../src/ui/menu.c:104
 msgid "_Close"
 msgstr "àà_à"
 
-#: ../src/ui/menu.c:203
+#: ../src/ui/menu.c:204
 #, c-format
 msgid "Workspace %d%n"
 msgstr "àààààààààààà %d%n"
 
-#: ../src/ui/menu.c:213
+#: ../src/ui/menu.c:214
 #, c-format
 msgid "Workspace 1_0"
 msgstr "àààààààààààà 1_0"
 
-#: ../src/ui/menu.c:215
+#: ../src/ui/menu.c:216
 #, c-format
 msgid "Workspace %s%d"
 msgstr "àààààààààààà %s%d"
 
-#: ../src/ui/menu.c:395
+#: ../src/ui/menu.c:397
 msgid "Move to Another _Workspace"
 msgstr "àààààà_àààààààààààààààà"
 
@@ -1410,7 +985,7 @@ msgstr "àààààà_àààààààààààààààà"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:104
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:77
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
@@ -1419,7 +994,7 @@ msgstr "Shift"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:110
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:83
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
@@ -1428,7 +1003,7 @@ msgstr "Ctrl"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:116
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:89
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
@@ -1437,7 +1012,7 @@ msgstr "Alt"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:122
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:95
 msgid "Meta"
 msgstr "Meta"
 
@@ -1446,7 +1021,7 @@ msgstr "Meta"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:128
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:101
 msgid "Super"
 msgstr "Super"
 
@@ -1455,7 +1030,7 @@ msgstr "Super"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:134
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:107
 msgid "Hyper"
 msgstr "Hyper"
 
@@ -1464,7 +1039,7 @@ msgstr "Hyper"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:140
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:113
 msgid "Mod2"
 msgstr "Mod2"
 
@@ -1473,7 +1048,7 @@ msgstr "Mod2"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:146
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:119
 msgid "Mod3"
 msgstr "Mod3"
 
@@ -1482,7 +1057,7 @@ msgstr "Mod3"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:152
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:125
 msgid "Mod4"
 msgstr "Mod4"
 
@@ -1491,53 +1066,10 @@ msgstr "Mod4"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:158
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:131
 msgid "Mod5"
 msgstr "Mod5"
 
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:90
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not responding."
-msgstr "\"%s\" àààààààààà"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:97
-msgid ""
-"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
-"application to quit entirely."
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:107
-msgid "_Wait"
-msgstr "_àà"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:109
-msgid "_Force Quit"
-msgstr "_ààààààààà"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:206
-msgid "Title"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:218
-msgid "Class"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:244
-msgid ""
-"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
-"restarted manually next time you log in."
-msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààààààààà \"ààààààààààààààààààààà\" àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:310
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error running \"%s\":\n"
-"%s."
-msgstr ""
-"àààààààààààààààààààà \"%s\":\n"
-"%s."
-
 #. Translators: This represents the size of a window.  The first number is
 #. * the width of the window and the second is the height.
 #.
@@ -1546,48 +1078,75 @@ msgstr ""
 msgid "%d x %d"
 msgstr "%d x %d"
 
-#: ../src/ui/theme.c:254
+#: ../src/ui/theme.c:253
 msgid "top"
 msgstr "àà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:256
+#: ../src/ui/theme.c:255
 msgid "bottom"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:258
+#: ../src/ui/theme.c:257
 msgid "left"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:260
+#: ../src/ui/theme.c:259
 msgid "right"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:287
+#: ../src/ui/theme.c:286
 #, c-format
 msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:306
+#: ../src/ui/theme.c:305
 #, c-format
 msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà \"%s\" àààààààààà \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:343
+#: ../src/ui/theme.c:342
 #, c-format
 msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable"
 msgstr "ààà aspect ratio %g àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:355
+#: ../src/ui/theme.c:354
 #, c-format
 msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1020
+#: ../src/ui/theme.c:1060
 #, c-format
 msgid "Gradients should have at least two colors"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1146
+#: ../src/ui/theme.c:1205
+#, c-format
+msgid ""
+"GTK custom color specification must have color name and fallback in "
+"parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse \"%s\""
+msgstr ""
+"àààààààààà GTK àààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààà "
+"gtk:custom(foo,bar); ààààààààààààààà \"%s\""
+
+#: ../src/ui/theme.c:1221
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-"
+"_ are valid"
+msgstr ""
+"àààààà '%c' àààààààààààààààààààààà color_name ààà gtk:custom ààààààààààààààà "
+"A-Za-z0-9-_ àààààààà"
+
+#: ../src/ui/theme.c:1235
+#, c-format
+msgid ""
+"Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not "
+"fit the format"
+msgstr ""
+"ààààààààà Gtk:custom ààà \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" "
+"ààààààààààààààà"
+
+#: ../src/ui/theme.c:1271
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
@@ -1596,7 +1155,7 @@ msgstr ""
 "àààààààààà GTK ààààààààààààààààààààààààààààà àààà gtk:fg[NORMAL] ààààà NORMAL "
 "ààààààààà; ààààààààààààààà \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:1160
+#: ../src/ui/theme.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
@@ -1605,17 +1164,17 @@ msgstr ""
 "àààààààààà GTK ààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààà gtk:fg[NORMAL] ààààà NORMAL "
 "ààààààààà; ààààààààààààààà \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:1171
+#: ../src/ui/theme.c:1296
 #, c-format
 msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
 msgstr "àààààààààààààà \"%s\" ààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1184
