[yelp] Updated Bulgarian translation



commit 248067eae46e42a6bc98eb80afd14b84325d531f
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date:   Thu Aug 11 06:44:25 2011 +0300

    Updated Bulgarian translation

 po/bg.po | 1033 ++++++--------------------------------------------------------
 1 files changed, 97 insertions(+), 936 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 1b25977..0f6b0d6 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Bulgarian translation of yelp po-file
 # Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
 # Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc.
-# Alexander Shopov <ash contact bg>, 2002, 2006, 2007, 2008, 2009.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2002, 2006, 2007, 2008, 2009.
 # Yanko Kaneti <yaneti declera com>, 2002.
 # Vladimir Petkov <vpetkov i-space org>, 2004, 2005, 2006.
 # Rostislav Raykov <zbrox i-space org>, 2006.
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: yelp master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-23 07:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-23 07:36+0200\n"
-"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo e-valkov org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-11 06:44+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-11 06:44+0300\n"
+"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,854 +21,6 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../data/info.xml.in.h:1
-msgid "GNU Info Pages"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ GNU"
-
-#: ../data/info.xml.in.h:2
-msgid "Traditional command line help (info)"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ (info)"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:1
-msgid "Applications"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:2
-msgid "BLT Functions"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ BLT"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:3
-msgid "Configuration Files"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:4
-msgid "Curses Functions"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ Curses"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:5 ../data/toc.xml.in.h:35
-msgid "Development"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:6
-msgid "FORTRAN Functions"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ FORTRAN"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:7 ../data/toc.xml.in.h:56
-msgid "Games"
-msgstr "ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:8
-msgid "Hardware Devices"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:9
-msgid "Kernel Routines"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:10
-msgid "Manual Pages"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:11
-msgid "Network Audio Sound Functions"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:12
-msgid "OpenSSL Applications"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ OpenSSL"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:13
-msgid "OpenSSL Configuration"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ OpenSSL"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:14
-msgid "OpenSSL Functions"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ OpenSSL"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:15
-msgid "OpenSSL Overviews"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ OpenSSL"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:16
-msgid "Overviews"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:17
-msgid "POSIX Functions"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ POSIX"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:18
-msgid "POSIX Headers"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ POSIX"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:19
-msgid "Perl Functions"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ Perl"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:20
-msgid "Qt Functions"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ Qt"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:21
-msgid "Readline Functions"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ Readline"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:22
-msgid "Section 0p"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 0p"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:23
-msgid "Section 1m"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 1m"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:24
-msgid "Section 1ssl"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 1ssl"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:25
-msgid "Section 1x"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 1x"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:26
-msgid "Section 2"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 2"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:27
-msgid "Section 3blt"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 3blt"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:28
-msgid "Section 3f"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 3f"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:29
-msgid "Section 3nas"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 3nas"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:30
-msgid "Section 3p"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 3p"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:31
-msgid "Section 3qt"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 3qt"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:32
-msgid "Section 3readline"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 3readline"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:33
-msgid "Section 3ssl"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 3ssl"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:34
-msgid "Section 3tiff"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 3tiff"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:35
-msgid "Section 4"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 4"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:36
-msgid "Section 4x"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 4x"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:37
-msgid "Section 5"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 5"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:38
-msgid "Section 5ssl"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 5ssl"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:39
-msgid "Section 5x"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 5x"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:40
-msgid "Section 6"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 6"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:41
-msgid "Section 6x"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 6x"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:42
-msgid "Section 7ssl"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 7ssl"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:43
-msgid "Section 7x"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 7x"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:44
-msgid "Section 9"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ 9"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:45
-msgid "Sections 1, 1p, 1g and 1t"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ 1, 1p, 1g Ð 1t"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:46
-msgid "Sections 3, 3o, and 3t"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ 3, 3o, Ð 3t"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:47
-msgid "Sections 3form and 3menu"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ 3form Ð 3menu"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:48
-msgid "Sections 3ncurses and 3curses"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ 3ncurses Ð 3curses"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:49