+#: ../src/ui/theme.c:1309
 #, c-format
 msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
 msgstr "ààààààààààààààààààà \"%s\" ààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1214
+#: ../src/ui/theme.c:1339
 #, c-format
 msgid ""
 "Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
@@ -1623,94 +1182,94 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "àààààààààààààààààààà \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", ààà \"%s\" ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1225
+#: ../src/ui/theme.c:1350
 #, c-format
 msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
 msgstr "àààààààààààààààààààà \"%s\" ààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1235
+#: ../src/ui/theme.c:1360
 #, c-format
 msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
 msgstr "àààààààà \"%s\" ààààààààààààààààààààààààààà 0.0 ààà 1.0"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1282
+#: ../src/ui/theme.c:1407
 #, c-format
 msgid ""
 "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
 msgstr "ààààààààààààààààà \"shade/base_color/factor \", \"%s\" ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1293
+#: ../src/ui/theme.c:1418
 #, c-format
 msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà \"%s\" ààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1303
+#: ../src/ui/theme.c:1428
 #, c-format
 msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
 msgstr "ààààààààààà \"%s\" àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1332
+#: ../src/ui/theme.c:1457
 #, c-format
 msgid "Could not parse color \"%s\""
 msgstr "ààààààààààà \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:1582
+#: ../src/ui/theme.c:1768
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
 msgstr "ààààààààààààààààààà'%s' ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1609
+#: ../src/ui/theme.c:1795
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
 "parsed"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààà '%s' ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1623
+#: ../src/ui/theme.c:1809
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààà '%s' ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1745
+#: ../src/ui/theme.c:1931
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
 "\"%s\""
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:1802
+#: ../src/ui/theme.c:1988
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1913 ../src/ui/theme.c:1923 ../src/ui/theme.c:1957
+#: ../src/ui/theme.c:2099 ../src/ui/theme.c:2109 ../src/ui/theme.c:2143
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression results in division by zero"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1965
+#: ../src/ui/theme.c:2151
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà mod àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2021
+#: ../src/ui/theme.c:2207
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààà\"%s\" àààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2030
+#: ../src/ui/theme.c:2216
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2038
+#: ../src/ui/theme.c:2224
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2048
+#: ../src/ui/theme.c:2234
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
@@ -1718,37 +1277,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ààààààààààààààààààààààààà\"%c\" ààààààààààààààààààà \"%c\" ààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2195 ../src/ui/theme.c:2236
+#: ../src/ui/theme.c:2385 ../src/ui/theme.c:2430
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà \"%s\" àààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2290
+#: ../src/ui/theme.c:2484
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2319
+#: ../src/ui/theme.c:2513
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2383
+#: ../src/ui/theme.c:2577
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2394
+#: ../src/ui/theme.c:2588
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2596 ../src/ui/theme.c:2616 ../src/ui/theme.c:2636
+#: ../src/ui/theme.c:2800 ../src/ui/theme.c:2820 ../src/ui/theme.c:2840
 #, c-format
 msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4187
+#: ../src/ui/theme.c:4511
 #, c-format
 msgid ""
 "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
@@ -1757,25 +1316,25 @@ msgstr ""
 "àààààààà <button function =\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"àààààààààààà\"/> "
 "àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4695 ../src/ui/theme.c:4720
+#: ../src/ui/theme.c:5044 ../src/ui/theme.c:5069
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
 msgstr ""
 "ààà <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"àààààààààààà\"/>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4764
+#: ../src/ui/theme.c:5117
 #, c-format
 msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
 msgstr "ààààààààààààà \"%s\" ààààààà: %s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4894 ../src/ui/theme.c:4901 ../src/ui/theme.c:4908
-#: ../src/ui/theme.c:4915 ../src/ui/theme.c:4922
+#: ../src/ui/theme.c:5253 ../src/ui/theme.c:5260 ../src/ui/theme.c:5267
+#: ../src/ui/theme.c:5274 ../src/ui/theme.c:5281
 #, c-format
 msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
 msgstr "àààààààààààààà <%s> ààààààààààààààà \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:4930
+#: ../src/ui/theme.c:5289
 #, c-format
 msgid ""
 "No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
@@ -1784,13 +1343,13 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà \"%s\" ààààààààààà \"%s\", ààààààààààààààààààà "
 "<window type=\"%s\" style_set=\"àààààààààààà\"/>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5383 ../src/ui/theme.c:5445 ../src/ui/theme.c:5508
+#: ../src/ui/theme.c:5728 ../src/ui/theme.c:5790 ../src/ui/theme.c:5853
 #, c-format
 msgid ""
 "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà; ààà \"%s\" ààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5391 ../src/ui/theme.c:5453 ../src/ui/theme.c:5516
+#: ../src/ui/theme.c:5736 ../src/ui/theme.c:5798 ../src/ui/theme.c:5861
 #, c-format
 msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
 msgstr "àààààààà \"%s\" ààààààààààààààà"
@@ -1798,57 +1357,67 @@ msgstr "àààààààà \"%s\" ààààààààààààà
 #. Translators: This means that an attribute which should have been found
 #. * on an XML element was not in fact found.
 #.
-#: ../src/ui/theme-parser.c:202
+#: ../src/ui/theme-parser.c:236
 #, c-format
 msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>"
 msgstr "àààààààààààààà \"%s\" ààààààààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:231 ../src/ui/theme-parser.c:249
+#: ../src/ui/theme-parser.c:265 ../src/ui/theme-parser.c:283
 #, c-format
 msgid "Line %d character %d: %s"
 msgstr "àààààà %d àààààà %d: %s"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:413
+#: ../src/ui/theme-parser.c:479
 #, c-format
 msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
 msgstr "ààààààààààààà \"%s\" àààààààààààààààààààà <%s> àààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:437 ../src/ui/theme-parser.c:480
+#: ../src/ui/theme-parser.c:503 ../src/ui/theme-parser.c:552
 #, c-format
 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
 msgstr "àààààààààààààà \"%s\" ààààààààààà <%s> àààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:541
+#: ../src/ui/theme-parser.c:594
+#, c-format
+msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
+msgstr "ààààààààààààà \"%s\" àààààààààààààààà"
+
+#: ../src/ui/theme-parser.c:603 ../src/ui/theme-parser.c:658
+#, c-format
+msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
+msgstr "ààààààààààààààààà \"%s\" àààààààààààààààààà \"%s\""
+
+#: ../src/ui/theme-parser.c:613
 #, c-format
 msgid "Integer %ld must be positive"
 msgstr "ààààààààà %ld ààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:549
+#: ../src/ui/theme-parser.c:621
 #, c-format
 msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
 msgstr "ààààààààà %ld àààààààààà ààààààààààààààààà %d"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:577 ../src/ui/theme-parser.c:693
+#: ../src/ui/theme-parser.c:649 ../src/ui/theme-parser.c:765
 #, c-format
 msgid "Could not parse \"%s\" as a floating point number"
 msgstr "àààà \"%s\" ààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:608 ../src/ui/theme-parser.c:636
+#: ../src/ui/theme-parser.c:680 ../src/ui/theme-parser.c:708
 #, c-format
 msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
 msgstr "àààààààààààààààà \"true\" àààà \"false\" àààààà \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:663
+#: ../src/ui/theme-parser.c:735
 #, c-format
 msgid "Angle must be between 0.0 and 360.0, was %g\n"
 msgstr "àààààààààààààààààà 0.0 ààà 360.0 àààààà %g\n"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:726
+#: ../src/ui/theme-parser.c:798
 #, c-format
 msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà 0.0 (ààààààà) ààà 1.0 (ààà) àààààà %g\n"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:791
+#: ../src/ui/theme-parser.c:863
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-small,x-small,small,medium,"
@@ -1857,58 +1426,58 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààà \"%s\" ààààààààà ààààààààààà xx-small, x-small, small, medium, large, "
 "x-large, àààà xx-large\n"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:936 ../src/ui/theme-parser.c:999
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1033 ../src/ui/theme-parser.c:1136
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1019 ../src/ui/theme-parser.c:1082
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1116 ../src/ui/theme-parser.c:1219
 #, c-format
 msgid "<%s> name \"%s\" used a second time"
 msgstr "<%s> àààà \"%s\" ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:948 ../src/ui/theme-parser.c:1045
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1148
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1031 ../src/ui/theme-parser.c:1128
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1231
 #, c-format
 msgid "<%s> parent \"%s\" has not been defined"
 msgstr "<%s>: ààààààà \"%s\" àààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1058
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1141
 #, c-format
 msgid "<%s> geometry \"%s\" has not been defined"
 msgstr "<%s>: ààààààààààà \"%s\" àààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1071
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1154
 #, c-format
 msgid "<%s> must specify either a geometry or a parent that has a geometry"
 msgstr "<%s> ààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1113
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1196
 msgid "You must specify a background for an alpha value to be meaningful"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1180
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1264
 #, c-format
 msgid "Unknown type \"%s\" on <%s> element"
 msgstr "ààààààààààààà \"%s\" ààààààààààààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1191
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1275
 #, c-format
 msgid "Unknown style_set \"%s\" on <%s> element"
 msgstr "ààààààààà style_set \"%s\" ààààààààààààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1199
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1283
 #, c-format
 msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
 msgstr "àààààààààààà \"%s\" ààààààà style set ààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1229 ../src/ui/theme-parser.c:1293
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1519 ../src/ui/theme-parser.c:2732
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2778 ../src/ui/theme-parser.c:2926
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3118 ../src/ui/theme-parser.c:3156
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3194 ../src/ui/theme-parser.c:3232
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1313 ../src/ui/theme-parser.c:1377
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1603 ../src/ui/theme-parser.c:2838
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2884 ../src/ui/theme-parser.c:3034
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3273 ../src/ui/theme-parser.c:3311
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3349 ../src/ui/theme-parser.c:3387
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà <%s> ààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1343 ../src/ui/theme-parser.c:1357
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1402
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1427 ../src/ui/theme-parser.c:1441
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1486
 msgid ""
 "Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio\" "
 "for buttons"
@@ -1916,146 +1485,148 @@ msgstr ""
 "àààààààààààààààààà \"button_width\"/\"button_height\" ààà \"aspect_ratio\" "
 "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1366
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1450
 #, c-format
 msgid "Distance \"%s\" is unknown"
 msgstr "àààààààààààààààà \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1411
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1495
 #, c-format
 msgid "Aspect ratio \"%s\" is unknown"
 msgstr "ààààààààà aspect ratio \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1473
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1557
 #, c-format
 msgid "Border \"%s\" is unknown"
 msgstr "àààààààààààààààà \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1776
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1868
 #, c-format
 msgid "No \"start_angle\" or \"from\" attribute on element <%s>"
 msgstr "àààààààààààààà \"start_angle\" àààà \"from\" ààààààààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1783
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1875
 #, c-format
 msgid "No \"extent_angle\" or \"to\" attribute on element <%s>"
 msgstr "àààààààààààààà \"extent_angle\" àààà \"to\" ààààààààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2023