-msgid "Sections 3pm and 3perl"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ 3pm Ð 3perl"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:50
-msgid "Sections 3x and 3X11"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ 3x Ð 3X11"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:51
-msgid "Sections 7 and 7gcc"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ 7 Ð 7gcc"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:52
-msgid "Sections 8 and 8l"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ 8 Ð 8l"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:53
-msgid "System Administration"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:54
-msgid "System Calls"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:55
-msgid "System V Form/Menu Functions"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ System V ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:56
-msgid "TIFF Functions"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ TIFF"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:57
-msgid "Termcap Applications"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ Termcap"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:58
-msgid "Traditional command line help (man)"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ (man)"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:59
-msgid "X11 Applications"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ (X11)"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:60
-msgid "X11 Configuration"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ X11"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:61
-msgid "X11 Devices"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ X11"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:62
-msgid "X11 Functions"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ X11"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:63
-msgid "X11 Games"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐ X11"
-
-#: ../data/man.xml.in.h:64
-msgid "X11 Overviews"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ X11"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:1
-msgid "2D Graphics"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:2
-msgid "3D Graphics"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:3
-msgid "Accessibility"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:4
-msgid "Action Games"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:5
-msgid "Adventure Games"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:6
-msgid "Amusement"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:7
-msgid "Applications for viewing and manipulating graphics"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:8
-msgid "Applications related to audio and video"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:9
-msgid "Applications that teach or aid in learning"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:10
-msgid "Arcade Games"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:11
-msgid "Archiving Tools"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:12
-msgid "Art"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:13
-msgid "Artificial Intelligence"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:14
-msgid "Astronomy"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:15
-msgid "Biology"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:16
-msgid "Blocks Games"
-msgstr "ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:17
-msgid "Board Games"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:18
-msgid "Building"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ  "
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:19
-msgid "Calculator"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:20
-msgid "Calendar"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:21
-msgid "Card Games"
-msgstr "ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:22
-msgid "Charting Tools"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:23
-msgid "Chat"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:24
-msgid "Chemistry"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:25
-msgid "Clocks"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:26
-msgid "Compression Tools"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:27
-msgid "Computer Science"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:28
-msgid "Construction"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:29
-msgid "Contact Management"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:30
-msgid "Data Visualization"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:31
-msgid "Databases"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:32
-msgid "Debuggers"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:33
-msgid "Desktop"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:34
-msgid "Desktop Settings"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:36
-msgid "Dialup"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:37
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#. Translators: this is a menu title for burning audio and video to dics
-#: ../data/toc.xml.in.h:39
-msgid "Disc Burning"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:40
-msgid "Economy"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:41
-msgid "Education"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:42
-msgid "Electricity"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:43
-msgid "Electronics"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:44
-msgid "Email Tools"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð-ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:45
-msgid "Emulator"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:46
-msgid "Engineering"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:47
-msgid "File Manager"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:48
-msgid "File Tools"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:49
-msgid "File Transfer"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:50
-msgid "Filesystem"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:51
-msgid "Financial Tools"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:52
-msgid "Flow Charting Tools"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:53
-msgid "GNOME Applications"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ GNOME"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:54
-msgid "GTK"
-msgstr "GTK"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:55
-msgid "GUI Designers"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:57
-msgid "Generic applications for the GNOME environment"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ GNOME"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:58
-msgid "Generic applications for the KDE environment"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ KDE"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:59
-msgid "Geography"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:60
-msgid "Geology"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:61
-msgid "Geoscience"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:62
-msgid "Graphics"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:63
-msgid "Guides and manuals for applications that connect to the outside world"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:64
-msgid "Guides for getting involved in development"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:65
-msgid "Ham Radio"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:66
-msgid "Hardware Settings"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:67
-msgid "Have some fun"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:68
-msgid "History"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:69
-msgid "IDEs"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:70