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2115
 #, c-format
 msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
 msgstr "àààààààààààà \"%s\" àààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2101 ../src/ui/theme-parser.c:2476
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2193 ../src/ui/theme-parser.c:2568
 #, c-format
 msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "àààààààààààààààààààà \"%s\" ààààààààààààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2268 ../src/ui/theme-parser.c:2351
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2414
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2360 ../src/ui/theme-parser.c:2443
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2506
 #, c-format
 msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "àààààààààààà state \"%s\" ààààààààààààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2278 ../src/ui/theme-parser.c:2361
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2370 ../src/ui/theme-parser.c:2453
 #, c-format
 msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "àààààààààààà shadow \"%s\" ààààààààààààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2288
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2380
 #, c-format
 msgid "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "àààààààààààà arrow \"%s\" ààààààààààààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2588 ../src/ui/theme-parser.c:2684
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2694 ../src/ui/theme-parser.c:2790
 #, c-format
 msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
 msgstr "ààààà <draw_ops> ààààààà \"%s\" àààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2600 ../src/ui/theme-parser.c:2696
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2706 ../src/ui/theme-parser.c:2802
 #, c-format
 msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
 msgstr "àààààà draw_ops \"%s\" ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2811
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2917
 #, c-format
 msgid "Unknown position \"%s\" for frame piece"
 msgstr "àààààààààààà position \"%s\" àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2819
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2925
 #, c-format
 msgid "Frame style already has a piece at position %s"
 msgstr "àààààààààààààààààààààà %s àààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2836 ../src/ui/theme-parser.c:2911
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2942 ../src/ui/theme-parser.c:3019
 #, c-format
 msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
 msgstr "àààààààààààààà <draw_ops> àààà \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2865
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2972
 #, c-format
 msgid "Unknown function \"%s\" for button"
 msgstr "ààààààààààààààààà \"%s\" àààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2874
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2982
 #, c-format
 msgid "Button function \"%s\" does not exist in this version (%d, need %d)"
 msgstr "ààààààààààààààààà \"%s\" ààààààààà (%d, àààààààààààà %d àààààà)"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2886
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2994
 #, c-format
 msgid "Unknown state \"%s\" for button"
 msgstr "ààààààààààà \"%s\" àààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2894
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3002
 #, c-format
 msgid "Frame style already has a button for function %s state %s"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà %s ààààà %s àààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2965
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3073
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid value for focus attribute"
 msgstr "\"%s\" ààààààààààààààààààààààààààààààààààà focus"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2974
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3082
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid value for state attribute"
 msgstr "\"%s\" ààààààààààààààààààààààààààààààààààà state"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2984
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3092
 #, c-format
 msgid "A style called \"%s\" has not been defined"
 msgstr "àààààààààààààààààà \"%s\" àààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3005 ../src/ui/theme-parser.c:3028
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3113 ../src/ui/theme-parser.c:3136
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
 msgstr "\"%s\" ààààààààààààààààààààààààààààààààààà resize"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3039
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3147
 #, c-format
 msgid ""
 "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
 "states"
 msgstr "ààààààààààààààààààà \"resize\" ààààààààààà <%s> àààààààààààààààààà/àààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3053
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3161
 #, c-format
 msgid ""
 "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
 msgstr "ààààààààààààààààààà \"resize\" ààààààààààà <%s> àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3067 ../src/ui/theme-parser.c:3089
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3175 ../src/ui/theme-parser.c:3222
 #, c-format
 msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
 msgstr "àààààààààààààà state %s resize %s focus %s àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3078 ../src/ui/theme-parser.c:3100
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3186 ../src/ui/theme-parser.c:3197
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3208 ../src/ui/theme-parser.c:3233
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3244 ../src/ui/theme-parser.c:3255
 #, c-format
 msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
 msgstr "àààààààààààààà state %s focus %s àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3139
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3294
 msgid ""
 "Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
 "attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -2064,7 +1635,7 @@ msgstr ""
 "(ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà draw_ops àààààààààààà <draw_ops> "
 "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà)"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3177
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3332
 msgid ""
 "Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
 "attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -2073,7 +1644,7 @@ msgstr ""
 "(ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà draw_ops àààààààààààà <draw_ops> "
 "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà)"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3215
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3370
 msgid ""
 "Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
 "draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -2082,233 +1653,233 @@ msgstr ""
 "(ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà draw_ops àààààààààààà <draw_ops> "
 "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà)"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3263
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3434
+#, c-format
+msgid "Bad version specification '%s'"
+msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààààà"
+
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3507
+msgid ""
+"\"version\" attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-"
+"theme-2.xml"
+msgstr ""
+"ààààààààààààààààààààààà \"version\" àà metacity-theme-1.xml àààà metacity-theme-2."
+"xml"
+
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3530
+#, c-format
+msgid "Theme requires version %s but latest supported theme version is %d.%d"
+msgstr "àààààààààààààààààààà %s àààààààààààààààààààààààààààààààà %d.%d"
+
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3562
 #, c-format
 msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà <metacity_theme> àààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3283
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3582
 #, c-format
 msgid ""
 "Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà <%s> àààààààààààààà name/author/date/description"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3288
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3587
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a <constant> element"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà <%s> àààààààààààààà <constant>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3300
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3599
 #, c-format
 msgid ""
 "Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà <%s> àààààààààààààà distance/border/aspect_ratio"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3322
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3621
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà <%s> àààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3332 ../src/ui/theme-parser.c:3362
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3367 ../src/ui/theme-parser.c:3372
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3631 ../src/ui/theme-parser.c:3661
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3666 ../src/ui/theme-parser.c:3671
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà <%s> àààààààààààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3594
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3899
 msgid "No draw_ops provided for frame piece"
 msgstr "ààà draw_ops àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3609
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3914
 msgid "No draw_ops provided for button"
 msgstr "ààà draw_ops àààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3661
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3968
 #, c-format
 msgid "No text is allowed inside element <%s>"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3716
-msgid "<name> specified twice for this theme"
-msgstr "<name> àààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3727
-msgid "<author> specified twice for this theme"
-msgstr "ààààààààà <author> ààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3738
-msgid "<copyright> specified twice for this theme"
-msgstr "<copyright> àààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3749
-msgid "<date> specified twice for this theme"
-msgstr "<date> àààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3760
-msgid "<description> specified twice for this theme"
-msgstr "<description> àààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4026 ../src/ui/theme-parser.c:4038
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4050 ../src/ui/theme-parser.c:4062
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4074
+#, c-format
+msgid "<%s> specified twice for this theme"
+msgstr "<%s> àààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4027
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4348
 #, c-format
 msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà %s ààààà\n"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4083
-#, c-format
-msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"
-msgstr "ààààààààààààà %s ààààààààààààààààà <metacity_theme>"
-
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:75
-msgid "/_Windows"
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:99
+msgid "_Windows"
 msgstr "_àààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:76
-msgid "/Windows/tearoff"
-msgstr "/àààààààà/àààààà"
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:100
+msgid "_Dialog"
+msgstr "_ààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:77
-msgid "/Windows/_Dialog"
-msgstr "/àààààààà/à_ààààà"
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:101
+msgid "_Modal dialog"
+msgstr "ààààààààààààààà_àààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:78
-msgid "/Windows/_Modal dialog"
-msgstr "/àààààààà/àààààààààà_àààà"
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:102
+msgid "_Utility"
+msgstr "_àààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:79
-msgid "/Windows/_Utility"
-msgstr "/àààààààà/_àààààààààààà"
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:103
+msgid "_Splashscreen"
+msgstr "_ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:80
-msgid "/Windows/_Splashscreen"
-msgstr "/àààààààà/_ààààààààààààààà"
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:104
+msgid "_Top dock"
+msgstr "Dock àààà_àà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:81
-msgid "/Windows/_Top dock"
-msgstr "/àààààààà/àààààààà_àà"
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:105
+msgid "_Bottom dock"
+msgstr "Dock àààà_àààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:82
-msgid "/Windows/_Bottom dock"
-msgstr "/àààààààà/àààààààà_àààà"
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:106
+msgid "_Left dock"
+msgstr "Dock ààààààà_à"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:83
-msgid "/Windows/_Left dock"
-msgstr "/àààààààà/àààààààààà_àà"
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:107
+msgid "_Right dock"
+msgstr "Dock àààà_ààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:84
-msgid "/Windows/_Right dock"
-msgstr "/àààààààà/ààààààààà_àà"
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:108
+msgid "_All docks"
+msgstr "Dock _ààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:85
-msgid "/Windows/_All docks"
-msgstr "/àààààààà/àààààààà_ààààààà"
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:109
+msgid "Des_ktop"
+msgstr "_àààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:86
-msgid "/Windows/Des_ktop"
-msgstr "/àààààààà/_àààààààà"
-
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:135
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:115
 msgid "Open another one of these windows"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:142
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:117
 msgid "This is a demo button with an 'open' icon"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà 'àààà'"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:149
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:119
 msgid "This is a demo button with a 'quit' icon"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà 'ààà'"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:242
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:253
 msgid "This is a sample message in a sample dialog"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:325
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:336
 #, c-format
 msgid "Fake menu item %d\n"
 msgstr "àààààààààààààààààà %d\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:359
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:371
 msgid "Border-only window"
 msgstr "ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:361
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:373
 msgid "Bar"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:378
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:390
 msgid "Normal Application Window"
 msgstr "ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:382
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:394
 msgid "Dialog Box"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:386
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:398
 msgid "Modal Dialog Box"
 msgstr "ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:390
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:402
 msgid "Utility Palette"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:394
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:406
 msgid "Torn-off Menu"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:398
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:410
 msgid "Border"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:726
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:414
+msgid "Attached Modal Dialog"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:747
 #, c-format
 msgid "Button layout test %d"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààà %d"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:755
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:776
 #, c-format
 msgid "%g milliseconds to draw one window frame"
 msgstr "ààààààà %g àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:798
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:821
 #, c-format
 msgid "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