-msgid "IRC Clients"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ IRC"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:71
-msgid "Image Processing"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:72
-msgid "Instant Messaging"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:73
-msgid "Internet"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:74
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:75
-msgid "KDE Applications"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ KDE"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:76
-msgid "Kids Games"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:77
-msgid ""
-"Learn more about making your system more accessible for a range of "
-"disabilities"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ-ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ Ñ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:78
-msgid "Licenses"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:79
-msgid "Literature"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:80
-msgid "Logic Games"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:81
-msgid "Math"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:82
-msgid "Medical Software"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:83
-msgid "Midi"
-msgstr "Midi"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:84
-msgid "Miscellaneous Documentation"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:85
-msgid "Mixers"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:86
-msgid "Monitor"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:87
-msgid "Motif"
-msgstr "Motif"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:88
-msgid "Music"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:89
-msgid "News"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:90
-msgid "Numerical Analysis"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:91
-msgid "OCR"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:92
-msgid "Office Applications"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:93
-msgid "Office applications"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:94
-msgid "Other Documentation"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:95
-msgid "P2P"
-msgstr "P2P"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:96
-msgid "PDA Communication"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:97
-msgid "Package Manager"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:98
-msgid "Parallel Computing"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:99
-msgid "Photography"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:100
-msgid "Physics"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#. Translators: this is a menu title for audio and video players
-#: ../data/toc.xml.in.h:102
-msgid "Players"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:103
-msgid "Presentation Tools"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:104
-msgid "Printing"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:105
-msgid "Profiling Tools"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:106
-msgid "Project Management Tools"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:107
-msgid "Publishing"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:108
-msgid "Qt"
-msgstr "Qt"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:109
-msgid "Raster Graphics"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#. Translators: this is a menu title for audio and video recorders
-#: ../data/toc.xml.in.h:111
-msgid "Recorders"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:112
-msgid "Remote Access"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:113
-msgid "Revision Control"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:114
-msgid "Robotics"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:115
-msgid "Role Playing Games"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:116
-msgid "Scanning"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:117
-msgid "Science"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:118
-msgid "Security"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:119
-msgid "Sequencers"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:120
-msgid "Settings"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:121
-msgid "Settings users can manipulate to make their environment more pleasant"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ, Ñ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ-"
-"ÐÑÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:122
-msgid "Simulation Games"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:123
-msgid "Sound"
-msgstr "ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:124
-msgid "Sound &amp; Video"
-msgstr "ÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:125
-msgid "Sound &amp; Video Editing"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:126
-msgid "Sports"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:127
-msgid "Sports Games"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:128
-msgid "Spreadsheet Tools"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:129
-msgid "Strategy Games"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:130
-msgid "System"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:131
-msgid "TV"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:132
-msgid "Telephony"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:133
-msgid "Telephony Tools"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:134
-msgid "Terminal Emulator"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:135
-msgid "Text Editors"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:136
-msgid "Text Tools"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:137
-msgid "Tools to help you manage your computer"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:138
-msgid "Translation Tools"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:139
-msgid "Tuners"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:140
-msgid "Utilities"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:141
-msgid "Utilities to help you get work done"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:142
-msgid "Vector Graphics"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:143
-msgid "Video"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:144
-msgid "Video Conference"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ"
-
-#. Translators: This is a menu title for graphics viewing applications
-#: ../data/toc.xml.in.h:146
-msgid "Viewer"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:147
-msgid "Web Browser"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:148
-msgid "Web Development"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐ"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:149
-msgid "Welcome to the GNOME Help Browser"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ GNOME"
-
-#: ../data/toc.xml.in.h:150
-msgid "Word Processors"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-
 #: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:146
 #: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:155
 msgid "Invalid compressed data"
@@ -879,26 +31,26 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 msgid "Not enough memory"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:281 ../libyelp/yelp-info-document.c:238
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:270
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:422 ../libyelp/yelp-man-document.c:282
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:282 ../libyelp/yelp-info-document.c:238
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:271
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:423 ../libyelp/yelp-man-document.c:282
 #, c-format
 msgid "The page â%sâ was not found in the document â%sâ."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ â%sâ ÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ â%sâ."