 msgstr "ààààààà: metacity-theme-viewer [ààààààààààààà]\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:805
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:828
 #, c-format
 msgid "Error loading theme: %s\n"
 msgstr "àààààààààààààààààààààà: %s\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:811
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:834
 #, c-format
 msgid "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
 msgstr "ààààààààààààà \"%s\" ààààààà %g àààààà\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:852
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:878
 msgid "Normal Title Font"
 msgstr "àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:858
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:884
 msgid "Small Title Font"
 msgstr "àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:864
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:890
 msgid "Large Title Font"
 msgstr "àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:869
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:895
 msgid "Button Layouts"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:874
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:900
 msgid "Benchmark"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:921
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:952
 msgid "Window Title Goes Here"
 msgstr "àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1025
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1055
 #, c-format
 msgid ""
 "Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
@@ -2318,43 +1889,552 @@ msgstr ""
 "ààà %d àààà àààààààààààààààààààààààààààà %g àààààà (%g àààààààààààààààààà) ààà %g "
 "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà X ààààààààààààààà (%g àààààààààààààààààà)\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1244
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1274
 msgid "position expression test returned TRUE but set error"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1246
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1276
 msgid "position expression test returned FALSE but didn't set error"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1250
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1280
 msgid "Error was expected but none given"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1252
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1282
 #, c-format
 msgid "Error %d was expected but %d given"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààà %d ààààààààààààààà %d ààà"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1258
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1288
 #, c-format
 msgid "Error not expected but one was returned: %s"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1262
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1292
 #, c-format
 msgid "x value was %d, %d was expected"
 msgstr "àààààà x àààà %d ààààààààààààààààààààààààà %d"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1265
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1295
 #, c-format
 msgid "y value was %d, %d was expected"
 msgstr "àààààà y àààà %d ààààààààààààààààààààààààà %d"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1330
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1360
 #, c-format
 msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààà %d àààààà àààààà %g àààààà (%g ààààààààààààààà)\n"
 
+#~ msgid "Window Management"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
+#~ msgstr "àààààààààààààààà \"%s\" àààààààààààààààààààà\n"
+
+#~ msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
+#~ msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààààààà: %s\n"
+
+#~ msgid "Failed to get hostname: %s\n"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààààààà: %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lost connection to the display '%s';\n"
+#~ "most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
+#~ "the window manager.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààààààààààààà '%s';\n"
+#~ "X àààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
+
+#~ msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààà %d (%s) ààààààààààààààààààààààààààààààà'%s'\n"
+
+#~ msgid "Turn compositing on"
+#~ msgstr "àààààààààà composite"
+
+#~ msgid "Turn compositing off"
+#~ msgstr "àààààà composite"
+
+#~ msgid "Failed to restart: %s\n"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The format looks like \"<Control>a\" or <Shift><Alt>F1\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
+#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
+#~ "this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààà \"<Control>a\" àààà \"<Shift><Alt>F1\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà àààà \"<Ctl>\" ààà \"<Ctrl>"
+#~ "\" àààààààààààààààààààààààààààà \"disabled\" ààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The format looks like \"<Control>a\" or <Shift><Alt>F1\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
+#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
+#~ "this action.\n"
+#~ "\n"
+#~ "This keybinding may be reversed by holding down the \"shift\" key; "
+#~ "therefore, \"shift\" cannot be one of the keys it uses."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààà \"<Control>a\" àààà \"<Shift><Alt>F1\"\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà àààà \"<Ctl>\" ààà \"<Ctrl>"
+#~ "\" àààààààààààààààààààààààààààà \"disabled\" ààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
+#~ "\n"
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà \"shift\" ààààààà; ààààààà ààààààààààààààà \"shift\" "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà %s: %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
+#~ "session management: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"
+
+#~ msgid "Metacity"
+#~ msgstr "Metacity"
+
+#~ msgid ""
+#~ "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
+#~ msgstr "(àààààààààààà) ààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A font description string describing a font for window titlebars. The "
+#~ "size from the description will only be used if the titlebar_font_size "
+#~ "option is set to 0. Also, this option is disabled if the "
+#~ "titlebar_uses_desktop_font option is set to true."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà titlebar_font_size ààààààààà 0 "
+#~ "ààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà titlebar_uses_desktop_font ààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Action on title bar double-click"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Action on title bar middle-click"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Action on title bar right-click"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, "
+#~ "such as \"menu:minimize,maximize,spacer,close\"; the colon separates the "
+#~ "left corner of the window from the right corner, and the button names are "
+#~ "comma-separated. Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names "
+#~ "are silently ignored so that buttons can be added in future metacity "
+#~ "versions without breaking older versions. A special spacer tag can be "
+#~ "used to insert some space between two adjacent buttons."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààà àààààààààààà \"menu:minimize,"
+#~ "maximize,spacer,close\" ààà colon àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "àààààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà metacity àààààààà ààààààààààààààààààààà "
+#~ "\"spacer\" àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Automatically raises the focused window"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Clicking a window while holding down this modifier key will move the "
+#~ "window (left click), resize the window (middle click), or show the window "
+#~ "menu (right click). The left and right operations may be swapped using "
+#~ "the \"mouse_button_resize\" key. Modifier is expressed as \"&lt;Alt&gt;\" "
+#~ "or \"&lt;Super&gt;\" for example."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà modifier ààààààààààààààààààààààààààààà (àààààààà) "
+#~ "ààààààààààààààààààà (àààààààà) àààààààààààààààààààà (ààààààà) "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà \"resize_with_right_button\" "
+#~ "ààààààààààààààààààà modifier: \"&lt;Alt&gt;\" or \"&lt;Super&gt;\""
+
+#~ msgid "Commands to run in response to keybindings"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà keybinding àààààààà"
+
+#~ msgid "Compositing Manager"
+#~ msgstr "àààààà Composite"
+
+#~ msgid "Control how new windows get focus"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Current theme"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Determines whether Metacity is a compositing manager."
+#~ msgstr "àààààààà ààààà Metacity ààààààààààààà composite ààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Determines whether applications or the system can generate audible "
+#~ "'beeps'; may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent "
+#~ "'beeps'."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà 'àààà' ààààààà àààààààààààààààà 'àààààààà' àààààààà "
+#~ "'àààà' ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Enable Visual Bell"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then "
+#~ "the focused window will be automatically raised after a delay specified "
+#~ "by the auto_raise_delay key. This is not related to clicking on a window "
+#~ "to raise it, nor to entering a window during drag-and-drop."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààà àààààààààààààààà \"sloppy\" àààà \"mouse\" ààààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "auto_raise_delay  ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard "
+#~ "application font for window titles."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààà àààààààààààààààà titlebar_font ààààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If true, metacity will give the user less feedback by using wireframes, "
+#~ "avoiding animations, or other means. This is a significant reduction in "
+#~ "usability for many users, but may allow legacy applications to continue "
+#~ "working, and may also be a useful tradeoff for terminal servers. However, "
+#~ "the wireframe feature is disabled when accessibility is on."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààà metacity ààààààààààààààààààààà àààààà wireframe àààààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààà àà àààààààààààààààààààààààà ààààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààà metacity àààààààà "
+#~ "wireframe ààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If true, then Metacity works in terms of applications rather than "
+#~ "windows. The concept is a bit abstract, but in general an application-"
+#~ "based setup is more like the Mac and less like Windows. When you focus a "
+#~ "window in application-based mode, all the windows in the application will "
+#~ "be raised. Also, in application-based mode, focus clicks are not passed "
+#~ "through to windows in other applications. Application-based mode is, "
+#~ "however, largely unimplemented at the moment."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààà Metacity ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààà Mac àààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "If true, trade off usability for less resource usage"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Name of workspace"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Number of workspaces"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum to "
+#~ "prevent making the desktop unusable by accidentally asking for too many "
+#~ "workspaces."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Run a defined command"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this to true to resize with the right button and show a menu with the "
+#~ "middle button while holding down the key given in \"mouse_button_modifier"
+#~ "\"; set it to false to make it work the opposite way around."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààààààà \"mouse_button_modifier\" ààààààà; "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Setting this option to false can lead to buggy behavior, so users are "
+#~ "strongly discouraged from changing it from the default of true. Many "
+#~ "actions (e.g. clicking in the client area, moving or resizing the window) "
+#~ "normally raise the window as a side-effect. Setting this option to false, "
+#~ "which is strongly discouraged, will decouple raising from other user "
+#~ "actions, and ignore raise requests generated by applications. See http://";
+#~ "bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6. Even when this option is "
+#~ "false, windows can still be raised by an alt-left-click anywhere on the "
+#~ "window, a normal click on the window decorations, or by special messages "
+#~ "from pagers, such as activation requests from tasklist applets. This "
+#~ "option is currently disabled in click-to-focus mode. Note that the list "
+#~ "of ways to raise windows when raise_on_click is false does not include "
+#~ "programmatic requests from applications to raise windows; such requests "
+#~ "will be ignored regardless of the reason for the request. If you are an "
+#~ "application developer and have a user complaining that your application "
+#~ "does not work with this setting disabled, tell them it is _their_ fault "
+#~ "for breaking their window manager and that they need to change this "
+#~ "option back to true or live with the \"bug\" they requested."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà (àààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààà) àààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àà http://bugzilla.gnome.org/";
+#~ "show_bug.cgi?id=445447#c6 ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "alt-àààààààà àààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààà "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà  ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààààààààààààà "
+#~ "raise_on_click ààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà "
+#~ "_ààààààààà_ àààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "àààààààà ààààààààààààààà \"àààà\" àààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Some applications disregard specifications in ways that result in window "
+#~ "manager misfeatures. This option puts Metacity in a rigorously correct "
+#~ "mode, which gives a more consistent user interface, provided one does not "
+#~ "need to run any misbehaving applications."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààà Metacity àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "System Bell is Audible"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tells Metacity how to implement the visual indication that the system "
+#~ "bell or another application 'bell' indicator has been rung. Currently "
+#~ "there are two valid values, \"fullscreen\", which causes a fullscreen "
+#~ "white-black flash, and \"frame_flash\" which causes the titlebar of the "
+#~ "application which sent the bell signal to flash. If the application which "
+#~ "sent the bell is unknown (as is usually the case for the default \"system "
+#~ "beep\"), the currently focused window's titlebar is flashed."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà metacity "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà "
+#~ "à àààààààààààààà ààà \"fullscreen\" àààààààààààààààààààà ààà \"frame_flash\" "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "(àààààààààààààààààà \"àààààààààààààààà\") àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define "
+#~ "keybindings that correspond to these commands. Pressing the keybinding "
+#~ "for run_command_N will execute command_N."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà /apps/metacity/global_keybindings/"
+#~ "run_command_N àààààààààààààà run_command_N ààààààààààààà command_N"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines "
+#~ "a keybinding which causes the command specified by this setting to be "
+#~ "invoked."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà /apps/metacity/global_keybindings/"
+#~ "run_command_screenshot"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
+#~ "defines a keybinding which causes the command specified by this setting "
+#~ "to be invoked."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà /apps/metacity/global_keybindings/"
+#~ "run_command_window_screenshot"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/"
+#~ "metacity/keybinding_commands The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" "
+#~ "or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly liberal and "
+#~ "allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
+#~ "\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
+#~ "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààààààààààààà /apps/metacity/keybinding_commands  ààààààààà \"&lt;"
+#~ "Control&gt;a\" àààà \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\"  "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà àààà \"&lt;Ctl&gt;\" ààà "
+#~ "\"&lt;Ctrl&gt;\"  àààààààààààààààààààààààààààà \"disabled\" ààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "The name of a workspace."