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:315 ../libyelp/yelp-info-document.c:372
-#: ../libyelp/yelp-man-document.c:416
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:317 ../libyelp/yelp-info-document.c:372
+#: ../libyelp/yelp-man-document.c:417
 #, c-format
 msgid "The file does not exist."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:325 ../libyelp/yelp-info-document.c:382
-#: ../libyelp/yelp-man-document.c:426
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:327 ../libyelp/yelp-info-document.c:382
+#: ../libyelp/yelp-man-document.c:427
 #, c-format
 msgid "The file â%sâ does not exist."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ â%sâ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:340
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:342
 #, c-format
 msgid ""
 "The file â%sâ could not be parsed because it is not a well-formed XML "
@@ -907,7 +59,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ "
 "ÐÐ XML."
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:353
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:355
 #, c-format
 msgid ""
 "The file â%sâ could not be parsed because one or more of its included files "
@@ -916,12 +68,12 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ "
 "ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ XML."
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:762
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:765
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:823 ../libyelp/yelp-info-document.c:315
-#: ../libyelp/yelp-man-document.c:358
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:826 ../libyelp/yelp-info-document.c:315
+#: ../libyelp/yelp-man-document.c:359
 #, c-format
 msgid "The requested page was not found in the document â%sâ."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ â%sâ."
@@ -942,16 +94,21 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 msgid "The URI which identifies the document"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:966
+#: ../libyelp/yelp-document.c:956
+#, c-format
+msgid "Search results for â%sâ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ"
+
+#: ../libyelp/yelp-document.c:968
 #, c-format
 msgid "No matching help pages found in â%sâ."
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ Ð â%sâ."
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:972
+#: ../libyelp/yelp-document.c:974
 msgid "No matching help pages found."
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../libyelp/yelp-error.c:33
+#: ../libyelp/yelp-error.c:37
 #, c-format
 msgid "An unknown error occurred."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
@@ -968,95 +125,95 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ "
 "ÐÑ info."
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:326
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:329
 msgid "View"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:327
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:330
 msgid "A YelpView instance to control"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐ âYelpViewâ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:342
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:345
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:343
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:346
 msgid "A YelpBookmarks implementation instance"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ âYelpBookmarksâ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:359
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:362
 msgid "Enable Search"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:360
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:363
 msgid "Whether the location entry can be used as a search field"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ "
 "ÑÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:432 ../src/yelp-window.c:270
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:433 ../src/yelp-window.c:270
 msgid "Search..."
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐâ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:785
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:776
 msgid "Clear the search text"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:835 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1556
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:825 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1523
 msgid "Bookmark this page"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:846 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1567
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:833 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1531
 msgid "Remove bookmark"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1412
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1388
 msgid "Loading"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:310
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:311
 #, c-format
 msgid "The directory â%sâ does not exist."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:150
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:154
 msgid "GtkSettings"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ GtkSettings"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:151
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:155
 msgid "A GtkSettings object to get settings from"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐ âGtkSettingsâ, ÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:159
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:163
 msgid "GtkIconTheme"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ GtkIconTheme"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:160
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:164
 msgid "A GtkIconTheme object to get icons from"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐ âGtkIconThemeâ, ÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:168
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:172
 msgid "Font Adjustment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:169
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:173
 msgid "A size adjustment to add to font sizes"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:177
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:181
 msgid "Show Text Cursor"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:178
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:182
 msgid "Show the text cursor or caret for accessible navigation"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:186
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:190
 msgid "Editor Mode"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:187
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:191
 msgid "Enable features useful to editors"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
@@ -1109,72 +266,72 @@ msgstr "Ð_ÑÐÐÐÑÐa ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 msgid "_Next Page"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:415
+#: ../libyelp/yelp-view.c:416
 msgid "Yelp URI"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ Yelp"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:416
+#: ../libyelp/yelp-view.c:417
 msgid "A YelpUri with the current location"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐ âYelpUriâ Ñ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:424
+#: ../libyelp/yelp-view.c:425
 msgid "Loading State"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:425
+#: ../libyelp/yelp-view.c:426
 msgid "The loading state of the view"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:434
+#: ../libyelp/yelp-view.c:435
 msgid "Page ID"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:435
+#: ../libyelp/yelp-view.c:436
 msgid "The ID of the root page of the page being viewed"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:443
+#: ../libyelp/yelp-view.c:444
 msgid "Root Title"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:444
+#: ../libyelp/yelp-view.c:445
 msgid "The title of the root page of the page being viewed"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:452
+#: ../libyelp/yelp-view.c:453
 msgid "Page Title"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:453
+#: ../libyelp/yelp-view.c:454
 msgid "The title of the page being viewed"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:461
+#: ../libyelp/yelp-view.c:462
 msgid "Page Description"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:462
+#: ../libyelp/yelp-view.c:463
 msgid "The description of the page being viewed"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:470
+#: ../libyelp/yelp-view.c:471
 msgid "Page Icon"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:471
+#: ../libyelp/yelp-view.c:472
 msgid "The icon of the page being viewed"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:712
+#: ../libyelp/yelp-view.c:713
 msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑÑ âPackageKitâ ÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ, Ð ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:990
+#: ../libyelp/yelp-view.c:991
 msgid "Save Image"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1085
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1086
 msgid "Save Code"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ"
 
@@ -1184,121 +341,121 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ"
 #. * probably only be one menu item for mailto link popups anyway,
 #. * so the mnemonic's not that big of a deal.