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "The screenshot command"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
+#~ "forth."
+#~ msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààà ààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
+#~ "delay is given in thousandths of a second."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààà auto_raise ààààààà ààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
+#~ "possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to "
+#~ "focus them, \"sloppy\" means windows are focused when the mouse enters "
+#~ "the window, and \"mouse\" means windows are focused when the mouse enters "
+#~ "the window and unfocused when the mouse leaves the window."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààà \"click\" "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààà, \"sloppy\" "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, ààà\"mouse\" "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "The window screenshot command"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
+#~ "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
+#~ "window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
+#~ "'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which "
+#~ "will maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' "
+#~ "which will minimize the window, 'shade' which will roll the window up, "
+#~ "'menu' which will display the window menu, 'lower' which will put the "
+#~ "window behind all the others, and 'none' which will not do anything."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "'toggle_shade' àààààààààààààààààààààààààà, 'toggle_maximize' "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, "
+#~ "'toggle_maximize_horizontally' ààà 'toggle_maximize_vertically' "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, 'minimize' "
+#~ "ààààààààààààààààààààà, 'shade' àààààààààààààààààààààà, 'menu' àààààààààààààààààààààà, "
+#~ "'lower' ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, ààà 'none' àààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option determines the effects of middle-clicking on the title bar. "
+#~ "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
+#~ "window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
+#~ "'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which "
+#~ "will maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' "
+#~ "which will minimize the window, 'shade' which will roll the window up, "
+#~ "'menu' which will display the window menu, 'lower' which will put the "
+#~ "window behind all the others, and 'none' which will not do anything."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "'toggle_shade' àààààààààààààààààààààààààà, 'toggle_maximize' "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, "
+#~ "'toggle_maximize_horizontally' ààà 'toggle_maximize_vertically' "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, 'minimize' "
+#~ "ààààààààààààààààààààà, 'shade' àààààààààààààààààààààà, 'menu' àààààààààààààààààààààà, "
+#~ "'lower' ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, ààà 'none' àààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option determines the effects of right-clicking on the title bar. "
+#~ "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
+#~ "window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
+#~ "'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which "
+#~ "will maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' "
+#~ "which will minimize the window, 'shade' which will roll the window up, "
+#~ "'menu' which will display the window menu, 'lower' which will put the "
+#~ "window behind all the others, and 'none' which will not do anything."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "'toggle_shade' àààààààààààààààààààààààààà, 'toggle_maximize' "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, "
+#~ "'toggle_maximize_horizontally' ààà 'toggle_maximize_vertically' "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, 'minimize' "
+#~ "ààààààààààààààààààààà, 'shade' àààààààààààààààààààààà, 'menu' àààààààààààààààààààààà, "
+#~ "'lower' ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà, ààà 'none' àààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option provides additional control over how newly created windows "
+#~ "get focus. It has two possible values; \"smart\" applies the user's "
+#~ "normal focus mode, and \"strict\" results in windows started from a "
+#~ "terminal not being given focus."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààà \"smart\" "
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààà ààà \"strict\" ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
+#~ "'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
+#~ "environments."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Use standard system font in window titles"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Visual Bell Type"
+#~ msgstr "ààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Whether raising should be a side-effect of other user interactions"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Whether to resize with the right button"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Window focus mode"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Window title font"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Class"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error running \"%s\":\n"
+#~ "%s."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààààààà \"%s\":\n"
+#~ "%s."
+
+#~ msgid "<author> specified twice for this theme"
+#~ msgstr "ààààààààà <author> ààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "<copyright> specified twice for this theme"
+#~ msgstr "<copyright> àààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "<date> specified twice for this theme"
+#~ msgstr "<date> àààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "<description> specified twice for this theme"
+#~ msgstr "<description> àààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"
+#~ msgstr "ààààààààààààà %s ààààààààààààààààà <metacity_theme>"
+
+#~ msgid "/Windows/tearoff"
+#~ msgstr "/àààààààà/àààààà"
+
+#~ msgid "/Windows/_Dialog"
+#~ msgstr "/àààààààà/à_ààààà"
+
+#~ msgid "/Windows/_Modal dialog"
+#~ msgstr "/àààààààà/àààààààààà_àààà"
+
+#~ msgid "/Windows/Des_ktop"
+#~ msgstr "/àààààààà/_àààààààà"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
 #~ msgstr "àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààà: %s\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]