 #.
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1254
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1255
 #, c-format
 msgid "Send email to %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ Ð-ÐÐÑÐ ÐÐ %s"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1264
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1265
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1269
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1270
 msgid "Open Link in New _Window"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐ _ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1320
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1321
 msgid "_Save Image As..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐâ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1322
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1323
 msgid "_Save Video As..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐâ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1329
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1330
 msgid "S_end Image To..."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ_e ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐâ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1331
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1332
 msgid "S_end Video To..."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ_e ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐâ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1342
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1343
 msgid "_Copy Text"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1355
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1356
 msgid "C_opy Code Block"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1360
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1361
 msgid "Save Code _Block As..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐ ÐÐÑÐâ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1542
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1543
 #, c-format
 msgid "Could not load a document for â%sâ"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ â%sâ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1548
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1549
 #, c-format
 msgid "Could not load a document"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1622
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1623
 msgid "Document Not Found"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1624
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1625
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1627
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1628
 msgid "Cannot Read"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1633
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1634
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1653
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1654
 msgid "Search for packages containing this document."
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1806
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1807
 #, c-format
 msgid "The URI â%sâ does not point to a valid page."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ â%sâ ÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1812
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1813
 #, c-format
 msgid "The URI does not point to a valid page."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1818
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1819
 #, c-format
 msgid "The URI â%sâ could not be parsed."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/yelp-application.c:53
+#: ../src/yelp-application.c:65
 msgid "Turn on editor mode"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/yelp-application.c:138
+#: ../src/yelp-application.c:128
 msgid "_Larger Text"
 msgstr "ÐÐ-ÐÐ_ÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/yelp-application.c:140
+#: ../src/yelp-application.c:130
 msgid "Increase the size of the text"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/yelp-application.c:143
+#: ../src/yelp-application.c:133
 msgid "_Smaller Text"
 msgstr "ÐÐ-_ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/yelp-application.c:145
+#: ../src/yelp-application.c:135
 msgid "Decrease the size of the text"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/yelp-application.c:257
-msgid "Show Text _Cursor"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÑÑÑÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/yelp-application.c:333 ../src/yelp-window.c:1359
+#: ../src/yelp-application.c:253 ../src/yelp-window.c:1359
 #: ../yelp.desktop.in.in.h:2
 msgid "Help"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
+#: ../src/yelp-application.c:288
+msgid "Show Text _Cursor"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÑÑÑÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐ"
+
 #: ../src/yelp-window.c:236
 msgid "_Page"
 msgstr "ÐÑÑ_ÐÐÐÑÐ"
@@ -1351,6 +508,10 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 msgid "A YelpApplication instance that controls this window"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐ âYelpApplicationâ, ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
+#: ../src/yelp-window.c:526
+msgid "Find:"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ:"
+
 #: ../src/yelp-window.c:548
 msgid "Read Later"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ-ÐÑÑÐÐ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]